II STEMPENYU AND HIS ORCHESTRA

The tumult and the excitement that arose when Stempenyu and his orchestra made their appearance in a village, and the enthusiasm which prevailed the whole time that he stayed there, are quite beyond description.

“Look! I can see a huge covered wagon drawn by several horses making its way towards us. Can that be the wedding guests — the bridegroom and his people?”

“Not at all. That must be the musicians — Stempenyu and his orchestra.”

“Oh, Stempenyu! Do you think that Stempenyu has come already? And, won’t it be a fine, jolly wedding, that of Chayam-Benzion Glock’s daughter — won’t it?”

The news of Stempenyu’s arrival coming spread like wildfire. Every single inhabitant of the village felt as if Stempenyu was going to pay him or her a special visit. The women blushed scarlet, and the young girls rushed off to braid and plait their long hair; while the little boys tucked up the legs of their trousers, to avoid the mud splashing on them, and rushed forward with leaps and bounds to meet Stempenyu’s wagon as it slowly came into the village. And, even the old men with the long beards and the big families, did not stop to hide their joy at the news that Stempenyu was coming to play at the wedding that was about to take place in their midst. They forgot their dignity; they even forgot their duty and responsibility towards the younger generation. Their dignity and decorum they cast into winds. They were too overjoyed to consider these matters of which they seldom lost sight on any occasion. But, after all, this was something altogether exceptional. Why should they not rejoice? Why should they remember anything when they were not going to pay the costs of bringing over Stempenyu and his orchestra to play at the wedding?

By the time the covered wagon arrived at the door of the inn, the street which constituted the village proper was thronged with people, all of them burning with curiosity to catch sight of the famous Stempenyu and his famous orchestra, as they descended from the wagon to enter the inn. The people were so close to the wagon that there was hardly room for its occupants to alight.

“See here how they are pushing!” they cried one to the other. At the same time they increased their efforts to push still closer to the wagon. As is the habit of Jews, each one wanted to be in the very front of the crowd.

“See here how they are driving their elbows to get before everyone. What is there to see — I should like to know? They are only musicians, the same as other musicians!”

Complaints filled the air, but no one showed the least slackness of effort. The whole villageful of people wanted to stand beside the wagon.

Presently the musicians began to descend, one by one.

First of all came Yekel Double-bass, who was called after the instrument he played. He was a cross-looking Jew with a flat nose, and cotton-wool in his ears. After him came Reb Leibess with his clarionett — a sleepy-looking Jew with thick lips. Next came Chaikel the flute-player — the well-known Chaikel, carrying his flute. Later there descended from the wagon a black, burly Jew whose whiskers grew almost into his eyes, so that he looked like a wild man from the desert. He had such thick eyebrows that it filled one with fear to look at him. That was Reb-Shnayer-Mayer, the accompanist, the second fiddle, that is. Then there jumped out from the wagon several young men, ugly and wild-looking, with downcast eyes, swollen cheeks, and large protruding teeth which resembled small flat shovels. They were only apprentices, who were at present working for Stempenyu for nothing, but who were hopeful that in the course of time they would become famous musicians. And, at the very last, there crept out of the wagon, on little crooked legs, the yellow Michsa the drummer, pulling after him a drum that was much bigger than he was himself. Mischa was just beginning to grow a beard — a little yellow beard that covered only one side of his face, the right side, leaving the left side as smooth as was his forehead. You must know that this same Michsa was married when he was already thirty years old. He took to wife a woman who never left off plaguing him from the very day of the wedding.

The young folks of the village were not satisfied to stay still, and wait for the day when Stempenyu would go and play at the wedding. The moment that he and his orchestra were well within the village, they boys began to play their pranks. They hid themselves in the corner of the room where all the instruments were piled up, one on top of the other; and, when no one was looking, they came out from their hiding-place, and banged the drum, or pulled the strings of the double-bass. One of the culprits was caught in the act. Yekel Double-bass came on top of him, and gave him a switch with his hand across the neck and shoulders, just as he was bending forward to pull the violin string. Yekel was always cross, and now he was in a perfect fury. He fell upon the boy as if he would tear him to pieces.

While Yekel was dealing with the boy, the village was boiling with excitement. The bridegroom had arrived from his own village, not far away; and, he was accompanied by a number of his relatives and friends. Some dozen or so young men had gone to meet him at the side of the mill, near the spot where the river Yompalle first touches the skirts of the village of Yompalle.

No sooner did the villagers catch sight of the newcomers than they sent up a great shout of welcome, as if the bridegroom had come to rescue them from the hands of a besieging army.

That’s how things were in Yompalle; that’s how they were in Streista; and that’s how they were in all the villages which were so fortunate as to have Stempenyu come into them on great occasions. And, that’s how the people showed their joy and enthusiasm in the village of Tasapevka. The people were not so light hearted about the coming of the bridegroom as they made out. The truth was that they did not know what to do with the excitement of having Stempenyu in their midst. They cheered because they had no other way of showing what was going on in their hearts.

Загрузка...