Непременным условием (лат.). — Прим. пер.
Нет ничего в сознании, чего бы не было раньше в ощущении (лат.).
В отечественной психологии это соответствует ощущениям и неосмысленным восприятиям. — Прим. пер
Оговорки выдают правду (дат.). — Прим. пер.
Доступным пониманию с помощью интеллекта. — Прим. пер.
Быт. 3:15. См. также экзегетический комментарий к Бт 3:15 // Новая толковая Библия. В 12 т. Т. 1. Л., 1990. С. 277–278. — Прим. пер.
Речь идет о боге солнца Pa. — Прим. пер.
О симпатической магии подробнее см… например: Фрэзер Д. Д. Золотая ветвь. Гл. III. — Прим. пер.
Как (лат.). — Прим. пер.
С точки зрения вечности (лат.). — Прим. пер.
Albrecht Dieterich, Bine Mithrasliturgic (London, 1903; 2nd ed., 1910), j p. 6–7
"Дух дышит, где хочет" (греч.) [Иоан. 3:8), что, вследствие семантической неопределенности фразы, можно перевести и как "Ветер дует, где хочет". — Прим. пер.
Мистической сопричастности (фр-). — Прим. пер.