Впервые опубликовано в сборнике «Другие расследования» (1952). Переведено по изданию: ОС, II, 131-133.
Тот, чья длинная стена сдерживает кочевников-татар… Дунсиада, II, 76.
«Дунсиада» (1728) – ирои-комическая эпопея Александра Поупа, высмеивающая в гротескно-фантастических образах олицетворенную Глупость; задуманная в духе изящного рококо, впоследствии переработана в моральную аллегорию.
Здесь и далее цитируется монография кембриджского китаиста Герберта Аллена Джайлза «Цивилизация Китая» (Giles H. A. The Civilisation of China. L., 1911. P. 29 – 31). С 29. воспроизводится Борхесом почти дословно.
Речь идет об Ироде, услыхавшем от волхвов пророчество о грядущем царе иудейском, т. е. Иисусе (Мф. I: 16 – 19).
Имеется в виду одна из ключевых посылок эстетики Кроче – о самоценности языка (формы) как выразительного средства (Сrосе В. Aesthetica en nuce. Bari, 1969. P. 43 – 44).
«Всякое искусство неустанно стремится перейти в состояние чистой музыки, ибо она типическое или идеально законченное искусство» (Пейтер Уолтер.Ренессанс. М. С. 107).