— И это — его подружка? — насмешливо спросила Джеми.
— Она самая, — ответила Натали. — Причем чертовски талантлива. У нее уже есть «Оскар».
— Подумаешь! Кого это волнует! — нетерпеливо отмахнулась Джеми. — Я приехала сюда из-за Криса Финикса, и я его получу!
Они сидели за столиком в огромном зале для приемов, где вскоре должен был появиться Крис.
— Ты просто сама уверенность, — заметила Натали. — Впрочем, тебе всегда удавалось закадрить любого парня, который тебе нравился.
— Примерно так, — самодовольно кивнула Джеми. Она пила смесь водки с мартини — дурной знак! — и была скорее пьяна, чем трезва.
— Боюсь, сегодня вечером могут случиться неприятности, — проговорила Мэдисон, пытаясь спустить все на тормозах. — Крис, мне кажется, по уши влюблен в Эмбер.
— Эмбер? Ты назвала ее Эмбер? — прищурилась Джеми, глядя на Мэдисон. — Вы с ней что же, подружки?
— Встречались как-то за кулисами, — пожала плечами Мэдисон. — Кстати, она очень приятная девушка. И очень молоденькая.
— А я, стало быть, старая карга?
— Нет, я говорю это вовсе не в упрек тебе. Просто Крис не свободен, вот и все. Он, считай, помолвлен.
— Но ведь не женат! — со злостью парировала Джеми. — Так что я играю по-честному.
— Я должна это увидеть! — проговорила Натали, дрожа от любопытства. — Прекрасная Джеми — в действии. Я ставлю на тебя, детка.
— А я — нет, — заявила Мэдисон. — Я вообще не хочу иметь с этим ничего общего.
— Спасибо, подруга, — обиженно сказала Джеми. — Спасибо за то, что поддерживаешь меня в трудную минуту. Как хорошо иметь друзей!
— Перестань, — оборвала ее Мэдисон. — — У Криса есть девушка. Неужели тебе хочется выступить в роли разлучницы?
— А мне какое до этого дело! Он ведь мужчина, верно? И, значит, заслуживает получить по полной.
— Что это означает? — спросила Мэдисон.
— Сама догадайся. Я сначала пересплю с ним, а потом расскажу об этом его подружке.
— Ты, по-моему, превратилась в настоящую стерву, — развела руками Натали.
— Тебе это тоже предстоит, — огрызнулась Джем и.
— Хватит бодаться, — вмешалась Мэдисон. — Сейчас я вам кое-что сообщу, только вы не оборачивайтесь. За соседний столик усаживается мистер Леон Блейн собственной персоной. Мультимиллиардер. А с ним его сынок — знаменитый идиот. А с этим идиотом — угадайте кто? Сама Керри Хэнлон.
— Ты, верно, шутишь! — воскликнула Натали и немедленно обернулась.
— О господи! — простонала Мэдисон. — Я же сказала: не оборачивайтесь. Ты ведешь себя просто неприлично.
— А что, и посмотреть нельзя? Ух ты, как классно она выглядит!
— Кто? — осведомилась Джеми.
— Кто-кто… Керри Хэнлон, вот кто.
— Кстати, — обратилась Мэдисон к подруге, — каким образом тебе удалось достать такой замечательный столик?
— Это все мистер Большая Шишка, — пояснила Натали. — Они с моим маленьким братиком собирались пойти на тот концерт, но в последний момент им что-то помешало, и они отдали его мне. В противном случае мне пришлось бы весь вечер торчать за кулисами вместе с моей съемочной группой. Недурно, правда? Все-таки поразительно, что могут сделать большие деньги!
— Да, — согласилась Мэдисон, — особенно если они принадлежат не тебе. ***
За одним столом с Блейнами сидел менеджер отеля со своей женой и еще одна пара. К бесконечному возмущению Марики, Леон рассадил всех таким образом, чтобы оказаться рядом с Керри, а Марика оказалась на противоположном конце стола. Она сидела с высокомерной холодной улыбкой, допивая уже второй бокал перно со льдом.
Джоэл заметил Мэдисон и уже придумывал какой-нибудь повод, чтобы подойти к ее столику. Ему на самом деле нравилась эта женщина. Она казалась ему какой-то особенной, не Похожей на всех его приятельниц. Все было при ней — и красота, и стиль, и ум. Все то, что Джоэлу нравилось в женщинах. Единственная Проблема состояла в том, что сам он, похоже, совершенно не интересовал ее.
— Вы обдумали мое предложение? — негромко обратился к Керри Леон Блейн.
— Скажите, Леон, вы это серьезно? — вопросом на вопрос ответила Керри, отбрасывая назад свою роскошную гриву и обводя зал глазами.
— Я никогда не шучу, говоря о серьезных вещах.
— По-моему, это не самое подходящее место для того, чтобы обсуждать подобные вещи. Ваша подруга глаз с меня не сводит, и я от этого чувствую себя весьма неуютно.
— Не обращайте внимания на Марику. Она будет делать все, что я ей велю.
— Вы рассуждаете как шовинист.
— Я и есть шовинист. Но вам же до этого нет дела, верно?
— Есть, Леон. Известность приучила меня к тому, что мне до всего должно быть дело.
— Вы получаете удовольствие от своей славы? — спросил он с искренним интересом.
— Иногда, — ответила Керри.
— А вы не задумывались, что в один прекрасный день она может развеяться?
Керри моргнула несколько раз подряд.
— Откуда вы знаете?
— Я вижу это в ваших глазах. Керри нервно вздохнула.
— Странная ситуация, — проговорила она с усмешкой.
— Разве?.. — Леон барабанил пальцами по столу. — Вы наверняка верите в судьбу, я не ошибаюсь?
— Не ошибаетесь, — откликнулась она.
— Так не противьтесь ей.
— А может, наоборот?
— Ведь вам нисколько не интересен мой сын. Почему же вы с ним и здесь?
— Это мое дело. Захотелось — вот и поехала, — уклончиво ответила девушка.
— Но только не из-за Джоэла, — с уверенностью в голосе сказал Леон. — Вы слишком хороши для такого мужчины, как он.
— Не очень-то вы благосклонны по отношению к собственному сыну.
— Он кретин, вы же знаете это не хуже меня.
— Это жестоко.
— А вы полагаете, я сделал свои деньги благодаря тому, что был добреньким?
— Вы все время говорите о деньгах.
— Эта тема представляет интерес для большинства людей. Включая и вас.
— У меня и своих денег хватает, и вам это известно.
— А кто ими распоряжается?
— Мой менеджер.
— Советую поинтересоваться, не надувает ли он вас.
Марика перегнулась через стол.
— О чем это вы тут беседуете? — спросила она, прилагая все усилия, чтобы ее голос звучал любезно Джоэл, глядя на нее, видел, что женщина вот-вот взорвется от злости.
— Не твоего ума дело, — отшил ее Леон. Лицо Марики застыло, превратившись в маску. Ну что ж, если ей объявляют войну, она готова принять вызов.
С каждой минутой аудитория, собравшаяся, чтобы послушать Криса Финикса, становилась все более звездной. Вот появилась Гвинет Пэлтроу, вот — Джордж Клуни, двое братьев из клана Болдуинов, Эл Кинг, Глория Эстефан, непревзойденная Вупи Голдберг. В эти дни в город съехалось множество знаменитостей, чтобы присутствовать на грандиозном боксерском поединке, а сейчас они стекались в этот зал, занимая лучшие столики и становясь центром всеобщего внимания.
— Мечта любого репортера, пишущего о шоу-бизнесе, — с горькой интонацией произнесла Натали. — Когда я делаю с ними интервью, они клянутся в вечной любви, а потом не узнают при встрече. Они даже не вспомнят, как называется моя передача: «Шоу-бизнес сегодня», «Час звезды» или «Взгляд». Действительно, зачем им это нужно? Ох уж эти знаменитости!
— А почему тебя это так расстраивает? — спросила Мэдисон. — Ты что, ожидала чего-то другого?
Натали пожала плечами.
— Сама не знаю. Просто меня это бесит. Звезды не считают нужным общаться с нами на равных. Мы — рабочие лошади, которые должны работать ради того, чтобы приумножать их славу.
— По-моему, это не самая главная наша проблема. Сейчас нас должно волновать другое: как утихомирить Джеми и не допустить ее до Криса Финикса.
Джеми отошла в дамскую комнату, и Мэдисон хотела немедленно выработать какой-нибудь план, чтобы уберечь ее от неприятностей, к которым Джеми неслась на всех скоростях. Проблема состояла в том, что Натали вместо того, чтобы помочь ей, была погружена в невеселые мысли о неблагодарности звезд. Но в сложившейся ситуации Мэдисон было совершенно все равно, мерзавцы они или нет.
Возвращаясь в зал, Джеми внезапно наткнулась на Антонио Лопеса и его свиту.
— Мамма миа! — воскликнул Антонио, обнажив золотые зубы. — Да ты просто красавица, детка!
Джеми понятия не имела, кто перед ней. А если бы и узнала, то на нее это не произвело ни малейшего впечатления, поскольку она уже целиком настроилась на Криса Финикса и сбить ее с этого пути не смог бы никто.
— Ну как, красотуля, не желаешь украсить своей персоной столик будущего чемпиона? — спросил Антонио, поцокав языком.
— Вряд ли, — ответила Джеми, смерив собеседника высокомерным взглядом. Ей не терпелось выпить еще один мартини, и она поспешила вернуться к своему столику, возле которого уже стоял Джоэл с глупейшей улыбкой на физиономии — Клянусь богом, я никогда еще не видел столько красивых женщин за одним столом, — проговорил он. — А Мэдисон — украшение этой коллекции.
Мэдисон издала тяжелый вздох. Ну что с ним делать? И что он к ней привязался! Неужели не понимает, что он ей не нравится?
— Здравствуйте, Джоэл, — устало ответила она.
— Вместо того чтобы сидеть тут втроем и грустить, пересаживайтесь за наш столик.
— Спасибо за приглашение, но это ни к чему. С чего это вы взяли, что мы грустим?! — сказала Мэдисон. — К нам с минуты на минуту должны подойти наши друзья.
— Я ведь тебе уже говорил, детка, что ты выглядишь на миллион долларов?
— Да, Джоэл, и не надо больше это повторять.
— Так я же говорю тебе приятные вещи, разве не так?
— Говорить в таком тоне с малознакомой женщиной просто невежливо. Разве вам понравилось бы, если бы я таким образом обращалась к вам?
— Давай попробуем, — заржал он, — и увидишь, как мне это понравится!
— Ладно, милый, — заговорила Мэдисон нарочито хриплым голосом, вытаращив глаза и устремив их на ширинку Джоэла, — ты, я вижу, горячий перчик!
Потрясенный этой выходкой, он отступил назад.
— Эй, послушай, — заговорил он, — разве я сказал что-то такое, на что мог бы обидеться нормальный человек? Натали расхохоталась.
— Не обращай внимания, милашка, — успокоила она Джоэла. — Мэдисон у нас чокнутая, пора бы это знать.
Джоэл переключился на Джеми.
— А где же ваш муж? — спросил он, наклоняясь к ней и заглядывая в глубокий вырез ее платья. — Он, должно быть, смелый парень, коли отпускает такую красотку в свободное плаванье без всякого присмотра. Это опасно, детка!
— Питер в Нью-Йорке, — ответила Джеми. — Там ему самое место.
— Какие-то проблемы, а?
— Никаких, — поспешно вмешалась Мэдисон. — И вообще, Джоэл, отправляйтесь-ка вы за свой столик.
— Почему ты так враждебна ко мне? — надулся Джоэл. — Может, потому, что я тебе нравлюсь и ты просто не хочешь в этом признаться?
— Вот-вот, именно поэтому, — насмешливо согласилась Мэдисон. — Дело в том, что на вас — слишком сексуальные брюки. Глядя на них, я так завожусь, что перестаю что-либо соображать. Впрочем, так для тебя даже лучше.
Марика поменялась местами с женой менеджера и оказалась рядом с Леоном. Однако он был поглощен разговором с Керри и не замечал ее до тех пор, пока Марика не положила на его плечо свою руку, похожую на лапу хищной птицы. Он повернулся, чтобы что-то сказать, но не успел произнести ни слова. Она наклонилась к его уху и яростно зашептала:
— Помнишь ту потаскуху в Сайгоне? Помнишь, что ты с ней сделал, Леон?
— О чем это ты говоришь? — ошарашенно спросил он.
— Напряги память, Леон. Ты вспомнишь, я уверена.
— Это было много лет назад, — рассерженно пробормотал он.
— Возможно, но у меня остались фотографии, — торжествующе сообщила Марика. — На добрую старую память. Они хранятся в очень надежном месте.
— Зачем ты мне все это сейчас говоришь? — Леон был в бешенстве.
— Я просто сочла необходимым напомнить, что я знаю тебя лучше, чем кто бы то ни было еще, — ответила она с убийственной улыбкой.
Антонио и его прихлебатели устроились через три столика от Натали, Мэдисон и Джеми. Мэдисон оглянулась на их компанию. Затем — еще раз. За столиком Антонио сидели Джейк и его юная ассистентка.
Мэдисон не верила собственным глазам. Джейк — в роли «шестерки» при этом неотесанном чурбане? Она была о нем лучшего мнения…
Что ж, еще один неудачник. А жаль!