Тинг – древнескандинавское вече. Слово сохранено в названиях многих законодательных собраний Скандинавии. – Здесь и далее примет, пер.
Фогт – судебный пристав.
Варг (от норв. Varg) – волк.
Коммерселестер – старая норвежская мера водоизмещения, равная 2,08 тонны.
Кристиания – так в честь короля Кристиана IV с 1624 г. назывался город Осло. С 1 января 1925 г. ему вернули историческое название.
«Европейская помощь» – организация, созданная в Норвегии в 1946 г. с целью оказания гуманитарной помощи нуждающимся.
Здесь и далее – стихи в переводе Норы Киямовой.
Ниссе – существа из скандинавского фольклора.
17 Мая – национальный праздник Норвегии. 17 мая 1814 г. была принята норвежская конституция.