Полина Громова Смеющаяся Тьма II

История четвертая Бродячий город, или Люди наизнанку (гл. 1–2)

Глава 1 Новенький

Лето в этом году настало в середине весны. Уже в начале апреля все вокруг было зелено, а потом еще и зацвело, размыв белыми благоухающими кипами перспективы и угловатые контуры города. Дни и ночи стали совсем теплыми, и ветер, сменивший направление, обрел горько-соленый привкус моря.

Несмотря на то, что от зимы не осталось и следа, я ждал календарного лета. Через месяц заканчивались занятия в школе, я получу аттестат. Правда, в школе я скорее отдыхал, чем старался улучшить свои отметки. Во-первых, Хельга почти не занималась со мной… Зато теперь со мной занимались Лай и Иса. И неожиданный взгляд у них был на мое обучение: помимо магии Лай учил меня фехтованию, Иса — рукопашному бою. Неудивительно, что в школу в последнее время я приходил отдыхать.

Школа была тихим, уютным местом. Мне нравилось не столько учиться, сколько просто находиться в ее стенах: смотреть, как медленно ползут по полу солнечные квадраты, как кружится в золотистом потоке света пыль… Здесь никогда не говорили о магии, здесь все всегда было по-человечески просто… Скучал ли я по своей прошлой жизни? Кто знает…

В один из дней в моем классе появился новенький. Учитель привел его и представил: Джейсон Стивенс, или просто Джен. Я дремал и не обратил бы на него никакого внимания, если бы вдруг не плеснулся Поток — и я подскочил, как ужаленный.

Джен был невысокий и худощавый. Лицо у него было смуглое, загорелое, а волосы, наоборот, светлые, почти белые. Подстрижен он был коротко, длинной была только челка. Глаза у него были тоже очень светлые, серо-голубые, как холодная весенняя вода, когда воздух уже прогрелся. Ничем особенным этот мальчишка от всех прочих не отличался… кроме ауры. Серо-голубая, как его глаза, с молочно-белыми прожилками, ничем не замаскированная. Я таких в нашем городе еще ни у кого не видел.

Новенький поздоровался, оглядел класс, ни на ком не задержав взгляда, и по указанию учителя сел у окна. Урок начался. А я начал сгорать от любопытства. Странно, но я совсем не расстроился из-за того, что в этот человеческий мирок проникло что-то волшебное, наоборот. Сон как рукой сняло.

Едва дождавшись перерыва, следом за Дженом я вышел во двор.

— Привет! — сказал я, догнав его. — Меня зовут Рик.

— Джен.

— Эммм… — тут я понял, что нужно как-то начать знакомство, но напрямую спрашивать его об его ауре было бы бестактно. Я нашелся: — Приятно познакомиться! Ты, наверное, недавно переехал?

— Ну… Можно и так сказать. А как ты догадался?

— Немногие переводятся перед самым окончанием школы.

— Пожалуй, — Джен запрокинул голову и посмотрел вверх.

Мы помолчали. Я решил, что уже могу попытаться выяснить то, что меня интересует… В конце концов, если он не маскируется, значит, его сила — не тайна.

— Джен, можно тебя кое о чем спросить? Ты практикуешь магические искусства? У тебя очень необычный цвет ауры, и я подумал…

Новенький посмотрел на меня странно. Сначала я подумал, что мой вопрос рассердил его, но я ошибся. Джен не рассердился и даже не обиделся. Он расстроился.

— Прости, — сказал я. — Я не хотел…

Он сделал над собой усилие и улыбнулся, опустив взгляд.

— Ты видишь ауры? Везет же. Я нет… Прости, я не думал, что в обычной школе может оказаться человек с даром.

Тут я почувствовал, что улыбаюсь сам.

— Да я тоже… не думал!

Он поднял голову и посмотрел мне в глаза. Что-то проскочило между нами… какая-то странная искорка…

Прозвенел колокольчик, оповещая о конце перерыва.

— Пойдем в класс, — сказал Джен.

Поднявшись в классную комнату, я отправился к своему месту, Джен задержался. Обернувшись, я заметил, что он о чем-то спрашивает учителя. Тот, выслушав его, кивнул… Джен поблагодарил его и, собрав свои вещи, перебрался за мою парту. Думаю, учитель пожалел о своем разрешении: отсидев еще урок, мы вместе сбежали с занятий.

Мы отправились на набережную, к волнорезам. Кормили хлебом больших серокрылых чаек, пускали по воде плоские камни и болтали.

— Что молодой маг делает в школе для обычных детей? — спросил меня Джен.

— Собирается получить аттестат. Я магией занимаюсь не так давно и раньше учился в простой школе. Вот решил закончить.

— Что собираешься делать потом?

— Если все сложится, меня в Стражу возьмут.

— Ух ты! А ты, должно быть, талантливый!

— Не знаю, как насчет таланта, но я упрямый! — я бросил очередной камушек, тот пару раз зацепил воду и ушел на дно. Сложнее было заставить не его пропрыгать до самого горизонта, а себя не применять при броске магию. — А еще я любопытный и, наверное, немножко сумасшедший.

— Не льсти себе, ты не ненормальный.

Я состроил гримасу в хельгином стиле.

— Ты еще меня не знаешь!

Джен рассмеялся. Смеялся он тихо, трогательно.

— Откуда ты? — спросил я. — Для окрестностей ты уже слишком загорелый.

— Вообще-то, я отсюда, — Джен кивнул в сторону города. — Просто я жил здесь давно. Сем лет прошло, все так изменилось… Я в горах жил все это время. Там снег еще, хотя солнце так и палит. Вот и загорел.

— У тебя там родители?

— Нет. Родители у меня как раз здесь. И брат младший тоже.

— А как же ты?

— А я… Хм… Я в школе магии учусь, вообще-то. Просто я немного… сбежал.

Я подошел к нему, уселся на камень рядом.

— Расскажи…

Он посмотрел на меня и усмехнулся.

— Ты и правда любопытный! Ладно, это ведь не тайна… Я учусь в Железной Цитадели. Слышал о ней что-нибудь?

— Неа.

— Она находится в горах неподалеку отсюда. Я там год всего провел — а когда вот сбежал, выяснилось, что здесь прошло семь лет.

— Разве такое может быть?

— В Цитадели может быть все, что угодно. Она такая…

— А обучают там чему?

— Да всему помаленьку. Я мало отучился, у меня еще нет своего магического профиля. Но сама Цитадель копит и хранит знания, а магистры в ней в основном боевые маги. А ты чем занимаешься?

— Да тоже… Всем помаленьку.

Мы просидели на берегу почти до вечера, разговаривали обо всем на свете. Я заметил, что основательно проголодался, и подумал, что Джен наверняка тоже голоден. Но, когда я предложил ему сходить куда-нибудь перекусить, он отказался — он был без денег. Я мог бы его угостить. Но я придумал кое-что получше…

— Джен, а мы идем в гости.

— Да? — он удивился.

— Ага. Я хочу тебя познакомить с одним замечательным парнем. Думаю, он тебе понравится. Насчет еды не беспокойся — я куплю что-нибудь по дороге. Идем?

Джен неловко улыбнулся и согласился:

— Ладно…

Я возликовал. И откуда у меня эта странная повадка — делиться тем, что мне нравится?.. Но ведь радоваться в одиночку грустно.

Направляясь к дому Кира, я послал зов Алисии — пусть ждут нас в гости. Я предупредил, что приду не один, и пообещал, что всем будет интересно… и я не ошибся. Кир, этот мой коллекционер людей, был от Джена в восторге. Они быстро нашли общий язык, и я даже стал немного ревновать своих друзей друг к другу. А потом мне стало легко и хорошо. У меня давно не было такого хорошего дня и вечера.

Разошлись мы около полуночи… То есть, разошлись мы с Алисией. Когда я спросил Джена, где он живет, тот неловко замялся… Выяснилось, что домой он вернуться не может, и жить ему тоже негде. Парень производил впечатление попросту свалившегося с неба — не больше и не меньше — и по выражению его лица чувствовалось, что он хочет провалиться под землю. Кир тут же предложил ему пожить немного у него — все равно квартира большая, а тетушка Матильда будет только рада… Она и в самом деле обрадовалась, когда Джен согласился. Вообще, она была замечательной женщиной… Особенно если учитывать, что она радовалась нашей странноватой компании в своем доме и не возражала против романа своего племянника с соседкой-вампирицей.

В последующие дни мы вчетвером часто проводили время вместе. Иногда гуляли, пару раз даже выбирались за город на пикник. В школе и на рубеже все было по-прежнему: тихо, солнечно, весенне… Пока Джен в один из дней не исчез. Накануне его исчезновения я случайно стал свидетелем странной сцены. Уроки начались, Джен опаздывал, и я то и дело поглядывал в окно, ожидая увидеть его на школьном дворе. Наконец я и в самом деле увидел его. Только он был не один.

Во дворе, преградив путь Джену, стоял светловолосый мужчина в длиннополой серой шинели. Я видел его со спины и видел, что они с Дженом жарко спорили, — голосов слышно не было, но это было и так понятно. В какой-то момент мужчина схватил Джена за плечо, тот вырвался. Я вскочил, намереваясь выбежать во двор, но в этот момент к ним подошел учитель. Они коротко о чем-то поговорили, после чего мужчина увел Джена. С тех пор мы не виделись.

Я обыскал весь город, расспросил даже знакомых светлых магов из Стражи. Я пробовал посылать Джену зовы. Все было безрезультатно. Парень как в воду канул. Единственное, что пришло мне в голову, — он вернулся в Цитадель… То есть, его вернули. Он не хотел возвращаться, вот в чем дело, он ведь… Как он тогда сказал? «Немного сбежал»? Хм… Если Джена держат там насильно, я должен попытаться помочь ему. Но имею ли я право вмешиваться в чужие дела?

Вечером того же дня я спросил Хельгу о Железной Цитадели. Она немало удивилась.

— Где ты слышал это название? — спросила она.

— От одного знакомого. Он сказал, что учится там.

Хельга покачала головой.

— Это маловероятно, Рик. Цитадель — закрытая магическая школа, ученики не покидают ее пределов.

— Он сказал, что сбежал оттуда.

Хельга снова покачала головой.

— Это очень маловероятно, Рик.

— Я могу узнать об этой школе побольше?

— Да, конечно. Пойдем, в нашей библиотеке есть ее описание.

Хельга выдала мне фолиант в темно-красном кожаном переплете.

— Благодарю. Хельга. Скажи, а его могут держать там против его воли?

— Кого? Твоего друга?

— Да.

Хельга вздохнула.

— Как тебе сказать, Рик… Удерживать кого-то в Цитадели нет смысла. Те, что попадают туда, уже не могут жить среди людей. По крайней мере так, как жили раньше.

Я кивнул. Джен ведь говорил, что у него есть родители и младший брат… Но домой он вернуться почему-то не мог.

— Будет лучше, если ты забудешь о нем, Рик, — сказала Хельга, и в голосе ее послышалась непривычная для нее тихая грусть. Грустящая Хельга? Если что-то и может заинтриговать сильнее, скажите мне об этом.

Не откладывая дела в долгий ящик, я принялся за чтение. Прямо в библиотеке. На полу. Сам не заметил, как растянулся на ворсистом ковре и как из комнаты вышла Хельга.

В книге, представляющей собой справочник по основным магическим школам и учениям, о Цитадели не говорилось ничего очень уж подозрительного. Школа была небольшой, закрытой, находилась в высокогорной долине восточнее побережья. Обучали в ней боевой магии, а также целительству и ясновидению. Многие маги — выпускники Цитадели служат при королевском дворе. При школе была библиотека, считающаяся одной из самых ценных в мире, а также обширная и надежно охраняемая коллекция артефактов. Посетить школу можно было по разрешению ее правления, а вот поступить… О том, как поступить в школу, не говорилось. Указывалось лишь, что магистры Цитадели время от времени сами спускаются в мир (так и было написано — «в мир») и выбирают учеников. Отказывающихся не бывает.

Хм… А что если я попробую пробраться туда? Хельга, скорее всего, будет против… если узнает. А она узнает… Не хочу доставлять ей проблемы. Да и когда я смогу этим заняться? Толком ведь о Цитадели я ничего не знаю.

Так мне и пришлось забыть об этой истории, хотя я скучал по Джену. Кир скучал по нему тоже — за пару проведенных вместе недель мы сдружились. Даже вместе мы не смогли придумать, как с ним связаться. И тем сильнее я удивился и обрадовался, когда спустя месяц я снова встретил его — хотя произошло это в более чем неожиданном месте… ночью… и при странных обстоятельствах.

Звонко стукнувшись о стекло, камушек отлетел в высокий куст сирени, росший под самыми окнами. Я подождал пару минут, а потом наклонился и выбрал на ощупь еще несколько камушков. Как же это неудобно, когда не можешь послать мысленный зов! Нет, послать-то я его могу, вот только человек без магического дара его не услышит. Я собрался запустить очередной камень в окно на втором этаже, в глубине которого тлела желтоватая лампа. Но тут как раз шторы вспорхнули, рамы дрогнули, и в окне показался Кир.

— Привет! А ты чего не как обычно?

— А я не хочу дома сидеть. Ты посмотри, какая ночь! Звезд — хоть горстями греби, тепло к тому же.

Кир запрокинул голову.

— Ага…

— Пошли гулять?

Он опустил голову, посмотрел на меня.

— Рик… Ты сильно обидишься, если я откажусь?

— Нет, я не обижусь. Но ты же все равно не спишь.

— Прости, — он вдруг смутился. Я постарался понять, что смутило моего друга, и вдруг услышал сквозь Поток рядом с ним осторожное неживое дыхание. Ох ты ж…

— Кир, не беспокойся ни о чем! Я зайду к тебе завтра! — сказал я и стал пятиться.

— Рик, я…

— Увидимся! — выкрикнул я и скрылся в переулке.

Меня разбирал смех. Вот это да! Он-таки добился своего! Молодчина… А мне, между прочим, следовало бы проверить, один он или нет, прежде чем звать его! А я ведь хотел сразу зайти к нему. Хорош я был бы, если бы ввалился в комнату в самый неподходящий момент! Я еще думал, чего это Алисия мне на глаза не показывается. Ей, глупенькой, наверное, так неловко…

Надо будет зайти к Киру завтра. Но до завтра еще очень далеко. Ночь ведь только-только началась… О, какая это была ночь! Повсюду в траве стрекотали цикады, перекликались какие-то пичужки. Теплый ветер покачивал кроны деревьев, и те перекатывались, как океанские волны, и шумливо набегали на испещренное звездами небо.

Я мог пойти в особняк Хельги или домой к себе — я не часто, но бывал там. Но мне не хотелось домой, хотя это было потрясающее ощущение: знать, что тебе есть, куда вернуться, но ты можешь не торопиться туда…

Я прошелся по одной улице, свернул на другую. Задумавшись, не заметил, как ноги принесли меня к Храму у Трех дорог — чудному местечку, окутанному легендами и поверьями. Храм был темен: в этот час в нем, конечно, никого не было. Ломаный контур крыш четко вычерчивался на фоне неба, само же здание утопало в зелени. Дальше, за храмом, не виднелось ни одного огонька: там располагалось обширное старое кладбище. Говорили, что ночной порой там бродят неупокоенные души, есть убежища вампиров и вурдалаков, а на могилы приходят выть волки… Давно хотел там прогуляться.

Посеребренное звездным светом, кладбище было тихим и спокойным. Шелестела листва, отбрасывая резные тени на каменные плиты и скульптуры. Поблескивала роса на траве. Пройдясь по кладбищу, я даже немного разочаровался, потому что не встретил ничего, о чем рассказывали местные. Но вдруг я услышал шелест шагов. Покрутив головой, я заметил силуэт, движущийся между могил. Он то исчезал за буйной растительностью, то снова появлялся. Двигался он в строго определенном направлении. Куда? О, это можно выяснить!.. Но не успел я прочесть заклинание, чтобы двигаться за призраком бесшумно и незаметно, как он попал на освещенное место, и я понял, что могу и не скрываться. Я знал этого «призрака».

— Эй! — окликнул я его, догоняя его быстрым шагом. — Эй, Джен! Привет!

Он обернулся, секунду рассматривал меня, вспоминая, где и когда мы могли встречаться, и, наконец вспомнив, улыбнулся и ответил:

— Привет! Рик, как же я рад тебя видеть!

— Джен, а как я рад! Куда ты пропал? Мы с Киром искали тебя, он так беспокоился…

— Простите. Я не хотел доставлять вам хлопоты.

— Что случилось?

— Меня… Мне пришлось вернуться.

— В Цитадель?

— Да.

— Мог бы и предупредить!

— Прости.

— Да ладно… Что ты здесь делаешь?

Джен пожал плечами.

— Гуляю. А ты?

— Тоже. Теперь по ночам можно гулять, не опасаясь, что за сон на занятии влетит линейкой по спине. Занятия закончились.

— Вот как… — он посмотрел в сторону. — Жаль. Я так хотел…

Вдруг раздался шум — кто-то ломился через кусты по направлению к нам.

— Джен! — послышался голос. — Джен, ты где? Поздно прятаться, я твое крыло заметил! Джеееен!

Парень медленно перевел дыхание и громко ответил:

— Я здесь! — и уже тише добавил: — Вот ведь раскричался-то…

Вскоре, разорвав руками плотные заросли, на тропинку вывалился черноволосый парень лет двадцати. Он оперся руками о колени, чтобы отдышаться.

— Джен, ты придурок, — заявил он. — Я тебе сколько говорил — не летай по ночам? Разобьешься — кто тебя собирать будет?

Джен пожал плечами.

— Ты, наверное.

— А вот и нет! Я — не буду! Упадешь — будешь валяться, как упал! Если спросят с меня, я скажу, что так и было! — он выпрямился и наконец-то заметил меня. — Привет. Ты кто такой? Приятель этого ненормального?

— Меня зовут Рик.

— А меня — Эрик!

Он протянул руку, я пожал его узкую крепкую ладонь. Он прищурился.

— Ты магию практикуешь, что ли?

— Типа того.

— Темную или светлую?

— По обстоятельствам.

— Ясно, — Эрик усмехнулся. — А его откуда знаешь? — он кивнут в сторону Джена.

— Мы учились вместе. Недели две.

— А, это когда ты от Река сбежал! Помню-помню. Знаешь, что, давай-ка возвращаться, Джен, пока тебя не хватились… да и меня тоже. Пойдем.

Но Джен не сдвинулся с места.

— В чем дело?

— Эрик, я не пойду. Мне нужно кое-что сделать.

Эрик уперся кулаками в бока.

— Знаешь, меня мой магистр всегда прикроет, особенно если я скажу, что я за тобой летал. А вот тебе достанется. Мало того, что ты опять улетел из Цитадели в безлунье, так еще и крыло взял без разрешения. Прибавь к этому отсутствие взаимопонимания между тобой и старшими. А теперь представь себе, что тебе завтра устроит Рек.

На секунду Джен задумался.

— Если ему никто не расскажет, то ничего он мне не устроит, — медленно произнес он и покосился в сторону Эрика.

— Хм… И что ты хочешь предложить мне за мое молчание?

Джен осклабился.

— Предлагаю тебе убиться каким-нибудь способом и закопаться в землю прямо здесь! И пусть тебя не отыщет ни один магистр!

— Эй, эй, Джен! Полегче! — Эрик выставил вперед руки. — Я же ради твоего блага!

— Ради моего блага меня лучше оставить в покое, — сказал Джен и, сунув руки в карманы, побрел между могилами.

— Что с ним такое? — спросил меня Эрик. Я пожал плечами.

Мы догнали его и вместе вышли на большой задний двор храма. К стене было приставлено что-то большое, темное. Джен подошел и стал это складывать. Вглядевшись в особенности конструкции, я угадал в ней дельтаплан — такой маленький, что он больше походил на воздушного змея.

— Так мы возвращаемся в Цитадель? — спросил Эрик.

Джен вздохнул.

— Ты можешь лететь куда угодно, Эрик. Хоть в Цитадель, хоть…

— В Цитадель! — подхватил Эрик. — И, знаешь, что? У меня только что появилась отличная идея, — он поднырнул под руку Джена и встал между ним и дельтапланом. — Давай покажем Цитадель твоему приятелю.

— Что? — изумился Джен.

— Давай покажем Цитадель Рику, — терпеливо повторил Эрик. — Луны как раз совпадают, когда еще будет такая возможность!

— Нет.

— Почему нет? — Эрик на секунду обернулся и подмигнул мне. — Давай! Это будет весело!

— Эрик, нет!

— Почему? Нам ведь не запрещено приглашать гостей!

— Но не ночью же!

— Именно ночью! Какой смысл делать это днем? Днем каждый может! А вот ночью… Джен, соглашайся! Еще разок проверим на прочность систему безопасности Цитадели, покажем твоему приятелю виварий и оранжерею, заскочим в буфет — я, пока тебя искал, знатно проголодался! Давай, Джен! Тут лету-то всего пару часов! — он снова обернулся. — Рик, ты как на это смотришь? Хочешь побывать в Цитадели?

Хотел ли я? Да я больше чем хотел!

— Разумеется! Только если у вас из-за этого проблем не будет.

— Да не будет никаких проблем! Давай, помогай мне его уговаривать! — он подмигнул мне. И я вдруг понял, что дело не только в том, что этого парня увлекла идея назревающей авантюры: ему было важно, чтобы Джен вернулся в Цитадель. А если мы отправимся туда все вместе, Джен не сможет сбежать снова.

— Да перестань ты! — вспылил Джен. — Я не собираюсь так рисковать. Ни своей репутацией, ни твоим здоровьем и жизнью, Рик! К тому же, на чем он полетит, Эрик?

— Я второе крыло взял. На случай, если ты в темноте свое разобьешь.

Возникла пауза. Джен шумно выдохнул.

— Рик, ты не слушай Эрика. Он…

— Я очень хотел бы увидеть Цитадель, — терпеливо повторил я. — Если вы и в самом деле не сильно рискуете, возьмите меня с собой.

— Ты умеешь летать?

— Нет. Но я быстро учусь чему угодно.

Эрик хлопнул меня по плечу.

— Вот и отлично! Мои крылья на колокольне, пойдемте.

Тревожа угомонившихся на ночь голубей, мы забирались на колокольню. Сложнее всего было Джену: ему приходилось тащить дельтаплан. По мере возможностей мы помогали ему. Когда мы добрались до вершины, Эрик вручил мне такое же — на своем жаргоне они называли его «крылом».

— Держи. Раздвигается вот так. Забираешься между распорок, ложишься на эту перекладину, держишься за эту. Ничего сложного. Разбиться не бойся, крыло волшебное. Ты левитацией владеешь?

— Немного.

— Ну, тогда точно не разобьешься.

— До чего же ты легкомысленный, Эрик! — Джен вышел на карниз и расправил свое крыло. — Рик, ты не передумал лететь с нами? Тебя не хватятся?

— Я же вернусь до рассвета?

— Конечно. Из Цитадели можно самовольно выбраться, только когда над ней и в нижнем мире фазы луны совпадают — нужно, чтобы и там, и там, была пустая луна. Я проверил, у нас времени до самого рассвета.

— Тогда летим!

— Вот это правильно! — поддержал меня Эрик. Джен только покачал головой и сиганул с колокольни. Через секунду я увидел его черный силуэт, быстро поднимающийся в небо.

— А ты рисковый парень, Рик, — сказал Эрик. — Ты мне нравишься!

И он последовал за Дженом.

Я остался один. Выбрался на карниз, развернул крыло. Рисковый? Да… Только риск отнюдь не в том, что я сейчас попытаюсь подняться в небо на штуке, которая непонятно как работает, причем ночью. Риск, друзья мои, в том, что Хельге моя выходка может не понравиться. Но побывать в Железной Цитадели…. В конце концов, не убьет же меня моя мудрая наставница. Мое любопытство должно быть ей понятно.

Забравшись между распорок крыла, я прислушался к нему. Да, инструмент был волшебный — на силу он откликнулся мгновенно. Подрагивая, крыло искало ветер, который через секунду должен был поднять нас в воздух. Я перевел дыхание — и шагнул с карниза.

Земля бросилась мне в лицо. Я почувствовал, что камнем падаю вниз, и в тот же миг крыло вывернулось, дернуло вверх и вместе со мной взмыло в небо. Пара секунд — и я парил над городом, ухнувшим далеко вниз.

— Я думал, ты не решишься! — перекрикивая ветер, воскликнул Джен. Он сделал круг и теперь летел рядом со мной. — Ни один нормальный человек не решился бы!

— А я не нормальный! — крикнул в ответ я. И не человек — добавил я про себя.

Мне хотелось смеяться. Небо раздалось во все стороны и стало огромным, звезды я едва не задевал макушкой. Темная масса неслась внизу и проваливалась за горизонт где-то позади нас. Ощущение полета завораживало. Крыло было сконструировано так, что могло бы летать и без помощи магии — но, кажется, не с таким большим весом. Магия же помогала ему держать в воздухе меня, да и управлять им с помощью магии было совсем не сложно. Крыло откликалось на малейшие импульсы силы. Иметь настоящие крылья было бы, наверное, гораздо лучше — но и так летать было здорово!

Впереди нас, кувыркаясь в небе, выделывал трюки Эрик. Джен кивком указал на него.

— Он тоже думал, что ты не решишься!.. Но теперь нам и в самом деле придется показать тебе Цитадель!

— Тебя это расстраивает?

— Нет!

— Вот и славно!

Еще и пару часов назад я не мог подумать о том, что ждет меня этой ночью. Усилием воли я поднялся еще выше. Мы нагнали Эрика — и понеслись вперед.

Глава 2 Железная Цитадель

Мы летели около двух часов. Я стал замечать, что земля, проносящаяся внизу, меняется: в темной массе начали появляться черные борозды и голубоватые сполохи, к тому же заметно похолодало. Я догадался, что мы приближаемся к горам.

— Уже скоро! — воскликнул Джен, угадав мои мысли.

Действительно, мы приближались к Цитадели — еще не видя ее, я ее почувствовал: Поток стал густым, упругим, говоря о том, что где-то впереди располагается объект, наделенный колоссальной магической энергией. Вскоре я увидел очертания крепости, выстроенной среди гор. Повторяя горные хребты, высились стены с бойницами, высоко в небо устремлялись башни — особенно одна, сужающаяся к верхушке, как огромный указывающий в небо палец.

— Снижаемся! — скомандовал Эрик, заходя на вираж. С крылом он управлялся виртуозно: словно огромная летучая мышь, он проделывал в воздухе невообразимые кульбиты.

Конечно, мы не стали пытаться перелететь через стены. Спустившись на уступ в скале (приземлиться на него стоило мне больших усилий), мы прошли вдоль естественной каменной стены около трех десятков шагов и оказались около узкой расселины.

— Она ведет в крепость? — спросил я. — Удивительно, что ее еще не заделали.

Эрик усмехнулся.

— Да ей наверняка еще наши магистры пользовались! Прячем крылья, нам ведь еще возвращаться, и идем!

Какое-то время мы пробирались по узким каменным коридорам, ведущим вниз, затем вбок. Направление ощущалось плохо, но изменения энергетического фона чувствовались отлично, поэтому заблудиться было бы сложно. К тому же Эрик и Джен пользовались этим ходом явно не в первый раз. Мы вышли в небольшую пещеру, и вскоре пахнуло свежестью, до слуха донесся неспешный шелест листвы и степенный, грудной шум хвои. Скорее даже не шум, а гул…

Выход из пещеры был прикрыт большими кустами можжевельника, выросшими — а точнее, выращенными — в очень удачном месте. Когда мы пробрались через них, оказались у подножья большой, окруженной соснами башни. Я запрокинул голову и не увидел ее верхушки.

— Обсерватория, — заметил направление моего взгляда Джен. — Самая высокая точка Цитадели.

— Какие у нас планы? — спросил Эрик, отряхивая брюки. — Я все еще хочу начать с буфета.

— Ты так говоришь, будто бы тебя без ужина оставили.

— А меня и оставили! А если нас засекут, то и завтрака мне не видать, так что пошли. Захватим еды — а там куда скажете. Только есть одна сложность.

— И какая же?

— Наши с тобой пропуска, Джен. В дневное время они бы сгодились. Но ведь уже был отбой.

— Ты прав. Библиотека — это не интересно, буфет — ну да… Но в оранжерею и к зверушкам после отбоя нам не попасть, а в хранилище изобретений нам и днем-то спецпропуск за подписью магистра нужен… Ладно, пошли. Что-нибудь придумаем…

Я думал, что за стенами Цитадели все из камня. Но мы оказались в ухоженной сосновой роще. Густая трава приминалась под ногами. Присмотревшись, я заметил, что кое-где пролегают неширокие мощеные дорожки, по бокам которых приглушенно горят низкие желтоватые фонари. Поодаль темнели крупные геометрические силуэты — внутренние здания Цитадели.

Эрик и Джен, не сговариваясь, сторонились освещенных дорожек. Они шли молча, тихо и осторожно — шелестела только трава, да и то не под нашими ногами. А иногда слышались и другие шорохи, похожие на шелест маленьких ловких крыльев. Они трепетали в темноте где-то над головой, в сосновых ветках. И вдруг Эрик спросил:

— А слабо увести пропуск Река?..

Джен остановился.

— Что? — прошипел он. Лица его я не видел, но по голосу было похоже, что Джена переполняет возмущение.

— Ну… — с безмятежной интонацией продолжил Эрик. — Я подумал, что с пропуском магистра мы могли бы проникнуть в любое помещение Цитадели даже в это время суток.

— Нет, это слишком. Я никогда не пойду на это!

— Да не кричи ты! Птицы услышат. Или Рей — что еще хуже… Джен, ты должен согласиться со мной: у нас будет меньше шансов оказаться замеченными Цитаделью, если мы будем пользоваться пропуском, чем если я стану взламывать замок на каждой двери. Джен, на тебя одна надежда… — он сделал длительную паузу.

Джен опустил глаза и покачал головой. Мне вдруг стало не по себе от происходящего — будто бы я только что понял, что мы на самом деле пробрались ночью в закрытую магическую школу. Точнее, эти двое просто вернулись, пробрался как раз я…

— Ну? — потребовал ответа Эрик.

— Эрик, перестань, — сказал я. — Я, конечно, не знаю ваши порядки, но не думаю, чтобы похищение пропуска магистра было бы хорошим поступком…

— Похищение? — хмыкнул Эрик. — Да по сравнению с ночными побегами из Цитадели это…

— Ладно, — прервал его сам Джен. — Черт с вами. Я достану пропуск.

По голосу парня было ясно, что ему не легко далось это решение.

— Вот молодец! — хлопнул его по плечу Эрик. — Вот это по-нашински!

— Джен, ты уверен?.. — начал было я, но получил от Эрика такой толчок в бок, что не договорил фразы.

— Пошли! Настала пора действовать!

— Ну-ну… — Джен повернулся и первым направился к освещенной дорожке.

— Ты что! Птицы увидят! — сдавлено просипел ему вслед Эрик.

Тот лишь махнул рукой. Я проводил Джена взглядом: вот он идет прямо к дорожке, вот вокруг его фигуры появляется золотистая аура от ближайшего фонаря, а длинная стройная тень стремительно наливается темнотой, становясь все отчетливее… Вот фигура Джена быстро истончается и исчезает. Лишь взглянув в Поток, я сумел различить призрачный силуэт, пересекающий освещенную дорожку.

— Я так не умею, — признался Эрик. — А ты?

— Я умею.

— Давно занимаешься магией?

— Нет, не очень.

— И уже умеешь? Везет же… Ладно, пойдем в обход.

Петляя и поворачивая, мы вышли к фасаду небольшого каменного дома, двери в который были безмятежно распахнуты. Джена я заметил издалека: он, уже поднявшийся из Потока, стоял на углу, прислонившись спиной к стене и сложив руки на груди. Эрик подтянулся на высоком подоконнике, заглянул в одно из темных окон первого этажа.

— Рея нет на месте, ты можешь идти, Джен, — сообщил он, спрыгнув на землю.

Вместо ответа Джен протянул ему небольшую чистую белую карточку.

— В буфет! Разумеется, в первую очередь в буфет! — восклицал не в меру развеселившийся Эрик. Никакие шиканья на него не действовали. — О, Рик, ты даже не представляешь себе, какое это волшебное место!

— Ты еще скажи, что оно самое волшебное во всей Цитадели!

Мы шли по газону. Справа золотила округлые кусты ровная цепочка фонарей, впереди на небо наползало большое темное здание. В некоторых окнах теплился неяркий свет.

— …Мы можем пройти через кухню или воспользоваться парадной дверью. Не знаю, как вы, а я хочу пирожков, наверняка ж остались с ужина, вот только разогреть их надо будет. А еще сиреневого сиропа! Рик, ты когда-нибудь пробовал сиреневый сироп? Чудная штука!

— Эрик, потише, пожалуйста. Птицы…

— Да что нам птицы? Я…

Он не договорил. Сильно дернув Эрика в сторону, под глубокую тень сосен, Джен зажал ему рот ладонью и указал в сторону широкой аллеи. По ней, время от времени исчезая за кустами и стволами деревьев, неторопливо двигался высокий и широкоплечий, немного сутулый мужчина.

— Рей… — выдохнул Эрик.

— Ага, — подтвердил Джен. — Так нам и надо.

— Кто это? — шепотом спросил я.

— Глава службы безопасности Цитадели. Интересно, это ему птицы доложили или он сам нас учуял?

— А ты уверен, что он нас заметил?

— Нет. Он заметил что-то… Он пока не знает, что это мы. Это лишь вопрос времени. Джен, что будем делать?

— А кто вел себя шумнее всех, тот и пусть думает, что делать, — Джен демонстративно отвернулся.

— Да как скажете, — пожал плечами Эрик. Резко повернувшись, он двинулся в сторону аллеи. Джен было попытался схватить его плечо, но тот вырвал рукав из уже почти сомкнувшихся пальцев.

Рей, между тем, заметно замедлил шаг и стал прислушиваться. Услышав шум шагов Эрика, он обернулся.

— Здравствуй, Рей, — недрогнувшим голосом произнес Эрик.

— И тебе не хворать, — настороженно ответил Рей. Я затаил дыхание. — Не соизволишь объяснить, что ты делаешь на территории после отбоя? — Рей заложил руки за спину, заметно выпрямился.

— Рей… — начал Эрик. — Понимаешь, Рей… — он как будто бы не мог найти подходящих слов. — Знаешь, я иногда так тебе завидую… Рей…

Я не верил, что Эрик еще не имел плана действий. А если и не имел, то не мог же он не придумать что-нибудь правдоподобное по дороге! Но ведь он выглядит таким растерянным, даже глаз на охранника поднять не смеет. И, отвечая ему, так запинается… Или это и есть часть плана?

— Я иногда очень-очень завидую тебе, Рей, — повторил Эрик и, открыто взглянув в лицо охранника, добавил: — Ты можешь когда захочешь уйти из своей комнатки и бродить всю ночь, где тебе вздумается. Ночь — это ведь так здорово. Все вокруг тихо, нет ни души. Кажется, что ты один во всем мире, а по сравнению с этим огромным звездным небом все твои проблемы кажутся такими маленькими, такими ничтожными, что даже смешно… Не сердись на меня, пожалуйста, что я шатаюсь тут и мешаю тебе работать. Ладно, Рей?..

Страж хмыкнул.

— Иди-ка ты спать, Эрик.

— Да, Рей. Извини. Не скажешь Лукиану?

— Не скажу, если ты вернешься в корпус.

— Да, разумеется. Спасибо, Рей. Спокойной ночи!

— Спокойной…

Рей проводил взглядом Эрика, торопливо удаляющегося по аллее.

— Ну что, как я вам? — самодовольно спросил он, вынырнув из ближайших кустов минут через десять. — Учитесь, Джен.

— Думаешь, он ничего не заподозрил?

— Не знаю. Может да, и нет. Когда речь идет о Рее, никогда нельзя быть в чем-то уверенным до конца. Но, по крайней мере, я выиграл для нас немного времени. Так что не будем тратить его даром!..

Честно говоря, я ожидал большего. Мне хотелось сказки, волшебства — а было что-то вроде Дворца светлых магов, только, может, не столь помпезно. Оранжерея здесь была не хуже, чем у Хельги, но у нее все росло бурно, вперемешку, так, как хотелось — а здесь все было рассажено по кадкам и грядкам и снабжено табличками, а некоторые растения были даже огорожены мелкой металлической сеткой. Интереснее должно было быть в виварии: большинство волшебных существ, содержавшихся здесь, я видел в первый раз. Но все они спали, поэтому об их облике можно было составить очень смутное представление. И все тоже было в клетках, на привязи, в намордниках, с табличками… Угнетало. К тому же, с того момента, как мы вошли на территорию Цитадели, меня не оставляло чувство тревоги. Примерно то же самое я испытывал, когда учился ориентироваться в убежище Хельги, но с чем оно было связано здесь, я не знал. Я старался делать вид, что мне все здесь очень нравится. Но у меня, наверное, не очень хорошо получалось — а может быть, Эрик и Джен сами понимали, что проделка не оправдывает себя. И тогда Эрик осторожно предложил:

— Может, все-таки попробуем пробраться в ХМИ?

— ХМИ? — переспросил я.

— Хранилище магических изобретений. Эрик, ты когда-нибудь пытался вскрыть его? Только честно.

— Нет, мой друг, совесть моя и самосознание. Но ведь надо же когда-то начинать! Тем более, пропуска магистра у меня до сегодняшней ночи не было.

Джен на минуту задумался.

— Я не уверен, что даже магистерский пропуск разрешает доступ в ХМИ ночью, — сказал он наконец.

— Но попробовать стоит?

— Скорее да, чем нет.

— Значит, идем! — сказал Эрик и первым зашагал вперед. Мы пошли следом за ним, и вскоре перед нами начал расти темный, геометрически неровный силуэт раскидистого центрального здания. Сгорая от нетерпения, Эрик достал из кармана пропуск.

Птицы сидели по обеим сторонам парадной двери. Еще несколько дремали на карнизе. Эрик уверенно поднялся на высокое крыльцо. Я уже был знаком с процедурой открывания любой двери в Цитадели: достаточно поднести пропуск к глазу сторожевой птицы — и замок больше не препятствие. Как сказал Джен, днем практически все помещения Цитадели были открыты. Пропуски требовались только чтобы, например, сходить к себе в комнату или посетить закрытые здания. Однако, были в Цитадели и такие места, куда можно было попасть только по пропуску учителя или магистра или со специальным разрешением от него — таковым являлось ХМИ. После отбоя все помещения закрывались, и с ученическим пропуском на территории нечего было и делать. Он просто переставал работать до самого утра. Но пропуск магистра действовал двадцать четыре часа в сутки.

Эрик провел пропуском перед глазами птицы, и двери открылись. Мы вошли в большой высокий зал, который тут же осветило несколько ламп. На верхние этажи уводила широкая лестница, устланная поглощавшим шаги ковром. Дворец… Он, кажется, преследовал меня.

— ХМИ находится в Третьем Крыле, — Джен шел вдоль огромного гобелена. — Надеюсь, проход нам откроется.

На гобелене был причудливо изображен план Цитадели: центральное здание, учебные здания, дома учеников, учителей и магистров; нашлось место и виварию с оранжереей и еще каким-то строениям. Вместе с тем на гобелене были изображены и непропорционально большие предметы: подсвечник с горящей свечой, книга, меч с увесистой рукояткой, украшенная камнями чаша, изыскано инкрустированные песочные часы и многое другое. Среди них стояли магистры и учителя, что-то говорящие или на что-то указывающие ученикам Академии. Свободное пространство заполняли растительные орнаменты и изображения животных. Джен что-то высматривал на этом плане.

— Третье, иначе Тайное Крыло, — прокомментировал Эрик. — Его не видно с улицы, но оно существует. Более того, там размещается все самое ценное и интересное, что есть в Цитадели. Кабинет главы Цитадели, говорят, тоже находится где-то там.

— Что значит «где-то там»? Ты что, никогда там не был, Эрик?

— А кто меня туда пустит? Я в Цитадели без году неделя!

— И имеешь все шансы даже эту неделю здесь не доучиться.

— А я и не хочу, больно надо… Джен, ты что, не можешь найти вход?

— Уже нашел. Просто птица опять перелетела, — он указал на небольшую черную птицу, которая была выткана на гобелене. На мой взгляд, она ничем не отличалась от множества других точно таких же птиц, сидящих и летающих по всему гобелену. Но Эрик провел у нее перед клювом пропуском, и черные глаза знакомо засверкали.

— Я думал, Цитадель сторожат только живые птицы.

— Она живая, просто маскируется. Иначе любую потайную дверь можно было бы найти по посаженной около ее птице. Нам туда, — рукой он указал на длинный неосвещенный коридор. Еще минуту назад там, где теперь был открытый проход, на гобелене изображалась огромная книга. Какой-то человек в длинных одеждах указывал на нее рукой, будто предлагая войти в фолиант; на плече у него как раз и сидела черная птица-страж.

— Вы идете или как? — по ступенькам поднимаясь в недра гобелена, через плечо спросил нас Эрик.

Вход закрылся темнотой сразу же, как только мы вошли в коридор. Темнота была глухая, плотная и упругая. Над головой при отсутствии потолка по всей длине коридора загорелись золотистые лампы — они показывали путь. Справа и слева вместо стен стояла все та же темнота, чуть теплая на ощупь. Если вытянуть руки, до нее можно было дотронуться, но глазам она не поддавалась. Относительно надежным казался лишь пол коридора — серо-металлическая лента, протянувшаяся под линией ламп. В конце этой линии в плотной темноте висели огромные резные двери. Сторожившая их птица дремала на золоченой стойке, привинченной к полу.

— Здесь всегда так? — спросил я.

— Нет, только ночью, — ответил Джен. — С заходом солнца начинает действовать огромное количество заклинаний, причем никогда нельзя заранее предугадать, каким будет защищена та или иная часть Цитадели на этот раз. Днем все намного проще.

— Внимание! — Эрик манерно поднес пропуск магистра к глазу птицы.

Ничего не произошло.

— Не понял… — Хмуря брови, Эрик помахал пропуском у самого клюва птицы, едва не задевая его. Птица внимательно рассматривала его блестящим черным глазом. Что-то издевательское было в этом взгляде.

— Нет, я так не согласен…

— Эрик, не надо, — попытался остановить его Джен, но тот уже потянулся к птице, схватил ее…

Стоило Эрику сжать пальцы, как птица, с легкостью вырвавшись из его руки, с пронзительным криком взмыла под потолок. Я невольно втянул голову в плечи, а птица, не переставая верещать, описала неровный круг и нырнула в темноту за лампами. Только там ее крики постепенно смолкли, удаляясь. Но тут же возникли другие звуки, почему-то больше встревожившие и Джена, и Эрика. Переглянувшись, они встали спиной друг к другу, с обеих сторон закрывая меня.

— Что происходит?.. Ребята?..

— Тихо, Рик. Без паники. Все будет в порядке.

Когда так говорят, становится понятно, что в порядке как раз ничего не будет…

Странные звуки приближались. Они были похожи на трение друг о друга больших тесаных камней. И действительно, меньше чем через минуту темнота коридора как-то неловко, словно оступившись, отшатнулась назад, и из нее начали стремительно проступать каменные блоки. Двигаясь, поворачиваясь, пристраиваясь друг к другу, они стремительно возводили вокруг нас стены. Дверь в Хранилище магических изобретений перестала быть дверью: она превратилась в некрасивый, аляповатый рисунок поверх камня, да и тот уже стаивал, исчезал, обнажая серую шероховатую поверхность. Каменные плиты замостили пол и потолок и продолжали с огромной скоростью сжимать пространство. Мне показалось, что я уже чувствую удушье, но в тот момент, когда я, балансируя на грани паники, был готов сорваться и выплеснуть пару десятков разрушительных заклятий, стены остановились. Это произошло так внезапно, что я оглох от наступившей тишины.

Оглядевшись по сторонам, я заметил, что мы заперты в ровном кубическом каменном мешке. Когда тесаные блоки сходились, остававшееся пространство казалось крошечным, однако я паниковал рано: от одного угла до другого осталось еще около полутора десятка шагов. Стены ничем не отличались от потолка и пола и, наверное, если бы этот огромный куб вдруг решил перевернуться, ничего бы не изменилось… И тут я понял, что меня настораживало в этом нашем ночном приключении. Эти двое решили привести меня в Цитадель — что их заставило так поступить, я не знал; зла они мне не желали, но все же их поведение с самого начала было странным. Это во-первых. А во-вторых… смешно. До того, как Эрик покусился на птицу, — до того, как вокруг нас стали складываться эти стены, — я не чувствовал опасности, и мне было скучно. Хельга и мой рубеж избаловали меня.

— Где мы? — спросил я.

— Все там же, — ответил Эрик. — Только мы попали в отличное пространственное заклинание.

— Заклинание?

— Ну, да. Присмотрись: воздух, температура, свет… Это осталось прежним. Изменилась только пространственная организация. Что ты думаешь об этом, Джен? По-моему, оно идеально.

— Идеальных заклинаний не бывает, — спокойно ответил Джен. — Думаю, ты должен поискать в нем слабое место, если не хочешь, чтобы мы просидели тут до самого утра.

— То есть, до того момента, как кто-нибудь из учителей придет вытаскивать нас отсюда? И с этого момента начнутся настоящие неприятности… Постой-ка. Ты считаешь, что я лучше разбираюсь в охранных заклинаниях? — Эрик подозрительно прищурился. — На что ты намекаешь?

— Я ни на что не намекаю! Просто некоторые вещи у тебя действительно получаются лучше, чем у меня. И это касается не только втягивания всех подряд во всяческие неприятности.

— Я тебе это припомню, — усмехнувшись, Эрик все же отправился исследовать каменные стены. — Скорее всего, это одно из заклинаний охранной системы, — бормотал он себе под нос, неспеша ощупывая серые плиты.

— Садись, — предложил мне Джен, устраиваясь на полу. — Не волнуйся, мы выберемся отсюда. Ну, даже если не выберемся, утром придут учителя и вытащат нас. Не мы первые, не мы последние… Но заклинание, надо признать, действительно отличное. Ты только посмотри, только попробуй на ощупь!

— Ну да, — согласился я. Редко когда встретишь пространственное заклинание, которое влияет только на плотность окружающего. Обычно при сжатии пространства все, даже воздух, сильно нагревается. Если бы это заклинание было хуже, при таком масштабе воздействия мы бы уже давно сварились заживо в собственном соку. А так у нас был и свежий воздух… и даже свет. Я покрутил головой, но не нашел источника света, хотя сам свет был. Такой же, как раньше — неяркий, желтоватый.

— Я первый, кого вы привели в Цитадель? — спросил я.

— Ага.

— Джен, а зачем?

Он с непониманием уставился на меня.

— В каком смысле? Рик… Я…

— Джен, ты мне помочь не хочешь? — громко спросил Эрик.

Джен откликнулся мгновенно:

— Ни за что! Кто хотел птице голову открутить?

— Я не хотел открутить ей голову!

— Ну да, конечно…

— Джен, — окликнул я его. — То, что мы делаем, опасно. Тебе так не кажется?

Он снова уставился на меня с непониманием во взгляде. Странным он был каким-то… Как большая кукла. И тот, второй, был таким же. Почему я не замечал этого раньше? Я, конечно, сам согласился отправиться вместе с ними в Цитадель. Можно сказать, я даже напросился, мне было интересно… Так в чем же дело?

— Нашел! — воскликнул Эрик. — Здесь есть аварийное снятие!

Он сидел на корточках. Его правая рука до половины ладони уходила между двумя каменными блоками. По движению кисти было заметно, что Арик шевелит пальцами.

— Еще немного… Есть! Друзья, с вас причитается. Это было совсем не просто!

Он открыл небольшую дверцу, замаскированную снаружи под камень. За ней находилась панель, напоминающая циферблат часов, только стрелок на нем было четыре, а сам циферблат состоял из нескольких подвижных колец, исписанных знаками. Эрик принялся выставлять что-то на этой панели.

— Ну, вот и все! — сказал он, переводя последнюю стрелку. Как только он это сделал, что-то щелкнуло, кольца на циферблате сравнялись, стрелки дрогнули и поменялись местами — и вдруг вся система провалилась куда-то в стену, а дверца хищно захлопнулась.

— Эрик, берегись! — воскликнул Джен, кидаясь нему.

Эрик увернулся в самую последнюю секунду. Откатившись в сторону, он поднялся на колени. Джен предупредил его как нельзя вовремя, и все же темно-красная струйка сбегала на шею из длинной косой царапины во всю щеку.

— Что за чертовщина?.. — прошептал он.

— Хороший вопрос, — саркастически заметил Джен. Он поднялся на ноги и потер ободранный кулак. — Главное, своевременный.

Вытягивая в свое тело серый камень стены, под потолок поднималась огромная змея. Она игриво демонстрировала длинный раздвоенный язычок, блестела ослепительно-черными глазами и пригибала голову, чтобы был лучше виден ее плоский резной рог, сделанный, казалось, из стали. Я никогда не думал, что змеи умеют улыбаться, тем более злорадно, она эта — улыбалась.

— Ш-ш-ах-х-х… — облизнуло свой нос чудовище, готовясь к новой атаке.

— Ш-ш-ах-х-х… — ответили ей новые змеи, вытягиваясь из стен и меняя камень на не менее прочную плоть прямо на глазах. — Ш-ш-ах!

— Не приближайся к стенам, Рик! Держись за мной, а еще лучше — за ним! — Эрик кивком головы указал на своего приятеля. — Защищать — это по его части. Джен, прикрой и меня за одно!

К моему удивлению, Джен беспрекословно сделал несколько шагов и встал, заслоняя собой нас обоих. А потом каменные змеи устремились на нас.

Я не стал ничего делать. Простите, но мне стало интересно, что будут делать эти двое. А они принялись защищать меня.

Их спасало только то, что змеи сильно мешали друг другу. Те, которым доставалось сильнее остальных, втягивались, вдавливались обратно в камень, как будто это был всего лишь пластилин, и были вынуждены какое-то время отсиживаться в его серых тепловатых недрах. Но потом они с новой силой вырывались наружу и нападали на нарушителей.

— Эрик, с этим надо что-то делать! — Джен отступил к одной из стен. — Так мы с ними не справимся!

— Мы вообще с ними не справимся! Но, если ты выиграешь для меня минут пять-десять, я попытаюсь снять заклятье!

— Пять минут?! Ты, что, обалдел?.. Ладно, давай…

— Спасибо! — Эрик, ловко увернувшись от очередной атаки, прокатился по полу и снова принялся искать замаскированную дверцу — находилась она, конечно, уже в другом месте. — Пять минут, Джен!

Змеи вырастали изо всех стен камеры, даже из пола и потолка. Морды их, искажаясь и кривясь, приобретали и смешивали самые разные черты животных, рыб, птиц и даже людей. И все это шипело, визжало, рычало и ревело… Это было прекрасно.

— Джен, чтоб тебя!.. — взвизгнул Эрик. Он уже нашел нужную плиту, но едва он сунул под нее руки, одна из змей ухитрилась вцепиться ему в голень. — Куда ты смотришь?

— А ты?

— Я занят! Джен!

Джен, занят, Эрик. Может, я пригожусь?

Опустившись рядом с ним на одно колено, я аккуратно разжимал каменные челюсти, отбросил змею в сторону. Эрик уставился на меня с удивлением.

— Ух ты! А почему…

— Ты заклятье снимать будешь?

— Буду! Извини…

— Эрик, твои пять минут давно закончились! — выкрикнул Джен.

— Прости! Сейчас все будет!

— Ничего не будет… — почти по слогам произнес Джен.

Эрик взглянул через плечо, и руки его на мгновение свело судорогой. Змеи, втягивая в себя остатки стен, сплетались в одно огромное, способное поглотить нас всех одним махом чудовище. Джен едва держался на ногах. Он выглядел таким маленьким, таким беззащитным, когда это все разом обрушилось на него…

— Несколько секунд! — запоздало взмолился Эрик.

Мне что, разбираться со всем этим? Смешно…

Джен не успел сообразить, что случилось. Правильно: Хельга учила действовать молниеносно… раз уж вообще решил дернуться с места.

— Они не смеют причинить мне настоящего вреда, только пугают, — сказал я.

— Почему?

— Не знаю. Наверное, потому что я не такой, как вы, — я сгреб морду змеи пальцами и держал ее, почти не тратя сил. Змея металась, но вырваться не могла. — Эрик, ты можешь не торопиться.

— Я почти закончил! — воскликнул Эрик. — Уже почти… Все!

Эрик распахнул дверцу, быстро изменил положение колец и стрелок на циферблате, что-то снова щелкнуло — и змея рассыпалась серым каменным пеплом. Каменные стены отступили в темноту, вновь появились желтоватые лампы коридора и огромные двойные двери ХМИ. Золоченая стойка для птицы пустовала, зато двери были приоткрыты.

— Ха. Это было неплохо! — поднявшись с пола, как ни в чем не бывало воскликнул Эрик.

— Да, точно. Это было неплохо, — устало улыбнулся Джен. Он искоса взглянул на меня: — Рик, все в порядке?

— Разумеется! — я улыбнулся… непроницаемо, совсем как Хельга. — Я еще никогда так не развлекался. Думаю, я заслужил экскурсию по ХМИ.

— Прошу! — распахнув двери, Эрик пропустил нас вперед.

ХМИ представляло собой сплетение высоких галерей, отдельных комнат и просторных залов, крутые потолки которых поддерживались колоннами, а стены были задрапированы. Хранилище хорошо освещалось: и потолочные лампы, и подсветка экспонатов — все загорелось, как только мы вошли. Экспонаты возвышались на всевозможных пьедесталах и подставках, а иногда, в силу своих внушительных размеров, стояли прямо на полу.

Эрик шел впереди. Хотя, слово «шел» было в данном случае неподходящим: Эрик носился из зала в зал, сопровождая свою беготню поспешным выражением впечатления — неистовым гиканьем. В какой-то момент, поймав на себе укоризненный взгляд Джена, она попытался оправдаться:

— Ну, чего ты от меня хочешь? Я был здесь всего один раз, да и то вместе с экскурсией! Лукиан уперто считает, что мне здесь делать нечего, и отказывается подписать пропуск. Так что… Ой, какая полезная штука! Ребята, идите сюда, такую вещь покажу!

Ни Джен, ни я даже не подумали ускорить шаг, чтобы взглянуть на очередную находку Эрика. Если бы мы отзывались на каждый его призыв, то точно так же бегали бы по хранилищу. Я предпочитал следовать за Дженом и слушать его. А он говорил…

— Это Сыщик, правда, весьма устаревшая модель, — Джен указал на нелепое приспособление, представляющее собой соединение рыцарского шлема и затемненных очков. — Он был придуман для того, чтобы находить потерянные вещи, но можно найти и исчезнувшего человека или увидеть, что с ним происходит сейчас.

— Это же может любая ведьма.

— А Сыщик придуман для тех, у кого нет магического дара… Здесь большинство изобретений такие: маги придумывали их для людей. Хочешь попробовать?

— Не-а. Мне искать пока что нечего…

Кроме смысла жизни. Но его с помощью этой штуковины не найдешь…

— Ну, захочешь, ты только скажи. А вот эта вещица уже интереснее, — Джен указал на что-то вроде камеры с длинными блестящими рычагами. Она стояла на широком треножнике, а перед ней была растянута белая простынь. — Она показывает время.

— Хроноскоп, — почти по слогам произнес Эрик. Неожиданно возникнув позади Джена, он обеими руками оперся на его плечи. — Полностью готов к демонстрации! Давайте посмотрим, какими были наши учителя в детстве. Смерть как хочу узреть Адельгрейта на горшке!

— Эрик, это не этично. Может, придумаешь что-нибудь…

— Более приличное и менее соответствующее моей натуре… Хорошо! Тогда покажи мне что-нибудь из жизни Лукиана.

— Ну уж нет, — Джен принялся налаживать рычаги. Внутри машины уже слышалось нарастающее жужжание, а на противоположной стене проступал прямоугольник, образованный струящимся из камеры светом. — Давайте посмотрим что-нибудь поприличней… Хотя, по-моему, подглядывать вообще неприлично.

— Иногда это необходимо, — я вспомнил недавний случай с убийством Рэдсена. — Когда совершается магическое преступление, например. Зачастую его невозможно раскрыть, если не воссоздать его…

Но я умею воссоздавать ретроспективные модели на основе памяти вещей, машинка мне ни к чему… Ах, да, Джен ведь говорил: большинство экспонатов — это изобретения, созданные для людей. Интересно, почему они не распространились? Да потому что обратиться к магу — проще.

Сквозь свет на простыни стали проступать картинки. К своему удивлению я увидел себя несколько часов назад: я шел к Храму у Трех Дорог, задумавшись о чем-то… и улыбаясь своим мыслям… Только это был не я. Настоящий Рик стоял теперь в одном из залов ХМИ, наблюдая за воссоздаваемой реальностью. А того Рика, шагающего к Храму, уже и не существовало-то.

— Странное ощущение, правда? — спросил Джен, выключая аппарат. — Будущее хроноскоп тоже может показать, только оно редко сбывается… Кстати, тут есть изобретения не только взрослых магов, но и учеников. Пойдемте, покажу. Это довольно забавно…

Это и вправду было забавно. Джен продемонстрировал «всезнающий» карандаш-шпаргалку: на одной из граней при определенном преломлении света можно было прочесть ответ на вопрос, о котором думал ученик. Тут же находилась и усовершенствованная версия: карандаш сам писал требуемые ответы. Эрик пришел в восторг и воскликнул, что эти вещицы просто необходимы на экзаменах, но Джен сообщил, что подобные хитрости проходят только с самыми рассеянными учителями. Любое магическое изобретение, работая, выделяет энергию, скрыть которую до конца невозможно. Поэтому проще списать с обыкновенной бумажки, присланной приятелем с задней парты, чем воспользоваться таким карандашом.

— А этот прибор — вообще уникальный в своем роде, — Джен указал на тонкий серебряный обруч, лежащий на зеленом бархате. — Такое нужно было еще сперва придумать, а уж потом изобрести… В общем, эта штучка стирает у тебя из головы содержание какой-либо книги.

— Было бы логичнее, если бы она наоборот «загружала» в голову какие-нибудь полезные книги, чтобы не приходилось тратить время на их чтение, — скептически заметил Эрик. — Учебники, например…

— Ты не совсем понимаешь. Чтобы прочитать самый толстый учебник за несколько секунд, например, перед контрольной работой или сдачей экзамена — тут таких изобретений целый стенд. Многие, кстати, принадлежат нашим магистрам, только относятся к тому времени, когда они сами были учениками. Правда, все эти изобретения имеют свои недостатки: одни выхватывают из учебника только названия параграфов да выводы из них, другие «загружают» книгу хорошо, почти дословно, но ненадолго, так что ты можешь начисто забыть, о чем говорил, прямо посередине ответа. Третьи всем хороши, даже дают объяснения к тем словам и формулам, которых ты не понимаешь, — черпают их из встроенной универсальной энциклопедии. Но они иногда барахлят и превращают книгу в случайный набор слов… Вообще, они же нужны, если ты вынужден выучить предмет, который тебе точно никогда не пригодиться. А в магии такого не бывает.

— Это точно! — согласился я, вспомнив тематику книг, которые мне приходилось прочитывать. — Так что же этот обруч?

Джен осторожно взял в руки обруч, повертел его между ладонями, разглядывая причудливую резьбу.

— Рик, у тебя есть такая книга, которую ты когда-то читал и которая произвела на тебя потрясающее впечатление? Такая, чтобы ты не мог оторваться от чтения? Прочитав такую книгу, ходишь под впечатлением неделями, будто все произошло на самом деле… такие книги хочется перечитывать. Но они уже не оставляют такого сильного впечатления, как в первый раз… Этот обруч стирает из памяти прочитанную книгу. Можно читать одну и ту же книгу бесконечно — впечатления всегда будут, как в первый раз. — Джен осторожно положил обруч на место.

— Странная штука, — сказал Эрик.

— А мне понравилась, — сказал я. Возможно, я создам что-то подобное… Хотя, нет. На то, чтобы перечитать заново свои любимые книги, у меня сейчас нет времени — нужно читать новые.

— Идем дальше? — спросил Джен.

Кроме замечательных карандашей и «стирателя книг» в этом зале нашлось и кое-что посерьезнее — например, карманные часы, которые могли перерабатывать скверное настроение, превращая его в положительные эмоции. Незаменимая вещь при общении с Иленой… Потом мы прошли мимо большого полотна в золоченой раме, на котором была изображена панорама города. Он был запечатлен издалека, людей видно не было, стены его и башни окрашивало яркое закатное солнце, отчего город, да весь пейзаж превращались в буйство алых красок. Магией от полотна не тянуло, но было в нем что-то завораживающее.

— Что это за картина? — спросил я.

— Это просто картина, — ответил Джен. — Наверное, она нравится смотрителю, поэтому он и оставил ее здесь. Неплохо смотрится же.

— Да, пожалуй…

Мы уже прошли мимо, но я оглянулся, чтобы взглянуть на полотно — и мне показалось, что город, изображенный на нем, повернулся, чтобы посмотреть мне вслед.

— Я нашел такую штуку! — в очередной раз победно воскликнул Эрик. Он уже успел куда-то сбегать и теперь возвращался, сжимая что-то в руке.

— Ну, и что же ты нашел? — слегка скептически спросил Джен.

— Кольцо Фроуна!

— А-а, ты наведался в зал артефактов… Ну-ка, дай взглянуть.

— Ни за что! — Эрик покрутил между пальцев тоненький перстенек с блестящим камушком. — Я его, может быть, всю жизнь искал, а он тут валялся, всеми забытый… Как ты думаешь, Джен, он еще работает?

— Да кто ж его знает…

— А что это за кольцо, Джен?

— Довольно древняя вещица. Как гласит легенда, кольцо было создано неким Терри Фроуном — очень тщеславным юным магом. Он хотел обладать совершенно всеми способностями: лучше всех отвечать на занятиях и экзаменах, лучше всех составлять заклятья, летать, танцевать, нравится девушкам… Ну и так далее. Вместить в себя столько способностей, да еще и в совершенном виде, невозможно, так что Фроун создал кольцо, которое, если повернуть его на пальце и загадать при этом какую-нибудь возможность, действительно делала владельца совершенным в этой области. Только у кольца оказался побочный эффект: чтобы оно продолжало работать, сразу же после того, как человек воспользуется своей возможностью быть лучшим, он должен передать ее кому-то другому, коснувшись его. При этом самого Фроуна его новоприобретенный талант покидал, а с тем, кого он коснулся, он оставался на довольно долгое время — рассеивался он медленно.

— Интересно, где сейчас этот Фроун? — подумал вслух Эрик, разглядывая игру бликов на ободке кольца. — По-моему, у этой поучительной легенды должен быть не менее поучительный конец. Что там с ним случилось, Джен?

— Со Фроуном? Понятия не имею. Это всего лишь легенда, Эрик.

— Но ведь кольцо хранится здесь — значит, какой-то силой оно обладает! — по голосу Эрика было понятно, что ему очень хочется выяснить, что же это за сила. Неожиданно он обернулся. — Ну что, рискнем?.. Джен, давай сюда самое дурацкое желание, ты на них мастер.

— Пожелай научиться лучше всех бегать по стенам! — с сарказмом ответил Джен. — Боюсь, твое желание стать хоть немного вежливее ни одно кольцо на свете выполнить не в силах.

— Хочу лучше всех бегать по стенам… и по потолкам! — незамедлительно потребовал Эрик. Провернув на пальце легендарное кольцо, он на несколько шагов отступил назад, разбежался и прыгнул на ближайшую стену. Но вместо того, чтобы в несколько прыжков достигнуть потолка, Эрик с воплем провалился сквозь стену. Послышался звон, дребезг и приглушенные ругательства. Мы бросились в соседний зал. Эрик был уже там. Сидя на полу в окружении рассыпавшегося серебряного сервиза, он потирал ушибленный подбородок.

— Неправильно оно работает! — возмущался он.

— Мне кажется, дело не в кольце, а в стене. Ее тут нет, — Джен приподнял драпировку, стены за которой и в самом деле не оказалось.

— Бывает, — выдохнул Эрик. Он снял кольцо, не скрыв разочарования. — Ну-ка, помогите подняться!

Я протянул ему руку. Следующие полчаса мы все вместе восстанавливали нечаянно разрушенную пирамиду из серебряных тарелок, блюдец, бокалов, ложек, вилок и т. д. Это было довольно весело, если учесть, что все время оставались лишние приборы, не влезавшие в пирамиду, и ни один из нас не знал, как выглядела композиция до рокового вмешательства Эрика.

Когда с этим занятием было покончено, знакомство с залом артефактов возобновилось. На первый взгляд это действительно были самые обыкновенные, невинные бытовые предметы. Трудно было поверить, что в них могут скрываться силы, о которых на протяжении всей экскурсии говорил Джен. Кстати, как выяснилось в процессе собирания пирамиды из столового серебра, этот сервиз не только делал вкусной и абсолютно безопасной любую еду, которую в нем подавали, но и увеличивал количество приборов по мере пребывания гостей, спасая хозяев от глупой ситуации. Поэтому-то и оказалось так непросто заново собрать рассыпавшуюся посуду… Среди ведьминских метел, веретен, которыми нужно укалывать палец, чтобы заполучить в законные мужья прекрасного принца, мантий-невидимок и сапог-скороходов, заговоренных медальонов и волшебных клинков были и такие неожиданные предметы, как улучшающие память носки, никогда не проливающаяся при падении чашка и чучело морского ежа, защищающее любой дом от врагов.

— А вот это зеркало никогда не врет, — заявил Джен, когда вся наша компания остановилась перед большим настенным зеркалом в старинной черной раме. Само стекло было слегка зеленоватым, отражения были замутненными, расплывчатыми.

— Да что ты! — тут же заинтересовался Эрик. — Джен, за тобой очередная глупость.

— Твоя очередь.

— Ладно… Свет мой зеркальце, скажи… — Эрик на секунду задумался. — У меня за последние сутки волосы не посинели?

— У тебя хвост отрос, хулиган! — рявкнула грубая мужицкая рожа, рельефную форму которой внезапно приобрела поверхность зеркала. Ртутная зеленоватость исказившегося стекла при этом никуда не делась — только потусторонним белым сиянием налились огромные круглые глаза, которые так выдавались вперед, как будто бы грозились вывалиться. — А еще раз назовешь меня «зеркальцем», так я тебя и рогами обеспечу!

От такого прочувствованного монолога зеркала мы все, как по команде, отшатнулись, а Эрик, перепуганный больше всех, даже оглянулся, чтобы проверить его слова.

— Что ты врешь, нет у меня никакого хвоста! — обиженно воскликнул он, поняв, что попался на старую шутку. Зеркало сделало невозмутимую мину:

— Я никогда не лгу! — И тут же, снова приняв спесиво-взвинченный вид, продолжило: — А вот что касается вас, молодой человек, так вы врете на каждом шагу! Позавчера вы хитростью получили к ужину двойной десерт, а три дня назад вы получили разрешение покинуть Цитадель якобы для исполнения личного поручения своего наставника, а на самом деле провели время с людьми, занимаясь развлечениями, не достойными вашего звания!

— Уж и в картишки перекинуться нельзя!

— А кроме того, вы подсунули младшему воспитаннику заклинание, сказав, будто бы оно приносит удачу, если прочитать его ночью в туалете, тогда как на самом деле оно вызывает буйство любой находящей поблизости воды…

Я нехотя хихикнул. Эрик возмутился:

— Я просто пошутил!

Зеркало продолжало:

— Вчера вы подрядились помочь нашему садовнику, вы клятвенно пообещали ему, что приведете в порядок кусты вдоль аллей. Он и подозревать не мог, что вы выстрижете из несчастных растений живые статуи магистров в недостойных позах!

— А по-моему, они оценили…

— Помимо этого…

— Так, все хватит! — прервал обоих Джен. — Просим великодушно простить нас за то, что потревожили ваш покой, — обратился он к зеркалу, замолчавшему скорее от неожиданности, чем от желания выслушать собеседника. — Пойдемте, а то мы до утра не обойдем ХМИ.

— До утра следующих суток, — поправил Эрик, едва давая утащить себя от зеркала буквально за шиворот. — А ты повиси еще пока, припомни все мои похождения, я потом вернусь, ты мне их расскажешь! — крикнул он зеркалу напоследок. То сначала фыркнуло и отвернулось, потом вовсе разгладилось до состояния зеленоватой полупрозрачности.

Мы обошли еще несколько залов. Эрик старался выяснить принципы работы практически каждого изобретения. Джен, по мере своих сил отстаивая позиции здравого смысла и безопасности, старался ему в этом препятствовать. Только иногда, в виде исключения, он сдавался, и начинались чудеса и сюрпризы. В конце концов мы вышли к еще одним очень высоким дверям.

— Это выход? — спросил я.

— Нет, Рик. Это скорее вход, — сказал Джен и с усилием открыл дверь.

Когда я вошел, мне показалось, что я вновь лечу на волшебном крыле. Вокруг, в огромной бархатной черноте, сияли звезды. Какие-то были чуть ближе, какие-то дальше; какие-то из них сияли леденяще-ярко, какие-то пульсировали, мерцали, каких-то были лишь маленькими светлыми пятнышками, которых было почти не различить. Звезды были сверху, со всех четырех сторон, и даже… и даже снизу! И они не были неподвижными. Как будто кто-то в несколько тысяч раз ускорил бег времени: звезды двигались, скопления менялись местами, туманности, то уплотняясь, то разрежаясь, приобретали новые очертания, почти незаметно, но все же как-то ощутимо вращались галактики. Весь космос, как единый организм, двигался, дышал, жил. Весь космос — он был здесь! И не составляло никакого труда дотянуться, дотронуться до какой-нибудь звезды — до той, которая больше всего понравилась.

Я стоял в полоске света, падавшего из приоткрытой двери. Она уходила в далекий космос, как причал.

— Что это? — спросил я.

— Модель неба, — не без гордости ответил Джен. — Здорово, да?

— Ага! — выпалил Эрик. — А потрогать можно?

Джен тихо рассмеялся. Я улыбнулся. Пожалуй, приключение все же удалось…

Дорога назад, к обсерватории заняла немного времени. Ветер посвежел, небо над кронами сосен начинало светлеть. Ночные тени расползались по укромным уголкам. В мире наступал новый день.

— Эх, до чего классно прошла сегодня ночь! — потянулся Эрик. — Чего мы сегодня только не делали…

Я слушал его вполуха. Точнее, я слушал совсем не его.

— Джен, что это? — спросил я. — Такой странный шум… Волны?

— Ты слышишь? — Джен улыбнулся. — Это море. Оно очень близко, но его здесь слышно только тогда, когда ветер с востока.

— Нам надо торопиться! — заметил Эрик. — Если мы хотим вернуться до завтрака…

— Никуда вы не полетите, — сказал молодой мужчина, выходя из-за обсерватории. Голос у него был сухим, строгим, не терпящим возражений — и лицо у него было такое же. По светлым волосам и длиннополой шинели я узнал в нем человека, который увел Джена из школы.

— Магистр Рек… — прошептал Джен.

Следом за магистром показался и Рей.

— Доброе утро! — бодро воскликнул Эрик.

Ни один из них не ответил. Боковым зрением наблюдая за Дженом и Эриком, магистр смотрел прямо на меня.

— Что вы себе позволяете? — прошипел он, не сводя с меня глаз. — Вы понимаете вообще, что натворили? Кого вы привели в Цитадель?!.

— Магистр, я… — начал Джен, но Эрик перебил его:

— Это я виноват, — легко признался он. — Это я уговорил Джена привести его приятеля ночью в Цитадель. А Рик тут вообще ни при чем…

Он говорил что-то еще. Магистр не слушал его. Он смотрел на меня. В упор. И взгляд его был совсем не добрым.

Он меня видел. Сквозь ауру светлого мага, обманувшую Эрика и Джена, он видел, кто я на самом деле. И я почувствовал, как тело само собой принимает нужное положение, я уже начал прикидывать, каковы мои шансы против двоих — если придется драться… А драться нельзя. Я не могу подставить Эрика и Джена, я не должен подтверждать, что могу представлять опасность… Да и Хельгу расстроит, если я ввяжусь в потасовку. Но, если придется драться, я буду драться.

— С какими намерениями ты проник в Цитадель? — тихо и строго спросил Рек.

— У меня не было никаких намерений.

Брови магистра дрогнули — он почти выдал удивление.

— Да говорю же, это я… — начал Эрик. Но я перебил его.

— Я прошу прощения за то, что воспользовался доверчивостью двоих учеников Железной Цитадели. Я не желал никому вреда. Все, что мной руководило, — желание увидеть Цитадель. И если это возможно, я хотел бы принести свои извинения. Если этого не достаточно, я готов взять на себя ответственность за то, что произошло здесь этой ночью.

Когда я закончил, на площадке перед обсерваторией воцарилось молчание. Джен и Эрик переглянулись — кажется, они не ожидали от меня такого… Я и сам от себя такого не ожидал. Но, в самом деле, не драться же — особенно если не очень понятно, кто твои потенциальные противники. Ауры у них еще более странные, чем у Джена: вроде бы светлые маги, вроде бы боевые, причем оба. Но боевая магия дает иной оттенок. Да и сами ауры неплотные, почти прозрачные, как у нежити. Кто знает, чего ожидать от таких созданий… Магистр чуть повернул голову и искоса посмотрел на Рея. Тот молчал.

— Значит, так, молодые люди… — начал магистр.

Вдруг где-то неподалеку будто бы лопнула натянутая струна — и в небо над Цитаделью вернулась ночь… Оглушительно щебечущая, бьющаяся о воздух крыльями ночь. Птицы спорхнули со всех ближайших крон и заметались над нами. По Потоку прошла большая упругая волна, и, отзываясь на нее, земля под моими ногами шевельнулась — словно сделало первый глубокий вдох пробуждающееся ото сна огромное чудовище.

Остальные тоже почувствовали это. Лицо магистра будто бы свело судорогой. Он бросил быстрый взгляд на Рея и громко крикнул нам:

— Бегите!

— Что? — переспросил Джен.

— Крылья у вас есть? Улетайте немедленно! — выкрикнул Рей. — Спрячьтесь где-нибудь! Эрик, проводи этих двоих, сам возвращайся, понял?

— Да, Рей.

— Бегите же!

Третий раз повторять не пришлось. Мы бросились в расселину за обсерваторией и вскоре уже бежали по каменному коридору. Вокруг нас все гудело и тряслось.

— Джен, что происходит? — выкрикнул я.

— Не знаю! Эрик, проход сужается!

— Сюда! — Эрик дернулся в сторону и исчез в ответвлении коридора. Мы побежали за ним…

Мы бежали долго, петляя по расселинам и коридорам. Я потерял ощущение направления, но Эрик хорошо вел нас. В конце концов мы оказались в пещере, где оставили крылья, и через пару минут уже парили в воздухе. Я оглянулся и посмотрел вниз: Цитадель стояла незыблемо. Только вот Поток вокруг нее бесновался.

Назад мы летели быстро. Пока были в воздухе, немного пришли в себя. Я терялся в догадках, поэтому, едва мы приземлились на старом кладбище, я снова спросил Джена:

— Что произошло?

Но вместо того чтобы ответить мне он накинулся на Эрика.

— О чем ты думал? Все бесполезно! Мы ничего не сможем сделать!

— По-твоему, я во всем виноват? — вспылил Эрик. Лицо его было раскрасневшимся — не то от ветра, не то от злости и досады. — Ты тоже хорош! Все, Джен! Мы ничего не изменим! Все кончено! Забудь о земле! Пора перестать играть в людей!

— Я ни в кого не играю! Это ты вечно играешь! Тебе ни до кого нет дела!

— Да что ты знаешь! — Эрик схватил Джена за грудки. Я счел, что пора вмешаться.

— Эрик, пусти его. Тебе нужно возвращаться.

Эрик какое-то время смотрел в лицо Джена, потом медленно разжал пальцы.

— Надеюсь, Цитадель меня не убьет, — сказал он.

— Удиви Цитадель, Эрик, — злобно ответил Джен. — Умри.

Эрик усмехнулся, сгреб свое крыло и направился в сторону Храма. Джен посмотрел на меня. Выглядел он усталым, разбитым и виноватым.

— Ты знаешь, где можно спрятаться? — спросил он.

Таща крылья, мы побрели по просыпающемуся городу. Солнце уже поднялось, становилось тепло, и телу, помнящему недавний подоблачный холод, казалось, что его лихорадит. Я остановился у колодца, умылся, напился холодной воды.

— Куда мы, Рик? К Киру?

— Нет, — во что бы мы ни вляпались, втягивать в это Кира я не хотел. — Не беспокойся, мы хорошо спрячемся… Если нас пустят.

«— Хельга! Доброе утро!»

«— Мррр… Доброе! Где всю ночь пропадал? Я тебя дозваться не могла».

«— Приду — расскажу. Можно к тебе?»

«— Разумеется! Почему ты спрашиваешь?»

«— Я не один».

Последовало долгое молчание. Я ждал, замедляя шаг: до особняка Хельги оставался всего один квартал. Наконец я не вытерпел и окликнул ее снова.

«— Приходите», — ответила Хельга.

— Нас пустят, — сообщил я Джену.

Он улыбнулся и заметно успокоился. Но, когда мы проходили под аркой, он остановился, нахмурился.

— Что это за место, Рик?

— Это мой дом. Я живу здесь. Идем.

Хотя Хельга разрешила нам войти, на крыльцо я поднялся с некоторой робостью. Джену же, насколько я мог судить, и вовсе пришлось сделать усилие над собой, чтобы пойти за мной.

— Хельга! — позвал я, когда мы вошли.

— Проходите! — отозвалась она и тут же вышла нам навстречу. Босиком, в надетом на сорочку домашнем халате, она расчесывала влажные волосы. Я не удивился, когда она при виде нас осклабилась.

— Здравствуй, Рик! И тебе не хворать, ангелочек. — И тут же, повернувшись, она громко и жалостливо крикнула: — Ла-ай! Рик притащил домой ангела!

Безупречно одетый, Лай медленно спустился с лестницы. В руке у него была дымящаяся чашка с кофе, под мышкой пахучая свежая газета.

— Доброе утро, молодые люди, — сказал он тоном магистра Река. — Хельга последний раз так вопила, когда Снежинка принесла ей на подушку мертвую мышку. Что случилось у вас?.. Кстати, Хельга, может быть, ты оденешься?

Хельга ненадолго задумалась.

— Может быть! — ответила она и куда-то ускакала.

— Позавтракаем? — предложил Лай. И, не дожидаясь нашего согласия, попросил: — Деос, накрой на стол, пожалуйста! Пять персон.

Через минуту мы сидели в столовой, о существовании которой я до этого утра не подозревал. Двери в нее вели из центральной гостиной налево, большие окна выходили на ту же сторону, что и крыльцо. Это было просторное, очень светлое помещение. За столом, за которым мы сидели впятером (к нам присоединился немного заспанный Колен), могло уместиться полторы дюжины человек.

— Рассказывайте, — потребовала Хельга.

Я обменялся взглядом с Дженом, перевел дыхание и принялся посвящать собравшихся в наши приключения. Я старался не смотреть ни на Хельгу, ни на Лая или Колена — если бы я делал это, я ни за что не договорил бы до конца. А так у меня все получилось — и получилось, кажется, последовательно, подробно и связанно.

— Рей буквально прогнал нас и сказал, что мы должны где-то спрятаться, — закончил я и наконец-то осмелился взглянуть на Хельгу. — Прости, Хельга, я, возможно, не должен был приходить к тебе. Но я не знал, куда мы можем пойти еще.

Хельга улыбнулась.

— Рик, ты можешь приходить сюда, когда угодно. Это ведь и твой дом тоже. А вот по поводу вашей выходки я даже и не знаю, что сказать, — она отпила кофе из своей чашки. — Я не прочь на какое-то время приютить Джена. Вот только согласен ли он остаться здесь? Что скажешь, Джен?

Джен затравленно посмотрел на Хельгу.

— Простите… — хрипловато прошептал он.

Хельга рассмеялась.

— Когда ты покинул мир людей, Джен?

— Семь лет назад.

— Значит, в Цитадели ты отучился чуть больше года?

— Год и месяц.

Хельга покачала головой.

— И как же ты ничего не заподозрил, когда познакомился с ним вот? У вас же чутье — не чета магам. Ладно уж… Оставайся, раз такое дело. И не бойся, тебя тут никто не тронет. Я думаю, твой магистр явится за тобой через пару дней. Вот тогда и поговорим.

Магистр Рек появился на третий день. Все это время Джен жил у нас: вел себя тише воды, ниже травы, почти ничего не ел и не разговаривал. Выглядел он подавленными и виноватым. Я пытался поддержать его, даже ни о чем не спрашивал, сдерживая свое любопытство, но ему не становилось лучше. Когда же явился Рек, Джен, казалось, был согласен на все, лишь бы все закончилось. Но все, оказывается, только начиналось…

Когда пришел Рек, Хельга сама вышла, чтобы отрыть ему.

— Добрый день, — стоя на пороге, магистр поклонился хозяйке. Та сделала ответный поклон.

— Мое имя Рек. Я четвертый магистр Железной Цитадели. Я могу войти?

— Прошу вас, магистр.

Он вошел, снял шинель.

— Я могу узнать Ваше имя?

— Меня зовут Хельга. Прошу Вас, проходите, присаживайтесь. Кофе?

— Если это Вас не затруднит.

— Одну минуту…

Я, Джен и Колен сидели в одной из верхних комнат и наблюдали за сценой в гостиной при помощи зеркала. Происходящее поражало меня своей нереальностью: Хельга, одетая строго и со вкусом, превосходно играла роль хозяйки добропорядочного дома. Да и гость ни в чем не уступал ей.

— Я думаю, Вам понятна причина моего визита, — сказал он. — Прежде всего мне хотелось бы принести Вам свои извинения — мой ученик доставил Вам некоторые неудобства.

Хельга учтиво улыбнулась.

— Я в свою очередь тоже хотела бы принести Вам свои извинения, по той же причине.

Рек кивнул.

— Думаю, нам вместе нужно обсудить, что делать теперь.

Прислонившись к спинке кресла, Хельга держала чашку и блюдце на весу и была готова слушать.

— Я не могу сейчас забрать Джена в Цитадель, — произнес Рек. — Это только навредит ему. Я хотел бы отправить его в Чернолесье, к госпоже Агнессе. Вам что-нибудь говорит это имя?

— Наслышана. Но, прошу прощения, для чего Вы мне все это говорите?

— У меня есть к Вам просьба, Хельга. Мне не хотелось бы сейчас оставлять Джена одного. Я хотел бы попросить Вашего ученика сопровождать его, если это возможно.

Хельга задумалась.

— Мне эта затея по душе, — сказала она. — Но если Рик не согласиться, я не стану настаивать. С Вашего разрешения, я позову юношей.

Я почувствовал легкий укол в висок. Без него можно было бы обойтись — Хельга, разумеется, знала, что мы наблюдаем за ней. Но этикет есть этикет.

— Идем, Джен.

Вдвоем мы вышли в гостиную. Джен держался за мной.

— Здравствуйте, магистр.

Он кивнул нам в ответ и тут же спросил:

— Джен, как ты себя чувствуешь?

— Хорошо. Что с Эриком?

— С ним все в порядке, не беспокойся. У Цитадели нет претензий к нему. Что же касается тебя, ты пока не можешь вернуться.

Выражение облегчения, едва появившееся на лице Джена, сменилось растерянностью.

— Что же мне делать?

— Ты отправишься в Чернолесье. Поживешь там немного, придешь в себя… После всего, что произошло. Твой друг может поехать с тобой, если захочет.

Джен почти испуганно посмотрел на магистра, потом на меня. Я уже знал, что Хельга дала свое разрешение, но все же счел необходимым переспросить:

— Хельга, я могу поехать с Дженом?

— А почему бы и нет? Ты у меня все на рубеже да на рубеже. Съезди, Рик. Посмотришь, что происходит в окрестностях. Госпожа Агнесса очень уважаемая ведьма, у нее своя школа. Я думаю, это будет очень полезный опыт.

Я кивнул. Магистр поднялся.

— Я оповещу госпожу Агнессу, она будет ждать вас, — сказал он и, повернувшись к Хельге, добавил. — Рад был познакомиться с Вами, Хельга. Благодарю за гостеприимство.

— Буду рада снова видеть Вас, магистр, — ответила Хельга, проводив его до дверей. — Всего доброго!

Магистр снова поклонился, двери за ним закрылись, и Хельга, вернувшись, с размаху уселась в кресло, развалилась в нем и закинула ноги на подлокотник.

— Ну и народ стал бывать в моем доме! — воскликнула она. — Деос, карту, пожалуйста!

На месте картины появилась уже знакомая мне карта.

— Чернолесье там, — на карте высветилась большая темная область в глубине континента. — Добираться далеко, на поезде с пересадками, но оно того стоит, ребята, — сказала Хельга. Как всегда, она была права.

Загрузка...