Эван отвез нас домой и, не попрощавшись, уехал.
— Что он там про полгода говорил? — спросил Марк.
— Спрошу у миссис Бек, — сказала я.
Приехав, мы с Марком и близнецами решили осмотреть сарай. Там были сельскохозяйственные инструменты и несколько больших пластиковых контейнеров с вещами. Видимо, они остались от прежних хозяев. Я подумала, что надо будет потом их внимательно разобрать, вдруг это как-то поможет понять, что случилось с семьей Росси.
Вскоре мой браслет завибрировал, и я услышала женский голос:
— Кэтрин, это Эмма, ваша соседка. Вы не против, если мы сейчас к вам с Мартой зайдем с пирогом?
— Конечно, приходите. — сказала я. Мне было приятно внимание, а еще хотелось побольше узнать о жизни на Сантьерре.
Вскоре мы расположились на нашей кухне. Эмма пришла вместе с дочерью, на них были голубые прямые платья одинакового фасона.
На этот раз пирог был с курицей.
— Очень вкусно, спасибо, миссис Бек, — сказал Энтони, хватая очередной кусок.
— Я ведь привыкла готовить, у меня всегда была большая семья — улыбнулась Эмма.
— Ребята, поиграйте, а ты, Энни, покажи Марте свою комнату, — попросила я.
Дети вышли из-за стола. Рита, хмыкнув, покинула кухню последней.
— Хорошо, что новый доктор прилетел, — сказала Эмма, наливая себе душистый чай из запасов Франчески Росси.
Я кивнула.
— У нас было здесь два хороших доктора, миссис Левски и Стив Робертсон. Только Стив умер недавно. Очень хороший был врач, знающий, если бы не он, я бы не смогла Марту выносить, я ведь родила ее в сорок шесть.
— А вы не побоялись, ведь все-таки возраст? — спросила я.
— У меня выбора не было особо, — ответила Эмма.
Мне стало неловко уточнять, что она имела ввиду. Возможно, Беки были религиозными людьми.
— А что с миссис Левски? — заинтересовалась я.
— Она теперь работает в другом поселении, — сказала Эмма.
— Эмма, нам Эван сказал, что эти метки нам поставили на полгода, что это значит? — спросила я.
— Через полгода, если все будет хорошо, вам просто поставят такие же, как у нас, — ответила Эмма Бек. — Это решает Петер Йенсен и совет общины.
— А если нет? — спросила я — То есть, бывало так, что через полгода они решали по-другому?
— Кэтрин, все будет хорошо, ты же не собираешься здесь кого-нибудь убить, например? — улыбнулась женщина, заправив обратно в прическу выбившуюся седую прядь.
— Нет, конечно, — помотала я головой. — Но все-таки, бывает так, что через полгода мистера Йенсена что-то не устраивает в человеке?
Эмма немного помолчала и ответила:
— Тогда такого человека изгоняют из Кварты.
— И что с ним тогда будет? — потрясенно спросила я. У меня не укладывалось в голове, что человека можно выгнать за пределы защищенного поселения.
— Ну, он может пойти в Сексту, например, — сказала Эмма. — Там почти всех принимают.
— На Земле нам говорили, что на Сантьерре пять поселений, — мне хотелось это выяснить.
— Нет, у нас есть еще Секста, — сказала Эмма. — Там живут те, кого изгнали из других поселений, а еще те, кто решил после контракта на шахтах остаться здесь.
— А где шахты находятся? —с любопытством спросила я. Мне хотелось как можно больше узнать о мире, куда я попала.
— На Сером континенте. Там, говорят, много добывают минералов и металлов разных. Платину, золото. Их отправляют на Землю, торгуют с Колониальной Корпорацией. А взамен мы получаем с Земли технику. У меня там старший зять работал, муж моей дочки Бекки. Так вот он рассказывал, что там много мужчин работает по контракту.
— По контракту? — переспросила я.
— Контракт заканчивается, а некоторые потом здесь остаются, в основном в Сексте селятся, но иногда и в другие поселения их принимают. У нас тоже такие есть в Кварте. А еще мой зять говорил, что там и заключенные с Земли есть, они тоже работают, а когда срок заканчивается, то могут остаться либо вернуться обратно, — Эмма пила чай, а я впитывала каждое ее слово.
— Только мой зять говорил, что там много людей гибнет на Сером континенте, — сказала миссис Бек.
— Из-за аварий? — спросила я.
— Может, из-за аварий, не знаю точно, — покачала Эмма седой головой. Она немного подумала и зашептала:
— У меня ведь муж отличное домашнее вино делает. Вроде легкое, а потом в голову ударяет. Я потом принесу вам попробовать, — она посмотрела на меня и продолжила:
— Ну вот как-то раз приехала ко мне Бекки с мужем и ребятишками в гости, и мой зять напился. А потом плакать стал, как ребенок. Не хочу, говорит, в эти шахты возвращаться.
— А что он еще говорил? — я затаила дыхание.
— Говорил, что там гиблое место. Люди иногда пропадают, некоторые с ума сходят…
— Мама, мам, — в кухню вбежал Энтони. — Посмотри, к нам приехали!
Я выглянула в окно и увидела маленький серый кар, остановившийся перед домом. Из него вышла Хема.
Хема прошла на кухню и осмотрелась, кивнув Эмме.
— Ладно, Кэтрин, пошла я, — сказала Эмма.
Хема дождалась, когда за миссис Бек закроется дверь.
Хема сначала показалась мне подростком, но теперь вблизи я видела, что ей лет тридцать. Ее темные курчавые волосы были коротко пострижены. Она посмотрела на меня темными глазами и заговорила:
— Миссис Эклз, я Хема Халиди, буду заниматься проблемами вашей семьи. С понедельника ваши старшие дети начнут ходить в школу. Эмма Бек покажет вам, где останавливается утренний школьный бус. У нас вообще-то небольшие расстояния, многие дети ходят в школу пешком. Раз в неделю Эван будет привозить вам продукты. Если что-то понадобится еще, скажете ему или мне, в разумных пределах мы можем выделить вещи для дома и одежду.
Я кивнула.
— У нас уход за детьми считается работой женщины. Бездетные же работают наравне с мужчинами, — Хема улыбнулась одними губами и добавила:
— В целях вашей безопасности не советую вам выходить за пределы Кварты. Вы не знаете пока здешних мест, некоторые растения могут вызвать ожог или удушье. Ваша обязанность — заниматься воспитанием детей, миссис Эклз.
— Скажите, Хема, вы знали семью Росси, которая жила в этом доме раньше? — спросила я ее. Мне было важно собрать информацию от всех возможных источников.
— Александр работал, Франческа занималась детьми и домом. Это была обычная семья. Мы пытаемся выяснить, что с ними случилось.
Хема ушла, а я осталась наедине со своими мыслями.
Прошла неделя. Я осваивалась в доме и занималась небольшим огородом, посадила грядку с зеленью и морковью. Марта обещала подсказать, когда можно будет посадить овощи при здешнем климате
Дети начали ходить в местную школу. Рита оказалась в одном классе с Марком, так как у нее были пробелы в знаниях, как сказала мне учительница, миссис Йенсен. Она оказалась женой главы общины. Норма Йенсен была сухощавой бесцветной женщиной с тихим голосом и блеклыми голубыми глазами. Школьная программа была здесь другой, больше было естественных наук,
совсем не было литературы и истории. В школе сказали, что при желании дети могут изучать их самостоятельно.
За это время к нам пару раз приходил в гости на ужин Чарльз Брайтон с детьми. Мик держался за его руку, а Триша вовсю болтала с Энни. Чарльз рассказал, что он уже начал работать, ему поручили заниматься охранными устройствами, установленными по периметру поселения. Практически каждый день случались поломки, когда небольшие животные пытались пересечь периметр. В этом случае включался электрический ток, и зверьки погибали.
Когда Чарльз уходил на работу, с Миком полдня находилась пожилая женщина по поручению Хемы, а потом приходила из школы Триша.
Дважды в неделю приходила Хема Халиди. Ее визиты меня напрягали. Она задавала формальные вопросы и уходила. У меня возникло ощущение, что она меня недолюбливает. Однажды я поделились этим с Эммой Бек.
— Не обращай внимания, Кэтрин, — сказала Эмма. — Хема старательная и ответственная, но в ей не хватает теплоты. Да и откуда ей это взять, сама-то Хема на Земле в приюте жила. Она прилетела на Сантьерру на одном из детских кораблей, так мы между собой их называем.
— Что это значит? — не поняла я.
— У нас ведь плохо стало с рождаемостью в последние годы, Кэтрин. Многие женщины не могут забеременеть, много выкидышей. Много семей бездетные, и поэтому главы поселений решили привозить с Земли сирот, детей из приютов. Было несколько кораблей с детьми. Здесь их усыновляют. Хема Халиди, Эван — они ведь бывшие сироты. На Земле они не были никому не нужны, а здесь заняты делом. Хема вон стала помощницей главы Йенсена. Только она все равно не чувствует себя счастливой, потому что не может родить своего ребеночка.
Сегодня я решила встретить детей из школы. Нас с Робом подвез муж Эммы Бек.
Я стояла возле двухэтажной школы, обсаженной кустами сирени, и ждала ребят. Роб с интересом оглядывался вокруг.
— А вы, дорогая, Кэтрин Эклз, мама близнецов? — ко мне подошла белокурая невысокая женщина с зелеными глазами, одетая в голубой брючный костюм. Ее стройность граничила с худобой.
— Мои дети учатся с вашими в одном классе. Я Тереза Хоган. Мне муж рассказывал о вас, — она радостно улыбалась.
— Ох, какой милый ребенок, — воскликнула Тереза, потянув руки к Робу. Тот спрятался за меня.
— Он не сразу к незнакомым идет, — сказала я.
— Ох, а я жду своих детей, миссис Йенсен немного задержала их сегодня.
Из школы выбежали дети шумной стайкой.
Близнецы, улыбаясь, подошли ко мне, с любопытством глядя на Терезу.
— А я с вашей мамой уже подружилась, — Тереза громко засмеялась, приобняв меня за плечи.
Мне было неловко, что незнакомый человек нарушает мое личное пространство. Видимо, Тереза Хоган была очень жизнерадостной женщиной.
— А кто это тут у нас? — воскликнула она.
Ей очень хотелось дотянуться до Роба, но он пятился, вцепившись в тигренка.
— Ой, какая прелесть, у моего Тома тоже был такой, — Тереза Хоган тянулась к игрушке, но Роб не выпускал ее из рук.
Мне показалось, что он сейчас заплачет.
Вышли Марк с Ритой, что-то обсуждая между собой.
— Ох, у вас пять детей, а вы такая молодая, смотритесь как старшеклассница,— Тереза громко засмеялась.
Мне показалось, что Тереза выглядела какой-то возбужденной.
— А вот и мои ангелочки, — она показала рукой на приближавшихся мальчика и девочку лет десяти.
— Здравствуйте, миссис, — сказали они, глядя на меня.
— Здравствуй, мама, — обратились они к Терезе Хоган.
Я немного растерялась. Дети Хоганов были совсем не похожи на своих родителей, у них была явно выраженные азиатские черты. Раскосые карие глаза, жесткие темные волосы.
Тереза, перехватив мой изучающий взгляд, нахмурилась.
— Так, Кан, Мей, нам пора домой.
Она схватила детей за руки и пошла прочь.
Через несколько шагов Тереза остановилась и развернулась:
— Миссис Эклз, рада была познакомиться, обязательно еще увидимся! — прокричала она, радостно улыбаясь.
Она снова схватила детей их за руки и пошла по улице.
— Они же не маленькие, — сказала Энни.
— Какая-то она странная, —заметила Рита.
— Рита, невежливо обсуждать людей, — сказала я.
— Но она и вправду странная, — повторила Рита задумчиво.
Мне тоже показалось поведение Терезы Хоган немного неестественным, чересчур бурно она радовалась, встретив незнакомых людей.
Вечером у нас сложилась уже традиция, после ужина мы сидела на кухне с детьми и пили чай. Дети делились впечатлениями о школе. Марк решил записаться в школьную команду по эйтболлу. Энни сожалела, что здесь нет уроков рисования. Энтони рассказывал, что их в школе обещали научить водить маленький кар. Кажется, дети постепенно начинали входить в новую жизнь. Роб внимательно прислушивался и начал уже говорить целыми предложениями. Рита слушала их снисходительно, но ей тоже нравились наши посиделки.
Иногда мне казалось, что прошла вечность с того дня, когда мы стояли на крыше дома на Земле, ожидая спасения, а порой думалось, что это было словно вчера. Дни были заняты делами, а по ночам я подолгу не могла уснуть. Я скучала по Нику. Плакала и вспоминала счастливые моменты нашей жизни и то, как день за днем после катастрофы таяла моя надежда, что он найдется. Все мои надежды остались на Земле, и теперь надо было заново учиться жить без Ника.