Глава 13

Грейс была так взволнована своими мыслями и чувствами, что стала не только очень чувствительной, но и очень рассеянной. Вот, например, как сейчас: глаза ее вновь затуманила пленка каких-то странных слез, а едва Грейс попыталась нашарить в сумочке бумажные платочки, как поняла, что сумочка у нее отсутствует.

— О, Джек, прости… Кажется, я забыла в машине свою сумочку.

— Я принесу…

— Я подожду тебя здесь.

Джек отправился за ее сумкой, а Грейс принялась смотреть ему вслед. Ей пришло в голову, что она снова рассматривает Джека так, словно видит его в первый раз. Откуда взялась эта уверенная, пружинистая походка, ведь ей всегда казалось, что Джек ходит тяжеловато, едва не шаркая ногами по полу? Почему ей никогда не приходила в голову мысль посмотреть, как мерцают золотые искры при свете солнца в его жестких волосах каштанового цвета? Почему она не обращала внимания на его подтянутую фигуру, на его узкие бедра и широкий разворот плеч? Одни сплошные «почему»… Нет, ей нужно в срочном порядке наверстывать упущенное…

— Привет, Грейс!

Девушка невольно вздрогнула — отчасти от неожиданности, отчасти потому, что мгновенно узнала позвавшего ее человека. О, только не это! Почему на нее все сваливается именно сегодня?!

Она обернулась так неловко, словно была роботом с плохо смазанными шарнирами. Так и есть: Ричард и Тина. Он — высокий и немного томный темноволосый красавец. Она — хрупкая, светлокожая, невинная и беззащитная… О, химера! Уж Грейс-то знала эту блондинку с повадками белой акулы как облупленную! На красивых губках играет милая улыбочка, а пальцы намертво вцепились в рукав Ричарда, словно он в любой момент может броситься наутек — возможно, так оно и есть на самом деле! — и в этом вся она, Тина… На ее счастье, Грейс забыла сумочку в машине!

— Привет, — вежливо поздоровалась она, напустив на себя скучающий вид. Тина уцепилась за рукав Ричарда еще сильнее, так что побелели костлявые пальчики с невероятной длины наманикюренными ногтями. Грейс едва не закатила глаза в притворном отчаянии.

Будто росянка… Ей-богу, росянка… — подумала она, неожиданно вспомнив школьный курс по биологии и красочную фотографию с коварным цветочком, на котором поблескивают капельки лжеросы. Но стоит глупой, истомившейся от жажды мушке присесть, чтобы испить божественного нектара, как она уже в гибельном капкане!

— Здравствуй, Грейс, — пролопотал Ричард. — Прекрасно выглядишь!

— Спасибо, — скупо отозвалась девушка и выдавила улыбку, надеясь, что этим обмен любезностями и закончится.

Но даже этой лаконичной благодарности и вымученной улыбки оказалось достаточно для того, чтобы воображение Тины разыгралось не на шутку. Да это не что иное, как попытка покушения на ее собственность! Это вызов, перчатка, брошенная к ее ногам! Тина тут же бросилась в наступление:

— Почему ты стоишь здесь одна? Очередной кавалер решил, что от тебя лучше держаться подальше? — с издевкой осведомилась Тина-росянка.

— Тина… — мягко укорил Ричард свою спутницу, и его улыбка медленно увяла. Решиться на большее ему то ли мешал уже приобретенный печальный опыт, то ли вполне очевидные опасения за собственную жизнь.

— О чем это ты, Тина? — лучезарно улыбнувшись, произнесла Грейс.

— О твоих сумасшедших выходках, конечно! — Тина приподняла брови, словно удивляясь неведению Грейс в таком очевидном вопросе. Кому, как не самой Грейс, об этом должно быть известно лучше всех!

— Пойдем, Тина, — гораздо тверже сказал Ричард и бросил обеспокоенный взгляд по сторонам.

— Нет, подожди, Ричард. Я слышала, у малышки Грейс появился новый приятель, только сегодня она почему-то одна… — Слова Тины сочились ядом, словно Грейс была ее врагом номер один. — Как, впрочем, и всегда. Правда, дорогая?

Откуда столько неприязни в этой девице? — успела где-то в глубине души изумиться Грейс. Насколько ей известно, их с Тиной дороги никогда не пересекались… за исключением Ричарда! Но ведь Ричард-то с ней, а не с Грейс!

— Что случилось, Грейс? — продолжала настаивать Тина, словно этот животрепещущий вопрос не давал ей спокойно жить. — Ты отвесила ему оплеуху, как Бакстеру, нахамила, как бедняге Тому, или его едва не изувечил твой братец со своим приятелем, как это случилось с несчастным Дейвом?

— Откуда в тебе столько змеиного яда, Тина? Похоже, тебя душит какая-то обида, — довольно спокойно поинтересовалась Грейс.

— Глупости! Просто ни Бак, ни все остальные не делали секрета из того, какая ты на самом деле сумасшедшая! А Бакстер вообще назвал тебя дикой и неуправляемой кошкой! — Было видно, что Тина просто наслаждается замешательством Грейс. То, что унижение происходило на глазах Ричарда, наверняка еще больше грело ей душу.

— Тина!.. — еще строже сказал Ричард. — Ты ведешь себя просто ужасно! Немедленно перестань.

— Неужели? — скривилась Тина, но почему-то послушалась Ричарда.

Но Грейс было уже все равно. Она наслушалась достаточно, чтобы для нее наступило запоздалое прозрение. Конечно, у них было много общих знакомых, но Грейс почему-то до сего дня просто не задумывалась о том, что ей «перемывают косточки» точно так же, как и самой Тине на вечеринке у Эмили. Оказывается, все ее предыдущие кавалеры щедро делились конфиденциальной информацией со всеми желающими! Ох, как была права Грейс, когда давала им всем от ворот поворот. Да они просто болтуны, сплетники и безвольные тряпки!

— Мне кажется, вам уже пора! — тем же странно спокойным голосом заявила Грейс, где-то внутри невольно удивляясь собственному самообладанию.

Случись этот разговор несколькими днями ранее, она не уверена, что удержалась бы и не ринулась с кулаками на эту «сладкую парочку», убедив тем самым окружающих, что она и есть та самая «дикая кошка» и вообще сумасшедшая! Сейчас же на ее губах играла сдержанная улыбка Снежной Королевы, которую осмелились побеспокоить какие-то букашки, которых она милостиво решила простить во имя вселенского человеколюбия. Наблюдая за потугами Тины испортить ей настроение и жалкими попытками Ричарда угомонить белокурую фурию, она даже слегка позабавилась.

— Пойдем, Ричард, — сказала Тина, бросив на Грейс последний испепеляющий взгляд, сделавший бы честь любой медузе Горгоне.

— Да-да… — рассеянно сказал Ричард, продолжая, однако, стоять на месте и пристально смотреть куда-то за спину Грейс.

— Ричард? — Тина дернула кавалера за руку, побуждая к действию, но потом почему-то застыла, устремив взгляд в том же направлении.

Мгновение спустя Грейс поняла, что привлекло внимание «сладкой парочки».

— Грейс, дорогая, твоя сумочка… — нежно произнес Джек, обдавая ухо и шею Грейс жарким дыханием, и на талию девушки легла его большая горячая ладонь. На Грейс нахлынуло какое-то странное, но очень светлое чувство, которому она пока не знала названия, и она едва всем телом не прижалась к Джеку, стоящему за ее спиной. — Прости, что задержался.

— Ничего. Спасибо тебе, Джек, — слегка задохнувшись, произнесла Грейс и не смогла удержаться от широкой — какой-то совершенно идиотской! — улыбки.

Тина и Ричард смотрели на них во все глаза, а у Тины даже приоткрылся рот, отчего лицо сделалось удивленно-глуповатым. Грейс едва сдержала смешок.

Появление Джека словно пробудило ее от летаргического сна, и девушка взглянула на мир совсем другим, обновленным взглядом.

Оказалось, что не только в ней произошли разительные перемены: всё и все стали другими: «мужественный» Ричард сильно проигрывал на фоне «ботаника» Джека — он уже не казался ни высоким, ни мужественным и уж совсем не симпатичным! Тина тоже как-то сильно поблекла, а ее шикарные светлые волосы показались Грейс безжизненно висящей паклей. Даже день, еще с утра казавшийся пасмурным, засиял всеми красками.

— Пойдем, Джек, — сказала Грейс, намеренно игнорируя Тину и Ричарда.

— Здравствуйте, — вдруг чересчур громко выпалила Тина, и Грейс с Джеком бросили на нее удивленные взгляды.

Глаза у Тины были огромные, как чайные блюдца, и светились жадным блеском. Очень откровенные и хищные глаза. У Грейс внутри что-то неприятно сжалось, и она почувствовала легкий озноб, какой испытывает человек, успевший хорошо прожариться на солнце, едва тучка заслоняет прекрасное светило, а прохладный ветерок тут же обдувает разгоряченную кожу.

— Грейс такая рассеянная, что даже не представила нас. Меня зовут Тина Дюпре. А это — Ричард Локайр.

— Джек Райан, — слегка помедлив, представился Джек.

В его голосе звучала легкая насмешка, с которой очень не вязались напряжение и холод, стывшие в его глазах. Молодой человек взглянул на Грейс, которая была внешне равнодушна, будто сфинкс. Заметив, что Джек смотрит на нее, Грейс подняла лицо и улыбнулась, и у него на какое-то мгновение помутилось в голове. Сколько лет он мечтал, чтобы Грейс улыбнулась ему именно так! Но на этом девушка не остановилась. Ее тонкие пальчики скользнули по ладони Джека, и она сжала его пальцы. Рука Джека дрогнула и чуть ли не конвульсивно сжалась. Только через мгновение он понял, что делает ей больно, и ослабил хватку.

А потом он сурово напомнил себе, что все это лишь продолжение спектакля, затеянного Грейс с целью заполучить Ричарда Локайра, стоящего сейчас прямо перед ними. Джек сосредоточился и, увидев, что губы его белокурой спутницы с глазками-буравчиками шевелятся, попытался сосредоточиться на словах Тины.

— …Приятно, Джек. Может, вы с Грейс составите нам компанию? — щебетала Тина, словно позабыв, что рядом с ней, как бычок на веревочке, стоит «милый и славный» Ричард. Мягкотелый, податливый, как глина, совершенно безвольный, как манекен в магазине готовой одежды…

Джек удержал тяжкий вздох, едва не слетевший с губ, и взял себя в руки:

— Спасибо за приглашение, но нам очень хочется сегодня побыть одним. Так что извините нас… Пошли, Грейс?

Джек осторожно высвободил свою ладонь из цепких пальцев Грейс, но не успела она испугаться, как он очень бережно обнял ее, как бы заявляя на нее права, и улыбнулся так нежно, что у Грейс ослабели ноги. После чего, оставив за спиной парочку, явно находившуюся в столбняке, повел Грейс ко входу в ресторан.

Он был таким невероятно нежным и заботливым, что у нее заныло сердце. И все потому, что она все-таки сообразила, откуда «ветер дует»: просто Джек очень вовремя сориентировался и снова блестяще играет свою роль, как на вечеринке у Эмили! Но как Грейс хотелось, чтобы все это было по-настоящему: эти нежные взгляды, многозначительные прикосновения, обещающие рай на земле улыбки!..

Едва осознав это, Грейс почувствовала, что в ее душе что-то оборвалось, тонко и жалобно звякнув, а потом стала расти горечь и досада, вытесняя все остальные радужные чувства.

В ресторанном зале Джек помог ей сесть. И тут же к ним подскочил услужливый официант, вручив им меню.

— Ты был великолепен, — в конце концов, мрачно заявила Грейс, уставившись в меню, но, не видя ни одного названия предлагаемых блюд.

— Рад, что тебе понравилось, — равнодушно, оправдывая опасения Грейс, отозвался Джек и, подозвав официанта, быстро сделал заказ.

«Как он мог?.. — мысленно возмутилась Грейс, из-за охватившего ее смятения даже не заметив, что заказ Джек сделал самостоятельно, проигнорировав ее мнение. — Как он может так поступать со мной: сначала сводить с ума, а потом остуживать одним взглядом, одним холодным, как ушат ледяной воды, и равнодушным словом?»

Ею же самой задуманный спектакль вдруг показался Грейс ужасным, отвратительным фарсом, а все предыдущие горячие заверения Джека, что она замечательная, — просто галлюцинацией! Мираж, давший ей призрачную надежду и тут же отнявший ее!

— Грейс, хочешь вина? — спросил Джек совсем другим тоном, при этом нежно коснувшись руки девушки.

Это могло означать только одно — они уже под пристальным надзором «сладкой парочки». Однако наигранность этого жеста не избавила Грейс от странной реакции на него: ее кожа покрылась мурашками, а по позвоночнику пополз приятный холодок.

— Да, пожалуйста…

— Или не стоит? — словно размышляя, Джек медлил.

— Джек… Налей мне этого чертова вина, — прошипела она.

— Смотри, как бы не стало хуже, — насмешливо напомнил он о ее вчерашнем проколе, но вина налил.

— И заодно избавь меня от своих лекций! — Грейс вовсю пользовалась тем, что Ричард и Тина не видят ее лица.

Джеку было гораздо труднее: он вынужден был терпеть ее испортившееся настроение и при этом делать вид, что у них все прекрасно.

— Ты излишне напряжена, — сказал Джек, словно решив специально помучить ее, и глотнул вина. Грейс молча сдавила свой бокал так, что он едва не треснул.

К счастью, официант принес заказ, и Грейс уткнулась в свою тарелку. Это было совершенно излишним, поскольку мучивший ее ранее голод бесследно прошел, а в желудке образовался плотный холодный ком.

Джек по-прежнему держался молодцом и время от времени пытался начать разговор, но все его инициативы не встречали поддержки. Он истолковал это на свой лад: Грейс не хочет разговаривать, потому что все ее мысли заняты Ричардом и возможными способами его возвращения.

— О чем он с ней только может разговаривать? — вдруг прошипела Грейс сквозь зубы. Хотя она тоже не могла видеть Ричарда и Тину, до нее доносились обрывки оживленного разговора и чересчур мелодичного смеха Тины.

— Твой Ричард с ней и не разговаривает… — отстраненно заметил Джек, бросив взгляд в том направлении, и Грейс, не удержавшись, быстро взглянула в ту же сторону. Так и есть: Ричард делает вид, что что-то шепчет Тине на ушко, в то время как его рука чуть ли не в открытую тискает ее грудь!

— Не смотри туда, — посоветовал Джек.

— Ричард, чтоб ты знал, вовсе не мой. И вообще, не указывай мне, что нужно делать! — немедленно огрызнулась Грейс, которую волновало вовсе не то, что вытворяет Ричард, а то, что она была уверена, что сие действо подстроено и спровоцировано Тиной с целью завлечения Джека. В любое другое время эта мысль показалась бы не просто несуразной, а даже дикой. Но теперь у Грейс было доказательство: она успела заметить вызывающий взгляд Тины «Погляди на меня, котик!» в сторону Джека. Только слепой бы этого не заметил!

Она смотрела на Джека так жадно, с таким вожделением, как на самый лакомый кусочек рождественского пирога. Грейс каким-то — то ли шестым, то ли седьмым — чувством поняла, что интерес Тины вовсе не притворный, разыгранный с одной лишь целью: дабы лишний раз ее, Грейс, позлить. Совсем некстати она вспомнила слова Эмили, предупреждавшей ее, чтобы Грейс не позволяла всяким «куклам» виться вокруг Джека. Именно этим Грейс и собиралась сейчас заняться!

Она специально передвинула свой стул так, чтобы видеть, что вытворяет Тина. Та уже успела расстегнуть две верхние пуговички на своей блузке и теперь рассеянно водила тоненьким пальчиком по своей костлявой шейке и открывшемуся треугольнику бледной кожи вверх-вниз, а ярко-красный ноготок — скорее уж «вампирский» коготь, который разве что и увидишь в фильме ужасов! — то и дело «нырял» в недоступную взору ложбинку.

«О, эта мерзавка не остановится ни перед чем! — решила Грейс. — Даже перед тем, чтобы устроить образцово-показательный стриптиз в этом маленьком, но очень приличном ресторанчике. Не пора ли вызывать полицию нравов?!»

Грейс до такой степени была возмущена этой откровенной атакой хищницы, что у нее от злости и гнева на эту вертихвостку в глазах темнело! Завлекая подобными демонстрациями Джека, Тина, наверное, забыла, что не все такие тупые, как Ричард! Только вряд ли Джека заинтересует такая демонстрация. Или заинтересует? А может, Джек уже в ее сетях? Грейс подозрительно взглянула на безмятежное лицо Джека.

— Тебе не стоит срывать свое зло на мне, — сказал Джек, поймав взгляд Грейс. Девушка тут же смешалась.

— Прости! Я… Я не хотела.

— Ладно, — сказал Джек после паузы. — Что у нас по плану дальше?

— Не желаю ничего слышать о каких-то там планах. Я хочу домой.

— Ну, нет, дорогая. Если ты хочешь, чтобы все прошло именно так, как ты это задумала, то нужно пройти весь путь до конца, — твердо заявил Джек, но Грейс показалось, что в голосе у него звенело напряжение.

— Как скажешь, Джек, — процедила Грейс. — Тогда… тогда ты должен поступить так же, как Ричард! — тут же решительно заявила она.

Внутри у девушки снова закипела и забурлила лава из расплавленной ревности, горечи и злости. Джек не хочет уходить. Чем это продиктовано? Тем, что он продолжает ей просто помогать, или тем, что он уже заинтересовался? В любом случае пусть Тина видит, что Джек всецело занят Грейс и ему больше нет ни до кого дела!

— Прямо так же? — усомнился Джек.

— Даже еще смелее! — подтвердила Грейс.

— Не думаю, что это хорошая идея…

— Почему это?

— Я уже говорил, что мне не слишком нравится быть в центре всеобщего внимания. Да и тебе не стоит вести себя слишком вызывающе и тем самым ставить себя в неловкое положение.

Эта суровая отповедь окончательно доконала Грейс. Всё и все против нее, даже Джек! Она отложила вилку и закусила кривившуюся губу.

— Грейс… — Пальцы Джека ласково скользнули по ее руке. — Ты обиделась?

Грейс отрицательно качнула головой не в силах оторвать взгляда от их переплетенных пальцев. Его ладонь была большая и загорелая, ее — хрупкая и светлая. Ей казалось, что она может так сидеть и смотреть целую вечность. Но Джек коротко и невесело усмехнулся и убрал свою руку.

— У «вражеского» столика пополнение, — проинформировал он Грейс.

Подняв голову, Грейс обнаружила, что к Тине и Ричарду присоединился Алекс со своей «куклой Барби» в ядовито-розовом костюме. Ох, час от часу не легче! Грейс ухватилась за свой бокал и отпила огромный глоток вина, даже не почувствовав его вкуса. О каком наслаждении букетом и ароматом может идти речь, когда она полна самых нехороших и мрачных предчувствий, а этот ланч понемногу превращается в средневековую инквизиторскую пытку? Оправдывая ее подозрения, ушей Грейс снова достиг мелодичный смех Тины, которой вторила «Барби» в розовом костюме. Грейс с такой силой воткнула вилку в кусочек нежной куриной грудки в сливочном соусе, что та, пробив его насквозь, с противным скрежетом процарапала тарелку.

Ланч, насладиться которым Грейс больше не позволило отвратительное настроение и съедающая ее заживо ревность, продолжался.

Алекс счел своим долгом подойти и поприветствовать Джека. Тина раз десять сходила в дамскую комнату, каждый раз виляя бедрами так, что их столик устоял лишь чудом.

— Вы по-прежнему не хотите присоединиться к нам? Очень жаль… Алекс только и рассказывает о вас, Джек. Вы меня очень-очень заинтересовали… Мне бы хотелось поговорить о перспективах роста цен на ценные бумаги некоторых компаний. Может, мы обсудим это более подробно?.. — каждый раз Тина находила новый предлог, дабы пробудить интерес Джека к ее персоне и вынудить его присоединиться к их компании.

На этом терпение Грейс лопнуло.

— Обсуди это с Ричардом, Тина, — с улыбкой, больше смахивающей на оскал, отрезала Грейс. — Он у тебя такой… умный! Джек, мне кажется, нам уже пора! — произнесла она со всей возможной твердостью, резко встала и швырнула салфетку на стол. На этот раз Джек повиновался. — Всего хорошего, Тина!

— И тебе, Грейс, всего хорошего!

У девушки возникло чувство, что они улыбнулись друг другу, как две змеи, не поделившие одного кролика. И это было просто ужасно! Она никогда не вела себя так мстительно и… низко!

— Прости… — сказала Грейс, когда они уселись в автомобиль, но выбранный тон позволял усомниться, что это извинение. Скорее это было обвинение.

— За что на этот раз ты просишь прощения? — как-то устало спросил Джек.

— За этот ужасный ланч.

— Принято, — коротко отозвался Джек.

— Черт, надо было сразу уйти! — вырвалось у Грейс, и Джек бросил на нее странный взгляд.

— Ты растеряла боевой задор?

— Нет, — коротко ответила Грейс и стала смотреть в сторону.

Задора было еще хоть отбавляй, но вся беда в том, что она больше не хотела направлять его на «возвращение» Ричарда. Теперь Грейс была даже не уверена в том, что этот тюфяк когда-то — Господи, всего несколько дней назад! — по-настоящему нравился ей. В данный момент ее целиком и полностью занимал только Джек. Но если она сейчас признается ему в этом, он точно сочтет ее сумасшедшей. Или ужасно легкомысленной. Или даже совершеннейшей «пустышкой»— ведь, право, нельзя так мгновенно менять собственные убеждения! — а она этого просто не переживет!

— Грейс, я думаю, сейчас самое время сделать паузу.

— О чем это ты? — подозрительно осведомилась Грейс, поворачиваясь к Джеку. — Ты решил все бросить и благополучно свалить?

— Что за выражения? — поморщился он.

— Не юли, Джек, говори все как есть!

— Хорошо. Я не могу посвящать этой глупой игре все свое время. У меня, между прочим, есть работа, которая предполагает повышенные обязательства перед другими людьми и моими коллегами.

Грейс сидела молча и неподвижно, слушая его холодные и тяжелые слова. Джек словно обвинял ее в чем-то!

— Но ведь это ты сам предложил мне помощь, я тебя за язык не тянула! — выговорила девушка, чувствуя себя ярмом на чужой шее. — А если ты… ну и пожалуйста! Можешь забрать свое обещание назад! Мне все равно!

— Хорошо… — проговорил Джек, и сердце Грейс оборвалось. Вот она сама все и испортила своим языком!

Они больше не сказали друг другу ни слова. Джек высадил Грейс возле ее дома и рванул прочь с такой скоростью, словно за ним черти гнались. Грейс еще некоторое время глядела вслед машине, словно надеясь, что Джек вернется. Поняв, что он не собирается этого делать, Грейс поплелась домой, чувствуя себя совершенно разбитой.


В гостиной она наткнулась на Фила, у которого был какой-то блаженный вид.

— Привет, сестричка! — жизнерадостно поприветствовал ее Фил. — Денек сегодня просто отменный.

— И тебе того же… — буркнула Грейс и поймала себя на том, что сначала и ей денек казался отличным, а теперь она чувствует себя так, словно на их улице свирепствовал тайфун и ей предстоит подсчитывать колоссальные убытки.

— Ты почему такая мрачная? Давай, расскажи старине Филу о своих горестях! Ты же знаешь, что я умею тебя утешить!

— Не в этот раз, дорогой братец, — выдавила Грейс слабую улыбку. — Извини, Фил, я хотела бы побыть одна…

Провожаемая задумчивым и немного обеспокоенным взглядом брата, Грейс взбежала наверх, бросилась на кровать и спрятала лицо в подушку… Она думала о Джеке. Только о нем…


Джек, гнавший машину так, словно участвовал в ралли, тоже думал о Грейс, и тянущая боль в сердце, начавшаяся с того момента, как ему снова пришлось принять участие в этой пародии, не только не успокаивалась, а ширилась и росла, вылезая за пределы его бедного сердца, заполняя все его существо!

Он не мог не думать о том, что сегодня весь мир все-таки покатился к чертям собачьим. Ночь его едва не свела с ума, а день доконал окончательно. Джек больше не сомневался, что Грейс действительно по уши влюблена в Ричарда. Стоило ему появиться, и она снова одержима своей сумасшедшей идеей вернуть этого слизняка! Джек был твердо уверен в том, что больше ему ничего не светит — только эта, ставшая уже невыносимой, роль старшего брата и настоящего друга. Это стало ему не по силам.

Сейчас он смог дать себе отчет в том, что невольно пытался устроить для Грейс своеобразную «ловушку». Он лихорадочно прикидывал шансы — их было не так уж и много: примерно один шанс на миллион, из кожи лез вон, чтобы этот шанс заполучить, старался, как мог… Ведь он считал, что этот шанс у него был. И уж лучше пытаться его вырвать у судьбы, чем предаваться бесплодным мечтам и уныло думать, «что было бы, если»… Проклятие, и чего он добился? Только того, что у него совсем не осталось надежды. Абсолютно никакой. И продолжать это безумие не стоит, только травить сердце и душу!

Загрузка...