«Дневник», — написал Малдер первое слово и задумался. Раньше приходилось вести дневник по многим причинам. Сейчас же это были не просто заметки, а способ запомнить недавние события. Он переживал, что снова может что-то забыть. Бывший агент до этого несколько раз страдал амнезией: исчезновение сестры, сфабрикованные обвинения в убийстве. А теперь… Малдер сомневался, что это просто амнезия. Он боялся, что сходит с ума.
«Газеты, телевидение, — все говорит о том, что сейчас 1990 год! А значит мне 29 лет. Этого не может быть! Я уже прожил 1990 год, так же как и последующие одиннадцать лет. Мне сорок один год. Я помню все прожитые годы: свою работу, борьбу, любимую женщину и сына. Последнее мое воспоминание перед провалом в памяти связано с письмом Скалли. Я находился в убежище у друга. Ночь выдалась холодной. Я проворочался в постели, вспоминая каждое слово из письма. Только с рассветом меня окутал сон. А затем — пустота. Сейчас у меня есть лишь одно подозрение: мое перемещение как-то связано с новым делом. Мы с Фрэнком задумывали удар по планам колонизаторов. Но в чем он заключался, и удалось ли нам его воплотить, я не могу вспомнить.
Два дня назад я очнулся в своей старой квартире. Обстановка, за исключением незначительных деталей, была прежней. Первые минуты все казалось правильным. И вот с уходом остатков сна, пришло понимания, где я нахожусь. Что я здесь делаю? Что заставило меня вернуться? — задавался я вопросами.
Я позвонил Скалли. Знаю, это было опасно. Но моя амнезия казалась не менее опасной. «Номер вызываемого абонента не существует», — сообщили мне в трубку. Это заставило паниковать еще больше. Что случилось с номером Скалли? Еще вчера она писала, что все было по-прежнему. И вдруг невероятная мысль мелькнула в голове: что если для меня «вчера» было на самом деле несколько дней назад… Что должно было произойти, чтобы я вернулся в свою квартиру? Не мог же я просто исчезнуть из убежища и материализоваться здесь…
Голова шла кругом. Я включил телевизор, надеясь узнать, сколько дней прошло с момента моих последних воспоминаний. Ведущий новостей сообщил, что сегодняшний день станет важной датой в истории американской политики, провозгласив начало девяностых новой эпохой.
Первая моя мысль: очередное ток-шоу подняло архивы новостей. Но на всех каналах твердили о 1990 годе. Что за день девяностых устроили на телевидении?
Раздался стук в дверь. Я быстро выключил телевизор, задаваясь вопросом, кем может оказаться незваный визитер. Осторожно заглянув в глазок, заметил газету на пороге. В коридоре никого не было.
Я не мог поверить глазам, но и с новой газеты смотрел на меня 1990 год.
Дурной сон! Ущипнув себя несколько раз, я так и не смог прогнать наваждение.
Я надеялся, что холодный душ поможет очнуться. Но зеркало в ванной комнате удивило меня еще больше. В нем отражался я, но моложе лет на десять, без лишних морщин на лице и без проборов седых волос.
Я решился заглянуть к соседям и пройтись по улице. Даже осмелился зайти в здание Гувера. Это был 1990 год, без сомнений. Нет, этот кошмар — не сон. Что же мы натворили с Фрэнком, что я оказался здесь? Конечно, оставался вариант, что я сошел с ума. Но слишком много странных событий происходило в жизни, что бы я так просто поверил в свою невменяемость. Мне нужна помощь Скалли. Могу ли я вмешиваться в прошлое, чтобы поговорить с ней? Как это может повлиять на наше будущее? Я решил не торопиться со встречей.
Размышляя, что делать дальше, я осознал, что в этом времени секретные материалы как раз появились в моей жизни. Старые дела, куча папок и пыльный подвал. Я все еще работал в отделе тяжких преступлений и только после основной работы или в выходные мог уделять время секретным материалам.
На следующий день с раннего утра я сидел в подвале здания ФБР, разыскивая похожие случаи в папках. Я нашел дела о путешествиях во времени. Вспомнил дело, которое расследовал со Скалли. Но в моем случае все было по-другому. Я хотел поговорить с кем-то, но знал, что мне не поверят.
После обеда в подвал заглянул агент Рас. Я работал с ним в паре над несколькими делами. Рас сообщил, что меня ищут. Нас направляли на очередное расследование. Просматривая файлы, я понял, что не знаком с этим делом. Неужели прошлое начало меняться? Возможно, мой скачок в прошлое связан с расследованием? В любом случае, игнорировать я это не мог».
Дана закончила отчет по очередному вскрытию и задумалась, отложив в сторону бумаги.
Учеба в медицинском университете закончилась год назад. Сейчас подходила к концу интернатура по судебной медицине.
«Куда дальше?» — был главный вопрос на протяжении нескольких месяцев. Ей пришло пару предложений работы патологоанатомом. Многие сокурсники уже определились с дальнейшей работой, но Дана все никак не могла сделать выбор. Ей нравилась судебная медицина. Для нее это было очередным вызовом. Отец говорил, что это мужская работа. Убеждал выбрать другое направление в медицине. Но она была непреклонна. В течение года интернатуры Дана доказывала себе и окружающим, что справляется не хуже мужчин. Но что теперь? Она добилась, чего хотела. Но со временем все превратилось в рутину: адреналин больше не подскакивал, как в начале, в крови, заставляя увлеченно работать, да и работа уже не приносила былого удовлетворения. И появились сомнения.
— Дана Скалли, зайдите в кабинет директора лаборатории! — донеслось из громкоговорителя.
Очередное предложение работы. Теперь пораньше уйти домой не получится. Придется слушать, мило кивать и обещать подумать.
Скалли сняла лабораторный халат и подошла к зеркалу.
Она распустила хвостик, и темно-рыжие локоны упали ей на плечи.
Дана устала от халата, от стен лаборатории. Нужен перерыв, иначе она никогда не примет решения.
Скалли поднялась на этаж выше и заглянула в кабинет директора.
У письменного стола стояла женщина средних лет в строгом деловом костюме.
— Извините, — окликнула ее Скалли, — где директор…
— Вы Дана Скалли? — перебив ее, спросила женщина.
— Да.
— Проходите. Я комиссар полиции Анжела Тишоу.
Женщина протянула руку, и Скалли пожала ее, удивляясь мужской хватке комиссара.
— Вы слышали об исчезновении четырех девушек?
— Слышала о двоих, — вспомнила Скалли программу новостей.
— На данный момент — уже четверо. Но мы до сих пор не можем найти, что их связывало.
— И зачем вам я? — напряглась Скалли. Очередное предложение работы, но на этот раз необычное. Дана чувствовала подступающее волнение.
— Это деликатное дело. Одна из пропавших — дочь помощника мэра. Мы подозреваем, что в университете, где учились двое из пропавших — не все чисто. Были проведены проверки, допросы, но они ничего не дали. Нам нужен человек изнутри.
Скалли видела, как неловко женщине говорить. Но она все еще не понимала, чем может помочь.
— Я не знаю…
— У нас к вам предложение. Мы хотим внедрить вас в персонал университета. Что скажите?
— Неожиданно, — единственное, что смогла произнести Скалли.
— В других обстоятельствах, я бы дала время подумать. Но сейчас у нас нет такой роскоши.
— Почему выбрали меня?
— Нам порекомендовали вас. Я не могу сказать, кто именно. Но он заверил нас, что вы не откажитесь. Он ошибся?
— Нет! — спохватилась Скалли. Это был шанс, хоть и необычный, она могла попробовать себя в чем-то другом. Единственное, что настораживало — кто ее так хорошо знал, что порекомендовал?
— Я согласна!
— Рада слышать. Завтра утром вы приступите к работе. Соберите вещи, вы будете жить в общежитие университета!
Комиссар достала папку и протянула ей.
— Здесь вся информация по делу. Расследование возглавляет ФБР. Но вы будите сотрудничать с ними через меня. Завтра в восемь утра жду вас в своем кабинете.
Скалли приехала домой в возбужденном состоянии. По дороге она размышляла о том, правильное ли решение приняла. Отец наверняка бы не одобрил. Но ведь это ее жизнь, ее выбор. Скалли достала сумку и начала собирать вещи.
Телефонный звонок прервал ее.
— Алло, — подняла трубку Дана.
— Привет, — послышался мужской голос. — Наши планы на сегодня еще в силе?
— О, Джек, извини, я совсем забыла! — Дана прикрыла глаза. Ужин совершенно вылетел из головы. Мысли о новой работе полностью поглотили ее.
— Столик заказан, нас ждут там через час.
— Я не могу. Сегодня мне предложили работу…
Скалли закусила губу, обдумывая как лучше сказать. Они с Джеком встречались уже месяц. Он работал адвокатом по уголовным делам. С ним было интересно. Ей нравилось слушать о его работе. Теперь ей предстоит окунуться в похожий мир. Стать его частью, а не просто наблюдателем со стороны.
— Ты знаешь комиссара полиции Анжелу Тишоу?
— Конечно.
— Я буду работать под ее началом.
— Значит, я буду чаще появляться в участке. Если нужна моя помощь, можешь обращаться в любое время.
— Спасибо, Джек, и извини, что так получилось.
Скалли положила трубку и взглянула на папку, лежащую на диване. Та словно манила ее. Взяв папку, Дана прошла в спальню, устроилась среди разбросанных вещей и вытащила копии следственных отчетов по делу и фотографии с места преступления.
В отчетах говорилось, что была найдена одежда, в которой последний раз видели пропавших, и на ней — следы крови.
Как установили эксперты, кровь принадлежала похищенным девушкам. Так же на каждом месте преступления был обнаружен клочок бумаги с руническими символами, приколотый к нижнему белью.
Возраст жертв — от двадцати двух до двадцати восьми. Пропавшими на данный момент считались пять девушек. Но только четырех из них могли отнести к одному делу, так как только их одежда была обнаружена в разных парках города. Было неизвестно, похищали девушек из парка, или же их одежду привезли туда позже. Если найдутся и вещи пятой, то можно будет остановиться на последней версии. Связь между пропавшими не прослеживается. Только две из них учились в одном университете.
Дана закрыла папку и взглянула на свою одежду. Завтра ей предстоит глубже вникнуть в дело.
Утром Дана подъехала к офису комиссара. Шел дождь. Взяв папку с пассажирского сидения, она взглянула на себя в зеркало. Деловой костюм и немного косметики на лице.
Теперь она хотела соответствовать тем людям, которые придерживались дресс-кода, и над которыми из-за этого смеялась в студенческие годы.
Скалли вышла из машины под дождь. Уложенные и распрямленные рыжие пряди в миг превратилась в завитки.
Анжела Тишоу сидела в своем просторном кабинете.
— Мисс Скалли, здравствуйте, — встретила Дану комиссар.
— Здравствуйте, мэм, — Скалли зашла в кабинет.
— Вас пристроят в аспирантуру, — сразу перешла к делу Тишоу. — Вы сможете контактировать с преподавательским составом, студентами, ординаторами. Вы просмотрели отчеты?
— Да, ознакомилась, — Скалли передала папку, присаживаясь напротив.
— Ваши новые документы, — комиссар протянула файл. — Будете изучать у них медицинскую генетику.
— Продолжать медицину…
— Профиль Университета — физика, но так же есть кафедры медицины, философии и другие. Одна из пропавших студенток изучала физику, другая философию. Так как вы окончили медицинский университет, то удобней будет, если мы направим вас на медицинский факультет. Попробуйте что-нибудь узнать, завтра в это же время встречаемся здесь.
Разговор был окончен и Дана нерешительно встала. Она ожидала чего-то большего от встречи. Создалось такое чувство, что ее словно кидали в воду как ребенка, проверяя, сможет ли выплыть. Была ли это действительно проверка или ее роль в деле не так важна? Чем бы это не оказалось, Дана твердо решила взять из него максимум опыта. Возможно, это был ее шанс, наконец-то, определиться с дальнейшей дорогой в жизни.
Здание университета представляло собой массивную пятиэтажку в форме буквы «П» с внутренним двором.
Не на шутку разыгравшийся ливень с порывистым ветром вынудил большинство студентов отсиживаться в здании. И только немногочисленная часть пребывала на улице около родной альма-матер.
Дана зашла в здание. Найти административную часть, зарегистрироваться, и отметиться на кафедре медицинской генетики не составило труда. Преподавательский состав показался излишне суетливым. Лишних вопросов, которых она так боялась, не задавали, а закончив с бумагами, отправили устраиваться в общежитии. Все это показалось ей странным.
Дане выделили небольшую, но одноместную комнату, что очень обрадовало. Кровать, тумбочка, шкаф, стол и холодильник занимали почти все место, оставляя небольшой проход.
Распаковав одежду, Дана решила лучше ознакомиться с университетом. Так как на кафедре медицинской генетики ее ничего не интересовало по делу, кроме странного поведения персонала, то она решила начать с кафедры атомной физики. Одна из пропавших училась там в аспирантуре.
Дана изучала физику еще в университете Мэриленда и надеялась, что полученные там знания помогут ей в этой тайной миссии.
Кафедра занимала все правое крыло университета.
Дана открыла дверь в ординаторскую. В просторной комнате с четырьмя столами сидела лишь одна девушка.
— Чем могу помочь? — спросила она, оторвавшись от бумажной работы.
— Здравствуйте. Я Дана Скалли, новый аспирант кафедры медицинской генетики. Хотелось бы ознакомиться с научными направлениями вашей кафедры, и возможно, я бы могла использовать кое-какую информацию в своей научной работе.
— Я Джена, тоже аспирант. Располагайся за одним из столов. Почти весь состав кафедры на собрании. Это затянется на весь день. А материалов для научной работы у нас хоть отбавляй.
Джена открыла большой шкаф, полностью забитый папками.
— Выбирай! — улыбнулась девушка.
— Спасибо!
Скалли повесила сумку на спинку стула и, пододвинув его к шкафу, села.
— Джена, а на какое собрание все ушли? — вытаскивая папки, как бы между делом, спросила Скалли.
— Руководство университета созывает совет в этом месяце уже второй раз. Что-то они зачастили последнее время. Раньше собирались раз в два месяца. Чувствую, грядут большие реформы.
Дана же чувствовала, что это не просто реформы, а нечто большее. Руководство университета что-то недоговаривает. Может быть, они замешаны в исчезновениях студенток? Надо будет обсудить это с Анжелой Тишоу при первой же встрече.
Дана просмотрела десятки работ, разыскивая фамилию одной из пропавших. «Невидимые материи и атомная физика» — гласило название научной работы Лейлы Хэнон.
— Интересная работа, — Дана привлекла внимание Джены. — Автор увлекается невидимыми материями!
— Ты про Лейлу, — сразу поняла девушка. — Да, она любит таинственное. Лейла тоже аспирант кафедры.
— Хотелось бы с ней поговорить.
— Сейчас это вряд ли возможно. Лейла уже три дня не появляется. Ее родители обратились в полицию. Они думают, что она пропала, как и остальные девушки. Ты слышала о них?
— Да. Но ты так не думаешь? — усомнилась Скалли.
— Лейла иногда так поглощена своими идеями, что ничего не замечает вокруг. За неделю до исчезновения она познакомилась с парнем. Кажется, она решила устроить себе отпуск! — Джена задумалась на секунду и тут же сменила тему. — Вот только сегодня в клубе должна выступать наша любимая группа. Мы хотели вместе пойти, а теперь я осталась без компаньонки.
— Джена, а ты не будешь против, если я пойду с тобой? — спросила Дана: это был шанс побольше узнать о пропавшей студентке и университете.
— Здорово! — воскликнула Джена.
В девять часов вечера Дана встретилась с Дженой возле клуба.
— Я в предвкушении потрясающего вечера! Пойдем! — Джена потащила Дану ко входу.
— Минутку, юные леди! — остановил их охранник и поставил люминесцентную метку на тыльной стороне кисти девушек.
Как только они вошли внутрь, знак засветился. Дана не смогла разобрать символ и вскоре потеряла всякий интерес к этой печати.
Скалли и Джена заняли забронированный столик.
— Лейла многое упускает, — делая заказ, сказала Дана.
— Она сама виновата!
— Джена, а Лейла дружила с другими пропавшими?
— Насколько я знаю, она была знакома с одной из них.
На сцену вышли гитаристы группы, и в зале тут же раздались восторженные крики.
— Не волнуйся, Лейла со своим парнем! — выпалила Джена, заканчивая разговор. — Расслабься, ты не занимаешь ее место.
— А вы часто с Лейлой приходили сюда? — попыталась продолжить тему Скалли.
— Относительно, — бросила Джена. — Смотри, а вот и вокалисты!
Тут восторженные крики переросли в нечто оглушительное, и Дана больше не делала попыток что-либо узнать.
Джена была поглощена музыкой. Дана старалась не выделяться и не пить. Но новоявленная подруга уговорила ее на пару бокалов вина, затем вытащила на танцплощадку. Надо во что бы то ни стало втереться к ней в доверие: Джена многое знала.
В общежитие Дана вернулась во втором часу ночи, и тут же рухнула на кровать. Странный сон немедленно окутал ее своими сетями.
Сначала Дана почувствовала ужасный запах: смесь сырости, мочи и еще чего-то отвратительного. Затем ощутила боль в руках.
Скалли открыла глаза. Она находилась посреди камеры со связанными руками, прицепленными к свисающему крюку.
— Тебе стоит сказать только «да»! — послышался мужской голос справа. — Твои мучения тут же закончатся.
— Что происходит? Где я? — из-за сухости во рту она могла только шептать.
Она попыталась оглядеться вокруг. Света от керосиновой лампы хватило, чтобы заметить присутствие двух мужчин. Один стоял около нее. В его внешности было что-то странное: длинные волосы, облегающий чистый костюм и неестественный цвет глаз. Второй мужчина стоял возле двери. На нем была накидка, полностью скрывающая внешность.
— У тебя даже рассудок тронулся из-за обстановки. Ты хочешь отсюда убраться в уютную комнату с пищей и водой? — продолжал сладким голосом мужчина.
— Освободите меня! — прошептала Дана.
— Скажи «да»! — мужчина склонился к ее уху.
— Хватит! — раздался властный голос человека, стоящего все это время в тени.
— Но она еще не согласилась!
— Довольно! Отведите ее в мою комнату, и принесите еды и воды!
— Думаешь, она станет покорнее? Я сомневаюсь! — засмеялся мужчина.
— Это уже мои проблемы!
Дана не знала, радоваться, что ее отвязывают, или паниковать. Как она сюда попала? Почему не может вспомнить ничего, что происходило накануне? Может, это дурной сон? Но все так реально! И тут ее начала охватывать паника.
— Иди веред! — приказал первый мужчина.
Дана следовала по лестнице за вторым. Свет лампы играл на каменных стенах, с которых струилась вода. «Куда я попала?» — Этот вопрос Дана задавала себе в сотый раз, пока они не вышли в просторный чистый коридор. Ее провели в комнату, где царил полумрак. Лишь несколько свечей и слабый огонь в камине освещал комнату.
— Скажи слугам, чтоб наполнили ванну и принесли еды! — распорядился второй мужчина, закрывая за собой дверь.
Дана застыла посреди комнаты. Теперь она осталась наедине с человеком, скрывавшим свою внешность.
— Кто вы? — осмелилась спросить она.
— Фокс… Фицджеральд. Тебе ничего не грозит, Сэйла.
Мужчина снял накидку. Его светлые волосы доходили до плеч. А в глазах не было ничего пугающего, в отличие от другого. Но привлекательная внешность не успокоила Дану. Ей нужно было выбраться отсюда.
— Почему вы называете меня Сэйлой? Это не мое имя! Меня зовут Дана! Что происходит? Почему я здесь?
— Дана? Но мне сказали…
В это время в дверь громко постучали. Дана от неожиданности подпрыгнула.
— Фокс, вы обещали, что мне ничего не грозит…
— Называй меня Фицджеральд! — тут же поправил он ее. — Входите!
Двое слуг вошли с ведрами горячей воды. Они прошли к ванне, стоявшей в углу комнаты. Только сейчас Дана заметила, что обстановка в комнате далеко не современная.
Как только ванна была наполнена, слуги вышли.
Дана позволила себе осмотреться. Ее взгляд остановился на резной деревянной кровати, занимавшей треть комнаты.
— Ты сказала, что тебя зовут не Сэйла…
Дана взглянула в зеркало перед ними, но увидела отнюдь не свое отражение. Не веря своим глазам, она подошла поближе и вытянула руку. Незнакомка в зеркале повторила движения. Фицджеральд подошел сзади.
— Что с тобой?
— Это не мое отражения! Это не я! — ошеломленно произнесла Дана, дотрагиваясь до своего лица. — Ты видишь меня такой же, как в зеркале?
— Да! Ты уверена, что это не твое отражение?
— Ты мне веришь? — удивилась еще больше Скалли. — Я хочу проснуться!
— И я хочу проснуться от этого кошмара!
В этот момент в дверь снова постучали.
Фицджеральд словно застыл, смотря на свое отражение. А когда прокричал «Войдите», его голос стал намного грубее, взгляд — хищнее, шаги — тверже, словно человека подменили. Он забрал поднос с едой и с силой захлопнул дверь.
— А теперь Сэйла, мы поговорим!
И тут знакомый звук разрушил странный мир, в котором она очутилась.
Дана проснулась от звона будильника. Нужно вставать, но сон все еще не отпускал. Ощущение, словно не спала вовсе. Усталость чувствовалась в каждой клеточке тела. Уставившись на часы, Дана осознала, что ночью завела будильник не на шесть, а на восемь. Вскочив с постели, она в спешке оделась, умылась, выбежала из комнаты, и позвонила комиссару с телефона на первом этаже.
— Комиссар Тишоу?
— Да.
— Здравствуйте, это Дана Скалли.
— Почему вы не явились на утренний доклад?
— Были некоторые проблемы. Но я готова подъехать сейчас…
— Нет. Оставайтесь на месте. К вам едут агенты ФБР. Потом доложите, как отреагирует персонал и студенты.
— В ФБР знают, кто я?
— Нет.
Дана пришла на кафедру медицинской генетики, когда по коридору уже сновали агенты ФБР и задавали вопросы.
— Почему вы тратите наше время? Ни одна из пропавших не училась на нашей кафедре! — кричал профессор.
— Но двое учились в вашем университете! — констатировал факт фэбээровец. — Я надеюсь, что больше никто не пропадет…
— Вы лучше бы искали похитителя, а не отвлекали нас! — бросил другой преподаватель.
— Мы вас уверяем…
Один из агентов неожиданно замолчал, уставившись на Дану. Почему он так на нее смотрит, ведь никто из ФБР не знает о ней? Дана ускорила шаг.
— Мисс, подождите!
Дана остановилась.
— Здравствуйте, я агент Фокс Малдер… это агент Рас.
Почему его имя кажется таким знакомым? Именно имя, а не фамилия. Где она могла слышать его раньше? И тут вспышки воспоминаний из сна вывели фразу: «Фокс… Фицджеральд». Это было наваждение. Человек, стоявший перед ней, совершенно не походил на героя сна, но в его взгляде было что-то до боли знакомое. Хотелось ущипнуть себя, чтобы убедиться, что она не спит.
— Вы Дана Скалли?
— Да это я!
Откуда он ее знает? Или ФБР уже доложили о ней?
— Вы здесь учитесь?
— Я аспирант, — ответила Дана, боясь, что ФБР выдаст ее своими вопросами. Два недовольных преподавателя стояли рядом, наблюдая за ними.
— Аспирант? Неужели? — удивился Малдер.
— Да!
Почему он не верит? Еще не хватало подозрений!
— И какого года вы аспирант?
— Агент Малдер, Дана у нас недавно! — вступился один из профессоров. — Она не знакома с пропавшими.
— А Дана сама не может ответить?
— Вы собираетесь пройтись по всему списку наших сотрудников? — раздраженно бросил другой преподаватель. — Может нам сделать День ФБР? Отменим все занятия. Ведь у нас только вы работаете!
— Я действительно ничего не знаю. Мне нужно идти, — Дана развернулась и быстро ушла.
Дана поспешила к ближайшему телефону-автомату: делать подобные звонки с территории университета она теперь опасалась.
Сначала неполная информация, без объяснений, за кем именно нужно следить, что искать. Затем — агенты ФБР со своими вопросами. Что за проверку ей устроили?
Прошло семь долгих гудков, прежде чем в трубке послышалось:
— Комиссар Тишоу.
— Это опять Скалли.
— Вы что-то выяснили?
— Кажется, у меня проблемы. Агент Малдер расспрашивал меня при всех. Похоже, он не верит что я аспирант. Вы им про меня не рассказывали?
— Нет, я ничего не говорила ФБР.
— Прекрасно. Значит, меня подозревают всерьез. Мне что, вызывать адвоката?!
— Не говорите больше с ФБР и приезжайте, как освободитесь.
«Что с этим временем? Почему события не соответствуют моим воспоминаниям о прошлом? Возможно ли, что моя память и здесь дала осечку? Я не знаю, как действовать и реагировать. Мог ли я оказаться в параллельном мире? Сегодня ночью мне приснился странный сон. Я привык ко всяким кошмарам, но на сей раз, я не знаю, что и думать.
Осознать, что я, возможно, сплю, получилось только благодаря одной девушке. Кажется, ее звали Сэйла. Но до нее я думал, что на этот раз, действительно, спятил. Я оказался во сне среди странных людей. Десять мужчин, все как один, с белокурыми волосами. Они, казалось, не удивились, что я был там. Я молчал во время их разговора, пытаясь понять, куда опять меня закинула судьба.
После перемещения в 1990 год я боялся, что снова могу забыть предыдущие события. Так и получилось — я не помнил, как там оказался. Прокручивал последние воспоминания по новому расследованию и не мог понять, что привело меня сюда. И тут мой взгляд упал на мои руки: они не принадлежали мне! На пальце красовался громоздкий перстень с гравировкой «Братство В». Что происходит? Хотелось вопить, но я молчал, оставаясь неподвижным. На собрании обсуждали одну из избранных. Девушку похитили для ритуала зачатия — на нее указали руны. Сэйла из рода друидов, должна была дать согласие на принятие титула Фицджеральда из Братства В. Уже в своей комнате, куда меня привел один из белокурых, я понял, что Фицджеральд — это я. А зеркало показало мою новую внешность, полностью соответствующую остальным братьям. Я в теле неизвестного человека. В комнате, обставленной старинными вещами. Был ли это все еще 1990 год или меня закинуло еще дальше, я так и не смог понять.
Фирсон сообщил, что убедить девушку будет трудно. Сэйла оказалась очень строптивой. Ее держали запертой в подвале без воды и еды уже двенадцать часов. Когда мы спустились к ней, я остановился около решетки, не решаясь зайти внутрь. Куда я попал? Что это за изверги?
Фирсон пытался манипулировать Сэйлой, в то время как во мне поднималась буря протеста. Я думал, что это мое благоразумие требовало спасти ее. Но чем дальше, тем сильнее просыпалась потребность в избранной. Слово «Моя» возникло в моей голове из ниоткуда. Всплеск ярости настиг меня, когда Фирсон склонился к ее уху. Мое тело не поддавалось контролю, кровь закипала. Страсть и чувство собственности было во мне только к одной женщине. Скалли. На меня вновь нахлынули воспоминания, но от этого не стало легче.
Это тело хотело Сэйлу, и мой разум следовал за телом. Я приказал оставить девушку в покое и отвезти в мою комнату, не имея плана, что делать дальше. Ее голос и взгляд сводили с ума. Я держался из последних сил, ненавидя себя за слабость. Я любил одну женщину, и это была не Сэйла. Но когда Сэйла сказала, что ее зовут Дана, я решил что все же сошел с ума. Она говорила об отражении в зеркале, словно читала мои мысли. Дана не верила в происходящее, она думала, что спит. И это помогло взять себя в руки. Сон. Сон, — повторил я про себя, всматриваясь в отражения. И тут почувствовал, что видение рассеивается. Я проснулся.
Приоткрыв глаза и опять зажмурив, я надеялся, что очнулся в своем 2002 году, но это все еще был 1990-ый. Я не мог забыть увиденное. Что за странный сон? Что скрывало мое подсознание? Я мучил себя размышлениями, пока не вспомнил одну деталь. В похищении Сэйлы или Даны фигурировали руны, так же, как в расследовании нового дела.
Я с напарником направился в университет на кафедру философии и древней религии, надеясь больше узнать о рунах. Но на кафедре мы никого не смогли найти. Рядом располагалась кафедра медицинской генетики. Так мы с Расом оказались перед агрессивными профессорами. То, что произошло дальше, выбило меня из колеи — я увидел свою Скалли. Что она здесь делает? Чем ближе она подходила, тем больше росло недоверие к ситуации. Передо мной стояла Скалли. Она выглядела почти так же, когда впервые зашла в подвальный офис. До нашей настоящей встречи еще два года. Я просчитал в уме, что Скалли должна была уже закончить учебу в университете. Что она здесь делает? Это ведь не тот университет, в котором она училась! Я не успел расспросить ее, как она ушла. А преподаватели снова накинулись на нас с Расом. Я пытался найти Скалли, но она исчезла. И только потом к нам в офис явилась комиссар полиции и потребовала отстать от Даны, объяснив, что она работает на них».
Дана подходила к участку, когда ее окликнули: через дорогу к ней спешил Джек.
— Привет, что ты здесь делаешь?
— Забыл, что я работаю с комиссаром?
— Нет, конечно. И как?
— Уже успела вляпаться с ФБР.
— Давай рассказывай!
Дана передала разговор с агентом.
— С чего бы ему к тебе приставать… — задумчиво произнес Джек. — Может у него такая манера клеиться? — шутил он.
— Все у тебя так, — усмехнулась Дана.
— Заходи, — Джек открыл дверь, пропуская Дану вперед.
Зайдя внутрь, Скалли замерла, увидев агента Малдера, который что-то писал, сидя за столом. Словно почувствовав ее взгляд, Малдер поднял голову. Время словно остановилось.
— Мисс Скалли! — позвала Тишоу, подходя к ним.
Нарушив зрительный контакт с Малдером, Дана повернулась. Она чувствовала волнение.
— Комиссар, вы знакомы с Джеком Минтоном?
— Да, знакома, — Анжела и Джек обменялись рукопожатием.
— Комиссар, у меня информация от арестованного, — адвокат достал файл, — думаю, вы продвинетесь теперь.
— Спасибо, — взяла его она. — Мисс Скалли, а вы что-нибудь узнали?
— Преподаватели подозрительно суетливы, похоже, внутри их правления что-то происходит. При мне ничего не обсуждалось.
К ним незаметно подошел Малдер. Услышав его голос, Дана чуть не подскочила от неожиданности.
— Дана Скалли, я пришел извиниться. Я не хотел навлекать на вас подозрения, — произнес агент. Дана окинула его неуверенным взглядом.
— Я так полагаю ситуация разрешилась? — Джек, взял Дану за руку.
— А вы кто? — Малдер скрестил руки на груди.
— Джек Минтон. Адвокат, специализируюсь на уголовных делах. А вы, полагаю, тот самый агент ФБР…
— Я все объяснила агенту Малдеру, — вмешалась комиссар.
— Я не ожидал, что мои вопросы вызовут столько проблем, что понадобится адвокат.
— Джек здесь не из-за меня, — вставила Дана.
— Отлично. Тогда, давайте, каждый будет заниматься своим делом, — бросил Малдер, глядя на Минтона.
— Надеюсь, вы больше не принесете неприятностей! — бросил адвокат.
Мужчины обменялись пристальными уничижительными взглядами.
— Дана, давай подвезу до университета? — Джек приобнял ее за талию.
— Мисс Скалли останется здесь! Она участвует в деле и нам нужна ее помощь не только в университете! — продолжал словесную перепалку Малдер.
— Все хорошо, Джек. Поезжай, увидимся вечером, — сказала, наконец, Дана. Она чувствовала себя странно. Почему-то в присутствии этого агента ее разум пытался уловить что-то знакомое. Все дело в недосыпе и кошмарах, — решила Дана.
Она сжала руку Джека в благодарности. Он вернул жест и, еще раз окинув агента враждебным взглядом, вышел.
— Агент Малдер, мисс Скалли под моей ответственностью! — напомнила комиссар. — Если вам нужна ее помощь, вы должны решать это через меня. Иначе я сама верну Минтона!
— Не беспокойтесь! — улыбнулся Малдер. — Я хотел только проконсультироваться с Данной по медицинским вопросам.
— Но у нас нет тел, — возразила комиссар.
— У нас есть кровь на одежде, — не сдавался агент.
— Агент Малдер, я не исследую улики, — возразила Дана.
— Нет, но у вас есть нужные знания.
— Я не думаю…
— Вы себя недооцениваете. Комиссар, вы не против, если я возьму Скалли с собой в лабораторию?
— Только в лабораторию, — предупредила комиссар и отошла от них.
— Агент Малдер, почему вы хотите взять меня с собой?
— Я чувствую в вас потенциал!
— И это никак не связано с инцидентом между нами?
Малдер только усмехнулся.
Захватив со стула пиджак и, вернувшись к двери, Малдер положил руку Дане на поясницу. Он чувствовал себя окрыленным: Скалли вместе с ним расследует дело. Как же он скучал по этим временам.
— Вы готовы?
— Да, — Дана отстранилась от него, открывая дверь, — вперед.
Малдер улыбнулся, вспоминая подобный случай, и молча вышел из комнаты. Дана шла рядом с ним к машине, соблюдая небольшую дистанцию. Малдер сел за руль. Секунду спустя Дана заняла пассажирское место рядом с ним. Она почему-то решила, что он откроет ей дверь… Дана чувствовала, что Малдер относился к ней с симпатией. Он смотрел на нее так, словно они были давно знакомы. Сначала его беспочвенные вопросы в университете, затем — словесная дуэль с Джеком, потом — предложение поработать вместе, и рука на пояснице. Дана понимала, что понравилась ему. Все мужчины в ее жизни пытались привлечь ее внимание галантным поведением. Предупреждая этот шаг, Скалли сама открыла дверь перед Малдером. Но около машины она хотела проверить свою теорию. Возможно, она представляет для него интерес только как источник информации?
— Все в порядке? — спросил Малдер, заводя мотор.
— Да, в полном, — задумчиво ответила она.
Поворачивая на перекрестке, Малдер решился спросить:
— Дана, скажите, кто такой Джек Минтон?
— Адвокат, разве вы не слышали?
— Вполне ясно, но я имел в виду, кто он вам?
— А это имеет значение?
Малдер не стал настаивать. Он не помнил, чтобы его Скалли рассказывала об этом человеке. Насколько важным он был в ее жизни? Или это опять искаженное прошлое?
Дана даже для себя не могла ответить, кто такой Джек. Два года они были просто друзьями, а затем начали встречаться, совершенно случайно столкнувшись на вечеринке у друзей. Но Дана не могла точно сказать, куда вели эти отношения. Будет ли Джек хорошим мужем и отцом? Наверняка, да. Но почему-то ее мучили сомнения. В последнее время она сомневалась во многом: работа, близкий друг, всякие мелочи, встающие на пути…
Через несколько минут Дана нарушила тишину.
— Если вам не говорили, кто я, почему вы обратили на меня внимания в университете? Почему усомнились, что я аспирант? Откуда узнали имя? — Дана развернулась от бокового окна к Малдеру.
— У нас список всех сотрудников кафедры с фото. Мы взяли его как раз перед встречей. У меня хорошая память, — выкрутился Малдер, не сводя взгляд с дороги. — Я, наверное, почувствовал что-то не то, — пожал плечами он.
— Вы чуть не испортили прикрытие!
— Моя ошибка, — Малдер повернулся к ней.
Дана снова отвернулась к окну, пытаясь взять себя в руки и не поддаваться эмоциям.
— Вы давно сотрудничаете с полицией? — не дал ей уйти в себя Малдер.
— Первое дело. Если вы сомневаетесь в моей…
— Я бы вас не взял с собой, если бы сомневался. Мне нужна ваша помощь.
Малдер свернул на небольшую автостоянку перед зданием лаборатории.
Показав на посту документы, они прошли в кабинет, где хранились улики.
Малдер достал пакеты из ячейки, и вытащил содержимое.
— Это одежда Эрики Зинтер, — сказал он.
— Что вы хотите обнаружить? Я полагаю, эксперты все досконально изучили.
— Идею!
— Что? — удивилась Дана.
— Это помогает понять мысли похитителя, его энергетику. Я профайлер.
— Вы чувствуете преступника через энергетику? — подняла бровь Дана. От этого родного жеста Малдер расплылся в улыбке.
— Вы не верите, — констатировал он.
— Вы руководите расследованиями. Не мне судить о ваших методах.
— Вы не верите! — настаивал Малдер.
— Не верю, — чуть улыбнулась она.
Дану удивило, что Малдер разглядывал ее, даже не пытаясь скрыть это. Она отвела взгляд и взяла клочок бумаги со знаками.
— Вы выяснили, что они означают?
— Здесь три руны. У них много значений. Трудно сказать, что имел в виду похититель. Я планирую поговорить с профессором древних религий в вашем университете.
Малдер разложил одежду остальных пропавших, молча всматриваясь, словно пытаясь прочитать невидимое.
— Теперь мы можем идти! — сказал он неожиданно.
— Эврика?
— Возможно, и спасибо за помощь.
— Какую? — удивилась Дана.
— Настрой. В нашем деле главное — настрой! — бросил Малдер, упаковывая улики.
Они вышли из здания. Малдер молчал, прокручивая в голове детали дела. Дана наблюдала за ним, не осмеливаясь расспрашивать.
— Мне нужно возвращаться на кафедру, — сказала она, открывая дверцу машины. Хотелось спать. Голова гудела. Утренний кофе, выпитый на ходу, уже не помогал.
— Я вас отвезу. Мне все равно нужно поговорить с профессором.
Дана заметила, что Малдер изменился, когда они вышли из лаборатории. Теперь он был полностью сосредоточен на преступлении, и будто не замечал окружающей действительности. Дана впервые видела профайлера за работой. Она раньше читала, как специалисты пытаются понять ход мыслей преступника, их мотивы и поведенческие привычки. Малдер все больше притягивал ее.
Он вел машину, соблюдая правила дорожного движения, но при этом, словно не видя дороги. Пока они были в лаборатории, такая отрешенность не тревожила Дану. Но сейчас, за рулем…
— Малдер, — решила потревожить его Дана.
— Что? — не отрывая туманного взгляда от дороги, откликнулся он.
— Вы здесь?
— Да, — агент встряхнул головой. — Когда я работаю, то полностью поглощен расследованием.
— Расскажите, что еще известно по делу? О чем вы думали?
— Я размышлял, почему субъект выбрал именно этих девушек.
— Между ними не нашли связи. Только двое учились в одном университете, — вспомнила Дана.
— Есть еще одна важная деталь. В доме Эрики Зинтер под вентиляционной решеткой нашли книгу о рунах.
— Под вентиляционной решеткой? Кому в голову пришла идея лезть в вентиляционную шахту?
— А меня больше интересует, почему книгу вообще спрятали…
Малдер прикусил губу, обдумывая версии. Через минуту молчания, он неожиданно вернулся к вопросу.
— Я заметил открученный болтик на полу. Над ним как раз оказалась решетка. Но важно другое: девушка тайно увлекалась рунами. Получается, тут важна связь не между жертвами, а между жертвой и похитителем.
— А другие девушки увлекались рунами?
— У пятой жертвы, вещи которой все еще не нашли, было много интересов. В том числе и руны. Но ее знакомые уверяют, что девушка просто убежала с новым парнем, поэтому мы до сих пор не можем отнести ее к делу.
— Джена тоже так говорит. Это подруга Лейлы Хэнон.
— Вы знакомы?
— Да, очень открытая девушка. Думаю, она на самом деле верит, что Лейла со своим парнем. Надеюсь, так и есть.
— Мы приехали! — Малдер остановил машину недалеко от университета. — Я не хочу, чтоб из-за меня вас начали подозревать, поэтому не провожаю.
— Конечно, спасибо! Я хотела бы узнать, как пройдет ваш разговор с профессором.
— Тогда дождитесь меня.
Малдер прошел на кафедру философии и древних религий. На этот раз ему повезло: профессорский состав был на месте.
— Здравствуйте, я агент ФБР Фокс Малдер, — представился он, открыв дверь в ординаторскую. — Меня интересует профессор Пели.
— Это я, — встал мужчина средних лет. — Чем могу помочь?
— Я хотел бы проконсультироваться. Мы можем поговорить наедине?
Они вышли из кабинета, стараясь не замечать недовольные взгляды остальных сотрудников. Пели провел агента в пустую аудиторию.
— Я вас слушаю.
— Насколько мне известно, вы преподаете древние религии …
Профессор кивнул.
— В курс входят лекции по руническому письму?
— Да, и не только лекции. Еще мы проводим элективы.
— И много слушателей?
— Достаточно. Что именно вас интересует?
— Что вы можете сказать об этих рунах? — Малдер вытащил из кармана клочок бумаги в пакетике для улик.
Профессор настороженно взял его.
— Это связано с пропавшими девушками?
— Они найдены на их вещах.
— Формула из трех рун турисаз — тейваз — турисаз. Она означает защиту.
— Защита? — удивился Малдер.
— Каждый символ сам по себе может означать многое. Но в формуле руны направляются намерениями на что-то одно. Это защита.
— Профессор, скажите, вам знакомы имена этих девушек?
Малдер передал ему листок со списком пропавших.
— Одну я знаю. Она записана ко мне на основной курс. А вот остальных нужно проверить по журналу элективов.
Пели достал из ящиков журналы и торопливо начал листать.
— Я нашел еще две фамилии из списка.
— Выходит, трое из пяти точно увлекались рунами, — вслух размышлял Малдер.
— Агент Малдер, руны — не игрушка. Эти знаки предназначены не только для передачи информации, но и для магических ритуалов.
— Магических ритуалов?
— Да. Например, ирландцы пользовались рунами для гадания и принятия решений. Так же руны легли в основу алфавита. Но бездумное использование рун опасно.
В этот момент на пейджер Малдеру пришло сообщение со знакомого номера. Диана Фоули. Малдера взволновало сообщение. В его времени Диана умерла, помогая Скалли спасти его. Помимо прошлых чувств, чувство благодарности всплыло в памяти. Он должен увидеть ее, возможно, ей нужна помощь.
— Спасибо за информацию. Я должен идти! — выпалил Малдер, и пошел искать телефон.
Но на выходе уже ждала Дана, которая взяла его за руку и потянула в пустую комнату.
— Что-нибудь узнали?
— Эти руны означают защиту. Трое пропавших занимались у Пели. Извините, мне нужно срочно позвонить.
Дана отпустила Малдера, надеясь, что позднее он все объяснит. Но любопытство взяло верх. Она прошла на кафедру философии и древних религий и ознакомилась с расписанием профессора Пели. Сегодня как раз планировался электив «Руны в истории друидов». На занятие уже записалось тридцать человек. Дана стала тридцать первой.
Малдер позвонил с телефона автомата на углу здания университета.
В трубке прозвучал голос Дианы: «Слушаю».
— Привет, это Малдер.
— Фокс, рада тебя слышать.
— Ты в порядке?
— Да. Я вернулась из командировки, и попросилась на ваше с Расом расследование. Теперь мы снова в одной команде. Ты можешь сейчас приехать в участок?
— Скоро буду.
Малдер повесил трубку. Снова в одной команде. Было ли это когда-нибудь правдой? Сотрудничала ли Диана с Курильщиком до открытия секретных материалов? Отношения с Фоули казались напоминанием о нормальной жизни. В то время он не знал ни Курильщика, ни о заговоре синдиката. Была ли та жизнь иллюзией? Малдер отчаянно хотел верить, что нет.
Малдер приехал в участок. В общем зале, ему сообщили, что Рас с новым агентом в кабинете напротив. Через приоткрытую дверь Малдер услышал имя Скалли от Раса. Он застыл, прислушиваясь, о чем разговор.
— Медицинский интерн само очарование. Даже твой избранный слюну пустил. Он явно увлекся ей.
— Как ты сказал, ее зовут — Дана Скалли?
— Заинтересовалась?
— Странно, что сама комиссар просила ее о помощи. Я хочу проверить эту девушку. Здесь явно что-то нечисто.
— Диана Фоули ревнует? — усмехнулся Рас.
В этот момент к Малдеру подошла комиссар.
— Агент, хорошо, что вы здесь. Нашли вещи пятой пропавшей.
— Где?
— Центральный парк.
— Комиссар, что случилось? — спросил Рас, выходя из кабинета с Фоули.
— Вещи пятой, — повторил Малдер. — Я на место поеду.
— Фокс, я с тобой, — Диана сделала шаг вперед.
— Малдер справится сам, к тому же там полно криминалистов. Вы двое мне нужны здесь. Появилась новая зацепка.
Лекция началась в пять вечера. К этому времени Дана успела выполнить поручения на своей кафедре. Она ждала новостей от Малдера, но он так и не появился. Электив продолжался один академический час. Пели говорил по большей части о культуре друидов, руны были упомянуты только в конце. Дана была несколько разочарована. Она ожидала большего. Перед тем как распустить всех, профессор напомнил, что сегодня в клубе «Сила» состоится тематическая вечеринка, вначале которой будет представление о древних кельтах и их магии рун. Дана вспомнила, что это тот же клуб, куда она ходила с Дженой.
Выйдя из стен университета, Дана прямиком направилась в участок. Но ни комиссара, ни Малдера там не было. Осмотревшись, она заметила агента Раса.
— Вы не знаете, где агент Малдер? — подошла к нему Дана.
— Найдены вещи пятой девушки. Он на месте преступления.
— Значит, и последняя пропавшая связана с делом…
— Да. Вещи обнаружили под деревом возле центральной дорожки парка. Мы теперь знаем, что одежду маньяк подбрасывает позже. Вы хотите что-то передать агенту Малдеру?
— Я узнала, что сегодня в клубе «Сила» будет тематическая вечеринка по рунам.
— Думаете это важно? Мы бы послали туда людей, но у нас все заняты.
— Я буду там. Если что, сообщу.
— Рас, Малдер еще не вернулся? — к ним подошла высокая брюнетка.
— Сегодня Малдер нарасхват! Дана Скалли, позвольте вам представить Диану Фоули! Теперь вы можете дожидаться его вместе, — агент оставил женщин наедине.
— Могу ли я вам чем-то помочь? — спросила Диана у Даны.
— Нет.
— Вы можете мне доверять. Я работаю вместе с агентом Малдером и Расом.
— Дело не в доверии, а во времени. Мне нужно идти. Все, что нужно знать агенту Малдеру, я передала Расу.
Дана сделала шаг вперед, но Диана преградила путь.
— Я хорошо знаю Фокса, — Диана покрутила свое обручальное кольцо. — Он будет беспокоиться… если это что-то важное…
— Нет, всего лишь информация о тематической вечеринке по рунам. Я справлюсь сама.
Диана отступила в сторону, освобождая дорогу. Но тут же бросила вдогонку.
— Я знаю кто вы! Не заигрывайтесь в специалиста по таким делам! — Дана резко остановилась, развернувшись. — Вы не подготовленный агент, вы даже не детектив. Спасибо за сотрудничество, но предоставьте все остальное нам!
— Возможно, я и не обучалась на детектива и агента ФБР, но все поправимо. Думаете, я не смогу закончить Академию?
— Сначала попробуйте поступить. Вы мало подходите для этой работы.
— С вами бы не согласился информатор комиссара, уговоривший взять на такое щекотливое, опасное и запутанное дело интерна медицинского университета.
— А вот это и странно! — бросила Диана.
— Может, это вы недальновидны?
Дана развернулась и быстро вышла из участка. Диана Фоули вывела ее из себя. Ей стоило больших усилий держать себя в руках. Что это было? Не подходит для такой работы? Ведь она ее даже не знает! Дана сделала несколько глубоких вдохов. А что за намек с обручальным кольцом? Диана и Малдер помолвлены? Но у него не было кольца. Или было?
Добравшись до общежития, Дана полностью совладала со своими чувствами. Она внушила себе, что такая работа потребует еще большей выдержки. Дана пообещала себе закалять самообладание. Не важно, что говорят такие, как Фоули. Не важно, что тебе понравился агент, с которым ты работаешь над делом. Тебя не интересует, что происходит в его личной жизни. У вас есть общее дело, и ты должна сосредоточиться на расследовании. Если ты хочешь работать в Бюро, придется усвоить эти правила!
Дана по пути зашла в комнату к Джене.
— Привет подруга! — открыла она дверь.
— О Дана, как ты себя сегодня чувствуешь? Я еле вынесла утренние занятия… Голова после вчерашней вечеринки раскалывается!
— А я надеялась, что мы сегодня сходим в тот клуб. Там тематическая вечеринка по рунам.
— И ты туда же! И что вас всех так прельщает в рунах?
— Ладно, отдыхай. Я схожу одна.
— Эй, я разве отказалась? Сейчас приму таблетки и буду как новенькая.
— Тогда жду тебя через полчаса в своей комнате.
Джена пришла к Дане уже через пятнадцать минут полностью готовая к очередной тусовке.
— Как голова? — спросила Дана.
— Надеется, что трепа по рунам будет по минимум!
Девушки рассмеялись. Но как же Дана надеялась на обратное!
В это время в дверь постучали. Дана открыла ее и застыла от неожиданности.
— Ты не позвонила, — сказал Джек.
— Трудный день.
— Это уже начало входить в привычку?
К ним подошла Джена.
— Привет, я Джена. Подруга Дана!
— Я Джек, надеюсь, все еще парень Даны!
— Ты что-то хотел? — спросила Дана.
— Да, нам нужно серьезно поговорить.
— Я все поняла! Оставлю вас! Дана, ты знаешь, где меня искать.
Джена скрылась в коридоре.
— Как ты узнал, где я?
— Комиссар сказала. Я многое узнал об агенте Малдере.
— Я тебя не просила.
— Послушай… В ФБР у него прозвище Призрак. Он верит в паранормальные явления и всяких там зеленых человечков. Он помешан на этом! Он лучший профайлер. Но то, как он забирается в головы преступников, как он меняется, походит на сумасшествие…
— Почему тебе так важно убедить меня в этом? — перебила его Дана.
— Я не хочу, чтоб он испортил тебе жизнь.
— Как он может это сделать? Подожди, ты ревнуешь?
— Дана, я думаю мир преступлений не твое…
— А знаешь, что я думаю? Что это не твое дело! Почему все хотят все за меня решать? Я взрослая женщина и могу принимать решения. Ты тоже думаешь, что я не справлюсь, что я мягкотелая?
— Эй! Я не говорил этого! Дана, кто тебе такое сказал? Малдер?
— Нет, он и комиссар, кажется, единственные, кто в меня верит.
— Дана, я верю в тебя!
— Джек, уже поздно. Я не хочу спорить с тобой. Если ты не против, я хотела бы на время расследования взять тайм-аут в наших отношениях.
— Дана…
— Спокойной ночи! — Она открыла перед ним дверь.
Дана и Джена прибыли в клуб в самый разгар событий. На сцене разыгрывалась сценка между студентами. Заняв свободные места, девушки заказали по коктейлю.
— А актеры ничего! — улыбнулась Джена.
— Я бы даже сказал одаренные! — к ним подошел Пели.
— Здравствуйте, профессор! — поздоровалась Дана.
— Вы новая слушательница моих элективов — Дана? — вспомнил ее профессор.
— У вас познавательные лекции! — сказала Дана.
— Вы не против, если я к вам присоединюсь?
— Конечно, садитесь! — улыбнулась Джена.
Пели взял стул из-за соседнего стола.
— Я — Джена, признаюсь честно, не увлечена древними религиями.
— Тогда позвольте вас, Дана, еще больше заинтересовать, а вам, Джена, показать, что это может быть интересным.
— Интригующе! — улыбнулась Джена.
— Что скажите, Дана? — спросил профессор.
В это время в клубе появился Малдер:
— Здравствуйте!
— Агент Малдер, что вы здесь делаете? — удивился Пели.
— Я слышал у вас тут тематическая вечеринка. Хотел лично посмотреть. Надеюсь, вы не против?
— Если вам интересно…
Малдер взял соседний стул и подсел к ним.
Дана делала вид, что не знает его. В памяти с новый силой вспыхнул разговор с Фоули. Интересно кто Малдеру передал о вечеринке: его пассия или Рас? Взгляд Даны скользнул на его пальцы — обручального кольца не было.
— Агент Малдер, вы расследуете дело пропавших девушек? — спросила Джена.
— Да. И сегодня мы нашли вещи пятой.
— Лейлы Хэнон?
Малдер кивнул. Джена тут же изменилась в лице.
— Извините, мне срочно нужно выйти!
Она убежала в дамскую комнату.
— Печальная новость, — опустил голову Пели.
— Профессор, скажите, вы знаете, что означает набор этих рун?
На этот раз Малдер начертил знаки на салфетки.
— Очищение! — как-то разочарованно произнес Пели. — Я должен идти к своим ребятам.
— Подождите, последний вопрос! Как давно возрос интерес к рунам среди студентов?
— Вы не считаете эту тему достойной интереса?
— Напротив! Мне только любопытно, проводились ли тематические вечеринки месяц назад, ходили ли такие толпы людей на ваши элективы тогда?
— На что вы намекаете?
— Вы не ответили!
— Вечеринка проводятся всего лишь второй раз. А на мои элективах всегда многолюдно! — бросил Пели, отодвигая стул.
Малдер и Дана остались вдвоем за столом.
— Вы довольны их реакцией? — бросила Дана.
— На данном этапе да! Тут сильное внимание уделяется древней религии, и в частности рунам.
— Вы думаете о секте?
Малдер улыбнулся ее предложению.
— Вот видите, вы недооценивали себя! Вполне рациональное предложение, но мне кажется, тут что-то другое. Дана, вам нужно быть аккуратней, мы не знаем, кто именно замешан!
— Ваша невеста не против, что вы тут? — язвительно заметила Дана.
— Вы познакомились с Дианой. Скалли…
— Не нужно оправдываться. Ваша личная жизнь меня не касается. Мне просто не понравилось ее предвзятое отношение ко мне.
— Вы не должны волноваться о ней.
— Я волнуюсь только о деле.
— Хотите поужинать?
— Я хочу досмотреть представление.
Малдер не знал, как объяснить Дане о Фоули. Ему трудно было рассказать все своей Скалли даже после смерти Дианы. И реакция напарницы тогда была не лучшей. Что он может сказать этой Дане, которая даже не знает его толком. Все происходящее словно возвращало его в 1998 год, когда они со Скалли потеряли секретные материалы, а в его жизни снова появилась Фоули. Целый год невыносимого напряжения тяготил над ними, когда они собирались втроем. Малдер думал, что неприязнь между Фоули и Скалли в первую очередь касается профессиональных отношений. Скалли не доверяла ей, а Фоули пыталась вернуться в его жизнь, оттесняя Скалли. Теперь же в этом времени они даже не знают друг друга, но умудрились при первой встречи обменяться колкостями. Послужила ли этому ревность Фоули?
Вернувшись с места преступления, Малдеру пришлось выслушать всю недоброжелательность Фоули о Скалли. Радость от встречи сменилось раздражением.
Размышления Малдера прервала подошедшая Джена.
— Дана, я оставлю тебя. Мне лучше пойти домой! — глаза девушки опухли, а нос покраснел.
— Да, конечно. Тебя проводить?
— Нет.
Джена быстро ушла.
Представление больше не интересовало Дану, она внимательно смотрела на Малдера. Что в нем так ее притягивало? Согласиться на ужин и еще раз проверить свою выдержку? Но она хотела активнее участвовать в расследовании. Узнать, как работают агенты.
— Я согласна поужинать при условии, что вы расскажите мне больше о деле!
— Тогда как на счет другого места…
— Только если вы угощаете!
— У меня в номере есть фото и отчеты. Мы могли бы взять еды и поехать ко мне! — предложил Малдер.
— Агент Малдер, вы не забыли о своей невесте?
— Я не собираюсь вас соблазнять! Всего лишь предлагаю поработать в более тихой обстановке.
— Хорошо. Но не забывайте, у меня есть адвокат! — улыбнулась она. — Кстати, Джек мне сегодня рассказал кое-что о вас!
— Буду рад услышать это в машине, пойдемте.
Дана встала и проследовала за Малдером к выходу.
— И что же вам Джек обо мне поведал? — спросил Малдер, выезжая со стоянки.
— Ничего хорошего. Призрак, который всех пугает манерой работы и верой в невероятное.
Малдер улыбнулся, вспоминая, как за глаза Скалли начали называть миссис Призрак, тем самым как бы признавая, что он и она неразлучны.
— Я не буду разубеждать!
— А я не просила. Что насчет дела?
— Профессор нам сегодня соврал. Я проверил списки: еще месяц назад электив проводился раз в пять недель, а не как сейчас два раза в неделю, и тогда там не набиралась и десяти человек. Сейчас же это стало модной тенденцией у молодежи.
— Ты думаешь, Пели замешан?
— Возможно…
— Тебе надо было срочно позвонить днем из-за…
— Найденных вещей пятой жертвы! — закончил предложение Малдер, замалчивая, от кого поступила информация. — Было несколько несоответствий с другими похищениями. Вещи в парке появились на два дня позже, и клочок бумаги был с другими рунами. Как ты слышала от Пели, они означают очищение, а не защиту. Эта девушка определенно отличалась от остальных. Следов насилия также нет. Никаких сообщений о выкупе. Похититель верит, что защищает и очищает девушек с помощью магии рун. Не думаю, что этот человек наслаждается похищением. Он больной, искренни верящий в свой праведный путь… Это намного страшнее.
Дана зевнула. Она откинула голову назад, устраиваясь удобней. За два последних дня она мало спала, только и мечтая об отдыхе, но обстоятельства не позволяли. Теперь же, расслабившись, она слушала рассуждения Малдера.
Дана пыталась наблюдать за дорогой, но картина расплывалась, а глаза слипались сами собой. Хоть бы Малдер не уснул за рулем! Может надо было все же попросить отвезти ее в общежитие? Нет, нельзя проявлять слабость. Она же думает о работе в ФБР. А если хочешь выбрать этот путь в жизни, нужно вести себя соответственно и не поддаваться усталости. Может, хоть кофе в номере Малдера поможет взбодриться.
Дана очнулась в тускло освещенной комнате. Она чувствовала себя в чем-то теплом и уютном. Постепенно приходя в себя, Дана поняла, что обнаженная находится в теплой ванне. Оглянувшись вокруг, она ужаснулась: это была та же самая комната из прошлого сна.
Кошмар продолжался. Дана надеялась, что в комнату никто не войдет.
«Это сон. Просыпайся», — твердила она себе и щипала руки — безрезультатно. Она только собралась встать, как дверь заскрипела.
Дана резко села в ванне, прижав колени к груди, и обняв себе руками. В комнату зашел Фицджеральд.
— Сэйла, как тебе ванна? Ушибы болят уже не так сильно? — зло усмехнулся он.
— Почему ты так говоришь? Ты обещал, что мне не причинят вреда!
— О, видимо ванна, действительно, творит чудеса! Ты стала разговорчивой! Я думал, тебя опять придется заставлять… Ты согласна вступить в орден?
Фицджеральд склонился к ней, опираясь на ванну.
— Я не Сэйла!
— О нет, это больше не сработает!
Фицджеральд грубо схватил ее руки и отвел от груди.
— Ты уже принадлежишь мне! Тебе осталось решить, как это будет: жестоко или нежно.
Фицджеральд сильней сдавил ее руки. Дана сопротивлялась что есть силы.
— Нет! Отпусти меня!
— Скалли! Проснись! Скалли!
Малдер тормошил ее за руку. Резко открыв глаза, Дана выдернула руку из его захвата. Тяжело дыша, она все еще приходила в себя.
— Скалли, это всего лишь сон!
— Нет, этот кошмар с продолжением!
Дана взглянула на свою руку, где уже образовался кровоподтек.
— Извини, я не хотел тебя так сильно хватать, — произнес Малдер, посмотрев на нее. — Давно тебя мучают кошмары?
— Второй день.
— Тебе повезло. Меня — всю жизнь.
Дана покосилась на него.
— Это все из-за работы?
— Частично… Но по большей части кошмары личного плана.
— Я не привыкла к таким кошмарам. Я знала, что сплю, но не могла проснуться.
— Расскажи, что тебе приснилось. Я попробую расшифровать, что хочет сказать твое подсознание.
— Ты? — удивилась Дана.
— Я — психолог! Попробуй, тебе станет легче.
— Я была в ванне посреди жилой комнаты, обставленной под старину.
— Ты была обнажена? — спросил Малдер, не отводя глаз от дороги.
— Это важно?
— Для общей картины.
— Малдер, ты точно психолог?
— Да, могу показать документы! — усмехнулся он.
— Ладно, да, я была обнажена! — выпалила Дана, чувствуя как щеки начали гореть.
Малдер громко сглотнул.
— Что дальше?
— Пришел мужчина, он был очень груб. Хотел, чтоб я вступила в какое-то братство.
— Скалли, а что было в первом сне? — резко спросил Малдер, все еще не веря в такое совпадение.
— Я очнулась за решеткой в подвале. Там было двое мужчин. Один из них уговаривал сказать «да». Я не понимала, о чем он. Второй мужчина заставил его освободить меня. Его имя Фи… как-то…
— Фицджеральд! — резко остановил машину Малдер около обочины.
— Как ты догадался? Это какой-то психологический трюк?
— Нет, Скалли. Я кое-что должен тебе рассказать и, пожалуйста, выслушай меня.
Дана кивнула. Малдер начал пересказ своего сна, глядя в окно. Когда он закончил, Дана не могла произнести ни слова.
— А теперь найди десять отличий в наших снах! — нервно хмыкнул Малдер.
— Этого не может быть! Ты и Фицджеральд! — нахмурилась Дана.
— Тебе снился Фицджеральд сейчас. Но я не спал. Значит, там во сне был настоящий Фицджеральд. И, видимо, он опасен.
— Почему мы видим эти сны?
— Я не знаю. Я думал, что это был очередной кошмар, но теперь сомневаюсь. Нам нужно провести опыт. Мы попробуем вместе заснуть и, встретившись в сновидении, скажем друг другу кто мы на самом деле. Так же попробуем узнать время и место во сне.
— Ты думаешь, что это не просто проекция нашего подсознания?
— Я надеюсь…
— Обсуждение отчетов отменяется?
— Ты должна выспаться. Но теперь тебе спать без меня опасно!
— Слышал бы нас кто со стороны! — усмехнулась Дана, опустив голову.
— Я обещаю не приставать, — грустно улыбнулся Малдер, заводя мотор.
По дороге Малдер остановился около круглосуточной забегаловки и купил курицу гриль. К отелю они подъехали в первом часу ночи и Малдер надеялся, что с Фоули они не столкнуться. Он быстро и без лишнего шума провел Дану по коридору.
Дана чувствовала себя неуютно в его номере. Покосившись на кровать, она села на стул возле стола.
Малдер разложил курицу по тарелкам и пододвинул себе стул.
— Еда не лучшее снотворное для меня, — сказала Дана, беря кусочек.
— Вот увидишь, через пятнадцать минут ты будешь уже спать!
Малдер помнил, как поздний ужин влиял на Скалли. Она могла заснуть посреди их разговора.
— Ты же не знаешь меня, как ты можешь ручаться?
— Я психолог, не забывай, — в очередной раз нашелся Малдер.
Доев свою порцию, он отодвинул тарелку.
— Дана, ложись на кровати. Я устроюсь в кресле.
— Там неудобно спать. А если я засну раньше тебя, то окажусь с настоящим Фицджеральдом!
— Ты поверила мне…
— А ты что, шутил? — напряглась Дана.
— Нет, просто удивлен, как легко мне удалось убедить тебя.
Молодая Скалли, казалось, была более доверчивой и способной мыслить широко. Что же настроило ее за пару лет до встречи с ним на несгибаемый скептицизм?
— Ты хочешь спать на кресле? — спросил Малдер.
— Ты обещал не приставать, так что я не против, если будешь спать на своей стороне кровати.
— Не соблазняй меня, женщина, — пошутил Малдер.
— В твоих фантазиях.
— И снах. Кстати, ты сказала, что ты там обнаженная в ванне?
Малдер словно забылся. Он подтрунивал, как над своей Скалли.
— Я ведь могу и передумать! — скрестила руки Дана.
Почему она так доверяет ему? Верит в безумный сон? Да, он старший агент и психолог. Но то, что он говорит, кажется невероятным. Мог ли им присниться просто одинаковый сон? — задумывалась Дана.
— Обещаю спать на своей половине! — сдался Малдер.
Дана хотела принять ванну, но возможности не позволяли. Умывшись, и сняв только пиджак, она присоединилась к Малдеру в кровати. Он выключил свет, погружая их в темноту.
Дана очнулась в постели, под одеялом, обнаженная. Отчаянно надеясь, что в комнате не окажется Фицджеральда, Дана оглядывалась вокруг в поисках одежды. И тут ее взгляд наткнулся на мужской силуэт у окна, стоявший спиной к ней.
Дурацкое освещение, — подумала Дана.
Она вся сжалась. Мужчина, словно чувствуя ее, развернулся.
— Сэйла? — мягко спросил он.
Дана молчала. Страх все больше овладевал ею. Фицджеральд подошел к кровати.
— Дана? — неуверенно спросил он.
— Да, — так же неуверенно ответила она.
— Скалли?
— Малдер?
— Безумие.
Агент сел на кровать и потянул к себе Дану. Он хотел обнять ее, убедиться, что она настоящая.
Но Дана вытянула руку вперед, не позволяя ему.
— Малдер, я без одежды.
Он тяжело вздохнул.
— В прошлый раз ты была в ванне без одежды?
Она кивнула.
— Выходит, события здесь так же развиваются, пока нас нет в них.
— Малдер, что он мог натворить с Сэйлой за это время?
— Ты чувствуешь, что с ее телом что-то не так?
— Болит рука, спина. Но я не чувствую следов сексуального насилия.
— Возможно, он ждет, когда она скажет «Да». Я не знаю, что это за братство, и какие у них традиции, но мы должны это выяснить.
— Что там, за окном?
— Только лес.
Малдер безрезультатно пытался найти хоть какую-то одежду для Даны.
— Тебе придется завернуться в простыню. Сиди в комнате и не выходи. Я попробую узнать…
— Нет, один ты не пойдешь!
— Я тут свой, в отличие от тебя! Не переживай. Помни, это просто сон!
Малдер оставил Дану в комнате и направился в зал, где в прошлый раз проходило собрание братства. Там он заметил книги, которые, возможно, могли бы пролить свет на некоторые вопросы.
В зале оказался Фирсон.
— О, Фицджеральд! Как твоя подопечная? Уже стала полностью твоей? — усмехнулся он.
— Пока нет.
— Я же тебе говорил, что рано мы ее освободили!
— Но прогресс есть!
— Поэтому ты не с ней? — продолжал усмехаться Фирсон.
— А ты что тут делаешь?
— В отличие от тебя, в моей спальне нет девицы!
— Что за бумаги? — кивнул Малдер на стопку возле Фирсон.
— Изучаю план, как присвоить еще в этом городе несколько домов!
— И как успехи?
— По мне, так я бы уехал из Хэйвана. Не нравится он мне. Местные жители слишком въедчивы и принципиальны.
— Сколько лет этому городу?
— О, достаточно.
— Надо внести год нашего прибытия сюда на самом видном месте площади! Напишем, что… — сделал вид, что задумался Малдер.
— 1909 год — год братства В! — вставил Фирсон.
— Отличная идея! — психологический прием помог и на этот раз. Значит, он и Скалли оказались в прошлом. Теперь нужно вернуться в 1990-ый и выяснить, что происходило в этом городе в 1909 году.
— Удачи с планом, я возвращаюсь к своей женщине.
— Тогда это тебе понадобиться удача!
Малдер вышел из зала и быстро направился к спальне. Но подойдя ближе, услышал из-за двери какой-то шум.
— Скалли! — Малдер поспешил к ней.
Ворвавшись внутрь, он столкнулся с двумя незнакомыми мужчинами, обступающими Дану с двух сторон. Она, закутанная в простыню, с растрепанными волосами, напоминала амазонку.
— Эй, вы кто?! — властно прокричал Малдер. Они не были похожи на белокурых братьев, возможно слуги… Но нет, вместо ответа тот, что был ниже ростом, набросился на него. Малдеру удалось увернуться. Второй в это время достал пистолет.
— На помощь! — что есть мочи прокричал Малдер через открытую дверь. Тут же в коридоре появились белокурые братья, вбежали в комнату и мигом скрутили напавших.
— Фицджеральд, как они сюда попали? — спросил один из братьев.
— Я только зашел и увидел, что они обступают Сэйлу.
Дана забилась в угол. Малдер подошел к ней и обнял.
— Сэйла не сопротивляется объятиям? Или у тебя действительно наметился прогресс, или это были ее люди, и теперь она поняла, что безнадежно влипла! — произнес Фирсон.
— Это не ее люди. Она защищалась от них! — выпалил Малдер.
— Тогда становится все интересней. Мы выясним, кто они. А пока успокой ее.
Братья вышли, оставив их наедине.
— Скалли, ты в порядке?
— Не знаю, — призналась она. Малдер уселся рядом с ней на пол.
— Как они оказались здесь? Что хотели?
— Дверь не запиралась. Я подумала, что ты вернулся. Но вошли двое незнакомцев. Они думали, что я Сэйла, говорили, что уведут меня отсюда. Я сказала, что не пойду. Они упоминали имя Кастиэля, что они от него. Я схватила стул и приказала им убираться, но они перешли в наступление. Я бросила в них стул и отбежала, и тут появился ты.
Дана спрятала голову в ладонях.
— Эй, все хорошо.
— Я твердила себе, как ты говорил, что это сон. Я даже опять хотела проснуться, но у меня не получилось.
— Я думаю, что мы попали в прошлое. В тела когда-то реально существующих людей!
— Этого не может быть! С чего такая безумная идея?
— Я узнал название города — Хэйван 1909 год. Мы можем проверить.
Малдер сжал ладонь Даны.
— Мы проснемся, и все выясним! Все хорошо?
— Я думаю, что Диана и Джек были правы, говоря, что эта работа не для меня.
— Дана, я не знаю, почему мы перемещаемся сюда. Обычно в расследованиях такой паранормальщины не бывает. Если ты захочешь работать в ФБР, я уверен, у тебя все получится. Я недавно обнаружил множество папок с нераскрытыми делами под грифом икс. В них как раз расследуются дела, связанные с паранормальными явлениями. В будущем я хотел бы ими заняться, но пока могу только изучать. Сейчас нам с тобой представился шанс расследовать одно из таких дел. Я прошу тебя быть моей первой напарнице по икс — случаю. Я верю, что ты справишься!
— И что нужно делать напарнице?
— Оставаться в этой комнате. Если те парни и вправду хотели помочь Сэйле, я должен с ними поговорить. Нам нужно узнать: на чьей они стороне. Этой девушке угрожает опасность. Мы должны помочь ей сбежать, пока не проснулись.
— В чем тогда прелесть быть твоей напарницей, если все делаешь ты?
Малдер улыбнулся, вспоминая споры со Скалли о том, что он ее бросал в погоне за истиной.
— Обещаю, это будет увлекательно, только подожди меня здесь.
Малдер снова оставил Скалли в комнате и направился в подвал. Спускаясь по лестнице, он услышал крики заключенных.
В камере по соседству с той, где держали Скалли, стояли два стола. Пленники были распластаны на них и привязаны руками и ногами к механизму, который при прокручивании растягивал конечности, причиняя страшную боль.
Малдер узнал в нем средневековое орудие пытки, именуемое «Дыба» и в очередной раз ужаснулся варварским методам.
С заключенными было двое белокурых братьев. Они задавали вопросы, которые игнорировались.
— Фицджеральд, ты решил присоединиться? — усмехнулся Фирсон, еще раз прокручивая механизм. Сквозь сжатые губы послышался стон пленника.
— Я бы хотел остаться с ними наедине! — сказал Малдер.
— Понимаю, тебя затронуло сильнее, но они нам еще живые нужны. Зная твои методы, брат, я не решаюсь оставить тебя с ними.
— Ты сомневаешься в моем здравомыслии? На кону моя судьба! Ты думаешь, я поддамся порыву, из-за которого может все сорваться? — играл Малдер.
— Я не имел в виду…
— Я все понял, а теперь оставьте нас! — приказал Малдер.
— У тебя пятнадцать минут.
Молча, переглянувшись, два брата покинули камеру. Как только Малдер услышал их удаляющиеся шаги, он подошел к столам.
— Итак, кто вы такие? — потребовал ответа Малдер.
— Ты Фицджеральд? — спросил тот, что был ниже ростом.
— Со слухом и памятью, вижу, у тебя все хорошо! — съязвил Малдер.
— Ты Малдер? — спросил другой.
Агент застыл.
— А теперь у вас есть две секунды, чтобы объясниться! — Малдер положил руку на механизм. Страх заставил его действовать методом, который казался еще минуту назад зверским.
— Стой, Малдер! Мы от Каса! — прокричал первый.
Малдер остановил механизм.
— Я не знаю никого Каса!
— Кастиэля! — выпалил второй.
— И его тоже не знаю!
— Наверное, ты его еще не встретил… А перемещения во времени тебе о чем-нибудь говорят? — спросил первый.
— Кто вы? — прокричал Малдер.
— Я — Дин, это — Сэм. Мы из будущего!
— Мы на твоей стороне! — заверил Сэм.
— Почему вы пытались похитить Сэйлу?
— Мы хотели спасти ее. Пока ты спишь, может она и в безопасности, но как только Фицджеральд приходит в себя, наступает опасный момент. Если она согласится на брак, то братство завладеет мощной силой! — протараторил Сэм.
— Что за сила?
— Ты вообще знаешь, где оказался? — съязвил Дин.
— Тут я задаю вопросы!
— Ага, только ты сам в дерьме по самое «не хочу»! — выпалил Дин. — Если тебя раскусят, то дыба покажется райским облаком по сравнению с теми пытками, которые тебя ожидают. Если ты умрешь здесь, то и в будущем тоже!
— Ты должен помочь нам! — добавил Сэм. — У нас мало времени. Они скоро вернуться, и тогда нам уже не выбраться!
— Вы не ответили на мои вопросы!
— Так поторопись с ними! Это тебе не желание загадывать для джина! — прокричал Дин.
— Что за сила у братства? — спросил Малдер, окинув Дина раздраженным взглядом.
— Род братства давно проклят, — начал быстро объяснять Сэм. — Они занимаются магией, но она не так сильна, как в прежние времена. Если их род породнится с предками друидов, которые знали толк в рунической магии, проклятье разрушится! У них будет безграничная власть. Но связь должна быть по взаимному согласию, иначе ребенок, родившийся в результате брака, вообще не будет владеть ни одной из магий.
— В чьих вы телах? Откуда мне знать, что если я передам вам Сэйлу, она потом не окажется у еще больших извергов?
— Извергов? — возмутился Дин. — Да ты на себя посмотри! Не успел здесь появиться, как решил поиграть с дыбой!
— Не в твоих интересах сейчас возникать! — бросил Малдер, снова вернув руку на устройство.
— Дин, успокойся! — прокричал Сэм. — Мы в своих телах. Кас нас просто перенес во времени.
— Но мы тогда почему в их телах? — потребовал ответа Малдер.
— Вы связаны рунами. Вас пометили. Такими же рунами помечены Фицджеральд и Сэйла! — ответил Сэм.
— Что?
— Это все, что нам известно. Кас мало, что успел рассказать! — произнес Сэм.
— Малдер, — у входа в камеру появилась Дана.
— Что ты здесь делаешь? — прокричал он.
— Я не позволю себя так бросать. Это меня тоже касается! Я верю им! Мы должны помочь Сэйле!
— Ты все время была здесь?
— Да, я почти сразу пошла за тобой! Если хочешь, чтоб я была твоей напарницей, придется считаться с моим мнением!
— Отлично. Еще один вопрос, — Малдер развернулся к пленникам, — из какого вы года?
— Люди 2010 приветствуют вас! — скривился Дин.
— Инопланетяне еще не вторглись? — спросил Малдер.
— Демоны, вампиры, вурдалаки, перевертыши… — перечислял Сэм, — но инопланетяне…
— Да он просто издевается! Инопланетян не существует! — воскликнул Дин.
— Малдер, хватит попусту тратить время! — вставила Дана. — Дин прав, их не существует.
— Когда-нибудь я докажу тебе обратное! — пообещал Малдер.
— Надеюсь, вопросы закончились? — не выдержал уже Сэм.
Скалли освободила Дина, Малдер отвязал Сэма.
— Ребята, надеюсь, у вас есть план здания, потому что мы не представляем, где находимся! — произнесла Дана.
— Это замок. Он стоит над рекой, — сказал Сэм. — Подвалы уходят под воду, поэтому со стен течет вода. Мы изучили замок. Нужно спуститься ниже, там начнутся пещеры, которые выведут нас.
— Но это нижний этаж! — возразил Малдер. — Где выход?!
— Он здесь! — сказал Сэм, обстукивая стену в коридоре. — Нам понадобиться лом.
— Ваше время истечет тут же: если начнете рушить стену, примчатся братья! — заметил Малдер.
— А у нас есть выбор? — бросил Дин.
В одной из камер нашлись топоры. Малдер даже думать не хотел, как они использовались раньше. Стена начала рушиться с первого удара. С четвертого удалось пробить когда-то замурованный проход. Но шум привлек братьев. Сверху послушались крики и звук шагов.
— Торопитесь! — прокричал Малдер. — Я их задержу!
— Ты идешь с нами! — вцепилась в его рубашку Дана.
— Кто-то должен задержать их. Увидимся, когда проснемся.
Малдер подтолкнул Дану вперед, и в этот момент сзади послышались громкие крики.
— Фицджеральд, что ты делаешь?
Малдер бросился на приблизившихся братьев, надеясь, что остальные смогут убежать. Но резкий стук в дверь вырвал его из сна.
Малдер открыл глаза. Дана все еще спала, уткнувшись в его плечо.
— Скалли! — Малдер провел ладонью по ее щеке. Она не отвечала. Стук повторился с удвоенной силой.
— Фокс, это Диана. Я знаю, что ты там, лучше открой.
Малдер встал с постели и поплелся к двери.
— Диана, сейчас ночь! — Малдер чуть приоткрыл дверь, облокотившись на косяк.
— Я хотела, — Диана скользнула под его рукой в комнату, и тут же замерла, увидев в постели Дану. — Что она здесь делает?
— Малдер! — прокричала Дана, открыв резко глаза.
— Я здесь! — подошел он к кровати.
— Фокс, ты без пяти минут мой муж! — кричала Диана. — Что ты себе позволяешь?
— Диана, ты все не так поняла!
Скалли приходила в себя, наблюдая за ссорой.
— А как это можно правильно понять?! — бросила Фоули.
— Потише, — спокойно произнес Малдер.
Ситуация зашла в тупик. Как все объяснить Диане? Стоит ли попросить ее выйти и поговорить в коридоре? Объясняться при Скалли было неудобно. Малдер и без того чувствовал себя не в своей тарелке.
— Когда я тебе говорила о вечеринке и играющей в детектива девчонке, то никак не подозревала, что она затащит тебя в постель. Видимо, она права: я недостаточно проницательна. Теперь понимаю, что ее не ФБР интересует, а определенный агент!
— Диана, прекрати! — предупредил Малдер.
— Чем она лучше меня?
— Моложе? — не выдержав, бросила Дана первое, что пришло в голову.
— Дана Скалли, оставьте меня с моим мужчиной! — потребовала Фоули, сделав акцент на слове «моим». — У нас личный разговор!
— Она останется здесь!
— Ну что ж, кошмарных вам снов! — Диана развернулась и вышла, хлопнув дверью.
— С пожеланием вы явно опоздали. Мы и так по уши в кошмарах! — прокричала ей вслед Дана.
— Ты в порядке? — спросил Малдер.
— Не уверена, — Дана покачала головой. — Малдер, извини, я не знаю, что на меня нашло. Такое ощущение, что я не совсем проснулась.
— Ты думаешь, дело в сне? — спросил Малдер.
— Мне еще раз извиниться? — кипятилась Дана.
— Глупая ситуация получилась …
— А ты чем думал, когда решил, что мы должны спать в одной комнате?
— Я тебе уже говорил, что хотел проверить теорию…
— Отлично! Вместе с этим проверили выдержку твоей невесты!
— Я не заставлял тебя оставаться. Да и Диана тебя даже не смутила…
Осталась ли Скалли сегодня с ним, потому что поверила в его теорию или же здесь замешано что-то личное? Малдер понимал, что своим поведением мог разжечь огонь чувств. Но как он мог быть холоден с ней, после того, через что они прошли? Хотела ли его юная Скалли, несмотря на то, что он помолвлен с другой? Малдер чувствовал, что все дальше уходит в дебри своих рассуждений, размышляя, куда они могут завести.
Взяв себя в руки, Скалли нарушила тишину.
— Я уже сказала, что мне плевать на твою невесту. И мне все равно, что она подумала. Я не собираюсь с тобой заводить роман, так что можешь ей передать, чтоб не беспокоилась.
— Проехали… Вам удалось бежать? — вернулся Малдер к теме сна.
На пару секунд, прикрыв глаза, Дана решила забыть о споре.
— Я помню, как почувствовала, что куда-то тянет. Видимо я начала падать, так как Дин подхватил меня на руки, и я очнулась. Братство было близко. Не знаю, смогли ли мы выбраться…
— Нужно просмотреть архивы города Хейвена. Тогда и выясним, что там произошло.
— Значит, это не просто сон?
— Дин сказал, если мы умрем там, то умрем и в этом времени. Что бы мы не узнали в архивах, это больше, чем обычный сон.
Дана покосилась на часы: три часа ночи.
— Я не хочу больше кошмаров. Если мы заснем, то окажемся в самом пекле.
— Фицджеральда застали за предательством, так что это окажется самым горячим пеклом.
— Нам нужно много кофе. А тебе еще догнать Диану и все объяснить.
— Не думаю…
— Ты сомневаешься, что она поверит?
— Как раз в этом не сомневаюсь? — покачал головой Малдер.
— На нас есть знаки, мы должны выяснить, где они. Если мы не собираемся спать, то, может, съездим в лабораторию?
— В три часа утра? — удивилась Дана.
— А почему бы и нет?
В машине Дана не переставала прокручивать в голове неловкую ситуацию.
Что на нее нашло? Что послужило катализатором? Неужели, простая ревность? Все дело в Малдере, или в ее разыгравшемся в последнее время воображении? А может сон так сказывается? И насколько крепкие отношения у Малдера и Дианы?
Скалли не заметила, что все это время смотрела на руки Малдера.
— О чем думаешь? — прервал ее мысли он. В очередной раз замечая ее взгляд, Малдер понял, что Скалли искала на его левой руке. Кольцо. Когда-то, в прошлой жизни, он действительно носил его, но сейчас, зная, чем закончатся отношения с Дианой, он просто не мог оставить на своем пальце этот символ верности. Верности? Только не Диане.
— Почему ты не носишь кольцо? — задумчиво спросила Дана, и тут же спохватилась. Она ведь не хотела снова поднимать эту тему. — Меня это не…
— Я не любитель колец. Оно сильно натирает, а расширить все времени нет, — спокойно ответил Малдер.
Дальнейшая дорога прошла в тишине.
В лаборатории охранник пристально изучал их документы.
— Сейчас почти четыре часа утра, — сказал он, подняв на них взгляд.
— Мы знаем, — произнес Малдер.
Как только агенты расписались в журнале посещений, охранник дал им ключ.
Малдер и Дана прошли в один из кабинетов.
Скалли вытащила из ящика ультрафиолетовый фонарик, который приметила еще днем.
— С какого участка тела начнем? — подмигнул Малдер, протягивая руку за фонариком.
— Хочешь, чтоб я разделась? — подняла бровь Дана.
— Руны где-то на теле… мы…
— Малдер, знаки есть не только на мне. Давай начнем с тебя.
Дана включила фонарик.
— Начнем с рук. Снимай пиджак и рубашку.
Малдер молча стянул вещи, не отрывая взгляд от Даны.
— Музыку включить?
— Не против, но на чаевые не рассчитывай! — улыбнулась она.
Малдер стоял с оголенными руками и грудью. Дана подошла ближе. Она провела фонариком по кисти левой руки, предплечью, плечу, внимательно рассматривая кожу. Малдер чувствовал дыхание Скалли, от чего по телу побежали мурашки.
— Уже замерз? — Дана перешла к груди.
— Скорей наоборот.
Дана усмехнулась, продолжая исследование.
— Руки, грудь и спина — чисто.
— Спускаемся ниже? — Малдер опустил руки на ремень.
— Непременно, но сначала лицо, — Дана подняла руку.
— Ты думаешь, что клеймо поставили…
— На лбу! — перебила она.
— Что?
— У тебя знак на лбу.
Малдер забрал фонарик, и повернулся к зеркалу.
— Здорово, — он попытался его стереть, но безрезультатно. — Клеймили как животное. Еще бы на заднице сделали! — негодовал он.
— Я тоже разочарована, — усмехаясь, Дана покосилась на его штаны.
— Сейчас посмотрим, где твой знак спрятался!
— Начнем со лба.
— Думаешь, тебе повезет?
— Проверим.
Малдер провел по лбу, щекам, шеи — все было чисто.
— Раздевайся, красавица.
— Думаешь, тебе повезет? — сняв пиджак, Дана закатала рукава легкой кофточки.
— Неужели стесняешься? — Малдер вновь поднес к ней фонарик.
— Хочу растянуть тебе удовольствие.
— Ох, Скалли, чувствую «растягивание» — наша судьба.
— Ты о чем?
— Сеанс окончен. Руна на ладони.
Дана уставилась на знак.
— Тебе повезло больше, — усмехнулся Малдер.
— Малдер, — Дана стала серьезной. — Я знаю, кто мне поставил знак!
— Может нам сегодня и повезет…
— Два дня назад в клубе «Сила». Малдер, этот символ нанес охранник — это люминесцентная метка!
— Он всем их наносил?
— Мне и Джене, при входе. Про остальных я не знаю. Та же руна, что и у тебя.
— Только я в клубе до вчерашнего дня не был, а сны начали сниться раньше. И я бы точно запомнил, если бы мне на лбу кто-то поставил метку.
— Малдер, пару лет назад у меня был провал в памяти… А у тебя такого не бывало?
— Несколько дней назад я проснулся у себя дома, не помня предыдущий день, — решил признаться Малдер.
— Что последнее ты помнишь перед этим?
— Скалли, как бы там ни было, провал в памяти произошел раньше назначения на дело!
— С того момента ты все хорошо помнишь?
— Да, я даже начал вести дневник, беспокоясь, что могу забыть что-то!
— Малдер, тогда… — Дана задумалась.
— Я был втянут в дело раньше, чем назначен на расследование, — констатировал Малдер.
— Кто-то хотел, чтобы мы попали в эти странные сны? У Джены такой же знак на руке, но с ней, вроде, все в порядке…
— Ты уверена? — спросил Малдер.
— Я поговорю с ней. Правда, не представляю, как это сделать, чтобы она не подумала, что я сошла с ума…
— Ты справишься. А я заеду в библиотеку, хочу узнать о Хейване. Но прежде мы поедем в клуб.
— В пять утра?
— Как раз успеем к закрытию, — подмигнул Малдер.
Малдер и Скалли подъехали к клубу, когда показались первые лучи солнца.
Малдер дернул входную дверь, но она оказалась запертой.
— Полуночники легли спать?
— Время ранних пташек, — улыбнулась Дана.
Малдер постучал, но им так никто и не открыл.
— Давай поищем другой вход, — предложил он.
Они обошли здание и наткнулись на открытую боковую дверь.
— Есть кто-нибудь? — прокричал Малдер.
Послышались шаги, и вышел охранник.
— Мы закрыты! — грубо бросил он.
— ФБР, — Малдер показал удостоверение.
— Что вам нужно? Мы ничего…
— Успокойтесь, нас интересуют люминесцентные знаки, которые вы ставите на посетителях.
— Это противозаконно?
— Кто выбрал именно этот знак для клуба? Вы знаете, что он означает? — спросил Малдер.
— Распоряжение директора. Означает покровительство, защиту, процветание… — начал перечислять охранник.
— Это руны… — охранник кивнул. — Мы хотели бы поговорить с вашим начальством об этом символе.
— Директора сейчас нет в городе. Ничем не могу помочь.
— Вчера я заметил, что у вас висят камеры. Мы можем просмотреть записи?
Охранник замялся:
— Не думаю…
— Мы можем достать ордер, перевернуть тут все кверху дном и подпортить репутацию вашего клуба. Решать вам.
— Хорошо, идемте, — сдался он.
Получив коробку с видеокассетами за последние две недели, Малдер и Дана поехали в участок.
— Что именно ты хочешь найти на пленках? — спросила Дана, как только они тронулись с места.
— Эти метки ставили с определенной целью… Тебе не кажется странным: куда не сунься, повсюду руны? Что если похититель выбирал девушек именно так?
— Ты думаешь, на них указали руны, так же, как на Сэйлу из сна?
— Вполне вероятно. Давай просмотрим кассеты. Возможно, кто-то следил за девушками с рунами на руках.
— И за мной …
— Скалли, может, на тебя руны подействовали по-другому? Ты перенеслась в прошлое…
— Знаешь, Малдер. Мне легче поверить, что руны могли как-то указать на девушек, чем поверить, что мы действительно побывали в прошлом.
— Скалли, а, по-твоему, где мы побывали?
— Пока не знаю…
— Законы квантовой физики не противоречат теории путешествия во времени. Разве не об этом твоя научная работа? — вспомнил Малдер.
— Ты читал мою работу? Как ты…
— Я привык узнавать информацию о людях, с которыми мне предстоит работать.
— Отлично, и…?
— Я понял, что ты мыслила гораздо смелее тогда…
— Мне было двадцать три года. Теоретически допускаются путешествия во времени. Но ограниченные возможности человека делают это невозможным на девяносто девять процентов.
Малдер улыбнулся, вспоминая, как Скалли сказала ту же самую фразу в «будущем». Только тогда она была более категоричной. В «будущем» напарница не оставила ни одного процента для путешествий во времени, заявив просто что это невозможно. От года к году Дана действительно становилась более скептичной. Интересно, как бы она реагировала, если бы начала работать над секретными материалами в двадцать три года, когда ее мышление было более открытым?
Дана больше не могла смотреть на экран. На нее буквально пялились. Просмотр видео с того дня, когда она и Джена проводили время в клубе, превратился в шоу для служителей закона.
— Отлично танцуете, — подмигнул вновь вошедший полицейский.
— Обращайте больше внимания на людей, наблюдающих за девушками со знаками! — бросил Малдер, в очередной раз становясь на защиту Даны.
Они приехали в участок полчаса назад. За это время в общем зале собралось много желающих помочь найти что-то полезное на пленках. Малдер уже пожалел, что не дождался комиссара, и не взял у нее ключи от кабинета, в котором стоял еще один видеомагнитофон.
На пленке было видно, что метки были только у девушек.
Дана же только сейчас смогла оценить эффект, который она и Джена произвели на посетителей клуба. Площадка, на которой они танцевали, была окружена мужчинами.
Малдер сдерживал улыбку, вспоминая, как уговаривал Скалли станцевать для него, как они вместе танцевали, как он решил исполнить для нее стриптиз на день рождения. Целый год потрясающих исследований в их личных отношениях. Как же он скучал по тем временам.
— Фокс, мы весь день будем наблюдать это представление? — не выдержала Фоули, которая до этого игнорировала их.
— Досмотрим остальные пленки, попробуем вычислить одних и тех же мужчин, что следят за девушками, — ответил он.
— А почему девушка не может быть подозреваемой? — спросила Диана.
— Пока не знаю. Может быть и девушка. Нужно просмотреть остальные пленки. Каждый возьмет по кассете. У нас целая коробка записей за две недели.
— Малдер, я хочу поговорить с Дженой, — сказала Дана и направилась к выходу.
— Хорошо, увидимся позже! — прокричал Малдер ей в след.
Дана пыталась расспросить Джену о странных снах, но та не понимала, что она имеет в виду.
— Я не верила, что Лейлу тоже похитили, — никак не могла успокоиться Джена.
— Ее найдут, так же как и остальных. Джена, сосредоточься, это важно. Ты помнишь, что тебе снилось в последнее время?
— Это имеет значение?
— Тебе снились какие-нибудь клетки, замки, странные люди с белыми волосами?
— Нет. Если ты хочешь отвлечь меня вопросами о снах, ничего не выйдет. Я не могу перестать думать о подруге.
— А как насчет того, чтобы посетить электив Пели? Тема сегодняшней лекции: гадание с помощью рун.
— Ты думаешь, он сможет нас научить гадать? — немного оживилась Джена.
— Возможно, — подмигнула Дана.
Лекция на этот раз была сокращенной. Профессор куда-то спешил. Но он все же решил продемонстрировать, как гадали древние. Желающих среди студентов было полно. Но Пели выбрал Дану.
— Я чувствую, что вам предстоит судьбоносный выбор. Хотите узнать будущее?
— Я не верю в гадания, но мне интересно, что вы скажите, — ответила Дана, подходя к нему.
Пели загадочно улыбнулся, раскладывая руны на столе.
— Судьба не предначертана. Будущее — наш выбор. Оно постоянно меняется, стоит нам выбрать одно и отклонить другое. Но вы уже сделали выбор дальнейшего пути. Видимо, я неверно почувствовал ваши желания и сомнения.
— Я думаю, что на восемьдесят процентов решила, но…
— Хотите убедиться в правильности выбора?
— Да.
— Я нанесу вам на руку одну руну, и когда вы заснете, вам присниться ответ на ваш вопрос.
Вернувшись к себе в комнату, Дана обнаружила под дверью конверт. Все еще под впечатлением от слов Пели, она открыла его, и не поверила своим глазам — это было приглашение на работу от главного исследовательского института Джефферсона. О таком месте она и не мечтала. Но как ее нашли, ведь этот адрес никто не знал? Может, письмо пришло через участок? Дана решила выяснить это позже.
Медицина или работа в Бюро? Дана посмотрела на новую руну на руке. Лечь спать и проверить слова профессора? Но она боялась оказаться опять в том странном сне прошлого. Как получилось, что она поверила во все это? Какое-то сумасшествие…
Вскоре усталость последних дней взяла вверх, и Дана погрузилась в сон.
Просмотр видеокассет занял больше времени, чем Малдер рассчитывал. Вместе с коллегами он обнаружил, что все пропавшие побывали в клубе в течение последних двух недель. И у всех них стояли метки на ладони, которые почему-то светились ярче, чем у остальных. Так же выявили несколько подозрительных мужчин, постоянно крутившихся вокруг пропавших, и решили этим вечером поговорить с ними в клубе.
Малдер заметил, что большую часть времени Фоули не было в участке и обрадовался этому — выяснять отношения сейчас он не мог и не хотел.
Выбраться в архив библиотеки, чтобы узнать о Хейвене, так и не удалось.
Солнце начинало садиться, когда в участке появилась встревоженная Скалли.
— Агент Малдер, я хочу поговорить с вами.
Он тут же напрягся из-за ее официального тона.
— Что случилось?
— Мы можем выйти на улицу?
Малдер захватил пиджак, и пошел вслед за Скалли. Они перешли дорогу, остановившись в парковой зоне.
Дана не знала, как начать разговор. Она села на скамейку, Малдер последовал ее примеру.
— Сегодня я была на элективе у Пели. Он предложил нанести на руку руну, чтобы я могла разобраться в правильности своего решения.
Малдер пока не понимал, куда клонит Скалли. Но наличие рун и профессора ему уже не нравилось.
— Ответ должен был прийти во сне…
— Скалли, ты знаешь, что небезопасно спать без меня!
— Дослушай, не перебивай.
Малдер смиренно кивнул.
— Я проспала почти весь день, пропустив лекции. Возможно, усталость сказалась или влияние новой руны, — Дана на секунду прикрыла глаза, собираясь с мыслями. — Я заснула и оказалась, как мне кажется, в будущем. Я выглядела старше. Это был 1999 год, во всяком случае, так было написано в газете. Я как бы наблюдала со стороны за собой более старшей. Она начала писать заявление об уходе из ФБР. Затем достала другой листок и написала «Малдеру». В этом письме присутствовало столько боли! Она упоминала их пройденный путь вместе в секретных материалах. Об ее и его потерях, доверии и предательстве. Но, дописав, она разорвала письмо на мелкие кусочки, так же как и заявление об уходе.
Дана сделала глубокий вдох, не решаясь посмотреть на Малдера.
— Я понимаю, что это всего лишь сон, который мог показать потаенные страхи. Но я сейчас настолько запуталась со всем, что твориться в моей жизни, что не могу просто забыть об этом.
— Скалли…
— Малдер, из всего этого я поняла, что если выберу путь ФБР, то буду работать с тобой над теми таинственными делами, о которых ты упоминал. Это станет личным испытанием для меня: похищение, рак, потеря сестры, бесплодие и никакой личной жизни. Словно оживет какой-то кошмар. Ты будешь с Дианой, а я — со своими проблемами. Я не хочу этого!
— Скалли, — Малдер решил открыться. Иначе было Дану не остановить. Может быть, она поймет его и не наделает глупостей.
— Скалли, если ты пойдешь в ФБР, то испытаний и боли будет много. Я даже сам сомневался, стоит ли истина того, через что нам пришлось пройти. Я не буду с Дианой. Год, который ты упомянула, изменил многое в наших отношениях. Но мы будем вместе. Скалли, ты родишь мне сына, ты не бесплодна. Я не могу тебя потерять, ты моя опора в жизни, мой лучик света, мой пробный камень.
— Малдер, о чем ты? Ты тоже видел будущее?
— Скалли, я сам из будущего! Из 2002 года!
— Это уж слишком! Я не могу в это поверить! — Дана встала.
— Да, это похоже на бред. Но, как ты думаешь, откуда я так хорошо тебя знаю? — Малдер схватил ее за руку.
— Ты говорил, что психологические приемы…
— Нет, я знаю тебя, так как провел с тобой десять лет жизни. Я люблю тебя.
— Я не могу, — Скалли замотала головой, пытаясь мягко вызволить руку из захвата, но Малдер не отпускал. Она чувствовала огромное давление. Вся ее жизнь с недавних пор оказалась окутана какой-то ирреальностью из-за мужчины перед ней. Ее непреодолимо влекло к нему. Признание в любви заставило сердце биться чаще, но воспоминания о сне действовали, как ледяной душ.
— Я не хочу такого будущего, — сквозь ком в горле произнесла она. — Мне предоставили шанс увидеть, к чему может привести мой выбор. И я благодарна за это, потому что теперь точно решила, что буду работать в медицине.
— Скалли, ты будешь работать в медицине. Наши расследования часто зависят от твоих медицинских знаний, — он умоляюще смотрел на нее.
— Малдер, я окончательно решила, — взяла себя в руки Скалли. — Не пытайся меня переубедить. Я никогда не была трусихой и не боялась трудностей. Но я не хочу такого будущего. Не хочу проверять, насколько я сильна и много ли смогу вынести. Я хочу семью, детей, собаку. Чтоб им и мне ничего не угрожало.
— Ты сейчас многого не знаешь, поэтому не можешь быть объективной! — Малдер встал со скамейки.
— Я подозреваю, что не знала куда попаду, когда меня назначали на секретные материалы. Все сложилось так, что у меня не было выбора.
— Это не так. Ты хотела продолжать работу! — настаивал он.
— Поэтому написала заявления об уходе и порвала? Интересно, сколько раз я так делала и не решалась довести дело до конца?
— Скалли, это не показатель. Тебе открыли далеко не лучшую часть будущего. Работая вместе, мы спасем много жизней, изведаем такое, что науке и не снилось. Мы переживем весь синдикат с его заговорами. У нас будет сын, у которого будут способности…
— Малдер, я не хочу сына-супермена. Я хочу обычных детей. Я не согласна с таким будущим! Я могу его изменить и изменю! Если бы тебе представился такой шанс… Хотя, если ты говоришь правду, то он тебе тоже представился! Ты можешь изменить свою судьбу, — Дана освободила руку из захвата.
Малдер чувствовал себя опустошенным.
— Скалли…
— У меня назначена встреча с комиссаром. Я сообщу ей, что бросаю расследование.
— А как же наши сны? Ты не боишься засыпать?
— Я постараюсь стереть знак. Может быть, мы помогли Сэйле бежать, и теперь не будем перемещаться туда.
Дана ушла, оставив Малдера одного возле скамейки.
Он вновь сел, склонив голову к коленям. Прошло несколько дней, а он так и не узнал, каким образом оказался в прошлом. Все только еще больше запуталось, и он потерял Скалли. Малдер не хотел будущего без нее. Она сказала: у тебя есть шанс изменить судьбу. Что, если она права? Он уже знает ответы на вопросы, которые мучили его. Что, если ему не вступать в игры с синдикатом, а работать простым агентом и быть со Скалли? У них могут быть дом, дети…
Но как же трудно отказаться от дорогих воспоминаний. Скалли легче отказаться от увиденного будущего, она ведь не испытала его на себе, не прочувствовала полностью. От этих мыслей Малдера отвлек мужчина в черном плаще.
— Что ты натворил? — произнес незнакомец.
— Кто вы? — поднял на него взгляд агент.
— Считай меня ангелом-хранителем!
— Отлично, ангел, только где ты свои крылья потерял? Что тебе от меня надо?
— Кто давал тебе право менять будущее?
Малдер замер, уставившись на него.
— Кто ты? — спросил он снова.
— Ангел Кастиэль.
— Тогда я демон, и если ты не начнешь говорить правду…
— Я правду говорю. И ты не демон.
— Ты сказал Кастиэль? Кас…
Малдер вспомнил имя из ночного сна.
— Так называют меня мои друзья.
— Дин и Сэм?
— С Винчестерами ты знаком? Но как?
— Как только ты начнешь говорить правду, получишь ответы! — поставил условие Малдер. Он больше не собирался слепо следовать в неизвестность. Ему нужны были ответы и он намеревался их получить.
— Теперь уж смысла нет скрывать. Я из 2010 года. На небесах сейчас неспокойно. Наши артефакты раньше хорошо охранялись, но теперь… После войны начался хаос. В этой неразберихе кое-что было украдено. Пропали шапка Мономаха и печать века.
— Что это?
— Это не простые вещи. Шапка Мономаха позволяет переносить сознание в другие тела, причем время и место не имеет значения.
— Так я оказался здесь?
— Рад, что ты начал верить.
— Я во многое верю, но мне нужны доказательства.
— Доказательство в тебе! Но как ты в прошлое попал, не знаю.
— Ты же сказал…
— Я сказал, что переместил тебя… но не из твоего времени, а из другого прошлого.
— Как такое может быть?
— Хоть я и ангел, но не могу все знать.
— У вас пропали волшебные игрушки, при чем здесь я?
— Я просканировал настоящее и не нашел нового владельца шапки. Пути указывали в прошлое. Я почувствовал две души вне своего времени. Они подавляли сознание тех, в ком оказались. Ты затмил сознание своего молодого прототипа. А вор — неизвестного мужчины. Вы были примерно в одинаковых отрезках прошлого. Я не знал, кто именно из вас окажется тем, кто мне нужен. Я нашел тебя, но разумных доводов не смог получить. Твоя память, твой разум начали накладываться на разум твоего более молодого прототипа, в теле которого ты застрял. Я вытащил тебя из более юного тела твоего прототипа, прервав дальнейшее разрушение твоего разума, но уловил сигнал активированной печати. Я смог оставить твой разум в твоем другом прототипе 1990 года, во времени, где была зафиксирована активация печати. Но времени до того, как твое сознания снова начнет накладываться на твоего прототипа, осталось немного — семь дней. Человек может жить в прошлом или будущем только перемещенный в своем временном теле. А ты был изначально перемещен только сознанием с душой. Я выяснил, кто ты, и решил воспользоваться твоей помощью. Я надеялся, что не дойдет до нашей встречи. Чем меньше знает человек, тем лучше.
— Даже если он решил, что спятил?
— Мне жаль, но таково правило.
— Это ты поставил мне руну на лбу?
— Да. Благодаря ей ты должен был почувствовать связь с печатью века. Я сделал так, чтобы тебя назначили на расследование похищений девушек, как я думал связанное с пропавшими небесными артефактами. Сам я не могу узнать, где они скрыты, и кто тот человек, чье тело захватил вор. Oни защищены рунами, активированными печатью века. Печать — самый мощный генератор энергии. Работая над делом, ты мог приблизиться к вору.
— А как Скалли вписывается во все это? Именно ты изначально изменил будущее, а не я! Это из-за тебя она решила не идти в ФБР. Если бы ты оставил ее в покое, она стала бы моей напарницей через два года.
— Твое состояние нестабильно. И ваше будущее мне известно. Скалли нужна была тебе в этом деле. Я планировал стереть ей память потом, так же как и тебе, переместив в настоящее. Сейчас переместить тебя могу только в измененное будущее.
— Отлично, так сотри память Скалли. Пусть она забудет нашу встречу, и все вернется на круги своя.
— На ней руна, активированная печатью, она не позволит вмешательство.
— Значит, ничего поделать нельзя? Может это и к лучшему… У нас со Скалли будет другая жизнь.
— Ты не понимаешь всей ответственности, возложенной на вас.
— Неужели?
— Ты увидишь свое будущее. Я дам тебе шанс самому передумать.
Кастиэль дотронулся до лба Малдера, и тот застыл.
Малдер открыл глаза. Оглядевшись, он понял, что находится в своем подвальном кабинете. В какой год его забросил Кас? На столе он заметил газету с обведенным текстом. На первой странице стояла дата: 1999 год. Кас отослал его в тот же год, что видела Скалли во сне.
— Фокс, — в кабинет зашла Фоули.
— Диана? — удивился Малдер.
Настолько изменилось прошлое?
— Пока тебя не было, звонили с института Джефферсона. У них появилась информация для тебя. Я оставляла записку на столе, ты видел?
— Нет.
— Они отказались говорить, в чем дело. Им нужен именно ты.
Диана присела на край стола, за которым сидел Малдер.
— Сегодня можно сказать почти наша годовщина, я надеялась провести вечер вдвоем. Может, ты перенесешь встречу?
— Годовщина?
— Знаю, годовщину помолвки мало кто отмечает. Тем более, когда она была десять лет назад. И факт что мы расстались почти семь лет назад…
— Диана…
— Фокс, я все понимаю. Мы это обсуждали много раз. Если бы мы остались вместе и поженились, то не смогли бы вдвоем работать над секретными материалами. Непростые правила у бюро…
Фоули провела рукой по его волосам.
— Фокс, может, стоит что-то изменить в эту годовщину? Мы могли бы вновь начать встречаться хотя бы тайно…
Малдер не мог поверить. Значит, все эти годы Диана работала с ним? Вот как изменился мир? Сотрудничает ли Диана и здесь с Курильщиком? Как сложилась жизнь Скалли? И насколько он сам погряз в играх Cиндиката здесь?
— Я съезжу в институт, затем мы поговорим.
Малдеру нужно было время разобраться. Кас хочет, чтоб он понял, что этот мир — ошибочен. Ну что ж, пока ему это удается.
Малдер припарковал машину на стоянке института. Весь путь он размышлял на тему: что еще изменилось, как найти Скалли, и помнит ли она их последний разговор.
Малдер зашел внутрь и остановился около пропускного пункта.
— Мне звонили.
— Все хорошо, пропустите его, — прокричала с верхних ступенек Скалли, одетая в белый халат.
Охранник отошел в сторону. Малдер прошел, не сводя с Даны взгляда. Значит, она ему звонила? Они общаются в этом времени? Малдер словно светился. Скалли же, наоборот, выглядела напряженной.
— Агент Малдер, здравствуйте, у нас появилась интересные факты для вас.
Они стояли посреди огромного зала, а мимо них сновали люди в белых халатах.
— Скалли, я очень рад тебя видеть.
— Я, конечно, понимаю ваше нетерпение и эмоциональность…
— Я полагаю, вы агент Малдер, — к ним подошел широкоплечий чернокожий мужчина. — Я заведующий этим отделом Стен Ли.
Мужчины обменялись рукопожатием.
— То, что мы с Даной обнаружили, поразительно. Тела этих существ явно внеземные.
— Внеземные? — напрягся Малдер.
— Стен, я еще не успела ввести агента Малдера в курс дела.
— Понятно. Агент Малдер, я знаю, вы несколько раз сотрудничали с нашим институтом. Мы очень рады были обнаружить мумифицированное тело по тем координатам, которые вы дали. Надеюсь, наше сотрудничество будет постоянным. Дана вам все покажет и расскажет, а мне нужно на совещание.
— Конечно, еще увидимся, — изобразил улыбку Малдер.
Как только Стен отошел от них, Скалли встревожено огляделась по сторонам.
— Агент Малдер, давайте пройдем в мой кабинет.
Малдер кивнул, наблюдая за ней. Он знал, что происходит что-то не то.
Скалли проводила его на третий этаж. Кабинет оказался просторным: стол, большой шкаф, диван и кресло.
— Ты что, с ума сошел? — набросилась Дана, как только закрыла за ними дверь.
— Что? — Малдер пытался присесть на диван, но от слов Скалли застыл.
— Зачем при всех заявил, что рад меня видеть? К чему такая довольная ухмылка?
— Не понимаю, о чем ты? — Малдер передумал садиться.
— Если из-за тебя нас раскроют, я не знаю, что с тобой сделаю!
— Скалли, стоп! Успокойся, и расскажи все по порядку. Почему нас должны раскрыть? Что мы сделали?
— Малдер, это не смешно! — не сводя с него глаз, Скалли подошла вплотную. — Если выяснят, что мы давно знакомы и копаем под них… Малдер, у меня есть доказательства того, что мумия инопланетянина, которую Ли выдал за подлинную, на самом деле фальшивка. Он с ними заодно. Информация о найденной мумии не разглашается, только потому, что она подготовлена специально для тебя. Они пытаются манипулировать тобой. Свести твою работу к нулю.
— Скалли, ты помнишь, как мы познакомились? — Малдер положил руки ей на плечи.
— Да, причем тут это?
— Ответь, — он склонил голову к ней.
— Я столкнулась со странным случаем. Понадобилась помощь, и мне посоветовали тебя. Это было семь лет назад.
— Скалли, а ты помнишь, что когда-то хотела работать в ФБР? Что тебе предоставили возможность работать над одним делом…
— Ты вспомнил?
— А я разве забывал?
— Малдер, это не смешно. Что происходит? — Скалли отошла от него.
— Ответь на вопрос, и я расскажу тебе все.
— Семь лет назад, когда я обратилась к тебе за помощью, ты меня не вспомнил. Я пыталась доказать, что мы работали вместе над случаем, но мне это не удалось. Документы по этому делу оказались неполными, и мое участие никак не было зафиксировано. Однако ты согласился помочь. Через месяц тебе понадобилась моя помощь. Мы наткнулись на неопровержимые факты правительственного заговора с целью проведения опытов над людьми с ДНК инопланетян.
— Невероятно! — улыбнулся Малдер. Как бы не изменялся мир, они со Скалли все равно вляпывались в одно и то же.
— Помнишь наш последний разговор, когда ты решила не работать над делом по рунам?
— Смутно.
— Ты сказала, что тебе приснился сон о будущем…
— Малдер…
— Скалли, выслушай меня, не перебивай. Я не шучу. С этого разговора для тебя прошло девять лет, а для меня меньше дня. Я говорил тебе, что из будущего. Меня сюда перенес Кас, он же меня перенес в то время, когда мы познакомились. Помнишь руну, которую ты обнаружила у меня на лбу? Ее поставил Кастиэль. Это ангел, о котором упоминали ребята из нашего общего сна.
— Ты хочешь сказать, что ты не из этого времени?
— Теперь я даже не знаю, откуда я. Мир изменился. Я помню его совсем другим: таким, какой он приснился тебе тем вечером, и которого ты испугалась.
— Малдер, в это трудно поверить.
— Придется, потому что доказательств у меня нет.
— Зачем Кас перенес тебя сюда? Ты же говорил, что из 2002 года.
— Рад, что у тебя память сохранилась, — улыбнулся Малдер. — Он хотел, чтобы я понял, какую ошибку совершил, решив изменить будущее. Скалли, расскажи мне об этом мире.
Малдер присел на диван и похлопал возле себя. Скалли неуверенно подошла и уселась рядом.