— Эн, верни кольцо немедленно!! — возмущённый вопль Хвели был встречен довольным смешком. Злая, она подскочила к Эннио и попыталась отнять перстень Рравана, но безуспешно. Легко поймав её одной рукой, молодой маг отвёл вторую назад и вверх, так, что она при всём желании не смогла бы достать. — Слушай, ну хватит, а! Отдай!
— Ага, а ты в день отъезда по-тихому свинтишь с чешуйчатым, да? — с ехидной улыбкой он покачал головой, ухитрившись положить артефакт на верхнюю полку, и обнял Хвелю уже двумя руками.
Сердито поджав губы, она упёрлась ладонями в грудь Эннио, но яркий румянец на щеках выдал её с головой.
— Всё с тобой понятно, — терпеливый вздох, и ухватив за подбородок, он заставил Хвелю смотреть ему в глаза. — Ну, буйная моя, от чего ты на сей раз удирать собралась? Мы ж вроде договорились, что ты со мной едешь?
Она как-то сразу утратила всю воинственность, бессознательным жестом вертя пуговицу на его рубашке.
— Вдруг бате не понравится, что… что я не с Ларрасом, — пробормотала наконец бывшая телохранительница.
— И что дальше? — Эннио не сводил с неё внимательного взгляда. — Ты ж ко мне едешь, а не к своим.
— Так они соседи! — Хвеля пожала плечами. — Доложат всё равно…
Снова тихонько рассмеявшись, он прижал своё светловолосое чудо к груди, легонько чмокнув в макушку.
— Поверь, Хвелечка, я вполне в состоянии защитить то, что мне дорого, — негромко произнёс он, уже серьёзно. — А ты мне безусловно дорога. Ну как, убедил?
Помедлив, она всё же прижалась щекой к его плечу, обняв за пояс.
— Не знаю… мне всё равно как-то не по себе… — вздохнула Хвеля, в этот момент вообще не похожая на себя обычную — язвительную и насмешливую особу.
— Ну так не надо решать проблемы бегством, я тебе это говорил ещё три месяца назад, — Эннио погладил светловолосую головку Хвели, наслаждаясь этими минутами. Его упрямица вообще крайне редко позволяла себе показывать своё отношение к нему, и он очень ценил подобные моменты. — И вообще, ты ещё не привыкла, что я рядом и не позволю кому бы то ни было портить тебе жизнь?
Хвеля неопределённо хмыкнула.
— Пока что ты успешно портишь её мне, — проворчала она в свой манере.
— О, ворчать начала, — с радостью в голосе отозвался молодой маг, и, отстранив Хвелю, взял её за руку. — Тогда пошли обедать.
Кольцо при этом он с полки снял, и положил в карман штанов.
— Может, уже отдашь? — хмыкнула она, следуя за ним к двери.
— Позже, — последовал ответ.
— Не веришь, что не сбегу? — немного обиженно спросила Хвеля, выходя из комнаты.
— Скажем так, опасаюсь, — повернувшись к ней, Эннио подмигнул и весело ухмыльнулся. — Ты ж у меня непредсказуемая, как слепой дракон.
Издав возмущённый возглас, она попробовала вырвать ладонь из его пальцев, но не тут-то было. В одно мгновение Хвеля оказалась прижата к стенке, и, как обычно, то, что проходившие мимо студенты косятся на самую известную в Школе парочку, Эннио заботило мало.
— Отдам, если как следует попросишь, — выдохнул он, почти касаясь губ Хвели. — Сегодня вечером.
Облизнув резко ставшие сухими губы, она вздёрнула подбородок.
— Разбежался, умник, — фыркнула, не собираясь так просто сдаваться на милость чувств, которые просыпались в ней каждый раз, как Эннио оказывался так близко. — Пусти, мне как-то не улыбается целоваться с тобой в коридоре, на радость всей Школе!
— Какая прекрасная идея, Хвелечка, — мурлыкнул этот несносный тип.
Ну конечно, он поцеловал её, и конечно, они несколько увлеклись, не обращая внимания на сдержанные смешки спешивших в столовую студентов. Подобное безобразие повторялось регулярно, то есть, Эннио было наплевать на окружающих, и он без всякого стеснения оказывал Хвеле знаки внимания там, где ему приспичит. Она не уставала возмущаться по этому поводу, в первую очередь потому, что ей до сих пор было странно осознавать, что самый известный бабник Школы остепенился, и причиной являлась сама Хвеля. И все три месяца, что они жили вместе, её кидало из крайности в крайность: то просыпалось упрямство, и бывшая телохранительница не уставала шутить и иронизировать по поводу отношения Эннио к ней, пытаясь держать его на расстоянии, то наоборот, становилась послушной и не противилась, когда он хотел обнять или поцеловать. И что удивительно, приступы её плохого настроения Эннио совершенно не раздражали, в таких случаях он просто брал Хвелю в охапку и куда-нибудь уходил с ней из Школы. Или просто погулять в окрестностях, или в какой-нибудь соседний городок, или даже просто в Погребке посидеть. В особо тяжёлых случаях помогал полёт на Рраване. После чего настроение бывшей телохранительницы неизменно менялось в лучшую сторону.
Вся компания тихо млела, наблюдая за ними, и между собой делала ставки, когда Хвеля поймёт, что попала окончательно, а Эннио решится на самый главный шаг в жизни. Естественно, эти двое не знали о подобных разговорах. Приближался Новый год и зимняя сессия, после которой предстояла целая неделя каникул, и половина Школы уезжала домой. В том числе и Эннио с Хвелей. Она отнекивалась до последнего, предлагая подождать его тут, но молодой маг, как обычно, возражений не слушал. Потому она и задумала втихаря на Рраване улететь, очень уж не хотелось возвращаться туда, откуда с таким успехом сбежала. Пусть даже и ненадолго, и под крылышком Эннио. И дёрнули же его демоны о кольце вспомнить, и угораздило же Хвелю связаться с нахалом, обладающим потрясающей проницательностью! Теперь точно придётся ехать с ним и нос к носу встречаться с прошлым. В том, что папочка не замедлит явиться и устроить скандал, Хвеля даже не сомневалась.
В столовой все уже собрались. Всё как обычно, только Лин клюёт носом над тарелкой. Бывшая телохранительница едва удержала смешок: совмещение личной жизни и подготовки к сессии давались блондинке с некоторым трудом.
— Не спи, замёрзнешь, — Хвеля щёлкнула пальцами перед лицом Линары, отчего она вскинулась и ошалело заморгала.
Компания захихикала, а шутница удостоилась хмурого взгляда Кира, заботливо обнявшего Линну. Она вяло улыбнулась, и, прислонившись к его плечу, задремала.
— Кир, не бережёшь девочку, — хмыкнула Хвеля, плюхнувшись на стул. — Смотри вон, одна тень осталась.
— Это ещё кто кого не бережёт, — ворчливо отозвался он, и все снова заулыбались.
Мечтательное выражение, не сходившее с личика Лин вот уже три месяца, без всяких слов говорило всем, что она очень довольна переменами в своей жизни. И судя по резко повысившейся сонливости, она быстро и успешно распрощалась с навязанными матушкой стереотипами о некоторых сторонах совместного проживания с мужчиной. Так что в словах Кира содержалась изрядная доля правды.
Далее разговор плавно перетёк в обсуждение предстоящей сессии, начинавшейся буквально через несколько дней, кто когда поедет домой на каникулы, и когда возвращается. Мэтти и Мэл тоже собирались ехать вместе, к его родителям, и с лица ведьмочки не сходила нервная улыбка — она элементарно боялась, что родственники её жениха не одобрят выбор сына. Хвеля, рассеянно прислушиваясь к разговору, и почти в нём не участвуя, украдкой поглядывала на часы на стене — время подходило к двум. «Не опоздать бы…» — пронеслась мысль. К её облегчению, обед не затянулся, всем надо было спешить на последние занятия и в библиотеку, пока не успели разобрать нужные книги. В том числе, и Эннио. Ему меньше всех хотелось завалить сессию и остаться после Нового года сдавать хвосты.
Обед закончился, все разбежались по лекциям, а Хвеля поспешила обратно в комнату. У неё в запасе оставалось всего полчаса. Собрав отросшие волосы в растрёпанный хвостик, она натянула тёплый свитер, выудила плащ на меху — за окном тихо падал снег, — проверила, как там Пушистик — ему выделили отдельный большой стеклянный куб, где он и впал в спячку на зиму, — и снова выскочила в коридор. По пути к Погребку она не удержала довольной улыбки: маленькая тайна, которой Хвеля обзавелась два месяца назад, и о которой никто не знал, грела душу. По узкой тропинке добравшись до Развалин, бывшая телохранительница шагнула в портал, и оказалась в Погребке. Сняв капюшон, и на ходу развязывая плащ, она направилась прямо в кухню, громко поздоровавшись:
— Господин Гроссер, я пришла!
Из глубины помещения, наполненного паром и ароматными запахами, вышел крупный мужчина с роскошными усами, в белом колпаке и фартуке. Вытирая руки полотенцем, он довольно прищурился.
— Отлично. Там тесто для булочек уже подошло, — сообщил он неожиданно тонким голосом. — Корицу, ваниль и мак уже сделали.
Кивнув, Хвеля юркнула ненадолго в маленькую каморку без окон, повесила плащ на крючок, и надела такой же фартук. Вместо колпака она повязала косынку, спрятав хвост, и завязав узел на затылке, и снова вернулась на кухню, с удовольствием окунувшись в бурлящую, немного хаотичную, атмосферу. Хихикнув, она представила физиономии друзей, если бы кто-то из них узнал, что бывшая наёмница и язва, до сих пор с большой неохотой влезавшая в платья, увлечётся кулинарией! Да Хвеля и сама не представляла, что ей это понравится. Просто в один прекрасный день, созерцая укрытый снегом двор Школы, и думая, как бы скоротать время, пока Эннио торчит на занятиях, Хвеле пришла в голову безумная идея научиться готовить. Для вышивания у неё терпения не хватило бы, да и слишком бесполезное занятие, к магии не было вообще никаких способностей, и побаивалась она оную. Из всех дел, доступных для девушек, готовка представлялась наиболее практичным и могущим в будущем пригодиться. Конечно, Хвеля не планировала остепеняться и заводить своё гнездо ещё очень долго, но ведь неизвестно, как жизнь повернётся.
Ошарашив повара в Погребке желанием попасть к нему в качестве ученицы, Хвеля не пожалела. Она неожиданно вошла во вкус, применяя свою изощрённую фантазию на благо желудков посетителей Погребка, и к удивлению господина Гроссера, у бывшей наёмницы обнаружился прямо-таки кулинарный талант. У Хвели крайне редко что-то подгорало, убегало, или оказывалось пересоленным или недосоленным. Однако в своих отлучках она старалась быть осторожной, чтобы никто не заподозрил, что у неё появилось столь специфическое хобби. Почему-то Хвеля стеснялась сообщать друзьям. С их чувством юмора шутить сразу начнут, как повезло Эннио с подружкой…
Тряхнув головой и выкинув — с некоторым усилием — из мыслей темноволосого мага, она приступила к приготовлению булочек с разными начинками. Надо успеть до шести вечера, и на очереди не только сладкое, а то кое-кто начнёт интересоваться, где она была и всё такое. Хвеля тихонько фыркнула, ловко раскатывая небольшие кружочки и намазывая их начинкой — корицей с сахаром, тёртым маком, или ванильным кремом. Вот ещё, она не намерена отчитываться о каждом шаге! То, что Эннио, в общем-то, и не требовал от неё таких жертв, Хвеля как-то не принимала во внимание в силу упрямого характера, также не желая признавать, что ей очень даже хорошо рядом с ним. Свобода не ограничивалась, приступами ревности Эннио тоже не страдал, будучи уверенным и в себе, и в своём неугомонном чуде, так что, жизнь Хвели не слишком изменилась. Разве что жить они стали вместе, как он и обещал.
Преподаватель объявил десятиминутный перерыв, и Кир, уставившись в окно, снова углубился в воспоминания.
…Лин сидела, согнув колени и обхватив их руками, и задумчиво смотрела на него, золотистые локоны накрывали тоненькую фигурку мягким, шелковистым плащом. Кир лежал напротив, опираясь на подушку и заложив руки за голову. Ему нравилось наблюдать, как взгляд Линны медленно скользит по его телу, до пояса укрытому одеялом, и при этом она почти не краснеет. Вообще, эта светловолосая малышка продолжала удивлять. В первую очередь тем, что не стала возвращаться к себе ночью, совершенно спокойно свернувшись калачиком под боком и благополучно уснув до самого позднего утра. Ну и, конечно, тем, что, несмотря на неопытность и некоторую робость, Линара оказалась не такой уж стеснительной, как можно было подумать.
— Кир, — тихонько позвала она, в голубых глазах, немного сонных, отразилась неуверенность. — Ты… не бросишь меня?
Он чуть улыбнулся, поинтересовавшись:
— А что, должен, маленькая?
— Ну… — Лин смутилась и отвела взгляд. — Я слышала, так часто бывает… — едва слышно закончила она.
Кир не выдержал и тихонько рассмеялся, любуясь нежным румянцем на щеках собеседницы.
— Ну, целоваться ты научилась, теперь будем учиться дальше, — протянул он, не удержавшись и медленно проведя пальцами по изящной лодыжке — Лин сидела рядышком.
От неожиданности она ойкнула и отдёрнула ножку, хихикнув.
— Щекотно, — её глаза снова остановились на лице Кира. — А… можно, я у тебя останусь? — голос Линары опять упал до шёпота, и она вся напряглась в ожидании ответа.
Кир легко обхватил пальцами щиколотку, осторожно потянув на себя, и не сводя с неё заинтересованного взгляда.
— Оставайся, я не против, — легко согласился он, не став уточнять, что именно она имела в виду. — И скажи-ка мне, солнце моё ясное, ты где столько смелости набралась, а? — ехидно добавил Кир, весело ухмыльнувшись. — Сама пришла, осталась ночевать, а теперь вообще уходить не хочешь?
Линара почти полностью спрятала лицо, крепче обхватив оставшуюся согнутой ногу, так, что остались видны одни глаза. В глубине которых загорелись озорные огоньки.
— А тебе не нравится? — игриво поинтересовалась она, ничего не имея против, когда Кир начал тихонько поглаживать маленькую ступню.
— Как ты себя чувствуешь? — задал он вдруг неожиданный вопрос.
Брови Лин поднялись домиком.
— Нормально, а что? — в голосе блондинки звучало лёгкое недоумение.
— Ничего не болит? — продолжал допытываться Кир.
Она хмыкнула, всё-таки отведя глаза.
— Н-нет, — отозвалась с некоторой запинкой. Не то, чтобы болело, но лёгкий дискомфорт в определённых местах чувствовался. Однако Линара не собиралась признаваться в этом. — Почему ты спрашиваешь?
— Потому что я сейчас скажу жутко неприличную вещь, — вкрадчиво ответил Кир, приподнявшись на локтях, и не сводя с неё потемневшего взгляда. — И у тебя будет ровно полминуты, чтобы окончательно решить, останешься или нет.
Линара склонила голову на бок, отчего золотистый шёлк её волос соскользнул на спину, открыв плечико и плавный изгиб тела.
— Лиииин, я хочу тебя, — Кир медленно улыбнулся, удержав порыв облизнуться от приятного зрелища.
— А я уже решила, — тут же мурлыкнула она, и в следующий момент оказалась лежащей на его груди. — Ты ж обещал научить меня чему-то ещё, мм?
Так и получилось, что после той ночи Линна осталась у него, чем изрядно удивила всех. Друзья уже планировали делать ставки, как долго блондинка будет набираться храбрости для такого шага.
— Замечтался, приятель? — чувствительный тычок в бок выдернул Кира из приятных воспоминаний, и рядом сел весело ухмыляющийся Эннио. — Перерыв заканчивается.
И тут в глазах его собеседника появилась лёгкая паника, едва Кир осознал, что до Нового года осталось всего полторы недели.
— Эн, — он растерянно посмотрел на друга. — Я понятия не имею, что дарить Линаре.
— Оо, — тот глубокомысленно хмыкнул. — Это к Мэтти, или Хвельке. Или к кому-то из их компании, я пас.
— А ты-то решил уже, что своей буйной подружке подаришь? — поинтересовался Кир, желая отвлечься от тревожных размышлений. Действительно, имеет смысл пошушукаться с приятельницами блондинки.
В тёмных глазах мелькнуло озорное выражение.
— Знаю, — кивнул Эннио с довольным видом. — На днях пойду покупать.
— Колечко небось? — решил поддеть Кир.
Молодой маг изогнул бровь, покосившись на друга.
— И как думаешь, куда она мне его засунет? — насмешливо поинтересовался он. — Нет, кое-что получше.
— Заинтриговал, — Кир почесал в затылке. — Покажешь?
— А то, — Эннио кивнул. — Только блондинке — ни слова! С неё станется предупредить моё непредсказуемое чудо.
— Что ты там такое придумал? — Кир прищурился.
— Увидишь. Всё, вон препод идёт.
Судя по радостному настроению Эннио, Хвелю действительно ждёт большой сюрприз на Новый год. Почему-то Кир подумал, что ей это может не понравиться, и едва подавил неуместный смешок. Интересно, какой подарок придумала бывшая телохранительница его девушки.
Хвеля спешила обратно к Школе, хмурясь и кусая губы: Новый год на носу, а идеи насчёт того, что подарить этому несносному нахалу, с которым она живёт по чистому недоразумению, пока не спешили приходить в голову. «С Киром пошушукаться, что ли? Они вроде друзья…» — мелькнула рассеянная мысль. Снег уже перестал идти, лёгкий морозец пощипывал щёки, на ясном небе почти у самого горизонта висело солнце — прекрасный зимний вечер. Хвеля надеялась, что Эннио ещё не вернулся с занятий, не хотелось бы отвечать, где она ходила.
Ей повезло, комната была пуста. Но едва бывшая наёмница сняла плащ и скинула сапожки, как пришёл тот, о котором она совсем недавно думала.
— Привет, — он обнял Хвелю, прижав к груди, и добавил, улыбнувшись. — Я успел соскучиться.
— Мы виделись пару часов назад, за обедом, — ворчливо отозвалась та, попытавшись высвободиться, естественно, безуспешно.
— Ну и что, — невозмутимо отозвался Эннио, и вдруг поинтересовался. — А чем это так вкусно пахнет? Ты в Погребке была, что ли? Там новый повар?
— Ага, решила перекусить, — Хвеля всё-таки выбралась из его объятий и отошла подальше. — Заодно прогулялась немного.
— Кстати, о прогулках. Мы на озеро собираемся, пойдёшь?
Она несколько поспешно кивнула, снова надев плащ. И хоть Хвеля не очень хорошо каталась на коньках, в отличие от остальных, это всё же лучше, чем отвечать на вопросы о Погребке. И как она не подумала, что от неё будет пахнуть ванилью и корицей!
…Время пролетело незаметно и весело, и они всей компанией чуть не опоздали на ужин. Несмотря на промокшие ноги и полные сапоги снега, Хвеля, как и остальные, довольно улыбалась, в кои-то веки настроение было благодушным и умиротворённым. За ужином разговоры вертелись вокруг новогоднего вечера, и, естественно, женская часть компании бурно обсуждала, кто что наденет. Кроме Хвели. Та не сомневалась, Лин обязательно заскочит на днях и потащит в магазин, или заставит мерить что-нибудь из своего обширного гардероба. Некоторые вещи остаются неизменными, что бы ни случилось…
Неожиданно Хвеля оглушительно чихнула и шмыгнула носом. Эннио с беспокойством покосился на неё.
— Ты, что ли, заболеть пытаешься, душа моя? — его пальцы коснулись лба бывшей наёмницы, и она недовольно отшатнулась.
— Уже и чихнуть нельзя, — хмыкнула, и допила горячий чай. — Ну, ноги намокли чуток, подумаешь…
— Так, ясно. Пошли греться, — решительно ухватив её за руку, Эннио встал.
У неё хватило ума не уточнять, как именно, но возмутиться Хвеля сочла своим святым долгом:
— Слышь, заботливый, а ничего, что я ещё десерт не доела?!
Реплика осталась без ответа, и под смешки и весёлые взгляды остальных она вынуждена была последовать за Эннио. Пока они шли к комнате, Хвеля молча кипятилась: «Ага, подарок ему, как же! Слабительного со снотворным, и свалить в Погребок на всю ночь! Раскомандовался тут, тоже мне, мамочка!..» Но где-то в глубине души ей было приятно его беспокойство.
Жилище Эннио обладало одним неоспоримым достоинством: собственной ванной комнатой, пусть и не очень большой, но зато не приходилось бегать в конец коридора. Едва за ними закрылась дверь, молодой маг скомандовал, направляясь в помещение для водных процедур:
— Раздевайся пока, я воду наберу.
Не удержавшись, Хвеля показала его спине язык, но возражать не стала: после прогулки и мокрых ног горячая ванна была самое оно, тем более что в носу снова подозрительно засвербело. Болеть не хотелось, глотать непонятные микстуры от простуды, которыми бы её живо попытались накормить ушлые подружки-ведьмочки, тоже как-то не сильно тянуло. Быстро сняв одежду, Хвеля закуталась в тёплый махровый халат и пошлёпала в ванную, откуда доносился шум.
…Через некоторое время она сидела в горячей воде, согнув колени и обхватив их руками, а Эннио пристроился на бортике, и задумчиво перебирал светлые пряди её и без того растрёпанных волос. Ну не хотели они причёсываться, вечно торчали в разные стороны… Хвеля тихонько вздохнула, и вдруг спросила, не оборачиваясь:
— Эн… а тебе со мной не скучно? — в её голосе звучала не свойственная бывшей наёмнице неуверенность.
Он чуть улыбнулся. Этот вопрос Хвеля ему задавала с завидной регулярностью и в разных вариациях, но почему-то данный факт его совсем не раздражал.
— Опять приступ неуверенности в себе? — понимающе хмыкнул молодой маг. — Нет, чудо моё, мне с другими скучно было, если честно.
Хвеля неопределённо повела плечами.
— Всё-таки странно как-то, — она прикусила губу. — Я не обладаю никакими выдающимися особенностями, ни во внешности, ни в характере…
— Не задавайся вопросами, на которые нет ответа, — мягко прервал Эннио. — Если тебя так волнует тема моего отношения к тебе, могу только сказать, что сначала — да, было интересно, потому что ты демонстративно шарахалась от меня, — он снова улыбнулся. — Инстинкт охотника и всё такое. Потом просто отчаянно хотелось, чтобы ты была рядом. Вот и всё.
Хвеля почувствовала, как щёкам медленно становится жарко от румянца. Их желания удивительным образом совпадали, только она не собиралась признаваться в этом и под страхом смертной казни.
— Когда моя сестрёнка была совсем маленькой, я случайно услышал, как мама рассказывала ей сказку, — продолжил Эннио, — про то, что у каждого человека есть своя половинка.
Не удержавшись, Хвеля насмешливо фыркнула.
— Ой, слушай, я эту сказку сто раз слышала, она старая, как мир. И всего лишь сказка.
— Знаешь, я с некоторых пор так не думаю, — пальцы Эннио переместились на затылок собеседницы, начав тихонько поглаживать чувствительное место.
Она чуть повернула голову и покосилась на него, изогнув бровь.
— Понятия не имею, что за мысли шевелятся в твоей голове, умник, но не советую придумывать слишком многое в отношении меня, — Хвеля с некоторым трудом подавила порыв потереться об его ладонь, и разогнула колени. — Всё, я согрелась.
— Отлично, — Эннио невозмутимо поднялся и развернул большое полотенце. — Тогда вылезай.
Он прекрасно знал, что под такими вот резкими ответами Хвеля скрывала неуверенность и растерянность. В роли симпатичной девушки она всё ещё чувствовала себя не очень привычно.
Закатив глаза, она выпрямилась, но спиной к нему — иногда на его чудо нападали тяжёлые приступы стеснительности, — позволила завернуть себя в полотенце, и не возразила даже, когда Эннио взял её на руки. Усадив Хвелю на кровать, он обхватил её лицо ладонями, и негромко спросил, глядя прямо в серые, задумчивые глаза:
— Хвель, а тебе со мной хорошо? Если честно и без твоих отговорок?
Она улыбнулась уголком губ, и всё-таки не удержалась от ехидного комментария:
— И у кого из нас тут приступ неуверенности?..
Продолжить ей не дал поцелуй, властный, долгий, жадный. Полотенце соскользнуло с плеч Хвели, но она не обратила внимания на такую мелочь. Тело с готовностью отозвалось, а всё желание шутить и язвить пропало, сменившись совершенно другими чувствами, и в момент, когда она уже подумала, что неминуемо задохнётся, ей вернули способность говорить. Правда, судя по горящему взгляду тёмных глаз, ненадолго.
— Да… — выдохнула она ответ, пока не покинула решимость, и здравый смысл пребывал где-то ну очень далеко.
Довольный смешок, и полотенце полетело куда-то на пол. Так, судя по всему, сегодня Хвеле опять не дадут спать почти до утра. «Вот же ж ненасытный…» — мелькнула мысль, но скорее радостная. По большому счёту, бывшая наёмница ничего не имела против, особенно если утром удастся выпросить обратно кольцо Рравана. Убегать она больше не собиралась, а с перстнем чувствовала себя как-то увереннее.
Лин с подозрением смотрела на простой конверт из плотной бумаги, будто там ядовитые змеи. Послание из дома, первое за два года. Кир ещё не вернулся с занятий, и она была одна в комнате. Наконец, сжав губы, она надорвала послание, и вытащила листок, всего с несколькими строчками. Прочитав их, Линара напряглась ещё больше. Отложив письмо, она встала со стула и нервно прошлась по комнате, обхватив себя руками. Весточка от родных ломала все планы на каникулы, которые Лин собиралась провести вместе с Киром. Последний, словно услышав, что о нём думают, не замедлил появиться. Личико Линары просветлело.
— Привет! — с довольным возгласом она оказалась в объятиях предмета своих размышлений, и подставила губы для поцелуя.
— Привет, маленькая, — Кир улыбнулся и с удовольствием исполнил желание Линны.
Когда он отпустил её, взгляд парня упал на листок, небрежно брошенный на стол.
— Любовное послание? — Кир подмигнул, кивнув на него.
Улыбка увяла на лице Линары, и она с кислым видом покачала головой.
— Приглашение домой. На каникулы, — кратко ответила блондинка. — Отчего-то дражайшая матушка вспомнила, наконец, что у неё есть я, и решила, что хочет меня видеть.
— Не хочешь ехать? — легко понял Кир, и сев на стул, притянул Лин к себе, обняв и усадив на колени.
— Нет, конечно, — она хмыкнула. — Только если не выполню настойчивую просьбу, с моей мамочки станется явиться сюда лично, и за руку отвести домой.
— Хочешь, с тобой поеду? — предложил Кир. — Мои не сильно огорчатся, если я не навещу их зимой. Всё равно на всё лето собираюсь к ним.
— Н-нет, — Линара поспешно покачала головой. — Если… если узнают, что… — она мило покраснела, но продолжила, — что я с тобой встречаюсь, у меня есть все шансы не вернуться в Школу. И так еле отпустили…
— Тааак, не нравится мне что-то всё это, — протянул Кир, покосившись на злополучное письмо.
— А уж мне-то как, — Линара вздохнула. — Но ехать придётся.
— Я что-нибудь придумаю, — Кир прижался щекой к её виску. — Мне не хочется на целую неделю терять тебя из виду, маленькая.
Линара тихонько вздохнула и прикрыла глаза. Как плохо быть несовершеннолетней, да ещё аристократкой, пусть и младшей дочерью. В отличие от остальных подружек, ей до возможности самостоятельно принимать решения о своей дальнейшей жизни ещё целых долгих два года… И как хорошо, что рядом есть Кир. Она улыбнулась и обняла его за шею, замерев и наслаждаясь теплом и умиротворением.
— Я не брошу тебя, Лин, — шепнул он, крепче обняв её. — И не бойся, я не позволю ничему плохому с тобой случиться.
Звучало ужасно приятно, и не верить ему у Линары причин не было.
— Даааа!!!! — пинком распахнув дверь, Лин влетела в комнату, победно размахивая зачёткой, светлые локоны растрепались, а голубые глаза горели триумфом. Остальные, собравшиеся у Кира, аж вздрогнули от такого бурного проявления эмоций. — Последний экзамен сдала!!! — плюхнувшись на кровать, Линара распласталась на ней, раскинув руки, и счастливо зажмурилась. — Так, всё, срочно в Погребок! Я хочу забыть эти кошмарные две недели, и как следует отдохнуть! Кстати, девчонки сказали, там появился новый повар, — Лин села, пригладив волосы. — Готовит потрясающе вкусно.
Хвеля постаралась сохранить невозмутимое выражение лица, и порадовалась, что на неё никто не смотрел. Да и откуда всем догадаться, чем на досуге увлеклась бывшая наёмница?
— Вот и отлично, а то мне, если честно, поднадоели школьные харчи, — Эннио мечтательно зажмурился. — Повар, у нас, конечно, хорошо готовит, но несколько однообразно.
— Тогда чего мы сидим? — Лин изогнула бровь и обвела друзей внимательным взглядом. — Если ничего не путаю, у меня позже всех сессия закончилась. До Нового года ещё три дня, так что сегодня можно позволить себе расслабиться!
— А завтра? — пробормотала Хвеля, но её услышали.
— Завтра, — губы блондинки разъехались в предвкушающей улыбке, — Хвелечка, мы отправимся за покупками!
Сдавленный стон подружки Эннио сопровождался добродушными смешками: нелюбовь Хвели к хождениям по магазинам была самой популярной темой шуток. Через некоторое время компания покинула здание Школы, не одинокая в своём стремлении: некоторые студенты даже не утруждали себя иллюзиями, а преподаватели, в кои-то веки, дружно закрыли глаза на столь вопиющее нарушение секретности Развалин. Всё равно слухи ходили, и всё равно к третьему курсу тропинка к Погребку становилась известна абсолютно всем.
Следующее утро для Школы началось довольно рано: свободные от учёбы студенты озаботились вопросами подарков и что одеть на предстоящий праздничный вечер. В парадной зале уже стояла высокая ёлка, сверкающая игрушками и мишурой, и в Школе царило приподнятое настроение. Лин вытряхнула Хвелю первой, поскольку они жили на одном этаже, и даже в одном коридоре — Кир и Эннио были почти соседями, их комнаты разделяло всего три двери. Хмурая, встрёпанная, не очень выспавшаяся, бывшая наёмница натянула плащ и вышла за подругой, даже не обратив внимания на весёлый взгляд Эннио и такую же ухмылку. Он-то, в отличие от любившей поспать Хвели, вполне выспался, привыкнув рано вставать на занятия. Пока девушки шли за остальными, Линара поинтересовалась:
— Ты придумала, что подаришь?
— Ну… — Хвеля неуверенно пожала плечами. Идея пришла в голову только вчера, когда они дружно отмечали в Погребке окончание сессии, и пока толком не оформилась. — В принципе, есть намётки.
— Новый год на носу, а у тебя только намётки?! — брови Лин взлетели аж до уровня волос.
— Да есть, есть мысль, — поспешно отозвалась Хвеля, справедливо опасаясь, что блондинка тут же начнёт выдавать нездоровые идеи насчёт подарка.
— И какая?
Бывшая наёмница покосилась на подругу, пожевала губами.
— Хочу ужин устроить… — наконец нехотя ответила она.
— О, в Погребке? — оживилась Лин. — Здорово, только там же народу, наверное, будет…
Хвеля взвесила все за и против, и решила всё-таки посвятить Линару в некоторые подробности своей жизни.
— Не будет. Я, это… попрошу хозяина, — она запнулась, но потом продолжила. — Он после полуночи закроет Погребок.
Большие голубые глаза Лин приняли форму правильных квадратов, и она даже остановилась. Мученически вздохнув, Хвеля пояснила:
— Я там с некоторых пор работаю. На кухне.
— Оооо… — выдохнула Линна, переваривая информацию. — Ты… не шутишь?..
— Нет, — та поджала губы, засунув руки в карманы штанов, и поизучала пол под ногами. — Лин, если кому сболтнёшь, обижусь на всю жизнь.
— Так, значит, это о твоей стряпне говорят? — блондинка немного отошла от шока и продолжила путь по коридору.
— Ну, наверное, — Хвеля пожала плечами.
— Да, кстати, возвращаясь к вопросу подарков, — Лин опять перескочила на животрепещущую тему. — Я так понимаю, сама будешь готовить? А успеешь? Эн ведь заметит, если тебя не будет.
Хвеля чуть улыбнулась.
— Не переживай, не заметит. Ладно, всё, только, Линна, я тебя умоляю, не проговорись!
— Ладно, ладно, — кротко кивнула та, подходя к комнате, где жили Мэл и Матильда. — Но тогда тебе нужно какое-нибудь сногсшибательное платье, если потом романтический ужин намечается! — с воодушевлением прошептала она с блестящими глазами.
Сдавленно зарычав, Хвеля сжала кулаки.
— Лин!!!
— Всё, молчу, — пискнула блондинка и постучала. — Мэтти, это мы!
…На задумчивость Хвели по пути к Развалинам никто внимания особо не обращал, списывая это на вопрос подарка. Но голову светловолосой подружки Эннио занимали совершенно другие мысли. В том же городке Ван-Тузе они отправились в знакомую лавку, обзаводиться нарядами. Однако когда головы девушек синхронно повернулись к Хвеле, с которой обычно и начинали, их ждал сюрприз: она стояла около манекена с весьма необычным нарядом, и с довольной улыбкой разглядывала его. Потом оглянулась, подозвала одну из помощниц хозяйки, и решительно заявила:
— Буду мерить, снимай.
От того, что Хвеля в кои-то веки заинтересовалась платьем, да ещё таким, компания впала в лёгкое оцепенение. Посему, бывшая наёмница спокойно проследовала в примерочную вслед за помощницей, и так же спокойно переоделась. Зато когда она появилась, у подружек отвалились челюсти почти в прямом смысле слова.
Серебристо-розовая тафта мягко облегала изгибы тела Хвели, шея и плечи оставались открытыми, а полупрозрачные длинные рукава застёгивались на запястьях маленькими жемчужными пуговичками. Поверх тафты лежало пепельного цвета кружево с серебряной нитью, а корсаж спереди стягивал витой серебристый шнур. Первой отмерла Линара, восхищённо вздохнув.
— Хвелька… ты такая… такая… — она задохнулась, не найдя слов.
— Загадочная, — усмехнулась Клара, одобрительно кивнув. — Волосы можно так и оставить, кстати. Вообще, отпадно смотришься. Однозначно брать.
Хвеля покосилась в большое зеркало, и опять удивила подруг. Вместо привычного недовольного выражения на личике бывшей наёмницы снова появилась удовлетворённая улыбка.
— Ага, то, что надо, — она кивнула.
И ещё раз Хвеля потрясла компанию несвойственным интересом, когда после лавки портнихи с энтузиазмом поддержала идею посетить галантерейщика на предмет милых женскому сердцу вещичек, и в том числе нижнего белья. Переглянувшись, девушки дружно решили, что светловолосая язва или задумала грандиозную пакость, или… или в её голове произошёл серьёзный переворот и она резко переменила отношение к тому, что всё-таки принадлежит к женскому полу.
Утомлённые покупками, барышни на обратном пути зависли ненадолго в Погребке, перекусить, и отправились по комнатам. Эннио ещё не было, и радостная Хвеля, оставив короткую записку, что пошла прокатиться на Рраване, ускакала в таверну, договариваться с хозяином и продумывать, что приготовить. И надеяться, что у неё найдётся свободное время, чтобы всё сделать, как надо.
Наконец, настал последний день года. Девушки решили собраться у Клары, потому как на следующее утро все разъезжались по домам, и это последняя возможность поболтать и посплетничать. Хвеля, сгрудив аккуратно вещи на кровати, протараторила, что вернётся ближе к вечеру, и умчалась, вызвав одинаковые озадаченные взгляды в спину — кроме Линары. Она усиленно делала вид, что тоже удивлена поведением бывшей наёмницы, хотя прекрасно знала, что та направилась в Погребок, готовить свой необычный подарок. Блондинка спрятала улыбку: она была уверена, что Эннио будет в восторге от обнаружившегося таланта подружки.
…Время летело быстро, а с учётом того, что темнело рано, в шесть на фиолетовом небе уже стали зажигаться первые звёзды. В комнате Клары царил переполох, наполовину одетые подружки занимались причёсками друг друга, обсуждением приготовленных подарков, ну и заодно смакованием Школьных сплетен. В разгар приготовлений вернулась Хвеля, румяная, довольная, и с блестящими глазами. Линара осторожно принюхалась, но бывшая наёмница заметила это и весело подмигнула.
— Я погуляла полчасика, — шепнула она, сняв плащ. — Чтобы ароматы выветрились.
Лин хихикнула, и тут же стала серьёзной.
— Хвель, я уже хочу посмотреть, как ты будешь в этом шедевре смотреться, с причёской и всё такое! — чуть громче, чем надо, произнесла она. — А праздничный ужин всего через час!
— Ха, — та сморщила носик. — Во-первых, причёску делать не собираюсь, во-вторых, в отличие от некоторых, запаковываться в корсет не намерена, — и не удержалась от ехидной реплики, — всё равно кое у кого не хватит терпения его расстегивать.
Подружки понимающе захихикали, а Лин тихонько ойкнула, мило покраснев.
— Понятно теперь, почему Хвелька выбрала платье на шнуровке, — хмыкнула Мэтти. — Видимо, у этого кое-кого и на пуговички терпения тоже не хватает обычно.
Комнату огласил дружный хохот, а Линара задумчиво протянула:
— Угу… Хвель, ты поэтому штаны с рубашками носишь? Чтоб Эннио платья не рвал в порыве страсти, да?
Тихо постанывая, Матильда без сил откинулась на спинку стула, а Клара и Арина, прислонившись друг к другу, в изнеможении всхрюкивали. Закатив глаза, Хвеля молча принялась снимать одежду, посчитав выше своего достоинства отвечать на вопрос блондинки. Но яркий румянец выдавал её с головой. В общем, минут за пятнадцать до начала девушки были готовы. Пепельные волосы Хвели свободно лежали на плечах, и единственное украшение, на которое она скрепя сердце согласилась, это тонкий серебряный обруч на голову.
— Всё, всё, девочки, выходим, — Клара вытолкала подруг, — а то ваши благоверные прискачут сюда, пылая праведным гневом и раздражением.
Хвеля немного волновалась, хотя чувствовала себя гораздо увереннее в платье, чем раньше. Плечи как-то сами расправились — вспомнились уроки, вдолбленные мамочкой, — походка стала плавной, и подбородок поднялся. Впервые за очень долгое время ей нравилось ощущать себя девушкой, и ловить удивлённо-недоверчивые взгляды проходивших мимо студентов обоих полов. И всё это только потому, что в её жизни появился темноволосый нахал, от взгляда которого у Хвели замирало сердце и подкашивались ноги. Отошедший куда-то на задворки сознания образ грубой хамки особого сожаления уже не вызывал, хотя и сейчас бывшая наёмница временами была весьма несдержанна на язык. Но сегодня ей хотелось стать просто девушкой. И, наверное, даже красивой девушкой, судя по реакции окружающих.
В празднично убранной столовой на столах уже накрыли, повар на сей раз расстарался, порадовав студентов разнообразными салатами, закусками, и на горячее — вкусное мясо с пряностями. В общем, от вида еды просто текли слюнки. Мэл, Кир и Эннио уже заняли столик под их компанию, и едва девушки подошли, восхищённые взгляды мужской части доказали, что усилия не потрачены даром.
— Жаль всё-таки, что ты редко носишь платья, — тихо произнёс Эннио с сожалением, едва Хвеля опустилась рядом.
Она чуть улыбнулась, хитро глянув на него.
— Да? Я прекрасно помню судьбу одного из них, которое ты пытался снять с меня месяца эдак три назад, — ехидно отозвалась она. — Пуговички потом по всей комнате собирала.
— Ну, я ж говорил, шнуровка лучше, — невозмутимо парировал Эннио. — А особенно такая, как на этом твоём наряде. И потом, взамен я купил тебе другое, как и обещал, забыла уже?
После утоления голода студенты постепенно переместились в главный зал, где стояла ёлка. В девять вечера появилась директриса, поздравила всех с окончанием зимней сессии и наступающим праздником, и пожелала приятного отдыха, после чего оставила молодёжь развлекаться. Время шло незаметно, за танцами, разговорами, и периодическим возвращением в столовую к остаткам ужина. Эннио не знал, что сказать, Хвеля несказанно удивляла поведением, спрятав колючки и только иногда позволяя себе ехидные реплики. В остальном она вела себя… непривычно мило и покладисто. Улыбка почти не сходила с её лица, а во взгляде притаилось что-то, от чего у Эннио перехватывало дыхание — впрочем, это светловолосое чудо на него так действовало большую часть времени, что они находились вместе.
— Это только сегодня подарок, или ты теперь всегда такой будешь? — улучив момент и отведя Хвелю в сторонку, поинтересовался молодой маг.
Она усмехнулась, изогнув бровь.
— Тебе ж надоест, если я паинькой буду, — в серых глазах мелькнуло веселье.
— Да ты сама долго не выдержишь, — прислонившись к стене, Эннио скрестил руки на груди, любуясь такой необычной Хвелей.
— Ага, не выдержу, — просто согласилась она. — Поэтому лови момент и наслаждайся, пока я добрая и послушная. И да, считай, что это часть подарка.
— Мне уже жутко интересно, что ж там остальное, — он чуть прищурился, ухмыльнувшись.
— До полуночи всего полчаса, потерпишь, — а вот теперь Эннио ясно уловил в её взгляде отблеск волнения и некоторой неуверенности.
Что же она задумала? Мысли свернули на его собственный подарок, и он нащупал небольшую коробочку в кармане. Эннио держал пальцы скрещенными, что дочь торговца артефактами особо много про последние не знает, и не сумеет догадаться о свойствах той вещицы, что ждала своего часа. Кир, когда увидел, долго хихикал и шутил на предмет лица Хвели, если кто-то из девчонок в курсе, и сболтнёт ей. Эннио оставалось надеяться, что сегодняшний вечер не омрачится ссорой, а уж он постарается сделать так, чтобы после полуночи Хвеле некогда было бежать и хвастаться подарком подружкам.
Часы громко пробили двенадцать, и залу огласили радостные поздравления. Пришла пора дарить подарки. Эннио сделал глубокий вздох и мысленно пожелал себе удачи.
— Хвель, я знаю, ты не любишь всякие украшения, — начал он, достав коробочку. Бывшая наёмница заметно напряглась, гипнотизируя взглядом футляр, но её ожидания не оправдались. Эннио открыл крышку и достал изящный браслет, сделанный словно из маленьких чешуек. — Но мне почему-то кажется, это тебе понравится. Ну и, если твой папаша увидит этот браслет, у него сразу отпадёт всё желание пытаться вмешаться в твою дальнейшую жизнь, — с улыбкой добавил он.
— Да? — протянула с интересом Хвеля, глядя на украшение — оно ей нравилось, и в первую очередь простотой. — Ну хотя бы ради одной такой возможности его стоит принять, — поинтересоваться, почему у отца может быть такая интересная реакция на подарок, ей в голову как-то не пришло.
Позволив Эннио застегнуть браслет, она с возрастающим удивлением наблюдала, как серебристая змейка в одно мгновение стянулась, достаточно плотно обхватив тоненькое запястье, и замочек каким-то чудесным образом исчез.
— Теперь снять его могу только я, — негромко добавил Эннио, погладив большим пальцем браслет.
— А знаешь, мне нравится, — Хвеля улыбнулась, не спеша отнимать ладонь. — И пока снимать не хочу.
— Вот и отлично, — он тихонько перевёл дух. Значит, Хвеля не в курсе о свойствах этого довольно специфического артефакта, и слава богам.
Она неожиданно взяла его за руку и потянула к выходу из зала.
— Пойдём, — с её лица не сходила улыбка, что чрезвычайно радовало Эннио. — Ты не против прогуляться немного?
— В общем, не против, конечно, но тогда зайдём в комнату, оденемся. Не хочу, чтобы ты замёрзла.
Он был заинтригован. Хвеля, ничего не объясняя, повела его к Развалинам, и спустя несколько минут они оказались в Погребке, непривычно пустом и тихом. В большом помещении не было никого, несмотря на праздничную ночь, и только один стол освещался тремя толстыми свечами в подсвечнике. Хвеля подвела спутника и усадила, потом, снова улыбнувшись с таинственным видом, сбросила плащ и на некоторое время скрылась на кухне. Эннио не успел погрузиться в размышления, что бы всё происходящее значило — она появилась с большим подносом, на котором стояла бутылка вина, и три тарелки. Одна с рыбными рулетиками, вторая с чем-то, похожим на кусочки мяса в соусе, распространявшем дивный аромат, и… булочки с подозрительно знакомым запахом корицы и ванили. Молча составив всё на стол, Хвеля вдруг уселась на колени к Эннио, проигнорировав свободный стул и немало его удивив, хотя, казалось, куда уж больше…
— Это мой подарок, — немного застенчиво улыбнувшись, она наколола на вилку кусочек мяса и, обмакнув в соус, поднесла к его губам. — Я сама делала… — почти шёпотом призналась Хвеля, и отчего-то густо покраснела, что в полумраке было не слишком заметно.
Не сводя с неё взгляда непроницаемых тёмных глаз, Эннио осторожно снял с вилки мясо и медленно прожевал, наслаждаясь необычным, сладковатым привкусом.
— Значит, тогда от тебя именно булочками пахло? — мягко осведомился он, и его руки обвились вокруг талии Хвели, придвинув её ближе.
Она кивнула, избегая смотреть на собеседника.
— И давно ты увлеклась кулинарией, скрытная моя? — голос Эннио приобрёл вкрадчивые интонации, а бывшая наёмница снова наколола мясо.
Молодой маг ничего не имел против, чтобы его кормили, тем более, такой вкуснятиной.
— Месяца два назад, — пробормотала Хвеля, и наконец подняла на него взгляд. — И знаешь… похоже, мне нравится…
— А уж мне-то как, — он медленно улыбнулся, не желая упускать такой роскошный шанс подразнить это непредсказуемое чудо, смотревшее на него с тревогой и неуверенностью. — И вообще, по-моему, это очень удобно, когда любимая девушка умеет готовить. Не придётся питаться по тавернам или заводить повара.
Она чуть нахмурилась, поджав губы, и немедленно ответила:
— Пока тебя в Школе неплохо кормят, умник. И учиться там тебе ещё один год. И вообще, кто сказал, что наши… отношения продлятся так долго?..
Эннио тихо рассмеялся и просто поцеловал её, запустив пальцы в шелковистые пряди и поглаживая затылок Хвели. Знала бы она, что означает этот простенький браслетик у неё на запястье, не стала бы так опрометчиво спрашивать.
— Ты обещала сегодня быть хорошей девочкой, — прошептал он, с неохотой оторвавшись от мягких губ. — И где мой следующий кусок твоего потрясающего мяса?..
Снова улыбка, и кроткий вздох.
— Хорошо, буду послушной… — и после паузы, она добавила. — Знаешь… ты первый мужчина, рядом с которым мне… захотелось быть девушкой. И нравится ей быть…
Такое признание в устах Хвели дорогого стоило.
— Меня несказанно радуют твои слова, чудо моё, — Эннио коснулся губами обнажённого плечика. — И знаешь… Не сомневаюсь, что твои булочки очень вкусные, но можно мне в качестве десерта тебя, мм? — он осторожно потянул за кончик серебристого шнура.
— Они утром невкусные будут… — попробовала слабо запротестовать Хвеля, но не препятствовала его действиям.
— Не будут, — незаметный жест за её спиной, и воздух над столом слегка задрожал. — Я так понимаю, ты и о комнате побеспокоилась, да? — в следующий момент Эннио встал, а Хвеля оказалась у него на руках.
— Ага, — она улыбнулась, обняв его за шею, серые глаза насмешливо блеснули. — Я ж тебя слишком хорошо знаю, а до Школы далековато идти. Ну и… хочется просто побыть с тобой, вдвоём, и чтобы никого больше вокруг… — шёпотом закончила она, прикрыв глаза и прислонившись лбом к его виску.
Бывшая наёмница, чем дальше, тем больше радовала Эннио. И он всё больше убеждался, что принял правильное решение в отношении Хвели.
— Согласен, голосистая моя, — снова не удержался он от поддразнивания, поднимаясь по лестнице.
Негромкое фырканье около самого уха, но возражений не последовало. Собственно, против правды не попрёшь…
— Вот несносный, а, — пробормотала всё же Хвеля, однако сердце радостно забилось в предвкушении, и дыхание участилось.
— Ворчунья, — с нежностью в голосе протянул Эннио, направляясь к приоткрытой двери, из которой в коридор выбивался свет.
Больше они не тратили время на разговоры, и уж тем более на споры. И Хвеля очень порадовалась, что выбрала платье со шнуровкой, да ещё и спереди, в противном случае его ждала бы незавидная участь тоже быть испорченным…
…На следующий день они улетали — Рраван согласился подбросить до родного города Эннио и Хвели, а остальные добирались до дома кому как удобнее. Вся компания собралась во дворе Школы, попрощавшись и договорившись встретиться через неделю. Мэтти почти успокоилась перед предстоящей встречей с потенциальными родственниками, чего нельзя было сказать о Линаре. Кутаясь в плащ, она не отходила от Кира, пока остальные не разошлись.
— У меня плохое предчувствие, — вздохнула она, прижавшись к нему.
— У тебя есть мой подарок, — Кир улыбнулся, погладив светлые локоны. — Если что, просто зажми в кулак кулон, и мысленно позови меня. Не переживай, даже если твои что-то задумали, приеду и надаю по ушам, — добавил он.
Лин не удержалась, хихикнув, и снова вздохнула.
— Проводи меня до Погребка, а? Оттуда порталом ближе всего…
Она не стала волновать Кира предположением о том, что у неё может и не появиться возможности связаться с ним. Её родители, если захотят, становятся ужасно подозрительными и догадливыми.
Хвеля неосознанно вцепилась в руку Эннио, переступив порог большого трёхэтажного дома, в котором — по её прикидкам — было комнат десять, не меньше. Бывшую наёмницу обуял тяжёлый приступ неуверенности в себе, и постоянно казалось, на неё кто-то смотрит. Ещё бы, ведь родной дом Хвели находился недалеко, по этой же улице, но на противоположной стороне. Хорошо, что подошли они с другого конца, и не пришлось проходить мимо.
— Всем привет! — жизнерадостно поздоровался Эннио, с улыбкой глядя на встречавших: привлекательную женщину средних лет и мужчину чуть постарше. Сразу стало понятно, откуда у молодого мага такая внешность, судя по всему, отец в своё время пользовался таким же бешеным успехом у женщин, как и сын. А вот волосы явно достались от матери, иссиня-чёрные локоны спадали на плечи женщины мягкими, крупными волнами.
— О, дорогой мой, ну наконец-то! — дама всплеснула руками и улыбнулась в ответ.
— Знакомьтесь, моя девушка, — не обращая внимания на вцепившиеся в его многострадальную ладонь ноготки, Эннио подтолкнул вперёд слегка упиравшуюся спутницу. — Хвеля, это, как ты уже поняла, мои родители, Клементина и Эрик.
— Ой, какая миленькая, — женщина подошла поближе, с интересом разглядывая покрасневшую гостью. — Добро пожаловать и вам, барышня.
— Только, чтобы сразу не возникло недоразумений, она будет жить со мной, — Хвеля дёрнулась, тихонько ахнув, но рука Эннио, обвившаяся вокруг талии, не дала ей сбежать подальше отсюда.
Брови Клементины взлетели аж до волос, а Эрик чуть нахмурился.
— Сын, ты что себе позволяешь, а? — недовольным голосом поинтересовался он.
— Папа, расслабься, между прочим, в Школе у нас одна комната, — небрежно обронил Эннио, ухватив Хвелю за руку и направившись к лестнице. — И да, мне всегда было наплевать на приличия.
Клементина спрятала улыбку, украдкой покосившись на мужа, а последний проводил сына озадаченным взглядом.
— Эннио, спускайтесь через часик, обедать будем! — крикнула женщина вслед молодым людям. — И у нас гости ещё будут!
Он уже не слышал, как Клементина задумчиво обратилась к Эрику:
— Муж мой, между прочим, это первая девушка, которую он привёл домой. Тебе это ни о чём не говорит?
— Она мне кажется знакомой, — мужчина потёр лоб. — Но в общем да, склонен согласиться, до сих пор я только слышал о барышнях Эннио, но не видел. И кстати, она очень миловидная.
— А твой сын с дурнушками дел никогда не имел, — хмыкнула Клементина. — И да, где-то я уже видела её личико…
Тем временем, Хвеля уже отошла от потрясения наглым и бесцеремонным поведением Эннио, и с любопытством разглядывала комнату, в которой оказалась. Сам хозяин со вздохом облегчения уронил их сумки у двери и плюхнулся в кресло, с блаженным видом закинув ноги на изящный столик с мозаичной столешницей.
— Ох, дом, родной дом, — с довольной улыбкой протянул он, наблюдая за Хвелей из-под полуопущенных ресниц.
Та остановилась посередине гостиной в приятных кофейных тонах — вторая дверь, по всей видимости, вела в спальню, — и обхватила себя руками, покосившись на Эннио.
— Может, не стоило так в лоб заявлять о… о наших отношениях? — наконец поинтересовалась она, всё-таки испытывая беспокойство и тревогу. — Как-то не слишком прилично вышло.
— Хвелечка, чудо моё, а с каких пор тебя вообще заботят вопросы приличия? — вкрадчиво поинтересовался Эннио, изогнув бровь и заложив руки за голову.
— С тех пор, как ты затащил меня в родной город! — огрызнулась она, поджав губы.
До неё донёсся смешок.
— Милая моя, я всё-таки скучаю по своим родителям, немножко. И хочу их время от времени видеть.
— Ну и ехал бы один, — Хвеля пожала плечами, подавив приступ неожиданной тоски. Она бы тоже хотела скучать по родителям… Но мамы давно не было, а папашу век бы не видать.
— А по тебе я скучаю ещё больше, — тут же отозвался Эннио. — Даже если не вижу всего несколько часов. И потом… давно пора встретиться лицом к лицу со своим прошлым, и наконец уже решить все вопросы, ты так не считаешь, мм?
Опустив голову, Хвеля прошлась, по-прежнему испытывая какое-то смутное беспокойство и неуверенность.
— Иди-ка сюда, — негромко позвал Эннио, и она, поколебавшись, приблизилась. — Ну и где моя буйная недотрога, плевавшая на мнение окружающих с высокой башни, а? — дёрнув её за руку, молодой маг усадил не ожидавшую такого Хвелю на колени и обнял, чмокнув в висок.
Она нервно вздохнула.
— Эн, ты же знаешь, этикет и я понятия совершенно несовместимые. А твоя мать сказала, какой-то обед будет! И вообще, я не умею вести себя в обществе! — в её голосе звучала лёгкая паника.
— Вилкой-ложкой пользоваться умеешь? Умеешь, вот и славно, а большего не надо. Никто не будет ожидать от тебя великосветских манер, — Эннио тихо рассмеялся. — Наденешь платье, мм? — резко сменил он тему. — То, красное, которое я купил взамен синего без пуговичек?
Воспоминание об их первой ночи вызывало на губах Хвели невольную улыбку. Она не соврала, потом долго ползала по полу, ругаясь и собирая пуговички, а вот пришить их уже не представлялось возможным: тонкий шёлк на платье оказался безнадёжно испорчен. Но тут же пришло воспоминание, что в этом доме её видели именно в красном платье. Улыбка исчезла.
— Да сейчас, ага. Меня ж в два счёта узнают! — фыркнула она.
— Хвееель, у моих родителей очень хорошая память на лица, — усмехнулся Эннио. — Они в любом случае вспомнят тебя, это дело времени. Ну хватит тут уже изображать нервную девицу, ты ж совсем не такая, я знаю.
Снова длинный вздох.
— Я боюсь не понравиться твоим… — тихий-тихий шёпот.
Он не дал ей продолжить самым действенным способом, прекрасно зная, что неуверенная Хвеля способна нагородить полной чуши и надумать себе всяких ужасов. Однако долго наслаждаться поцелуем им не дали, в дверь раздался осторожный стук. Бывшая наёмница рванулась было с колен Эннио, но он со смешком удержал её на месте.
— Куда? — и громче добавил. — Войдите!
— Прошу прощения, если помешала, — взгляд Клементины скользнул по пунцовому личику Хвели и довольной ухмылке сына, и она едва удержалась от улыбки. — Я решила предупредить, что через полчасика можно спускаться в столовую.
— Отлично, — невозмутимо отозвался Эннио, — я зверски голодный.
Ещё раз покосившись на них, Клементина вышла.
— Так, быстренько, в ванную, а потом переодеваться, — молодой маг аккуратно ссадил Хвелю с колен и поднялся сам. — Значит, красное платье, да, милая?
Закатив глаза, она испустила тихий стон, прекрасно поняв, что спорить бесполезно. Этот нахал умел быть настойчивым и упрямым, когда надо… и когда не надо тоже.
За пять минут до означенного срока они уже спускались по лестнице. На Хвеле было платье из тонкой шерсти, естественно, красного цвета, со скромным квадратным вырезом, и рядом аккуратных маленьких пуговичек спереди. Бывшая наёмница не преминула пошутить, что наряд избежит участи лишиться этих пуговичек, потому как ей не улыбается снова ползать по полу и собирать их. На что получила невозмутимый ответ, что Эннио постарается приложить усилия для выполнения этой маленькой просьбы, но ничего не обещает. Фыркнув и пробормотав что-то нелицеприятное, Хвеля вышла из комнаты, стараясь не показать, как она нервничает.
В небольшой уютной столовой, оформленной в бело-голубых тонах, за круглым столом уже сидели Клементина и Эрик. Но едва Хвеля и Эннио опустились на стулья, из холла послышался звонок, звук открываемой двери, и громкий голос, от которого девушка снова вскочила, испытывая настоятельное желание оказаться как можно дальше отсюда.
— Ну, Эрик, и где твой сорванец, наконец-то соизволивший навестить отчий дом?..
На пороге столовой замер высокий, крупный мужчина с небольшим животиком, светлые волосы топорщились на голове коротким ёжиком, а пышные усы свисали почти до подбородка. Увидев Хвелю, он неприлично отвалил челюсть и выпучил глаза, а она зло прищурилась, и Эннио даже показалось, её серебристые волосы готовы воинственно встать дыбом. Уголки его губ дрогнули, но он сдержался и не улыбнулся, крепко сжав ладошку Хвели и не дав убежать.
— Хелвина?! — взревел наконец гость. — Тролля тебе в печёнку, что ты здесь делаешь?! И где тебя носило всё это время?
Эннио стало понятно, откуда у его любимой такой богатый запас ругательств. Она вырвала пальцы из ладони молодого мага, и упёрла руки в бока, немедленно ответив:
— Во-первых, меня зовут Хвеля, во-вторых, а тебе какая блин разница, а?!
И хотя сердце испуганно билось пойманной птичкой в груди, она почувствовала некоторую уверенность, заметив в глазах папаши отблеск удивления. Конечно, она не стала вжимать голову в плечи, как раньше. Ну так ей и не шестнадцать уже. Взгляд отца упал на тоненький серебряный браслет, плотно облегавший запястье дочери, и его брови почти исчезли в районе линии волос.
— Каких демонов на тебе Браслет Верности, и кто его нацепил на тебя?!
Хвеля в свою очередь с недоумением уставилась на родителя, услышав от Эннио раздражённый вздох. Его рука вдруг обвилась вокруг её талии, придвинув к себе.
— Я его нацепил, — ровным голосом ответил он.
— Она замужем, наглец! — сквозь зубы процедил отец Хвели.
— Уже нет, — Эннио ухмыльнулся, кивнув слуге. — Принеси из моей комнаты листок, он лежит на столе у кресла. Та сторона аннулировала договор, — его ухмылка стала шире, — привлечённая более… заманчивыми перспективами в лице королевской племянницы.
Хвеля не удержалась и хихикнула, но тут же вернулась к более насущному вопросу.
— Что за Браслет Верности? — снова нахмурившись, она покосилась на Эннио.
— Да, и за какими троллями пьяными ты его нацепил на мою дочь? — добавил гость.
— Мм, думаю, будет целесообразнее вам переместиться в библиотеку, — мягко улыбнувшись, Клементина встала. — Я провожу.
Вся компания направилась за женщиной, и Эрик замыкал группу, задумчиво щурясь и поглядывая то на сына, то на неожиданно нашедшуюся дочку его давнего друга. Едва за Эннио, Хвелей и гостем закрылась дверь библиотеки, Клементина повернулась к мужу.
— Сдаётся мне, наш легкомысленный разбиватель женских сердец решил остепениться, — она хитро улыбнулась, скрестив руки на груди.
— С чего ты решила? — поинтересовался Эрик, заложив ладони за спину.
— А как ты думаешь, зачем ещё Эн надел этой девочке Браслет Верности, а? Причём, судя по всему, она понятия не имеет, что это за вещь.
— Ай, ладно, Тина, сами разберутся, — Эрик махнул рукой. — Не маленькие, а уж Эннио-то давно пора перестать волочиться за юбками, — он хмыкнул. — Это такое дело, если вовремя не остановиться, то можно всю жизнь по бабам бегать…
— Милый, — прервала его Клементина, укоризненно покачав головой. — Не переходи на грубости. Пойдём, подождём их в столовой.
В библиотеке меж тем наступила тишина. Эннио, как обычно, уселся в кресло, достопочтенный Сеймур остановился у спинки второго, а Хвеля, настороженно поглядывая то на одного, то на другого, осталась в центре комнаты.
— Для начала я хочу про браслет услышать, — бывшая наёмница посмотрела в глаза Эннио. — Что это такое?
— Браслет Верности, — медленно ответил он, не сводя с неё взгляда, в котором не было ни капли вины или чего-то похожего. Только лёгкая тревога, и, может, чуть раздражения.
Она поджала губы.
— Не глухая, слышала. Подробнее, Эн.
— Его могу снять только я, — продолжил он, словно испытывая терпение Хвели.
— Этот Браслет… — не выдержал Сеймур, но его оборвал резкий окрик дочери.
— Я сама разберусь, папочка! Так как насчёт подробностей? — она снова повернулась к Эннио.
Тот едва слышно вздохнул, и сдался.
— К тебе не сможет прикоснуться ни один мужчина, с намерениями более серьёзными, чем дружба.
— И что тогда будет? — медленно спросила Хвеля, чувствуя, как раздражение переходит в злость.
— Молния, — Эннио соединил кончики пальцев, по-прежнему не опустив глаз. — В зависимости от серьёзности, это будет или маленький разряд, или… ну, или что-то помощнее.
— А ещё эта штука сообщает всем, что ты принадлежишь одному конкретному мужчине, — буркнул Сеймур, и Эннио чуть заметно поморщился.
Хвеля на мгновение прикрыла глаза, потом сжала кулаки и стремительным шагом подошла к молодому магу, протянув руку с браслетом.
— Сними, — отрывисто попросила она.
— Неа, — Эннио откинулся на спинку кресла, и, воспользовавшись моментом, ухватил её за запястье и дёрнул на себя.
Возмущённо пискнув, Хвеля оказалась в крепких объятиях, из которых её не собирались выпускать.
— Ты разве не помнишь, я тебе ещё осенью говорил, никому не отдам, — шепнул он, легонько дунув в ушко рассерженной девушке. — А колечко слишком легко снять, да и вряд ли бы ты приняла его, да? — покраснев, Хвеля нехотя кивнула, поджав губы. — Я ж тебя как облупленную знаю, — ласково продолжил Эннио. — И потом, никто тебя насильно не держит, чудо моё. Ты вольна уйти в любой момент, пока я на занятиях. Но почему-то каждый раз, как возвращаюсь, вижу твоё личико у себя в комнате. Не знаешь, почему, мм?
Хвеля окончательно растеряла злость и раздражение, растаявшие под такими неоспоримыми аргументами.
— Всё равно ты мог мне рассказать! — не сдавалось упрямство.
— Оу, Хвелечка, и как ты себе это представляешь? — развеселился Эннио. — Милая, вот этот браслетик, он что-то вроде обручального кольца, не наденешь ли ты его, пожалуйста, да? И кстати, сама ты его снять не сможешь, а я в ближайшие месяцы точно не захочу этого делать. Считаешь, после такого ты бы позволила его надеть?
Их разговор прервался появлением слуги с аннулированным экземпляром брачного договора Ларраса. И тут же Сеймур решил вмешаться наконец в разговор.
— Эй, вы, оба, не посвятите меня в курс дела? — хмуро буркнул он, неодобрительно косясь на парочку. — А то сидят тут, обнимаются, шепчутся о чём-то! Ещё целоваться начните! — при этих словах Хвеля всё-таки покраснела, сердито поджав губы.
— Вот, собственно, — Эннио небрежно тряхнул листком, развернув его. — Ваша дочь уже давно свободная.
— Угу, я вижу, — гость выразительно посмотрел на браслет.
Парень улыбнулся.
— Это просто мой подарок на Новый год, — невозмутимо ответил он.
— С меня хватит, — Хвеля решительно встала с колен Эннио и направилась к выходу из библиотеки. — Я хочу есть, и меня достало, что ни один из здесь присутствующих ни разу не удосужился поинтересоваться моим мнением, а запросто и не напрягаясь решает мою дальнейшую судьбу. Не спросив, чего же хочу я.
Она вышла, громко хлопнув дверью. Сеймур озадаченно посмотрел вслед дочери.
— Она никогда такой не была, — вырвалось у него.
— Ваша дочь выросла, только и всего, — Эннио пожал плечами. — Может, теперь обсудим кое-какие важные вещи?
Сеймур прищурился.
— А она потом тебе не наваляет, что опять за неё решаешь? — он быстро догадался о кардинальных переменах, произошедших с… Хвелей за время отсутствия дома.
Эннио улыбнулся уголком губ.
— Я знаю, как лучше всего её успокоить. И всё равно ведь, пока она несовершеннолетняя, сама принимать решения не может, формально. Но, между прочим, право выбора у Хвельки будет, — твёрдо закончил он, пристально посмотрев на Сеймура. — Через полтора года.
Хвеля постаралась сохранить невозмутимый вид, когда вернулась в столовую, но её никто и не торопился расспрашивать о том, что произошло в библиотеке. Родители Эннио в основном интересовались жизнью в Школе, деликатно избегая темы их знакомства, и словно чувствуя, что Хвеля не готова пока откровенничать. Поев, она вежливо попрощалась, сказав, что хотела бы отдохнуть с дороги, и поднялась наверх.
Её душили столь разнообразные эмоции, что временами замирало сердце и перехватывало дыхание, хотя плакать не хотелось. Было обидно, что никто не удосужился поинтересоваться, а чего же хочет она, хотя бы для приличия — вся Школа поголовно, включая учителей, прекрасно видела, что их парочка отлично уживается, несмотря ни на что. С другой стороны, радость и облегчение от того, что батя не стал качать права и пытаться вернуть её домой. Хвеля остановилась у окна, делая глубокие вдохи и следя за медленно падающими снежинками. Видеть никого не хотелось, слушать объяснения — тоже. Она зажмурилась, сдерживая появившееся вдруг желание тихо расплакаться.
Шагов в коридоре Хвеля не услышала, и как дверь открылась, тоже. Только когда на плечи легли чьи-то ладони, она нервно дёрнулась, вывернувшись, и оказалась лицом к лицу с Эннио. У которого был неожиданно очень виноватый вид.
— Ты!.. — Хвеля ткнула пальцем ему в грудь, приступ ярости вытеснил слёзы. — Ты поступил, как мой отец! А я живой человек, я не игрушка! И прекрати уже наконец так относиться ко мне, а! Может, я и веду себя, не как другие девушки, но у меня тоже между прочим есть своё мнение!
— Прости, — тихо ответил Эннио, дождавшись, пока она замолчит, чтобы перевести дух и набрать воздуха для следующей порции отповеди. — Я был не прав, наверное, действительно сначала стоило с тобой поговорить, — сжав пальчики Хвели, он медленно поднёс их к губам и поцеловал, не сводя с неё взгляда. — И ты никогда не была для меня игрушкой, не говори ерунды. Наверное, я слишком сильно люблю тебя, вот и совершаю всякие глупости. Хочешь, сниму этот дурацкий браслет?..
Хвеля молча смотрела на него, и её глаза медленно, но верно увеличивались в размерах.
— Что ты только что сказал?.. — вдруг охрипшим голосом переспросила она.
— Могу снять браслет, — терпеливо повторил Эннио.
— Нет, до этого, — воинственное настроение потихоньку испарялось, уступая место лёгкой растерянности.
Он чуть улыбнулся, поняв причину удивления Хвели. Она что, искренне считала, что его интерес — это что-то поверхностное? Судя по удивлённой мордашке, да.
— Про то, что люблю тебя? Ну, как-то так вот получилось, — Эннио развёл руками. — Так что с браслетом-то?
— Да фиг с ним… — рассеянно отозвалась бывшая наёмница, переваривая новость, никак не желавшую укладываться в голове. Она в жизни не думала, что услышит эти слова, и уж тем более от темноволосого мага. — Ты… точно уверен?
Он негромко рассмеялся и притянул Хвелю к себе, развернув спиной. Его чудо в своём репертуаре…
— А сама как думаешь, что ещё могло подвигнуть меня на такое рискованное дело, как подарить тебе подобный браслетик, а? — весело поинтересовался Эннио, потёршись носом о затылок Хвели — он уже понял, что гроза миновала. — Не объясняя, в чём его свойства?
— Кто тебя знает, — она негромко фыркнула. — А я тебе не надоем?..
— Знаешь, помимо всего остального, что мне в тебе нравится, ты обладаешь ещё одним несомненным достоинством, которое я ценю больше всех, — голос Эннио приобрёл вкрадчивые интонации, а палец словно в задумчивости провёл по ряду пуговичек спереди. — Ты просто потрясающе готовишь, чудо моё. И потом, до твоего совершеннолетия всё останется так, как сейчас. Решать будешь сама. Отец твой согласился ничего не предпринимать и оставить тебя в покое. По крайней мере, пока ты со мной. Побудешь пока просто моей женщиной, а?
Самая верхняя пуговичка оказалась расстёгнутой, а потом Эннио отвёл светлые пряди и коснулся губами затылка Хвели. Она прерывисто вздохнула, прикрыв глаза.
— Ладно… по крайней мере, у меня будет целых полтора года, чтобы решить, стоит ли тратить свою единственную и неповторимую жизнь на такого засранца, как ты… — задумчиво ответила бывшая наёмница, чуть откинув голову и давая Эннио возможность дальше исследовать на чувствительность нежный изгиб шеи.
— Значит, не злишься больше? — его пальцы медленно расстегнули вторую пуговичку.
— Не смей больше делать ничего за моей спиной, — выдохнула она, чуть выгнувшись — Эннио слегка прикусил мочку ушка, отчего кожу словно закололи тысячи иголочек.
— Хорошо, не буду, — послушно согласился он, справившись со следующей пуговичкой. — Но ведь согласись, мне бы пришлось до летней сессии упрашивать тебя надеть этот браслетик, мм? Кольцо ты бы мне сразу засунула в какое-нибудь интересное место, — послышался тихий смешок. — Ты ж умеешь быть упрямой к месту и не к месту, даже если происходящее тебе нравится, — Эннио продолжал неторопливо расстёгивать пуговички. — Но я знаю один безотказный способ справиться с твоим упрямством.
Хвеля выскользнула из его рук, придерживая платье, и повернулась, сделав несколько шагов назад, к двери в спальню.
— Покажешь, что это за способ? — мурлыкнула вдруг она чуть хриплым голосом, склонив голову на бок.
— А знаешь, в доме никого нет, — медленно ответил он, окинув её плотоядным взглядом, и снял куртку, небрежно отбросив на кресло. — Родители уехали по каким-то там делам, я их внизу встретил. И отец твой тоже ушёл.
— И… что? — в серых глазах зажёгся огонёк.
— Буду показывать долго и со вкусом, — Эннио демонстративно облизнулся, неторопливо направляясь к Хвеле, отступавшей к спальне. — Боюсь, родители посчитали бы наше поведение… крайне неприличным.
Бывшая наёмница довольно рассмеялась. Да, определённо, быть женщиной ей нравилось всё больше и больше…
— Хорошо, я подумаю, принять ли твоё… крайне неприличное поведение в качестве извинения за браслетик, умник, — Хвеля переступила порог спальни, и одним движением спустила платье с плеч, позволив ему упасть на пол.
Эннио в три шага оказался рядом, и в скором времени Хвеля порадовалась, что в доме действительно никого нет. И она очень надеялась, что слуги не подслушивали под дверью, ибо никогда не умела быть тихой…
Лин поправила воротник длинной ночной рубашки, чувствуя себя ужасно неуютно: в последнее время она привыкла как-то обходиться без этого предмета одежды, но у матери была дурная привычка заходить по ночам к дочерям, проверить, хорошо ли они спят. Если она обнаружит, что младшенькая спит голиком, могут возникнуть вопросы, ответы на которые её родителям могут очень не понравиться. Линна тихонько хихикнула, покосившись на дверь. Вроде, первый день прошёл спокойно, после семейного ужина, на котором Линара узнала, что из всех дочек она одна осталась непристроенной — то есть, не замужем, — мама проводила её по замку и показала чахнувший зимний садик. Блондинка с удовольствием согласилась восстановить растения. Немного напрягали внимательные взгляды родителей, и отца, и матери, которые Лин время от времени ловила на себе, но каверзных вопросов ей не задавали. Только поинтересовались, когда собирается обратно в Школу возвращаться.
Вздохнув, она забралась с ногами на широкую, старинную кровать с балдахином, и сжала в кулаке прозрачный кулон. «Привет». «Привет, маленькая, — тут же откликнулся Кир. Линне очень нравилось, когда он так её называл. — Как у тебя дела?» — «Нормально. Родители вроде ничего не задумали, по крайней мере, не задавали никаких вопросов и не выпытывали особо о жизни в Школе». Ей послышалось, что Кир с облегчением вздохнул. Они поболтали ещё немного, и Лин сняла кулон, положив на туалетный столик, после чего свернулась калачиком посередине кровати, и сразу уснула.
Четыре дня прошли тихо и спокойно, Линна почти целый день проводила в садике, с большим удовольствием возясь с растениями, чем общаясь с родителями. На пятый неожиданно приехали старшие сёстры, без мужей, что несколько удивило Линару. Она, конечно, рада была их видеть, но особой любви они друг к другу не питали. В замке стало шумно, в спальне вместе с Лин теперь спала ещё и средняя сестра, Тина, и ей приходилось изворачиваться, чтобы пообщаться с Киром. О вечерних разговорах речи не велось, естественно. К концу шестого дня, предпоследнего, Лин вдруг обратила внимание, что её не оставляют одну. Рядом постоянно крутились или слуги, или кто-то из сестёр. Смутное чувство тревоги охватило Линару. Оно усилилось, когда за ужином мать жизнерадостно сообщила:
— Лин, представляешь, какая новость, молодой герцог объезжает свои владения, и он будет у нас уже завтра!
— Мам, я завтра вечером в Школу возвращаюсь, — негромко ответила Линна, избегая смотреть на родительницу. Леди Изольда, несмотря на внешность румяной, пухленькой, доброй женщины, имела железный характер и твёрдой рукой управляла замком, мужем, и челядью.
— Ой, ладно, ничего страшного, если опоздаешь на пару дней, — мать махнула рукой. — Будет обед, конечно, приедут кое-кто из соседей, в общем, милая, ты просто обязана присутствовать! Видишь, даже твои сёстры приехали!
Линара чуть нахмурилась, ковыряясь вилкой в еде.
— Мам, мне нельзя опаздывать на занятия, — попыталась она настоять на необходимости отъезда.
— Лин, ты останешься, — мягким, но не терпящим возражений голосом ответила леди Изольда, сверля дочь пронизывающим взглядом. — А уж после визита герцога можешь спокойно возвращаться в свою Школу.
Она ничем не показала тревоги, молча кивнув. Разговор за столом возобновился, сёстры наперебой делились подробностями семейной жизни, но Линна особо не прислушивалась. Надо улучить момент и поговорить с Киром, предупредить, что она не вернётся вовремя, и чтобы он не беспокоился. По крайней мере, Линара надеялась, что через пару-тройку дней всё-таки окажется в уже ставшей родной Школе. Ей удалось ускользнуть на несколько минут пораньше, воспользовавшись тем, что Тина о чём-то разговаривала с матерью вполголоса, и почти бегом направиться к спальне. Зажав кулон, она поспешно пробормотала, то и дело косясь на дверь и чутко прислушиваясь к шагам в коридоре: «Кир, мне придётся задержаться дома, завтра не вернусь. Мать устраивает дурацкий приём, на который собрала всю семью». «За тобой приехать?» — тут же откликнулся он. «Нет! — быстро отозвалась Лин. — Не стоит. Всё, извини, Тина идёт, больше не могу разговаривать». Когда вошла сестра, Линара невозмутимо занималась тем, что расчёсывалась, а кулон лежал на туалетном столике.
— Тебе нравится в Школе? — поинтересовалась Тина, помогая расстегнуть пуговички на платье.
— Очень, — Лин с энтузиазмом закивала головой, ловко заплетая косу. — Там столько всего интересного рассказывают! Ну и, способности мои учат применять. Вон, зимний сад почти привела в порядок.
— Ага, — задумчиво протянула Тина. — Нравится, значит…
— Тебя это удивляет? — изогнув бровь, Линара покосилась на сестру, спустив платье с плеч.
— Не знаю, — она хмыкнула. — Мне вообще учиться никогда не нравилось, и я ужасно рада, что вышла замуж.
— Ну, каждому своё, — осторожно отозвалась Линна, избавившись от нижней рубашки и корсета — здесь его тоже пришлось носить во избежание вопросов. Натянув ночнушку, она залезла под одеяло, молча порадовавшись, что кровать широкая, и риск столкнуться ночью во время сна с Тиной очень мал.
— Да, ты права, каждому своё, — так же задумчиво ответила Тина, не глядя на собеседницу. — Спокойной ночи, Лин.
А утром она обнаружила, что кулон исчез.
Кир, нахмурившись, вертел в руках подарок Линары, небольшой медальон с золотистым локоном. Её не было в Школе уже второй день, и кулон тоже молчал. Но сорваться в самом начале нового учебного полугодия, никого не предупредив, выглядело бы нехорошо.
— Скоро твоя блондинка вернётся-то? — раздался весёлый голос Эннио рядом.
— Понятия не имею, — буркнул Кир, сжав медальон. — Она третий день не разговаривает со мной.
— Поругались? — подмигнул его приятель.
— Хуже, — Кир помолчал. — По-моему, там что-то случилось. Последний раз она говорила, что мать устраивает какой-то там местный приём, на котором обязательно должна присутствовать вся семья. Поэтому она задержится на день-два. И всё. С тех пор тишина.
— О, как, — Эннио задумчиво прикусил губу. — Думаешь, её родные что-то задумали?
Кир криво улыбнулся.
— А что по-твоему они могли такого задумать, а? Лин ещё несовершеннолетняя, и до сих пор незамужняя. Вспомни свою подружку, как она совсем недавно шарахалась от этого столичного хмыря. Линара же ко всему прочему младшая дочь аристократа. Подозреваю, они ей муженька тоже успели подобрать, пока Лин тут постигает азы магии. Вот объясни мне, нафига было тогда её сюда отправлять?! — с неожиданной злостью добавил Кир.
— Спокойнее, приятель, не сгущай краски, пока ничего ещё неясно, — Эннио положил ладонь на плечо друга. — Ты знаешь, где она живёт?
— Да. Лин рассказала перед уходом, — кивнул Кир.
— Отлично. Давай так, если до завтра не будет никаких вестей, пойдём отпрашиваться у директрисы. Хвеля тоже интересуется, куда пропала твоя блондинка.
— Да я и один могу…
— Ха, да кто тебя отпустит, — Эннио пожал плечами. — И потом, откуда ты знаешь, вдруг одному не справиться. Так что, ждём до завтра и идём к начальству.
Однако на следующий день, в перерыве между лекциями, к ним подошла секретарь директрисы и вежливо попросила следовать за ней. Незаметно подмигнув, Эннио чуть улыбнулся и направился за провожатой. Мрачный Кир за ним.
Едва за вошедшими закрылась дверь святая святых Школы Магии, директриса не стала ходить вокруг да около, сразу начав о деле.
— Одна из моих учениц не вернулась вовремя, — женщина прошлась перед замершими студентами, заложив руки за спину. — Без всякого объяснения причин. Меня такое положение дел не устраивает, я не люблю, когда студенты пропадают вот так, в разгаре учебного процесса, кто бы они ни были. Раз вы двое, — внимательный взгляд на мгновение остановился на Кире, — вроде как дружите, даю вам неделю на выяснение причин, почему Линара отсутствует. Если кто-то из вашей компании возымеет желание помочь, ему я тоже дам освобождение от занятий. Но не более недели! — директриса строго посмотрела на них. — Через неделю вы возвращаетесь, или с объяснением, почему её нет, или с ней самой. Последнее, естественно, предпочтительнее. У вас есть вопросы?
— Нет, — мрачный Кир чуть посветлел. — Спасибо большое!
— Идите, — директриса кивнула. — Удачи вам. Жду с новостями.
Тем же вечером в комнате Кира собрался экстренный совет, поскольку судьба Линары волновала всех.
— Сразу хочу сказать, ломиться всей толпой смысла никакого нет, — с ходу предупредил Кир, усевшись верхом на стул. — Кроме нас двоих для подстраховки нужен ещё один человек, и, думаю, хватит.
— Я с вами, — тут же откликнулась Хвеля. — Поскольку учёбой я не связана, то резона просиживать тут штаны в гордом одиночестве мне нет никакого. Ну и, должна же я отработать те деньги, что Лин платила мне эти два года, — улыбка бывшей наёмницы вышла чуть кривой.
— Я тоже, — к некоторому удивлению заявила Арина. — И не смотрите так на меня, я с вами и точка! Между прочим, мы с ней вместе учимся! Ну и чем демоны не шутят, вам могут понадобиться услуги потомственной ведьмы, господа маги, — усмехнулась она, скрестив руки на груди. — Когда выдвигаемся?
— Да хоть завтра утром, — Кир пожал плечами. — По локону определим, в замке Лин или нет, и там будем действовать по ситуации.
— Ох, переживаю я что-то, — Мэтти зябко поёжилась, прислонившись к груди Мэла. — Пошла бы с вами, но и так напрягаюсь по полной в учёбе…
— Они вполне справятся и без тебя, — мягко прервал её Мэл. — Не думаю, что там что-то слишком серьёзное. Скорее всего, козни родственничков Лин, с которыми, думаю, наша команда спасения совладает, — он улыбнулся.
— Да не вопрос, — Хвеля хмыкнула. — Главное, найти, где нашу блондиночку бедовую держат, а там уже дело за малым. Ну, в случае чего, можно парочке родственников пятки поджарить, — добавила она с совершенно невозмутимым лицом.
— Пошли уж, воинственная моя, — Эннио вздохнул, обняв её. — Завтра надо пораньше встать и выйти. Директриса дала неделю.
— Справимся, — кивнула Арина и направилась к выходу. — Тогда до завтра. Пойду пока, соберу, что может понадобиться.
На следующее утро друзья отправились к замку, где жила Линара. Через портал они вышли в городке неподалёку, и, взяв лошадей, к вечеру добрались до деревни, около которой возвышался старый замок, стены которого кое-где уже покрывал мох.
— Её там нет, — огорошил всех Кир, сжав в руке медальон с локоном. — След уводит куда-то дальше.
— Ну, кто б сомневался, — проворчала Хвеля, хмыкнув. — Уж из родного-то гнезда Лин сбежала бы как нефиг делать.
Все молча согласились.
— Предлагаю пойти нам с Хвелей, — Арина пояснила. — Мальчики, не думаю, что родня Линары благосклонно отнесётся к появлению у своих ворот двух молодых людей, активно интересующихся их дочерью. А вот две подружки, решившие навестить, будут вполне уместны.
С этим, в общем-то, тоже не поспоришь. Кир со вздохом кивнул.
— Не переживай, найдём мы твою блондиночку, — усмехнулась Арина. — А ты думал, легко будет? Любить аристократку, знаешь ли, сложное дело. Тебе ещё в перспективе с её родителями объясняться.
— Ладно, всё, идите, а то уже темнеть начинает, — поторопил их Эннио.
Девушки оставили лошадей, и пешком направились к замку.
— Говорить буду я, так что ничему не удивляйся, — предупредила Арина и громко постучала в маленькую дверь с забранным решёткой оконцем.
— Чего надо? — в оконце показалась нахмуренная физиономия стражника.
— Мы к Линаре, — прощебетала Арина, жизнерадостно улыбнувшись. — Проезжали мимо, и решили заскочить…
— Кто там, Свен? — раздался громкий голос, женский.
— Да вот, говорят, к леди Линаре пришли, — лицо стражника исчезло.
— Правда? — с подозрением переспросила женщина, и дверь приоткрылась, явив девушкам невысокую, пухлощёкую даму средних лет. — Зачем вам Линара? — не слишком дружелюбно поинтересовалась, по всей видимости, хозяйка замка.
— Ну, я тут по делам мимо проезжала, и решила заскочить, мы подружки, — терпеливо снова объяснила Арина, не прекращая улыбаться.
— Из Школы, небось? — женщина окинула их прищуренным взглядом.
Арина вздёрнула подбородок и сморщила носик.
— Какой Школы, о чём вы? — с некоторым высокомерием ответила она. — Я потомственная ведьма, меня бабушка всему учит, зачем мне какая-то Школа?
— А это тогда кто? — женщина кивнула на Хвелю, но подозрительности в её взгляде убавилось.
— Это со мной, — глаза Арины хитро блеснули. — Помощница моя.
— Понятно, — дама помолчала. — Так нет Лин, уехала она.
— Ну вооот, — расстроенно протянула ведьмочка и вздохнула. — А далеко? Может, мы нагоним её? Ну очень хочется встретиться, давно не виделись.
— К герцогу Линара уехала, — хозяйка замка махнула рукой куда-то назад. — Замуж выходит моя девочка.
— Ооооо, — лицо Арины приобрело восторженное выражение, тогда как Хвеле с трудом удалось остаться невозмутимой. С некоторых пор она ненавидела такие вот вмешательства родителей в личную жизнь. — Замуж? Как здорово! А далеко тот герцог живёт? А когда свадьба? Может, мы успеем? Ой, весело наверное будет! — она мечтательно прикрыла глаза.
— Да в двух днях отсюда, — женщина окончательно подобрела. — Успеете наверняка. Свадьба как раз через три дня. Мы вот тоже завтра собираемся.
— Ну Лин, герцога заарканила, молодец! — Арина хихикнула. — Огромное спасибо!
— Кстати, а где вы познакомились с Линарой? — женщина снова стала серьёзной.
— Ой, да в таверне, — Арина беззаботно махнула рукой. — К ней там один хмырь приставал, так я помогла отвадить. Ну и, потом как-то получилось, встречались часто, вот и подружились.
— Понятно, — кивнула женщина. — Ну хорошо, если раньше приедете, передавайте привет Линаре и скажите, мы к свадьбе будем.
— Обязательно! — с энтузиазмом закивала Арина.
Когда они удалились от замка на приличное расстояние, Хвеля сплюнула и длинно выругалась.
— Душить таких надо в колыбели, мамочка, тоже мне! — процедила она сквозь зубы. — А Лин она спросила, хочет ли доченька за герцога замуж?!
— Успокойся, это нормально в дворянских семьях, — спокойно отозвалась Арина. — Не удивлюсь, если наша Лин чуть ли не с колыбели помолвлена с этим герцогом, а то, что она ни сном, ни духом об этом, тоже нормально. Не переживай, ты у нас вообще уже замужней дамой была, — хихикнула Арина. — Справились же.
— Ой, надеюсь, успеем до этой уродской свадьбы, — пробормотала Хвеля.
— Успеем.
Вернувшись к остальным, ждавшим в маленькой придорожной таверне, Арина не стала ходить вокруг да около.
— Ну что, ребята, таки хотят нашу Лин отдать какому-то герцогу, — невозмутимо сообщила она. — Всегда удивлялась скудности фантазии родителей. Почему если дочка — так сразу замуж, а?
— Вот и я тоже себя спрашивала, — буркнула Хвеля.
— А подробности? — ровным голосом спросил Кир.
Арина пересказала разговор с матерью Линары.
— В принципе, если выехать прямо сейчас, без ночёвки, то приедем где-то завтра к вечеру, — задумчиво протянул Эннио. — Кто его знает, сколько придётся уламывать этого герцога найти себе другую невесту.
— Согласен, — Кир встал. — Дамы, вы как?
— Да фигня, — Хвеля бодро махнула рукой. — Поехали.
Арина только молча кивнула. Всем очень хотелось поскорее забрать Линару и вернуться в Школу.
Лин сидела на подоконнике узкого окна, и мрачно созерцала заснеженный двор замка, кусая губы и вспоминая злополучный вечер. Кулон ей мать так и не вернула, хотя когда Линара сообщила о пропаже, для виду подняла на уши всех, вроде как на поиски. Лин не сомневалась, что это Тина взяла его и передала леди Изольде. Заодно жертва родительских козней продумывала изощрённую месть за сорванные каникулы и возвращение в Школу. Плакать и биться в истерике она не собиралась, но сбежать — увы — из этого замка не представлялось возможным. Второй этаж, запертая дверь, и отсутствие в комнате сколько-нибудь опасных предметов типа заколок и брошей со шпильками не давали никакой надежды. Девушка раздражённо хмыкнула и снова вернулась к воспоминаниям.
…Леди Изольда к приезду пресловутого герцога развила бурную деятельность, и замок буквально сиял, а главная зала украсилась хвойными венками и ветками, источавшими приятный аромат леса, немного заглушавший запах сотен горящих свечей в люстрах. Линара молча перенесла помощь Тины в одевании и причёсывании, впервые, пожалуй, за долгое время не получив от процесса никакого удовольствия. Перед важным гостем ей вовсе не улыбалось предстать хорошенькой. Лин отнюдь не была дурочкой, и подозревала, что мать лелеет какие-то планы в отношении её и герцога. Хотя, какие-то — ясно, какие. Потому и заставила остаться и не поехать в Школу. Но Линара уже давно не была той послушной и наивной девочкой, какой ушла отсюда учиться — родители отпустили с неохотой, но дар нужно развивать, или хотя бы научиться контролировать, иначе он мог наделать дел.
— Ты такая миленькая, — Тина умильно улыбнулась, поправив светлый локон, спускавшийся вдоль шеи и щекотавший плечо Линары.
— Угу, — та дежурно улыбнулась, не показывая, как мрачно и тревожно на душе.
Платье ей подобрали тоже соответствующее — вкусу матери, естественно. Нежно-голубого цвета, с длинными рукавами, скромным вырезом, и кучей кружевных оборок на юбке. Лин выглядела в нём чересчур бледно, и не на свои девятнадцать, а гораздо младше.
— Ну пошли, там все уже собрались, — Тина потянула Линару к выходу.
Да, гости ждали в главной зале, не было только леди Изольды и собственно герцога Соррено. Если бы тогда Лин знала, о чём эти двое договариваются!.. Но она не знала. А разговор в кабинете хозяйки замка происходил любопытный.
— Ваша дочь точно девственница? — спросил герцог, нахмурившись.
— Моя Линара порядочная девушка, — женщина поджала губы. — Я воспитывала её как полагается. Можете быть уверены.
— Ни в коем случае не хочу вас обидеть, но данный факт для меня очень важен, — гость нервно сжал пальцы. — Моя невеста обязательно должна быть девицей, и дело даже не в приличиях.
— Не беспокойтесь, — леди Изольда улыбнулась. — Лин вам отлично подойдёт, ваша светлость.
— Ну что ж, в таком случае, мы договорились? — герцог Соррено протянул руку.
— Да, — женщина крепко пожала ладонь. — Линара будет просто счастлива, когда узнает, за кого выходит замуж.
— Надеюсь, — собеседник развернулся и направился к двери. — Я так понимаю, вы не против, чтобы ваша дочь отправилась в мой замок сразу после вечера?
— Конечно, нет, — леди Изольда догнала его. — Если она всё равно станет вашей женой, какая разница, когда она переедет к вам, ваша светлость. Только… только я дам вам несколько указаний, насчёт её содержания до свадьбы. Видите ли, Лин два года училась в Школе Магии, и хочет туда вернуться. Она иногда бывает упрямой не к месту, — она улыбнулась немного виноватой улыбкой. — Боюсь, для неё сообщение о замужестве может явиться некоторой неожиданностью.
— Не волнуйтесь, миледи, я сделаю всё, что надо. Невинность вашей дочери для меня имеет важное значение, — снова повторил герцог, направляясь к главной зале. — И ради этого я готов пойти на многое.
— Вот и славно, — проворковала хозяйка замка, едва удержавшись от того, чтобы не потереть руки.
А Линара тем временем откровенно скучала, с недоумением спрашивая себя, что здесь делает и почему не рванула обратно в Школу, наплевав на все запреты маменьки. Перекинувшись парой слов со знакомыми, вежливо поулыбавшись, она остановилась у большого камина, решив для себя, что если леди Изольда не появится в течение пяти минут, то Лин махнёт рукой на всё и свалит отсюда по-тихому.
Мать появилась вместе с герцогом, ослепительно улыбаясь и выискивая в толпе дочь. Линара подавила обречённый вздох, и приготовилась к процедуре знакомства и обязательному танцу с высоким гостем. У неё практически не осталось сомнений в намерениях матери. Но гоблинов лысых Лин позволит осуществить матримониальные планы леди Изольды! Не на ту напали, ей уже не шестнадцать. Поджав губы и постаравшись сохранить отстранённое выражение лица, Линна ждала, пока мать с герцогом приблизится к ней, по пути здороваясь со всеми.
— Вот моя дочь, ваша светлость, — прощебетала хозяйка замка, остановившись. — Линара, это герцог Соррено.
Она молча сделала реверанс, приглашённые музыканты заиграли музыку.
— Леди? — гость обладал приятным голосом и приятной внешностью, но ничем особо Лин не впечатлил. Кир был в сто раз лучше.
Так же без слов Линара вложила свои пальчики в протянутую ладонь, остро ощущая пристальный взгляд матери.
— Вы чем-то недовольны? — поинтересовался герцог, выведя партнёршу на середину зала.
— Из-за вашего приезда я опоздала к занятиям в Школе, — достаточно сухо ответила Лин, не испытывая совершенно никакого почтения или трепета перед титулом гостя. — А поскольку учёба для меня важна, и даже очень, да, я несколько раздражена. Прошу прощения, если показалась резкой, — всё-таки сочла нужным добавить Линара.
Мало ли что, вдруг ещё нажалуется матери. Тогда точно без скандала не удастся уехать, а она не была готова пойти поперёк воли Изольды. Пока не готова.
— Если бы я знал, я бы приехал раньше, — тут же отозвался герцог. — Не люблю, когда из-за меня у других людей проблемы.
Лин не ответила. Больше они не разговаривали, танец закончился, и Лин, едва сдерживая вздох облегчения, поспешила к лестнице с чувством выполненного долга. Мать ведь не давала чётких указаний, быть на вечере до конца. Она появилась? Появилась. Гостя поприветствовала? Поприветствовала, и даже станцевала один раз. Всё, приличия соблюдены, можно собирать вещи. Собственно, их было не так уж много. Сложив пару тёплых чулок, бельё, и два платья, которые так и не надела здесь, Лин приготовила тёплый плащ, шерстяное дорожное платье, и только собралась позвонить горничной, чтобы переодеться, как та сама вошла с подносом.
— Ваш чай, миледи.
Да, мать взяла дурную привычку перед сном пичкать Линару каким-то особым травяным отваром, вроде как придававшем свежесть цвету лица, и служанка не уходила до тех пор, пока та не выпьет всё до капли. Слуги, кстати, были душой и телом преданы леди Изольде, совершенно не испытывая благоговения ни перед кем, кроме матери. В общем-то, данный факт Лин не раздражал, но приходилось внимательно следить за поступками и разговорами.
Молча осушив стакан, она позволила горничной распустить шнуровку на платье и с большим удовольствием избавилась от корсета. Переодевшись, Линара легла спать. А проснулась уже в совершенно другой комнате, явно не у себя в замке. Голова болела, во рту ощущалась сухость, и Лин с ходу определила, что в чай ушлая мама подмешала сонную смесь. О, вот когда пригодилось знакомство с Хвелей! Лин, вскочив с широкой постели с резными спинками, вспомнила весь богатый лексикон бывшей телохранительницы, без труда догадавшись, что её под шумок опоили и перевезли к герцогу в замок. Ведь она совершенно не помнила, как оказалась здесь. И пока, с момента пробуждения, никто не торопился появиться и всё-таки объяснить Линаре, что происходит.
Словно в ответ на её слова в замке заскрежетал ключ, и в комнате появился пожилой человек, с виду ничем не примечательный, с коричневым саквояжиком в руке. Поправив очки на носу, он остановился на середине спальни и откашлялся.
— Леди, я доктор, и мне надо осмотреть вас на предмет невинности, хотя я и не верю во всякие там проклятия и прочую ерунду, — огорошил он гостью.
— Э… простите, что?.. — Лин даже растерялась от его слов. — При чём тут моя девственность? — которой давно нет, мысленно прибавила она. — И что за проклятье?
— Неважно, — доктор махнул рукой. — Ложитесь на кровать, леди, мне надо осмотреть вас.
— Так я сразу скажу, я не девица, — Лин пожала плечами.
Почему-то признаться в этом малознакомому человеку оказалось совсем не сложно.
— Я должен убедиться сам, — настойчиво повторил посетитель и поставив у кровати стул, воззрился на Лин почти бесцветными глазами. — Ложитесь, леди.
— Прошу прощения, и каким же интересно способом вы собрались убеждаться?! — насторожилась она, не торопясь выполнять его просьбу.
Старик грустно усмехнулся.
— Деточка, я уже не в том возрасте, чтобы что-то там хотеть от молоденьких девушек. Я просто осмотрю тебя, не больше. Я врач, это моя работа.
— Вы не верите мне на слово? — Лин прищурилась.
— Уж прости, нет. И если не хочешь, чтобы я позвал стражу и при них проводил осмотр, пока они тебя держат, лучше не упрямься.
— Офигеть, пьяного гоблина мне в печёнку, — буркнула Лин, чем вызвала изумление посетителя.
Нехотя сползла с подоконника, молча проследовала к кровати, и, поколебавшись, легла, надеясь, что всё быстро закончится. После процедуры осмотра доктор посмотрел на Лин долгим взглядом.
— Герцогу нужна нормальная семья, и дети. Несмотря на то, что вы не девственница, — тут он усмехнулся, — вы не беременны. Вы сможете родить ему здоровых крепких сыновей, леди. Я не скажу о том, как всё обстоит на самом деле. А разговоры о проклятье — полная ерунда.
— Эй, эй, — встревоженная Линара выпрямилась на кровати. — Я никого рожать не собираюсь, и уж тем более в качестве жены герцога! Если ему нужна исключительно девица, вы не имеете права обманывать его! Я скажу правду!
— Он вам не поверит, — доктор поднялся. — Что не скажет девушка, чтобы не пойти под венец с тем, кого выбрала не она. А проверить мой господин сможет только после венчания, — он улыбнулся. — Не переживай, деточка, герцог Соррено хороший человек, и мужем он тоже будет хорошим.
Развернувшись, доктор направился к двери. Лин резво вскочила с кровати, попытавшись догнать его.
— Алё, сморчок червивый, а ну, стой!! — выкрикнула она, но споткнулась о край толстого ковра, и растянулась на полу, пока доктор преспокойно вышел за дверь, в замке которой снова повернулся ключ.
Линара растерянно уставилась на запертую дверь, понимая, что, кажется, влипла, и серьёзно. Её очень обеспокоили слова старика насчёт проклятья, уж она-то знала, что подобные вещи существуют. Но судя по всему, никто не собирался приходить к ней и обсуждать положение Линары. Вот тут она не выдержала, и позорно расплакалась, уткнувшись носом в длинный ворс. Впереди серьёзно замаячила перспектива стать женой совершенно незнакомого человека, да ещё и обманом. Вряд ли друзьям удастся узнать, где она сейчас, и вовремя прийти на помощь. Стало ещё страшнее и тоскливее, Линара едва удержалась от того, чтобы не завыть в голос. Но что она сама могла, со своей магией, работавшей исключительно с растениями, которые зимой засыпали?
На следующий день её наконец-то почтил присутствием хозяин замка. Лин лежала на кровати, уставившись в потолок, в голове было пусто, а ужин, как и завтрак, лежали нетронутыми. Есть она не хотела, а хотела… а ничего не хотела Линара. Когда скрипнула, открывшись, дверь, она даже не пошевелилась. Какая разница, кто в очередной раз зашёл к пленнице в этой тюрьме с золотыми прутьями.
— Линара? — от знакомого голоса она вздрогнула и резко села на кровати, зло прищурившись и уставившись на виновника её бед. Герцог улыбнулся, и подошёл к кровати. — Мне сказали, ты не ешь ничего.
— Вон пошёл и дверь с той стороны закрыл, — огрызнулась она, демонстративно отвернувшись и скрестив руки на груди.
— Я поговорить зашёл, — матрас прогнулся, когда Соррено сел на край кровати.
— Да как бы поздно говорить-то, — ядовито отозвалась Лин. — Всё уже сделано, без всяких разговоров. Я сказала, вон пошёл. Или поднос на голову одеть, для лучшей доходчивости?
Про себя Лин подумала, что в ней махровым цветом расцвели замашки Хвели. С чего бы, интересно?
— Линара, послушай, — мягким голосом снова начал герцог. — Мне действительно неловко, что пришлось так поступить, но я не со зла, поверь.
— Кроме меня никого не нашлось в округе, да? — желчно осведомилась Лин, и решилась выложить главный козырь. — Я не знаю, что тебе наговорил тот лысый дед, и не знаю, за какими демонами тебе нужна девственница, но со мной ты в пролёте! — она наконец повернулась и выпалила. — Я уже не обладаю этим неоспоримым достоинством благопристойной барышни!
Герцог снова улыбнулся.
— Я понимаю, как тебе хочется вернуться в Школу, Лин, но у герцогини много обязанностей по замку, и у тебя просто не будет времени на учёбу. Да и зачем тебе эта магия?
— Эй, алё! — Лин помахала у него перед лицом ладонью. — Ты вот сейчас слышал, что я сказала?!
— У меня нет причин не доверять доктору, — спокойно отозвался Соррено. — А сказать можно всё, что угодно. После обеда принесут платье, моя мать, когда выходила замуж, была почти такой же, как ты, судя по всему. Его только немножко подгонят по тебе. А через день мы поженимся.
— Урод!! — Линна от избытка эмоций запустила в него подушкой. — У тебя в ушах что, косточки от компота застряли?! Которым ты, видимо, их промываешь?! Я не девственница!
Он легко поймал подушку и отложил в сторону.
— Хм, — оценивающий взгляд хозяина замка Линне очень не понравился. — А леди Изольда говорила, ты тихая и покладистая. Рад, что она ошиблась. Мне нравятся темпераментные девушки. Я завтра ещё зайду, посмотреть, как платье сидит на тебе. И, Линара, не стоит всё-таки от еды отказываться, — герцог поднялся. — Иначе я собственноручно кормить тебя приду.
Жертва родительских козней онемела от такой наглости, глядя, как Соррено спокойно удаляется из спальни. Когда в замке снова повернулся ключ, она натурально зарычала и, схватив поднос, запустила им в дверь. Остатки посуды и еды разлетелись по полу, но Лин это мало волновало. Упав на кровать, она изо всей силы прикусила губу, сдерживая злые слёзы, даже привкус крови появился.
— Ну вот, в общем, люди разное говорят, но тут такая история приключилась, — барышня, весело болтая ногами, аж зажмурилась от предвкушения, радостная от того, что наконец-то нашлись слушатели. — Рассказывают, что покойный отец нынешнего герцога соблазнил как-то простую девушку, это при том, что у него жена ещё жива была, и наследник уже имелся. Ну, ребёнка старый герцог признавать не захотел, а девушка умерла, когда рожать начала. Но успела проклясть законного сына за грехи отца. Поговаривают, что сын у него появится только тогда, когда он — ну, нынешний хозяин замка, — женится на невинной девице, — барышня хихикнула. — Да только, похоже, в окрестностях такие почти перевелись. Но поди ж ты, нашёл одну, привёз. Теперь замок и деревня на ушах стоят, все к свадьбе готовятся.
— Как интереееесно, — протянула Арина, блестя глазами. — А в замок можно проехать спокойно?
— Ну, там сейчас куча гостей собирается, — та махнула рукой. — Переполох, все суетятся. А вы что, тоже на свадьбу, да?
— Угу, — мрачно откликнулся Кир. — Подружки невесты.
— Ой, и ты тоже? — барышня открыла рот.
— Нет, мы друзья невесты, — очаровательно улыбнувшись, Эннио загладил нервозность друга.
Хвеля тихонько хмыкнула, покосившись на него, но ничего не сказала. Глупо было бы с её стороны ревновать к любой особе женского пола, которой он улыбался. Рассеянно погладив браслет, она решительно поднялась из-за стола в местном постоялом дворе.
— Ладно, балаболка, пора нам, — лениво произнесла она. — Так, народ?
— Ой, и вправду, хотели ж до темноты приехать, — засуетилась Арина. — Спасибочки, ты очень любопытную историю рассказала, — тоже улыбнувшись на прощанье и оставив пару мелких монет, она поспешила за друзьями к выходу.
К замку герцога ехали в молчании. Суровом и мрачном. Все понимали, что бывает, когда нарушается условие проклятия, и если герцога никому не было жалко, то вот за Лин переживали. У ворот всё прошло гладко, замордованный потоком гостей стражник, узнав, что они друзья со стороны невесты, пробормотал, что кроме них ещё никто не подъехал, и махнул рукой куда-то вправо.
— Для её гостей правое крыло. Найдите экономку, она всё покажет.
Решили отложить разговор с хозяином на утро, но пока их вели к оставленным комнатам, экономка обмолвилась, что церемония уже завтра.
— А скажите-ка, любезная, где сейчас герцог? — елейным голоском поинтересовалась Арина, поглядывая на хмурого Кира.
— У себя в кабинете, — экономка пожала плечами и остановилась у двери. — Вот, располагайтесь, всё уже готово. Вам ужин принести?
— Да, — опередила всех Хвеля.
Она, конечно, тоже переживала, но и есть хотела не меньше, чем беспокоилась за судьбу подруги.
— Хорошо, — кивнула женщина и ушла.
— Так, — решительно заявила Арина, когда они остались одни. — К герцогу пойдём мы с Киром. Кир, выдай медальон, пусть эта сладкая парочка пока поищет, где Лин держат. Эн, справишься?
— Не вопрос, — он пожал плечами, взяв у друга подарок Линары. — Вы там только аккуратнее, не убейте ненароком этого герцога, — весело ухмыльнулся он. — Надо сначала всё выяснить.
— Угу, выясним, — Кир прищурился. — Пошли, Арина.
Они покинули комнату.
— Ну, идём, что ли, и мы? — Эннио вопросительно глянул на Хвелю.
— Не торопись, — она прищурилась и вдруг поманила его пальцем. — А ну-ка, милый, объясни, с чего это ты так скалился той девице в таверне, а?
Он широко улыбнулся, неторопливо приблизившись и остановившись в шаге от неё.
— О, моя любимая упрямица ревнует? — мурлыкнул Эннио.
— Я на тебя ошейник надену, — выдохнула бывшая наёмница, рывком притянув его к себе и прижавшись к губам в кратком поцелуе. — И что, по-твоему, я не имею права ревновать, а, умник? — добавила Хвеля, хмыкнув.
— Какая у тебя буйная фантазия, — Эннио тихо рассмеялся, обхватив её лицо ладонями. — И запомни одну важную вещь, улыбаться я могу многим, но люблю только тебя, — теперь он поцеловал её, и не отпускал достаточно долго.
— Не увлекайся, — Хвеля с некоторым трудом отстранилась, пытаясь выровнять дыхание, и чуть улыбнулась, добавив. — Я тебе верю, Эн. Просто не могла удержаться. Пойдём, Лин ждёт.
Они вышли из комнаты, держась за руки, и направились куда-то по коридорам замка. Эннио сжимал в ладони медальон Линары, уверенно сворачивая и поднимаясь по лестницам, и довольно скоро Хвеля окончательно заблудилась. На них особо никто внимания не обращал.
— Здесь, — Эннио остановился перед крепкой деревянной дверью, обитой железными полосами, и подёргал её за ручку. — Заперто, кто б сомневался.
— Ну открывай, спец по замкам, — Хвеля ехидно ухмыльнулась, вспомнив шутку с Мэлом и Мэтти.
— Легко, — улыбнулся он в ответ, и положил ладонь на замок.
Внутри что-то тихо щёлкнуло, и дверь приоткрылась. Едва Хвеля появилась на пороге, как с кровати раздался счастливый вопль.
— Хвелечка!!!
Буквально слетевшая с широкого ложа, Линара повисла на шее бывшей телохранительницы, тихонько всхлипывая от облегчения.
— Так, понятно, довели тебя, судя по всему, — вздохнув и закатив глаза, Хвеля обняла Лин, на мгновение прижав к себе, и отстранила. — Всё, хватит сырость разводить. Пойдём герцога искать, будем дружно ему мозги на место вставлять.
— А Кир тоже здесь? — шмыгнув последний раз, Лин вытерла мокрые щёки, в голубых глазах блеснула надежда.
— Естественно, — Хвеля пожала плечами и вышла. — Только куда идти, я понятия не имею.
Лин чуть нахмурилась, словно прислушиваясь к чему-то внутри себя, и направилась по коридору.
— Я знаю, куда идти.
Отлавливая по пути слуг, Кир и Арина быстро нашли кабинет, где, по словам экономки, находился хозяин замка. Постучавшись, молодая ведьма приоткрыла дверь, не дожидаясь ответа, и жизнерадостно улыбнулась, проскользнув внутрь. Кир молча зашёл за ней.
— Привет, мы к вам, — прощебетала она, остановившись напротив широкого стола с массивной деревянной столешницей.
— Вы кто такие? — герцог, нахмурившись, поднялся, переводя взгляд с одной на другого.
— Мы друзья Линары, — негромко ответил Кир, огляделся, и, заметив стул, уселся на него. — Поговорить пришли.
— Дайте руку, пожалуйста, — перебила его Арина, обратившись к хозяину замка.
— Что?.. — тот на мгновение растерялся.
— Руку дайте, — терпеливо повторила девушка. — Мне надо проверить насчёт проклятья.
— Да что тут происходит?! — повысил голос Соррено, сжав кулаки. — Что вы себе позволяете, в конце концов?
— Что мы себе позволяем? Это что ТЫ себе позволяешь, тоже мне, герцог! — процедил Кир, сузив глаза от ярости. — Крадёшь людей среди бела дня!..
— Тихо, мальчики, — мягкий голос Арины оборвал зарождающуюся ссору. — Ваша светлость, я выполняю свою работу, я ведь ведьма, — при этих словах Соррено еле заметно вздрогнул и снова посмотрел на Арину. С проснувшимся интересом. — И заметьте, между прочим, совершенно бесплатно. Пока, — добавила она. — Давайте руку.
Герцог, поколебавшись, выполнил просьбу. В тонких пальчиках Арины сверкнула игла, которой она быстро уколола палец ойкнувшего от неожиданности хозяина кабинета. Выдавив каплю крови, ведьма растёрла её между пальцами, потом лизнула, и покачала головой.
— Однако проклятье существует, да, на крови, да ещё и предсмертное. Знатно вас приложили, ваша светлость, — хмыкнула она. — И снять его можно только выполнив условие.
— Я и без вас об этом отлично осведомлён, — огрызнулся Соррено. — И в ближайшем времени собирался именно так и поступить!
— Неа, — Арина покачала головой. — Лин вам в этом деле не поможет. Она не девственница.
— Чушь, — отрезал герцог. — Мой доктор подтвердил, что она девица!
— Приятель, — Кир поднялся со стула. — Я был у неё первым. И останусь единственным мужчиной, в постели которого она побывала.
В кабинете воцарилось молчание.
— У меня нет причин не верить моему семейному доктору! — снова повысил голос Соррено.
В коридоре послышались быстрые шаги, дверь распахнулась, и появились новые действующие лица: Лин, увидев любимого, с невнятным возгласом бросилась к Киру, зажмурившись и крепко прижавшись к нему, а Кир, моментально сменив озабоченное и хмурое выражение лица на облегчённое и радостное, обнял Линару, что-то тихо бормоча на ушко. Она счастливо улыбнулась, прошептав:
— Не отпускай меня, никогда, слышишь?..
Герцог смотрел на происходящее, неприлично открыв рот от удивления, и едва ли заметил вошедших вслед за Лин Эннио и Хвелю. Они скромно встали в сторонке, собираясь понаблюдать за разворачивающимся действом.
— Так, хватит, — Соррено наконец отошёл от шока, и взял массивный колокольчик со стола. На звон явилась пожилая служанка. — Попроси доктора подняться ко мне в кабинет, — приказал герцог, нахмурившись. — И побыстрее.
Пока ждали, Лин развернулась в кольце рук Кира, и мрачно уставилась на хозяина замка, демонстративно положив свои ладони поверх предплечий любимого, лежавших на её талии. Герцог отвёл взгляд, постукивая пальцами по столу.
— Ваша светлость? — в кабинет зашёл доктор. — Вы звали?
— Да, — тот кивнул. — Вот эти люди утверждают, что Лин не девица.
— О, ну они же друзья, — доктор мягко улыбнулся. — И пришли спасать вашу невесту от замужества.
— Простите, что вмешиваюсь, — Арина не отводила от доктора пристального взгляда чуть прищуренных глаз, вертикальный зрачок сжался почти в линию. — Ваша светлость, а кто был отец соблазнённой вашим папаней девушки?
— При чём здесь это? — Соррено пожал плечами, а молодая ведьма подметила, как вдруг напрягся доктор.
— Очень даже при чём. Вы знаете, что будет, если вы не выполните условия проклятья? — осведомилась она, дождалась отрицательного качания от герцога, и продолжила. — Если вы женитесь не на девице, или обесчестите кого-то до свадьбы, то умрёте. И вы, и ваша жена, если осуществится первый вариант. Во втором случае смерть заберёт только вас.
Герцог побледнел и поднёс руку к горлу, словно ему не хватало воздуха.
— Я… — он кашлянул. — Я не мой отец. Я никого не соблазнял! И не собираюсь. Мне достаточно… — Соррено слегка покраснел и опустил глаза, — в общем, в окрестностях замка имеются те, кто совсем не против, мне этого вполне хватает. О, боги, но зачем тогда кому-то желать мне смерти?!
— А вот я и спрашиваю, кто был отец умершей девушки? — взгляд Арины словно гипнотизировал доктора, а он стоял молча, не пытаясь вмешаться в разговор.
— Говорят, он жил в замке… — герцог запнулся.
— Месть хороша в качестве холодного блюда, не так ли? — от улыбки Арины вздрогнули все в кабинете, она сейчас походила на хищницу, настигшую добычу. Истинная ведьма. — Уважаемый доктор, что ж вы молчите? Я права, так?
— Что, простите? — он словно очнулся и с недоумением посмотрел на Арину.
— Это ведь ваша дочь была, да? — прямо спросила она.
— Я не понимаю… — но глаза доктора вдруг забегали, выдавая с головой.
— Не врите, — резко оборвала его Арина. — Я очень хорошо чувствую ложь. Вы отец девушки, которая умерла и оставила проклятье после себя.
В кабинете повисла звенящая тишина, взгляды скрестились на старике с венчиком седых волос вокруг лысины. И он не выдержал. Его лицо скривилось в ухмылке, а выцветшие глаза холодно блеснули.
— Да, это моя дочь погибла из-за этого развратника! — хрипло каркнул он. — Да, я хотел, чтобы род этого ублюдка исчез так же, как мой!..
Лицо герцога окаменело, с него ушла вся краска.
— Я не отец, — ровным голосом ответил он. — И никогда не повторю его ошибок. Я не могу отвечать за его грехи!
— Можешь, щенок! — прошипел доктор, брызгая слюной. — Моя деточка осталась бы жива, если бы не твой папаша, чтоб ему в пекле икалось!
— Хватит! — Соррено со всей силы опустил ладонь на стол, отчего колокольчик тихонько звякнул. — Значит, вы обманули меня, да? И всё только ради пустой мести? — его губы сжались. — Я был о вас лучшего мнения.
Через некоторое время замкнувшегося в себе доктора увела стража, а герцог снова опустился в кресло.
— И что мне теперь делать? — закрыв лицо ладонями, глухо произнёс он.
— Я же говорила, я не девственница, — пробурчала Лин, покосившись на него с неприязнью.
Хозяин замка вздохнул и посмотрел на девушку с некоторым сожалением.
— Прошу простить меня, леди, я был не прав, — чуть склонив голову, извинился он. — Но я действительно оказался в отчаянной ситуации.
Арина задумчиво прищурилась, и вдруг спросила:
— Ваша светлость, а вам принципиально положение невесты, а?
— Простите, что? — в который раз за вечер его лицо выразило недоумение.
— Ну, вам обязательно, чтобы девственница являлась барышней благородного происхождения? — пояснила Арина.
Герцог тоскливо вздохнул, прикрыв глаза и откинувшись на спинку кресла.
— Я просто хочу семью, — тихо отозвался Соррено. — Жену, детей. Я думал, что среди аристократов с девственницами дело обстоит проще, — он невесело усмехнулся.
Лин поджала губы, чуть покраснев, но ничего не ответила.
— Значит, вам всё равно, кто она будет по происхождению? — на всякий случай уточнила Арина.
Вся компания с неприкрытым интересом уставилась на говорившую, гадая, что она задумала.
— Абсолютно, — герцог кивнул. — Главное, чтобы человек был хороший…
— Любовь необязательна для вас? — тихо продолжила спрашивать Арина, её взгляд не отрывался от собеседника.
— А у меня разве есть выбор? — Соррено пожал плечами. — Какие уж тут чувства, если искать девицу, сохранившую невинность, да ещё и чтобы любовь была, так я до старости лет холостяком останусь. А почему вы спрашиваете? — очнулся вдруг он и уже осмысленно посмотрел на Арину.
— Потому что у меня к вам предложение. Только я хочу обсудить его с вами наедине.
У друзей дружно округлились глаза, но чужие тайны они умели уважать.
— Можете переночевать здесь, — Соррено чуть улыбнулся, обратившись к ним. — Я распоряжусь, чтобы вам приготовили отдельные комнаты.
Пока он отдавал приказания, Арина сидела у стола, положив ногу на ногу, и, казалось, о чём-то размышляла. Но как только они с герцогом снова остались одни, разговор продолжился.
— Так что вы хотели мне предложить…? — Соррено вопросительно посмотрел на неё, и молодая ведьма поспешно ответила.
— Арина, ваша светлость. Меня зовут Арина. А предложить я вам хотела, — она сделала паузу. — Избавиться от проклятья.
— У вас есть на примете девственница? — он изогнул бровь.
— Есть, — она снова сделала паузу. — Я.
Глаза герцога округлились. Арина понимающе усмехнулась.
— Удивлены, да? Ну, мне не так повезло, как моим друзьям, я пока не нашла свою любовь.
— А зачем вам тогда помогать мне? — Соррено чуть прищурился.
— Честно?
— Желательно, — он склонил голову на бок, окинув собеседницу задумчивым взглядом.
— Я ведьма, ваша светлость, — Арина пожала плечами. — И у меня в жизни тоже выбор невелик. Мой дар останется при мне, или если я проведу всю жизнь девственницей, или если выйду замуж. Вряд ли найдётся много охотников связать со мной жизнь, так что… — она хмыкнула. — Ну и, знаете, как все простые девушки, я немного тщеславна, а герцогиня Арина звучит круто, — закончила ведьма, блеснув глазами, но в её голосе проскользнула мягкая ирония.
— Ну что ж, — он сделал паузу. — Благодарю за честность.
— Я не буду вам мешать, — продолжила она. — Кроме всего прочего, мне ещё заканчивать Школу надо, учиться два с половиной года. И потом, если вы вдруг всё-таки влюбитесь в кого-то, — Арина улыбнулась уголком губ, — с моей стороны не будет никаких сцен ревности и тому подобной ерунды. Я просто предлагаю вам сделку.
Соррено долго молчал, глядя куда-то мимо собеседницы.
— Прошу прощения, но… как я могу верить вам? Доктора у меня теперь нет, а больше я не знаю, кого можно попросить о таком деликатном деле, — наконец ответил он.
— Проверить меня на предмет невинности? — Арина медленно улыбнулась, в зелёных глазах загорелся озорной огонёк. — Ну, ваша светлость, а может, сами и проверите? — вкрадчиво поинтересовалась она.
— Э… простите?! — Соррено ошарашено уставился на Арину.
Та не выдержала и негромко рассмеялась, поманив его пальцем. Герцог наклонился, и она что-то прошептала ему на ухо. Он тихо охнул, густо покраснев и опустив глаза, и Арина уже откровенно расхохоталась.
— Знаете, по вашей реакции выходит, что это вы девственник, а не я, — выговорила она наконец, успокоившись. — И не надо сразу подозревать меня в обмане, бабуля довольно рано объяснила кое-какие стороны отношений мужчины и женщины. Дабы не было соблазна, как говорится. А что, вы не догадывались, что такие вещи можно проверять… не только обычным способом? — проворковала Арина, склонив голову на бок и сплетя пальцы в замок.
Герцог прочистил горло, избегая смотреть на неё.
— Я подумаю над вашим предложением, — его голос звучал немного хрипло.
Арина не удержалась и ехидно поинтересовалась:
— Над каким, первым или вторым?
Снова покраснев, он выдавил:
— Над обоими.
— Ладно, — она встала. — Думайте, у вас есть время до утра. Утром я уеду, и, — Арина остановилась у двери, обернувшись, — если что, ни капельки не обижусь, ваша светлость. Спокойной ночи.
Уже совсем поздно, когда замок погрузился в тишину, Арина, от рождения обладая чутким слухом и умением видеть в темноте, открыла глаза и приподнялась на кровати, посмотрев на дверь. Обычное человеческое ухо не уловило бы неслышных шагов, но потомственная ведьма различила, что к её спальне кто-то подошёл. По губам девушки скользнула улыбка, и она легла обратно, тихонько вздохнув. Дверь приоткрылась, и в комнату проскользнула мужская фигура. Арина дышала ровно и размеренно, сквозь ресницы следя за полночным гостем, как он медленно приближается к кровати, останавливается, словно в минутной нерешительности, а потом осторожно присаживается на край и наклоняется к ней.
— Я решил принять ваши предложения, — тихий шёпот у самого уха. — Оба.
Арина ничего не ответила, только молча перевернулась, открыв слегка светящиеся в темноте глаза. Кто-то выходит замуж по любви, а кто-то — по взаимному соглашению. И лично для Арины второе было гораздо предпочтительнее. Нет риска больно обжечься, разочароваться, и всё такое. С другой стороны, у неё всё-таки будет возможность заниматься любимым делом и при этом не отвлекаться на всякие глупости, например, на неудовлетворённые желания тела.
Линара распласталась на Кире, жмурясь, как кошка, и чувствуя себя самым счастливым человеком. За окном занималось морозное утро, и всего через пару дней они уже будут в Школе, ставшей ей родным домом. Тихонько вздохнув, она улыбнулась. Хорошо, что всё хорошо заканчивается, и друзья успели вовремя. В противном случае уже сегодня она бы… Лин вздрогнула и резко села.
— Ты чего, маленькая? — Кир с тревогой посмотрел на неё, приподнявшись на локтях.
— Сегодня матушка приезжает, — она медленно улыбнулась, голубые глаза блеснули в предвкушении. — Хочу не пропустить момент, и осуществить наконец мечту всей жизни. Пойдём!
— Ты уверена, что мне стоит идти с тобой? — осторожно переспросил Кир, тоже сев.
— Ха, так в тебе-то всё и дело! — Лин хмыкнула и соскочила с кровати, ничуть не смущаясь тем фактом, что на ней из одежды вообще ничего не было, и принялась одеваться. — И, между прочим, я не шутила, когда сказала, что никуда теперь без тебя не пойду, — ехидно добавила она, покосившись на Кира и усмехнувшись.
Через полчаса во дворе замка собралась вся компания, кроме Арины. Её не оказалось в отведённой комнате, и друзья терялись в догадках, куда запропастилась подруга. Ещё больше всех интересовало, о чём это она беседовала с герцогом наедине, но допрос решили оставить до тех пор, когда доберутся до Школы. Кутаясь в тёплый плащ, Линара поглядывала на ворота, совершенно не чувствуя страха. Как-то резко мать перестала вызывать у неё опасение и тревогу, и осталось только раздражение и разочарование. И желание никогда больше не иметь дела со всей семейкой, включая сестёр. Лин не сомневалась, они принимали самое живое участие в этом фарсе.
— Не меня ждёте? — во дворе появилась улыбающаяся Арина, а за ней к некоторому удивлению остальных шёл герцог Соррено.
— И тебя в том числе, — Лин стрельнула взглядом в виновника её злоключений, пусть даже невольного.
— Нам надо было уладить кое-какие дела с его светлостью, — пояснила Арина, правильно истолковав выражения лиц друзей. — Кстати, Лин, не твоя ли матушка пожаловала?
Теперь внимание переключилось на дорожную карету, въезжавшую в распахнутые ворота, из которой раздавался недовольный голос леди Изольды.
— Надеюсь, мы не опоздали, — дама с неожиданной проворностью выпрыгнула, не дождавшись, пока опустят лесенку, и застыла, увидев, что дочь обнимает какой-то незнакомый молодой человек. — Линара, в чём дело?! — она грозно нахмурилась, уперев руки в бока. — И почему этот господин позволяет себе подобные нахальные выходки?!
Из окон кареты высунулись любопытные лица сестёр.
— О, мама, привет, — Лин мило улыбнулась и помахала ладошкой в варежке, демонстративно прижавшись спиной к Киру. — А свадьба отменяется. И вообще, я давно не девственница, и живу с ним, — на одном дыхании выпалила она, вздёрнув подбородок. — Домой возвращаться не собираюсь, и замуж выходить по указке тоже, — с вызовом добавила Линна, не сводя с остолбеневшей матери торжествующего взгляда. — Мне и в Школе неплохо живётся. И, кстати, — она коварно улыбнулась, — ничего противного в том, что происходит между мужчиной и женщиной, я не нахожу, даже наоборот, сплошное удовольствие.
Из кареты послышался сдавленный звук, подозрительно похожий на смешок, Хвеля откровенно ухмылялась — поведение обычно спокойной и послушной Линары её очень обрадовало. Остальные сохраняли невозмутимый вид, кроме леди Изольды. Она молча открывала и закрывала рот, потеряв дар речи от подобной откровенности дочери.
— Ладно, нам пора, у меня там второй семестр уже начался давно, — Линара развернулась и бросила через плечо, — кстати, господин герцог уже извинился за тебя и себя, можешь не утруждаться. Хотя, ты ж у нас всегда права обычно. Всего доброго, мама, счастливо оставаться.
И она направилась к конюшням, где для них уже оседлали лошадей. Кир догнал Лин, приобняв за талию, и с улыбкой показал большой палец.
— Блеск, — восхищённо отозвалась Хвеля, поравнявшись с ними.
— Давно хотелось всё в лицо высказать, — Линара довольно заулыбалась. — И вообще, надоело паинькой быть. Кстати, о птичках, — она оглянулась на идущую чуть поодаль Арину. — Ну-ка, колись, о чём вы там с герцогом шушукались вчера?
— О делах, — та кротко улыбнулась.
— С каких это пор у вас с Соррено общие дела? — не отставала Лин.
— С тех самых, как я считаюсь его официальной невестой, — огорошила Арина ответом.
Линара застыла, как вкопанная, во все глаза глядя на подругу.
— Чего?.. А как же…
— Все условия соблюдены, не переживай, — заверила Арина. — И потом, мне ж ещё Школу заканчивать. Мы заключили договор, по которому свадьба состоится после моего выпуска, а до тех пор я — его невеста.
— Ооооо… — выдохнула Лин. — Но… Но Арина, ты ж его не любишь, и он старше тебя, лет на шесть наверное!
— Поверь, я знаю, что делаю, — снова улыбнулась Арина. — И меня всё устраивает. Потом, подумай, Линна, я — и герцогиня! — зелёные глаза блеснули. — Это ж просто здорово.
— Ну как знаешь, — Лин с сомнением покачала головой и продолжила путь.
Остальные восприняли новость спокойнее, и вскоре компания покинула замок герцога Соррено, торопясь вернуться в Школу после столь волнительных и затянувшихся новогодних каникул.
Прошёл месяц с возвращения Линары в Школу, и жизнь вошла в прежнюю колею. Арина особо не распространялась о перемене своего статуса, и остальных тоже попросила не болтать. Хвеля теперь не скрывала походов в Погребок, однако старалась всё-таки, чтобы кроме друзей о её увлечении знало как можно меньше посторонних людей. Лин вообще своё опоздание на учёбу кратко объяснила проблемами дома, не уточняя подробностей.
Девушки сидели во дворе, пользуясь тем, что на небе светило солнышко, и как обычно, обсуждали школьные сплетни.
— Мм, Арин, кажется, к тебе, — вдруг сказала Мэтти, хитро прищурившись и посмотрев куда-то за спину подруги.
— А? — она обернулась, в удивлении уставившись на несколько смущённого герцога, стоявшего недалеко от них. — О…
Остальные быстренько ретировались, посмеиваясь, и оставив их вдвоём.
— Что вы здесь делаете? — спокойно поинтересовалась Арина.
— Я подумал, что нам стоит всё-таки получше познакомиться, — просто объяснил Соррено.
— Вы уверены, ваша светлость? — Арина изогнула бровь. — Мы же вроде договаривались, что я не буду стеснять вашу свободу…
— Во-первых, не надо титулов, — прервал он собеседницу, — а во-вторых, я не понимаю, о какой свободе вы говорите, Арина, — и улыбнулся. — Повторюсь, я не собираюсь идти по стопам отца, и нарушать собственное слово. С момента появления вашей подписи на договоре вы — единственная женщина, которая будет в моей жизни.
— Девушка, — со смешком поправила она. — Пока ещё, по крайней мере. В чём вы имели возможность убедиться совсем недавно, — при этих словах в глазах герцога появился довольный блеск.
— Может, прогуляемся, если у вас есть время? — Соррено протянул Арине руку. — Или если вам холодно, можем пойти в какую-нибудь таверну…
— Она здесь одна и называется Погребок, — молодая ведьма подошла и вложила ладошку в тёплой варежке в его ладонь в перчатке. — Там несколько порталов, ведущих в разные места, и ещё мы там с друзьями отдыхать любим.
— Какая интересная особенность, — герцог хмыкнул, медленно направившись по тропинке к лесу.
— Скажите, а вас не смущает, что я — ведьма? — полюбопытствовала Арина, покосившись на него. — Как-то слишком спокойно вы приняли всю ситуацию.
— Вы помогли мне, — Соррено улыбнулся. — Я умею быть благодарным. Что же до ваших способностей, — улыбка стала шире, и Арина вдруг обратила внимание, что её жених очень даже обаятелен и хорош собой. — Если у меня вдруг случится расстройство желудка, или ещё какая напасть, я буду точно знать, кто в ней виноват. И кто меня вылечит от всяких хворей, — добавил герцог, весело взглянув на неё. — Хорошая экономия на докторах и лекарствах.
Арина звонко рассмеялась. Неизвестно, как насчёт любви, но то, что они станут хорошими друзьями, она знала точно.