Черкесская лейб-гвардия.— Имеется ввиду лейб-гвардии Кавказско-горский эскадрон — одно из отборных привилегированных подразделений императорского конвоя. Черкесская лейб-гвардия формировалась из представителей высших слоев кавказских горцев; этноним «черкесы» в XIX в. имел значение общего названия народностей, населяющих Северный Кавказ (кабардинцев, дагестанцев и т. п.).
Уздени — высшее сословие землевладельцев, представители которых были часто близки по общественному положению к феодальной верхушке.
…часы «Брегет», приносившие якобы их владельцу удачу по той странной причине, что их изготовитель, известный французский механик, наложил на себя руки.— Сведения о самоубийстве французского часовщика Абрахама-Луи Бреге́ (1747—1823) в современных источниках отсутствуют.
Шамиля, возможно, уже не было в живых…— Шамиль (1797—1871) — глава (с 1834) мусульманского военно-теократического государства в Дагестане (имамата), возглавлял борьбу горцев Дагестана и Чечни против присоединения Северного Кавказа к России. Родился в семье аварского крестьянина. Воспитывался в среде мусульманского духовенства. Благодаря организаторским способностям и воле ему удалось объединить горцев и подчинить себе местных дагестанских феодалов. Личная храбрость и выдающееся красноречие создали Шамилю большую популярность. Обладая талантом полководца, Шамиль вел успешную борьбу с царскими войсками, в 40-х гг. одержал ряд крупных побед. Однако в 50-х гг. вследствие превосходства царских войск, роста внутренних социальных противоречий, разорения и усталости народа, продовольственного кризиса и измены наместников движение пошло на спад. 25 августа 1859 г. Шамиль с 400-ми его последователями был осажден в ауле Гуниб и 26 августа был вынужден сдаться в плен на почетных условиях. В 1870 г. ему было разрешено выехать в Мекку, где он вскоре умер.
Наиб (от а р а б. naib — заместитель) — в феодальных мусульманских государствах должность заместителя или помощника какого-нибудь начальника или духовного лица; наместник, осуществлявший военно-административную власть на определенной территории.
Темир-Хан-Шура — название г. Буйнакск в Дагестане до 1922 г.; с 1866 года — административный центр Дагестанской области Российской империи.
Мюрид — мусульманский послушник, воспитываемый в духе беспрекословного подчинения наставнику; последователь суфизма (мистико аскетического течения в исламе).
Орбелиани.— На Кавказе во время русско-турецкой войны 1877—1878 гг. подвизались несколько представителей княжеского рода Орбелиани, однако ни один из них не занимал должности губернатора.
Кази-Кумух — до 1859 г. столица Казикумухского ханства, впоследствии — округа Российской империи; ныне село Кумух, административный центр Лакского района Дагестана.
В авторском примечании, как нередко и в дореволюционной литературе, лезгинами ошибочно названо все горское население Дагестана. В современном употреблении слово «лезгины» — это 1) общее название группы дагестанских народов (агулы, арчинцы, будухи и др.), в которую аварцы не входят; 2) южная народность из этой группы (проживающая также на северо-востоке Азербайджана), говорящая на лезгинском языке.
Шейх (от а р а б. saih — букв.: старик) — здесь: представитель высшего мусульманского духовенства; богослов и правовед, духовный наставник.
Адат, ниже адаты (от араб. «ада», мн. «адат» — обычай, привычка) — обычное право у мусульманских народов, в противоположность шариату, т. е. религиозному закону, основанному на богословско-юридическом толковании Корана.
Медресе Эль-Асхар (Аль-Азхар) — одно из наиболее крупных и престижных исламских учебных заведений; находится в Каире.
Джинн — многоликий дух огня в мифологии и фольклоре мусульманских народов; название доброго или злого духа.
Хоточинцы — жители села Хоточ в Гунибском районе.
Нукер (от к а р а ч. nöger — товарищ) — телохранитель, адъютант у знатных горцев.
Диван-бек — верховный судья.
Бутень — дикая петрушка; съедобное зонтичное растение с толстым корневищем или клубневидным корнем.
Дибир — мусульманское духовное лицо в ауле, возглавляющее паству и выносящее решения по шариату.
Буза — легкий хмельной напиток из ячменя, овса, проса или кукурузы.
…царя, бывшего тогда наследником трона и приехавшего к нам в Чох.— Достоверность этого предания вызывает сомнения. Из наследников престола Нагорный Дагестан посещал лишь цесаревич Александр II Николаевич. Его поездка состоялась в 1850 г., во время Кавказской войны, и преклонный возраст брата Юсупа, Рамазана (о чем говорится ниже) допускает возможность такой встречи, однако тогда Чох находился в руках Шамиля. Побывал на Кавказе и Николай II, однако позднее описываемых событий,— в 1914 г.
Пуршинал — закрытый пирог с толстой коркой.
Ботишал — тонкая лепешка, начиненная творогом, тертым вареным картофелем и смазанная сливочным маслом.
Хинкал — галушки, сваренные в мясном бульоне.
Чарыки— здесь: сапоги на толстой подошве, скроенные шире и длиннее ступни из одного куска кожи.
Кадий — судья, единолично осуществляющий судопроизводство на основе шариата.
Узун-Хаджи Салтинский (Узун-Хаир Хаджи-хан, 1848—1920) — дагестанский религиозный и политический лидер, проводивший политику радикальной антироссийской направленности и строительства исламского государства — Северо-Кавказского эмирата.
…на вечеринках, посвященных гвай, совместным работам…— Гвай — обычай взаимопомощи, оказываемой родственниками и односельчанами в трудоемких хозяйственных работах. Далее автор дает подробное описание таких трудовых собраний, сопровождавшихся шутками и песнями.
…между высокими скалами…— В оригинале неверное склонение: «между высоких скал». Отметим, что ниже, в рассказе Рамазана о древних богах, применено верное склонение — «между скалами и ледниками» (однако по смыслу вернее было бы «среди скал и ледников»).
Кунак — у кавказских горцев — лицо, связанное с кем-нибудь обязательством взаимного гостеприимства и дружбы; друг, приятель.
…они были уже…— В оригинале ошибочно: «они были еще».
Чунгур — двухструнный щипковый инструмент. (У лютни, с которой в авторском примечании сравнивается чунгур, 6—8 струн.)
Хаджи-Мурат (ок. 1816—1852) — один из главных предводителей горцев Дагестана и Чечни в освободительном движении, направленном против царских колонизаторов, а также местных феодалов и проходившем под лозунгом мюридизма. Воспитывался в семье аварских ханов. В 1834 г. участвовал в заговоре своего брата Османа против имама Гамзат-бека, после убийства которого правил Аварским ханством совместно со ставленником русских властей Ахмед-ханом Мехтулинским. В 1836 г. был обвинен в тайных связях с Шамилем и арестован; бежал. С этого времени Хаджи-Мурат — один из ближайших соратников Шамиля. С 1843 г., когда Авария была включена в состав имамата Шамиля, Хаджи-Мурат стал наибом аварских племен.
…имамом Шамилем, находящемся в Дарго…— Дарго (Новое Дарго) — основанная Шамилем в Чечне (Веденский район) столица имамата, откуда он направлял действия своих наибов.
«…он умер, как стойкий и мужественный герой».— В 1851 г. Хаджи-Мурат ушел от имама Шамиля; причиной этому послужила ссора и затем взятие в плен его жены и детей. Оставаясь под подозрением у русских, Хаджи-Мурат сделал попытку уйти в горы и погиб в стычке с превосходящими силами казаков и горской милиции в районе с. Онджалы (Кахский район Азербайджана). Хаджи-Мурат вместе с четырьмя своими сподвижниками сражались с 300 противниками, окопавшись в небольшой яме. Получив 12 пулевых ранений, Хаджи-Мурат кинулся с кинжалом в руках на идущих на него казаков, которые открыли по нему шквальный огонь. Знаменитый храбрец Кавказа погиб, обняв дерево, а вокруг него остались лежать 17 убитых его врагов. Могила Хаджи-Мурата стала зияратом — почитаемым местом.
Я хочу вам спеть о знаменитой крепости Чох, и вы узнаете о том, что там однажды случилось.— Сюжет этой песни описывает осаду заблаговременно укрепленного Шамилем аула Чох, предпринятую летом 1949 г. русскими войсками под командованием князя М. З. Аргутинского-Долгорукова (1797—1855), происходившего из армянского княжеского рода (далее в тексте повести также упоминается как Аргут). Эта осада стоила русским войскам больших потерь, но не имела успеха.
…пушки с толстыми крупными ядрами, с помощью которых был завоеван Ереван.— Взятие русскими войсками города-крепости Эривань, столицы Эриванского ханства, феодального владения в составе персидского государства, произошло в 1827 г. и стало кульминацией многочисленных попыток Российской империи по установлению контроля над Закавказьем.
Акушинцы и цудахарцы… — Акуша и Цудахар — вольные общества, придерживавшиеся нейтралитета в противостоянии царских войск и Шамиля (а иногда и прямо противостоявшие шариатистам); формально подчинялись царскому командованию, но с условием, что русские войска не входили бы в их земли.
Дарго — здесь: исторические земли даргинцев, одного из дагестанских этносов, находящиеся в горных и предгорных регионах среднего Дагестана и сопредельные землям аварцев (выше встречается омоним — в знач. названия чеченского села; см. примеч. 34).
Андалы (андийцы) — одна из народностей Дагестана, в настоящее время — этническая группа в составе аварцев.
…в зеленых чалмах…— Зеленый — главный священный цвет ислама; имеется ввиду войско Шамиля, расположившееся на левом берегу реки Кара-Койсу, напротив Чоха.
в белых чалмах, стояли за скалой…— Отряд князя Аргутинского расположился на возвышенностях Турчидага; «белые чалмы», видимо, следует понимать в том смысле, что летом на форменную фуражку русской армии надевали белый чехол.
Гумбетовцы. — Гумбет — историко-географическая область в Дагестане; ныне — Гумбетовский район (административный центр — с. Мехельта).
Он кружил над людьми, подняв головы следивших за ним…— Так в оригинале (нарушено согласование). Следует: «следившими, подняв головы, за ним». (Впрочем, приложение «подняв головы» в данном контексте излишне.)
…сокол все еще продолжал летать ~ вернуть ей птенцов…— Так в оригинале (нарушено согласование). Следовало бы: «…вернуть птице детенышей…»
…страны, простиравшиеся перед его взором и, которые охранялись его воинами.— Так в оригинале (нарушено согласование). Следовало бы: «страны, простирающиеся… и охраняемые…» (этот пассаж еще дважды повторяется ниже по тексту, но уже в более корректной редакции: «простиравшиеся, ‹…› охраняемые»; «простиравшиеся… и охраняемые»).
Дервиш — нищенствующий мусульманский монах.
Хабар — здесь: болтовня (от а р а б. habar — весть, новость).
…долина реки Койсу, сужаясь, открывается на Дарго.— Здесь и в ряде других фрагментов повести автор использует сокращенный топоним «Койсу», которым явно именованы разные реки (а на Северном Кавказе их, как минимум, пять — Аварское и Андийское Койсу, Кара-Койсу и Казикумухское Койсу, а также (до XX в.) Койсу — название р. Сулак; при этом на отдельных участках некоторые из перечисленных рек носят иные названия). Поэтому установить место действия в этом предании сложно. Все же предположим, что Дарго здесь — тот же топоним, что и в примеч. 39.
…отцовского дома, наследное право на который он по-настоящему получил только сегодня. — По обычаю кровной мести родственники, не отомстив за смерть человека, не могли вступить в права наследования.
Хаким — здесь: местный врачеватель, который, как знахарь, лечит народными средствами, используя также магические, колдовские приемы, заговоры и т. п.
В оригинале ошибочно: успевшего.
На этой церемонии присутствовали только мужчины тухума и мать Искандера, как вдруг открылась дверь…— Так в оригинале.
В оригинале ошибочно: ослепленной.
Койсу — здесь: Кара-Койсу (см. примеч. 49).
…этот запах кажется мне невыразимо сладким и приятным.— Явная аллюзия (но не являющаяся таковой для немецкого читателя) к ставшей крылатым выражением цитате из стихотворения «Арфа» (1798) Г. Р. Державина (1743—1816), перефразированной в комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова (1795—1829).
Хадис — предание о поступках и изречениях пророка Мухаммеда., затрагивающее ту или иную религиозно-правовую сторону жизни мусульманской общины; собрание таких текстов составляет наряду с Кораном основу религиозного учения мусульман.
…выпить с ним чаю…— В оригинале нарушено управление: «выпить с ним чай».
Зелим-хан (Зелимхан Гушмазукаев, Зелимхан Харачоевский, 1872—1913) — известный чеченский абрек. Стать абреком Зелимхана вынудили трагические обстоятельства — незаслуженное обвинение в убийстве и последующее заключение в тюрьму, откуда в 1901 г. он бежал и стал активным участником абреческого движения. Абреки, действуя в одиночку или небольшими группами, мстили царизму за себя, своих родственников и свой народ: убивали царских чиновников, грабили банки, казенные учреждения, богатых жителей. Отобранные деньги и ценности абреки нередко распределяли среди бедных крестьян.
Объектом своей мести Зелимхан всегда выбирал офицеров и представителей власти, наиболее усердных в угнетении народа. Так, в октябре 1905 г. в отместку за 17 расстрелянных войсками на Грозненском базаре мирных жителей он расстрелял такое же количество пассажиров-офицеров из остановленного им поезда.
Зелимхан никогда не действовал исподтишка, всякий раз предупреждая противника о предстоящем нападении. Он ценил мужество и, бывало, восхищаясь храбростью русских офицеров, преследовавших его отряды и попавших к нему в плен, проявлял великодушие. Соблюдая обычаи горского гостеприимства, он оставлял им личное оружие во время бесед и оберегал от своих, не допуская расправы.
Абречество имело массовую поддержку среди горцев. За голову Зелимхана царская администрация назначила большую награду, которая все время росла на протяжении 13 лет, пока Зелимхан был для властей неуловим. На его поимку на протяжении ряда лет отправлялись многочисленные экспедиции. Ряд чеченских аулов был обложен штрафами за укрывательство абрека, несколько селений пострадало от карательных экспедиций, но никто из крестьян Зелимхана не выдал. Лишь в 1913 г. нашелся предатель, который сообщил властям о его местонахождении. 25 сентября 1913 г. отряд под командованием поручика Георгия Кибирова, считавшего Зелимхана своим кровником, напал на след абрека. Тяжелобольной, Зелимхан был окружен около села Шали и в результате продолжительного и кровопролитного боя убит.
В советское время в Чечне имя Зелимхана носил один из колхозов; о нем были написаны книги и поставлен художественный фильм.
Петровск (Петровск-Порт —название г. Махачкала в 1857—1921 гг.
К счастью, это оказалась пятница.— Пятница, день пожертвования «доброму духу» отчего дома автора (см. выше), кроме того, в исламе — благословенный день недели, предполагающий соблюдение мира и милосердия.
Как только я… вошел в первую комнату ‹…›, с камина, со столика и с консолей на меня смотрели фотографии…— Так в оригинале (нарушено согласование).
Коркмасов Джелал-эд-Дин Асельдерович (1877—1937) — революционер, государственный деятель, дипломат и журналист; впоследствии — первый Председатель Совета Народных Комиссаров Дагестанской АССР, автор первой Конституции Дагестанской АССР.
Буйнакский Уллубий Даниялович (1890—1919) — революционный деятель Дагестана. В 1917 г. был председателем большевистского Военно-революционного комитета в г. Петровске, с лета 1918 г. — член Областного исполкома советов Дагестана. С начала 1919 г., когда власть в Дагестане находилась в руках т. н. «Горского правительства», отменившего декреты Советской власти о национализации лесов, пастбищ и водных ресурсов, У. Буйнакский находился на подпольной работе по организации красных партизанских отрядов. В мае 1919 г. он вместе с другими подпольными работниками был арестован контрразведкой Горского правительства и под давлением деникинцев, занявших к этому времени Дагестан, приговорен к расстрелу постановлением особого военно-шариатского суда.
Эрзинджан — прифронтовой город на Кавказском (русско-турецком) фронте в северо-восточной части исторической области Месопотамия (т. н. Армянской Месопотамии), входившей в состав Османской империи.
…новую, недавно открытую железную дорогу…— Железнодорожная линия Петровск—Темир-Хан-Шура, соединявшая город с нагорным Дагестаном, вступила в строй в конце 1915 г.
Нажмудин Гоцинский (1859—1925) — политический деятель, один из лидеров мусульманского движения в Дагестане в 1917—1921 гг., аварец по национальности. После Февральской революции вошел в состав Дагестанского Временного областного исполнительного комитета Советов, созданного 9 марта в Темир-Хан-Шуре. В мае 1917 г., на I съезде горских народов, который проходил во Владикавказе, Гоцинский был избран муфтием Северного Кавказа и вошел в состав сформированного Центрального комитета Союза объединенных горцев Кавказа, Горского правительства.
…на встречу всех кавказских племен и народов у Анди…— Речь идет о II съезде горских народов, который происходил в августе 1917 г. в дагестанском ауле Анди, На этом съезде Гоцинский был провозглашен имамом Северного Кавказа.
Узун-Хаджи — см. примеч. 27.
Зурна — восточный духовой деревянный музыкальный инструмент в виде рожка или свирели.
Андийское озеро (совр. топонимы — Кезенойам, Эйзенам) — самое большое и глубокое озеро Северного Кавказа, расположенное на высоте около 1850 м на границе Веденского района Чеченской республики и Ботлихского района Дагестана.
…города с тремя языками пламени в гербе…— Начиная с XIX в., когда Баку получил от властей Российской империи разрешение на собственный герб, последний неоднократно изменялся, сохраняя этот элемент во всех вариантах. Выше автор поясняет символику трех огненных языков.
…плоская бесформенная башня хазарского периода…— Имеется ввиду Девичья башня — древняя крепостная постройка в прибрежной части Внутреннего, или Старого, города (Ичери-шехер). Девичья башня, однако, не является, как здесь сказано, «частью дворца» (речь идет о комплексе дворца Ширваншахов, расположенном также в Ичери-шехер). Относительно даты постройки башни известно лишь то, что она относится к доисламской эпохе, которую Мусаясул называет хазарским периодом в связи с тем, что до утверждения в этом регионе арабов (VIII в.) его контролировал Хазарский каганат.
…когда ханы были еще могущественными и жили в дружбе с московитами…— Изложенная здесь версия легенды отличается от традиционной упоминанием о московитах и Бакинском хане, что никак не увязывается с датой постройки Девичьей башни: понятие «Московия» возникло не ранее XIV в., а Бакинское ханство (как и другие азербайджанские ханства) возникло в результате распада государства Надир-шаха в середине XVIII в.
Тар — здесь: струнный щипковый музыкальный инструмент типа лютни с длинной шейкой. Распространен в Азербайджане, Армении, Грузии.
Махач (псевдоним; наст. имя и фамилия Дахадаев Магомед-Али, 1882—1918) —активный участник борьбы за Советскую власть в Дагестане. В начале 1918 г. организовал красногвардейские отряды для борьбы против отрядов Горской республики. В память Дахадаева г. Петровск-Порт в 1922 г. переименован в Махачкалу.
Самсун — город на черноморском побережье Турции, куда впоследствии, в период установления в Дагестане советской власти, бежал Мусаясул.
У наших националистов-патриотов были достойные начальники в лице имама Нажмудина и Узун-хаджи.— Любопытную характеристику «достойного начальника» Нажмудина Гоцинского дает Большой энциклопедический словарь: «Гоцинский, Нажмуддин (1859—1925) — контрреволюционный деятель Дагестана. Сын одного из любимейших наибов Шамиля (см.) Доного Магомы, продавшегося впоследствии царскому правительству и получившего за услуги при подавлении горского восстания 1877 чин штабс-ротмистра гвардии и крупные земельные угодья. Г. получил арабское образование. По окончании учения поступил в конвой дагестанского военного губернатора, был затем начальником Копсубулинского участка; смещенный с должности за неспособность и самодурство, стал в оппозицию рус. властям, что подняло его авторитет в горах и без того высокий, т. к. он был крупнейшим земельным собственником и барановодом (до 10 тыс. баранов). После поездки в Константинополь в 1903 был зарегистрирован царским правительством как турецкий эмиссар. В 1905 поддерживал связи с социалистами, но открыто не выступал, как и в период реакции. После Февральской революции 1917 популярность Г. была использована фанатиком-шейхом Узун-хаджи, попытавшимся восстановить „государство Шамиля“, возглавив его Г. Съезд дагестанских и чеченских племен на оз. Эйзенам (близ Анди) провозгласил Г. имамом Сев. Кавказа. Г. был признан в последующем дагестанск. дворянством и буржуазией, но в развившейся гражданской войне он оказался простою игрушкой — сначала в руках энергичного и умного Узуна-хаджи, а затем, когда Узун, убедившись в его неспособности, бросил его, — в руках различных буржуазных политических группировок, возникавших в период борьбы против революционного советского движения. Никакой фактической роли он в этот период не играл, хотя по чрезвычайному своему честолюбию всемерно силился „стоять во главе“. После установления Советской власти он скрылся в горах до контрреволюционного восстания 1920—21, но и на этот раз он проявил то же отсутствие инициативы и неспособность. После подавления восстания бежал в Нагорную Чечню, где скрывался до 1925, когда случайно был обнаружен, арестован, отвезен в Ростов-на-Дону и по приговору суда расстрелян».
…когда Советы приказали мне в 1920 году оформить поезд-люкс, предназначенный для Ленина, картинами побежденного Кавказа…— Публикуя свою повесть в нацистской Германии, Мусаясул всячески избегает упоминания о каких-либо эпизодах своей биографии, которые можно было бы трактовать как сотрудничество с советской властью. Известно, однако, что в ноябре 1920 г. Мусаясул оформлял сцену театра, в котором проходил Чрезвычайный Съезд народов Дагестана, и принимавший участие в проведении этого съезда Сталин проявил интерес к работам художника, особенно к портрету Л. Троцкого.
Трапезунд — устаревшее название Трабзона. Выбор этого порта, вероятно, объяснялся не только его географической близостью, но и конфессиональной принадлежностью большинства пассажиров: в городе проживала большая православная диаспора, а власть вплоть до 1923 г. опиралась на греческие отряды самообороны.
Султан Шахим-Гирей (1880—1921) — деятель т. н. Кубанской Законодательной Рады (1918—1920), проводившей политику на отделение Кубани от России и сотрудничавшей с Горским правительством (см. примеч. 64), что послужило причиной разгрома Рады деникинцами и последующей эмиграции Шахим-Гирея в Турцию.
Султан Келич-Гирей — Султан-Гирей Клыч, также известный как Султан Келеч-Гирей (1880—1947); в период Гражданской войны — белогвардеец, начальник «Дикой дивизии». В эмиграции стал одним из руководителей националистической «Народной партии горцев Северного Кавказа», боровшейся за отторжение Северного Кавказа от СССР и создание Северо-Кавказской республики. Во Вторую мировую войну принял активное участие в формировании воинских горских частей и командовал горцами на службе у вермахта.
Тараса Бульбу, который однажды, будучи в ссоре с русскими, искал убежища у турок и воспользовался их радушным гостеприимством.— У Гоголя подобного эпизода нет. Более того, отношение запорожцев к «басурменам» неизменно непримиримое.
Кемал-паша — Гази Мустафа Кемаль-паша, наст. имя и фамилия — Мустафа Кемаль Ататюрк (1881—1938), турецкий политик-реформатор, первый президент Турецкой Республики (с 1923).
Маленький анатолийский город…— Речь идет о Самсуне, находящемся в Анатолии — исторической области в Турции; с 1920-х гг. название применяется ко всей азиатской части Турции.
Ураза — пост у мусульман.
Энвер-паша (1881—1922) — турецкий военный и политический деятель, один из главных проводников идеологии пантюркизма и панисламизма. В 1913 г. осуществил государственный переворот, приведший к свержению правительства и вошел (вместе с министром внутренних дел Талаат-пашой и Джемаль-пашой, тогдашним начальником гарнизона Стамбула) в неофициальный триумвират, сосредоточивший в своих руках всю власть в Турции. В период Первой мировой войны занимал высший военный пост заместителя главнокомандующего (главнокомандующим формально числился султан).
…он… увидел себя… перед зятем Халифа…— Энвер-паша был женат на племяннице султана (1909—1918) Османской империи Мехмеда V.
…повелителя всех верующих…— В оригинале ошибочно: «повелителем всех верующих». «Повелителем всех верующих», очевидно, был не военный министр Энвер-паша (хотя в составе триумвирата, обладавшего всей полнотой власти в стране, он играл ведущую роль), а султан, имевший титул халифа — главы исламского теократического государства.
… на мосту Галато…— Мост Галата, Галатский мост — мост через бухту Золотой Рог, соединяющий исторический район Галату в европейской части Стамбула (Константинополя) со старой частью города.
…в Перо…— Пе́ра — «цивилизованная» улица и европеизированный район Стамбула, по названию одноименного холма на северном берегу залива Золотой Рог.
Бебек — исторический район Стамбула на европейском берегу Босфора.
Паша — титул высших военных и гражданских чиновников в бывшей султанской Турции, в Египте и некоторых других мусульманских странах.
Стамбул, который турки называли «Воротами счастья»….— «Ворота счастья» — один из проходов в стамбульском дворце Токапы, главном дворце Османской империи до середины XIX века.
Из следующего ниже списка поясняемых слов исключены отсутствующие в тексте оригинала (чукха, сардар).
Надир-шах Афшар (1688—1747) — полководец, шах Ирана в 1736—1747 гг. Провел ряд успешных завоевательных войн. В 1735 г. заключил мир с Россией, по которому она вывела свои войска из Дербента и Дагестана.
Вряд ли верно утверждение, что с приходом персов народ Дагестана «мало пострадал» и, как сказано ниже, «ничто чуждое не смогло проникнуть в его недоступные горы». Непомерные поборы и произвол шахских властей вызвали упорное сопротивление горцев, на что Надир-шах отвечал зверствами карательных отрядов. Так, летом 1741 г. Надир-шах, озлобленный упорством дагестанцев, уничтожил 14 аулов, продолжая наступать в горы и преодолевая ожесточенное сопротивление дагестанцев. В частности, у того же Турчидага, где произошло описанное Мусаясулом сражение войск Шамиля с русскими, в 1741 г. состоялась битва горцев с шахскими войсками, причем центрами скопления отрядов горцев стали входящие в мусаясуловский «мир гор» лакские селения Канар, Ури, Мукар, Палицма, Камакал, андалалские селения Бухты, Мегеб, Согратль, Обох и Чох, а в Согратле располагался координационный центр объединенных войск.
В оригинале ошибочно: аваров. Авары — кочевой народ центрально-азиатского происхождения, переселившийся в VI в. в Центральную Европу и создавший там государство Аварский каганат (VI—IX вв.).
В 1801 году русский царь возложил на себя грузинскую корону…— В конце XVIII в. наиболее значительное государственное образование на территории Грузии —Картли-Кахетинское царство из-за частых вторжений со стороны Персии было сильно опустошено. Неоднократно совершали сюда набеги и дагестанцы. В 1783 г. Ираклий II подписал Георгиевский трактат, по которому, сохраняя престол, передавал свое царство под протекторат Российской империи. Россия, со своей стороны, ручалась за сохранение целостности и внутренней автономии Картли-Кахети. После смерти в 1800 г. утвержденного Павлом I Картли-Кахетинского царя Георгия XII на землях царства по манифестам, изданным Павлом I, а затем Александром I, в 1801 г. была образована Грузинская губерния. Присоединению Картли-Кахетинского царства к Российской империи предшествовала подача грузинским посольством проекта документа о подданстве.
Авалишвили Зураб Давидович (1876—1944) — выдающийся грузинский историк, дипломат и юрист. После установления в Грузии советской власти эмигрировал в Германию, где работал в редакциях журналов «Георгика» и «Бизантион». Написал, в частности, множество статей о Кавказе, истории и литературе.