Действие третье

Остались последние часы до окончания строительства Дома культуры. Сарайчика с тисками уже нет. На его месте помост для танцев, возле помоста беседка, увитая диким виноградом. На фасад дома два паренька натягивают красное полотнище с надписью: «Добро пожаловать, дорогие товарищи!» Еще за занавесом слышится мелодия песни «Склонилась ивушка». Из Дома культуры выходит Чубукова, за ней, с мученическим выражением лица, — Пчелка.


Чубукова. Кто бы мог подумать, что краска, обыкновенная вульгарная краска может всех так подвести!

Пчелка. Ужасно!

Чубукова. Я серьезно говорю, Андрей.

Пчелка. А я серьезно ужасаюсь.

Чубукова. Придется танцевально-хоровые номера репетировать на помосте.

Пчелка. Это танцплощадка.

Чубукова. Что ж она такая короткая?

Пчелка. Не хватило лесоматериала.

Чубукова. Но люди же будут падать!

Пчелка. Тут невысоко.

Чубукова. Вы шутите, Андрюша, а до открытия клуба считанные часы. «Грозу» мы так и не подготовили... Хотя бы концерт составить приличный. И вы мне сегодня во всем поможете.

Пчелка. Всю жизню готов помогать.

Чубукова. Не жизню, а жизнь.

Пчелка. Но в прынципе?

Чубукова. Андрюша, что с вами?

Пчелка. Заболел.

Чубукова. Чем?

Пчелка. Имею желание помогать вам всю жизню, то есть жизнь.


Входит Нелюба.


Нелюба. Мария Васильевна!

Пчелка. Шо ты тут шляешься?

Чубукова (возмущенно). Андрей Федорович!

Пчелка. Без них тут...

Чубукова (Нелюбе). Что случилось?

Нелюба. Имею вопрос.

Пчелка. У всех вопросы — кто отвечать будет?

Нелюба. Ты что это, парень, чайник изображаешь?

Пчелка. Смотри, обожжешься!

Чубукова (рассеянно). Говорите, если что хотите сказать.

Нелюба. Просьба есть.

Пчелка. У всех просьбы.

Чубукова. Андрей, мы поссоримся.

Нелюба. В самодеятельности есть желание принять участие.

Чубукова. Пожалуйста.

Нелюба. Отрывок из комедии английского драматурга Вильяма Шекспира «Укрощение строптивой».

Чубукова. Вы? Какую сцену?

Нелюба. Объяснение Катерины и Петра...

Чубукова. Петручио...

Нелюба. Петручио.

Чубукова. Но с кем?

Нелюба. С Павлиной Казанец.

Пчелка (изумлен). С Павлиной?! А ну, повтори! Почему с Павлиной?

Нелюба (Чубуковой, указывая на Пчелку). Учтите, он самый настоящий чайник... (Делает соответствующий жест.) Я вам безошибочно говорю.

Пчелка (настойчиво). Значит, с Павлиной?

Нелюба (Чубуковой). Так как?

Чубукова. Прекрасно. Шекспир — прекрасно.

Пчелка (Нелюбе). Отвечай, почему с Павлиной?

Нелюба (Пчелке). Слушай, парень, ты себе, може, конфорку, что ли бы, купил, чтоб за тебя хоть руками можно было хвататься. (Уходит.)


Входят Соломка, Слива, Казанец и Чайка. Соломка с Чубуковой направляются в Дом культуры.


Соломка. Вскорости мы сможем и оперу всякую слушать и театр всякий смотреть. Все же приятно, Мария Васильевна?

Чубукова. Да, сцена вполне приемлема.


Уходят. Пчелка пытается незаметно проскользнуть за Чубуковой.


Казанец. Андрей, ты куда?

Пчелка. Пройтись.

Казанец (Пчелке). Ты брось, понимаешь, за женской юбкой увиваться!

Пчелка (воинственно). А тебе шо за дело?

Казанец (подходя к Пчелке, с угрозой). Значит, имеется, ежели спрашиваю!

Чайка (став между Пчелкой и Казанцом). Да вы шо?

Пчелка. А он шо?

Казанец. А он шо?

Слива. Чи петухи, чи индюки — не разберу! (Пчелке.) Ты шо, жениховаться собрался?

Казанец. Стригунок необъезженный!

Чайка. Очумели! Ну, право слово, очумели.

Слива (Пчелке). Жениться, брат Андрей, тоже с умом надо. А то можно жениться так, шо в пору утопиться. (Казанцу.) А иной раз следует не за чужой, а за своей наблюдение бдительное установить.

Казанец. Ты на шо намекаешь?

Слива. Какие у старого деда намеки? Одни жизненные наблюдения. За женитьбу говорю... Еще неизвестно бывает за год-другой, шо за человек... Еще надо посмотреть, пощупать характер, конечно... У меня старушка была — душа. Мне рюмку, себе — две, мне огурец, себе — половину. Жили мы с ей тридцать лет без особых происшествий, ежели, конечно, не считать побоищ с ее стороны в мой адрес за женский пол. Но терпели... Оба терпели... Ты, Андрей, слухай. Це же сурьезное дело. Я ж мог свою жизню погубить, ежели б не раскрылась одна красотка. У ту пору я временно в городе проживал. В Армавире. Такой был ладный мужчина. Френч, сапоги... Деньжата водились... Приглянулась одна. Глазки щурит, но, между прочим, держит себя в строгости... Я, конечно, распаляюсь. Во мне страсть, как у чайнике, кипит.

Пчелка. При чем тут чайник?

Слива. Я говорю, как у чайнике играет, в алюминиевом. Решил к штурму готовиться. Зову в ресторан. В алкогольный. Тоже, между прочим, не все выбрасывать надо от старого... Пришли. Беру бумажку длинную, где цены. Зову человека, что с полотенцем бегает. Приказываю. Консервы. Селедочку. Огурчики. Помидорчики. Шоб, значит, поразить красотку. По-культурному. Борщ, конечно, котлетки, по две порции... На штурм иду. Бутылочку. На сладкое компот, конечно... Она с чемойданчиком была. Обратите внимание. Имеет значение. Пьем, значит, закусываем... Разговоры ведем с Аглаей. Имя такое у нее было, но запомнил. Про всякую любовь касаемся... Я ручки пожимаю и прочее. Пора. Зову дядьку с полотенцем. Получай. Подымаюсь... Аглая говорит: сей момент. Чемойданчик на коленки. Раскрыла — консервы в чемойданчик, огурчики в чемойданчик. Котлетки в чемойданчик. Селедочку в чемойданчик, — со стола, значит, смахивает. Готова, говорит. А у меня усе в голове помутилось. Люди ж смотрят! Я говорю: «А борщ?» — «Шо — борщ?» — то Аглая спрашивает. «Борщ, — говорю, — давай в чемойдан». Аглаю як ветром сдуло с чемойданчиком вместе. (Пчелке.) Так что не торопись, Андрей. Жениться, це тебе не пиждак в райунивермаге купить. (Поднимаясь.) Пора, што ли, осмотр объекта произвести.

Чайка (тревожно смотря в сторону). Братцы, спрячьте меня. Галина идет. Она теперь на крыше сидит и за мной в бинокль наблюдает. Так что я теперь по-пластунски от дома к дому перебираюсь. (Прячется за спины товарищей.)


Входит с биноклем Галина.


Галина (оглядываясь). Я извиняюсь, конечно, нарушаю мужское обчество.

Чайка. Шо тебе, Галя?!

Галина. Шо-то часто ты здесь обретаешься.

Чайка. Та шо ты, Галя! Волнуемся. Дом культуры, понимаешь?

Галина. Може, ты в этот дом и переезжать решаешься?

Слива. Для него камору делают с двумя выходами, шоб мог тикать при твоем приближении.

Галина (Чайке, вкрадчиво). Идем, идем. (Турнув Чайку.) Идем, простак.

Чайка (скрываясь). Несознательный элемент нашего героического времени.


Галина уходит за ним.


Слива. Интересует меня один вопрос: загнется Чайка своей смертью или она его у петлю загонит? У него от мужского обличия одни штаны остались. (Уходит.)


Казанец и Пчелка некоторое время ходят молча, искоса поглядывая друг на друга, явно выжидая, чтобы каждый из них ушел.


Казанец (не выдержав). Ты шо, як козел на привязи, вокруг колышка крутишься? На что рассчитываешь? Ты глянь в зеркало. Хлипкий, худой, як кащей.

Пчелка. Сам кащей.

Казанец. Ты ж заметил, мне все авансы даны.

Пчелка. Аванс — еще не полная оплата.

Казанец. Студент, какие заработки у тебя?

Пчелка. Чувства экономикой не измеришь.

Казанец. Она смеется над тобой! Ты дите.

Пчелка. Вторично напоминаю, у тебя имеется жена...

Казанец. Моя жена при мне.

Пчелка (яростно). Еще неизвестно, при ком она! А могет быть, еще хужей!

Казанец. Ты что, мне угрожаешь?

Пчелка. Тебе Павлина угрожает.

Казанец. Это чем же?

Пчелка. Она тебе изменяет!

Казанец. Ты брось провокации! Не выйдет!

Пчелка. Уже вышло. У ее роман на полный ход!

Казанец (грозно). С кем?!

Пчелка. С Иваном Нелюбой, если хочешь знать!

Казанец (с сожалением). То недостойно мужчины, что ты говоришь! Кто тебе поверит? Да ты знаешь, кто такая Павлина? Она вся цельнометаллическая. Она себя блюдет! Павлина, если хочешь, это вроде девы Марии на земле!

Пчелка. А ты какой?

Казанец. Це другой вопрос. У мужчин более сложный организм.

Пчелка. Дать бы тебе один раз батагом по этому организму! Тьфу, противная шимпандзе! (Уходит, чем очень обрадовал Казанца.)


Казанец приосанился, затем присел на помост. Мимо идет Чубукова.


Казанец (поднявшись). Добрый вечер, Мария Васильевна.

Чубукова. Мы, по-моему, уже виделись сегодня.

Казанец. Возможно... Но вообще приятно с приятным человеком еще раз поздороваться. Мария Васильевна, я все хотел вас спросить, как вам нравится у нас?

Чубукова. Очень, очень интересно!

Казанец. У нас замечательные, передовые люди.

Чубукова. Прекрасные люди, добрые, хорошие.

Голос Пчелки (за сценой). Шимпандзе.

Казанец (оглядываясь). Талантливые...

Чубукова. Да, разносторонние... Я даже не ожидала, что встречу таких!

Казанец. Но вы к некоторым из них относитесь равнодушно...

Чубукова. Равнодушно?!

Казанец. Не замечаете их.

Чубукова. Я буду рада, если вы подскажете, покритикуете меня...

Голос Пчелки (за сценой). Шимпандзе.

Казанец (тревожно прислушиваясь). Критика, она, конечно, полезна в общественных делах, но в личных...

Чубукова. В личных?

Казанец. Вы не замечаете, некоторые вам очень шимпантизируют...

Чубукова (начиная понимать). Степан Григорьевич...

Казанец. Вы раньше очень приятные слова обо мне говорили... Называли героем...

Чубукова (растерянно). У вас есть драматический талант, способности...

Казанец. Я бы хотел открыть вам мое сердце.

Чубукова (отстраняясь). Не надо. Прошу вас, не надо. Зачем же вы меня хотите поставить в тяжелое положение?

Казанец. Но ведь вы же утверждали, что я герой!

Чубукова (взволнованно). Я и сейчас утверждаю. Вы и есть герои, передовые люди... И вы, Степан Григорьевич... У вас жена — прекрасный человек. Красивая, умная... Не надо, прошу вас. Вы добрый, хороший! Я виновата, дала какой-то повод. Серьезный урок для меня. Но, поверьте, никогда не вспомню... Забудем, останемся друзьями. (Протягивая руку.) Ну?

Голос Пчелки (за сценой). Шимпандзе!

Казанец (разъяренный). Я из него сейчас гориллу сделаю. (Убегает.)


Чубукова, закрыв глаза руками, плачет. Входят Павлина и Галина.


Павлина (увидев плачущую Чубукову). Мария Васильевна! Что с вами?

Чубукова (всхлипывает). Ничего-ничего... Пройдет.

Галина (пытливо). Обидел вас кто, да?

Чубукова. Нет-нет, никто!

Павлина. Скажите, кто обидел?

Галина. Мы голову с него снимем.

Чубукова. Не все у меня получается...

Павлина (сердечно, тихо). А вы думаете, у всех получается? Живешь по одной линии, а на нее поперек другая находит... Как быть? Жизнь большая, сгибаться нельзя. Раз согнулся, два согнулся — можно в том положении на всю жизню остаться. Не сгибайтесь, Маша.

Чубукова (печально улыбнувшись). Ничего... Спасибо, спасибо за все. (Уходит.)

Галина. Не верю я ее слезам! Поглядеть — сверху такая тихая. А приворожила наших мужиков.

Павлина. Мужики, видать, непрочные.

Галина. Я своему перья повыщипала с головы.

Павлина. Смотри, лысым досрочно будет.

Галина. Из самодеятельности парик возьмет.

Павлина. Жестокая ты...

Галина. Ты ж своего однажды учила аполовником. Не жалела?!

Павлина. Другое время было. Я еще не имела в виду — чи выйду за него замуж, чи не выйду.

Галина. А теперь жалеешь?

Павлина. Шо ж я его изувечу, а мне с ним жить? А он, може, от ударов дураком сделается. Негоже. Он хлопец добрый, но дурь незамужняя еще не вся с него вышла. Ту дурь надо потихоньку выпускать, а то он без ей может задохнуться. Она для него вроде как кислород. И я, если ты хочешь знать, люблю его, проклятого! И я его, проклятого, выведу, куда надо, и он пойдет...

Галина. За тобой?

Павлина. На кой мне нужен мужик, что вроде ишачка за мной плестись будет. Мне нужен человек, что со мной рядом зашагает.

Галина (насмешливо). Плечом к плечу?

Павлина. Ага!

Галина. Не больно старается, все норовит вперед забежать.

Павлина. Вот я его и подсеку. Галя, просьба имеется. Мы будем с Иваном Нелюбой представление показывать.

Галина. Нелюба тебе нравится?

Павлина. Я человек верный и Степану изменять не намерена.

Галина. Ну и дура.

Павлина. То мое дело. Ты слушай, сядь рядом со Степаном и, когда мы будем представлять, говори всякие слова.

Галина. Какие?

Павлина. Как она его любит! Как он ее любит!

Галина (разочарованно). И все?

Павлина. Все. Как скажу слова: «Как слабо, нежно, мягко наше тело», ты и говори: «Как она его любит! Как он ее любит!» Ясно?

Галина. Ладно. Но я б на твоем месте все же его...

Павлина. Мое дело, Галя. Мой горшок, хочу об пол разобью, хочу на тын повешу! Давай порепетируем: «Как слабо, нежно, мягко наше тело!»

Галина. Как она его любит!

Павлина. «Как слабо, нежно, мягко наше тело!»

Галина. Как он ее любит!


Уходят. Входят Чубукова и Пчелка. Чубукова идет впереди, она очень расстроена, за ней Пчелка. Вид у него грозный и решительный.


Чубукова. Я и слушать не хочу!

Пчелка. Я верно говорю! Я решительно говорю!

Чубукова. Так друзья не поступают!

Пчелка. Я вам не друг.

Чубукова (оборачивается), Что?!

Пчелка (смутившись). Я же выполнил. Хлеб убрали! Я уезжаю!

Чубукова. А как я буду?

Пчелка. А вы будете... А вы будете с Казанцом!

Чубукова (гневно). Это кто говорит?

Пчелка. Я говорю.

Чубукова. Повторите!

Пчелка (оробев). Я забыл.

Чубукова. Повторите!

Пчелка. А вы будете с этим...

Чубукова. Вы трус!

Пчелка. Все музыканты трусливые!

Чубукова. Настоящие музыканты смелые, решительные люди.

Пчелка. Я еще не настоящий музыкант, я студент.

Чубукова. Вы просто не настоящий человек. (Отвернувшись, не может удержать слез.) Неужели я за этим сюда ехала?

Пчелка (трагично). Шо вы делаете?

Чубукова. Хохочу!

Пчелка. Вы плачете!

Чубукова (плача). Никогда в жизни!

Пчелка. Прекратите! Я не выношу дамских слез. Я сам заплачу!

Чубукова. А я что? Что я? Железная? Каменная? Со мной можно делать все что угодно! Смеяться надо мной! Объясняться в любви...

Пчелка. Так я ж не объяснялся!

Чубукова. Объясняйтесь!

Пчелка. А можно?

Чубукова. А почему же нет? Всем можно! Всем, слышите, всем! Ну? Объясняйтесь и уезжайте в Краснодар, к своим скрипичным ключам и гаммам.

Пчелка (удивлен). А вам будет жалко, если я уеду?

Чубукова. Нисколечко.

Пчелка. Тогда какой же мне смысл ехать?

Чубукова (не понимая). Как — какой смысл?

Пчелка. Я считал — уеду, вам будет больно. А ежели нет — зачем же мне ехать?

Чубукова (подавляя радость). Не едете?

Пчелка. Еще погуляю.

Чубукова (вдруг целуя Пчелку). Вот так!

Пчелка. За что?

Чубукова. За то, что остаетесь!

Пчелка. Как аккордеонист?

Чубукова. Как человек, которого я полюбила.

Пчелка. Не верю!

Чубукова (еще раз целуя его). Доказываю.

Пчелка. Механическое повторение!

Чубукова, Ну, знаете, Андрей! Сам целуй!

Пчелка. Здесь?

Чубукова. Здесь! Пусть все видят!

Пчелка. Мама моя родная, как же это делается? (Крепко целует Чубукову.)


Входит Слива, видит целующихся.


Слива. Разойдись, стрелять буду!

Пчелка (невозмутимо). Дед, не срывай репетицию.

Чубукова. Дедушка, очень ответственная сцена.

Слива. После цей сцены я за сохранность (показывает на Чубукову) данного объекта не ручаюсь.


Вбегают девушки в пестрых кубанских платьях.


Первая девушка. Репетиция будет?

Слива. Идет уже полным ходом.

Первая девушка. Где идет?

Чубукова. Сейчас начнем. Вы готовы?

Девушки. Готовы! Готовы!

Чубукова. Слова выучили?

Девушки. Выучили! Выучили!

Чубукова (Пчелке). Вы готовы, Андрюша?

Пчелка. Я готов репетировать всю жизнь.

Слива (Чубуковой). А меня, внучка, нельзя подключить в репетицию, як комика?

Чубукова. Попробуем. Ну, девушки, начали! Андрей!


Пчелка дает вступительный аккорд. Исполняются частушки с разговорами, заканчивающиеся танцами. К помосту собираются все действующие лица.


Первая девушка (поет).

На кофейной темной гуще

Я гадала как-то раз:

Нету пьющих, нету пьющих,

Все непьющие у нас.

Вторая девушка. Неужели все непьющие?

Первая девушка. Ходят такие слухи.

Вторая девушка. А дед Слива?

Слива. Шо дед Слива? Шо дед Слива?

Первая девушка. Говорят, он пьет только газированную воду с сиропом.

Слива. Це клевета! Ежели то и было, то только во сне.

Вторая девушка (поет).

Дом культуры, словно в сказке,

Вырастает напоказ;

Только, говорят, что краски

Не хватило здесь у нас.

Третья девушка. А куда ж она исчезла?

Вторая девушка. Об этом надо спросить завхоза.

Пробийголова. У чем дело? Шо такое?

Вторая девушка. Говорят, все краски супружница Пробийголовы извела на румянец и прочий мелкий ремонт своей физиономии.

Пробийголова. Це клевета! У меня есть свидетели!

Вторая девушка. Жалуйтесь в милицию.

Пробийголова. Це оскорбление личности моей жены.

Соломка. Та перестань ты бушевать!

Четверо девушек (вместе).

Председатель, председатель,

Обрати внимание:

Муженек мой до рассвета

Все на заседаниях.

Четвертая девушка. Интересно, кого ты имеешь конкретно в виду?

Третья девушка. Вопрос личный.

Четвертая девушка. А може, все же поинтересоваться?

Третья девушка. Интересуйся.

Четвертая девушка. Товарищ Чайка, це не вы?

Галина. Муж у меня ложится спать в положенное время.

Чайка. Галя, не тебя спрашивают.

Галина. Не твое дело.

Четвертая девушка. Чи, може, вы, товарищ Казанец?

Казанец. От заседаний меня в сон бросает.

Четвертая девушка (поет).

Все цветочки оборвали,

Оборвали розочки.

Обрывали кавалеры,

А сказали — козочки.

Первая девушка. А може, то не козочки?

Четвертая девушка. А на кого имеешь подозрение?

Первая девушка. Сейчас вспомню.

Чайка. Шо вы затягиваете выступление?

Казанец. У самом деле.

Четвертая девушка. Ежели не желаете — опустим этот момент. (Сливе.) Как вы считаете, дедушка?

Слива. Шоб не было смертоубийства — предлагаю опустить.

Четверо девушек (вместе).

Разговоры, переборы,

Разговоры обо всем;

Мы закончим разговоры,

А потом опять начнем.


Танец, в котором участвует дед Слива. После танца все окружают Чубукову.


Девушки. Ну что?

— Годится?

— Можем выступать?

Чубукова. Спросим общественность. Трофим Григорьевич, ваше мнение?

Соломка. Та, вроде, ничего... Только, може, личное поскоблить? (Ко всем.) Как, товарищи?

Пробийголова. Поскоблить, поскоблить! Нечего зазря клевету разводить.

Соломка. В смысле клеветы нема. Как считаете, товарищи?

Казанец. В этом виде нехай остается.

Чайка. Я тоже не возражаю.

Галина. Мужиков можно было и почище отполировать.

Соломка. Шо-то ты, Галина, на мужиков бешеная?

Слива. Не иначе оттого, шо они ее за километр обходят!


Хохот.


Соломка. Тише, граждане! Шо там далее?

Чубукова. Вальс. Новое сочинение Андрея Пчелки, в его исполнении, при участии нашего ансамбля. Начнем!

Пчелка. Готов. (Поднимается на возвышение, поет и играет, остальные почти неслышно танцуют.)

Когда на город Краснодар

Вечерний свет падет, —

Один бульвар, другой бульвар

Огни, огни зажжет.

Как много там огней, огней;

Как много там друзей, друзей, —

И дружат все со мной...

И дружат все со мной...

Но нет среди огней, огней,

Но нет среди друзей, друзей

Тебя, тебя одной.

И оттого тоска-печаль

Сжимает сердце мне;

И оттого стремлюсь я вдаль,

Как ветер по весне.

Пусть город гасит фонари

И зажигает вновь;

А я с зари и до зари

Все жду тебя, любовь.

Как много там огней, огней;

Как много там друзей, друзей, —

И дружат все со мной...

Но нет среди огней, огней,

Но нет среди друзей, друзей

Тебя, тебя одной.

Пчелка самозабвенно повторяет припев, обратив его к одной Чубуковой, которая стоит и видит только одного Андрея. Но вот вальс закончен, раздались аплодисменты. Все приветствуют Пчелку. Он стоит смущенный, возвышаясь над всеми. Затем свертывает аккордеон, смущенно спускается с помоста. Пчелку окружают, пожимают руки. Все девушки поочередно его целуют, а он ищет глазами Чубукову. Но вот и она подошла к нему и поцеловала. Снова аплодисменты.


Соломка (Чубуковой.) Все?

Чубукова (как во сне). Как будто...

Нелюба (вытолкнутый Павлиной). Мы еще заявляли номер.

Чубукова. Да-да... Еще Павлина Казанец и Иван Нелюба!

Казанец (тревожно). Шо еще за номер?

Павлина. Самодеятельность.

Нелюба. Отрывки из комедии английского драматурга Вильяма Шекспира «Укрощение строптивой».

Слива. Вот дают!

Галина. Как он ее любит!

Павлина (шепотом). Рано.

Чубукова. Посмотрим, товарищи.

Соломка. Шекспир? Добре, давай Шекспира.


Павлина и Нелюба поднимаются на помост. Казанец поднимается с места.


Галина. Как она его любит!

Казанец (Галине). Може, ты закроешь свой громкоговоритель?

Нелюба.

«...По мне мила ты чрезвычайно.

Я слышал, ты сварлива и резка;

Но вижу нынче, что все это — враки;

Ты шаловлива, весела, любезна,

Как вешний цвет, мила, хоть молчалива...».

Галина. Как он ее любит!


Казанец зло смотрит на Галину.


Нелюба (продолжая).

«Ты хмуриться, коситься не умеешь,

Губ не кусаешь, как иные злюки,

И склонности перечить нет в тебе,

Ты мирно принимаешь женихов,

С приветливыми, кроткими речами...».

Павлина.

«Как слабо, нежно, мягко наше тело».

(Смотрит на Галину, та молчит.)

«Как слабо, нежно, мягко наше тело,

Негодно для трудов и для борьбы, —

Так с ним в согласье разве не должны

Сердца и чувства наши быть нежны?

...И я была заносчива, как вы,

И вспыльчива; я резко отвечала

На слово словом, выпадом на выпад.

Теперь же вижу я, что наши копья —

Соломинки: так силы наши слабы».

Галина. Как она его любит!


Казанец, плюнув, пересаживается к Сливе.


Павлина.

«С чем нашу слабость я сравнить могла бы?

Чем кажемся сильней — тем мы слабей».

Слива. Вот чешет!

Нелюба.

«В твою постель, ей-ей, я лечь намерен»;

Казанец (громко). Да ты шо!

Чубукова. Тише, товарищи, это же театр.

Казанец. Це уже не театр, а бог знает шо!

Нелюба.

«В твою постель, ей-ей, я лечь намерен».

И потому оставим болтовню.

Без лишних слов...».

Галина (увлеченно). Вот любит, вот любит!

Чайка. Ты шо, завидуешь?

Нелюба.

«Хотите ль, пет ли, а на вас женюсь я.

Поверь мне, Киска, муж я — по тебе:

Клянусь светилом, что дает мне видеть

Меня в тебе пленяющую прелесть.

Я буду муж тебе — никто иной!

Иди ко мне, тебя я поцелую».

Павлина.

«О повелитель мой, готова я на все.

Я сплю и вижу лишь твои объятья,

Похожие на обручей железных тесноту.

Когда лишь мы с тобой вдвоем одни,

И меркнет свет и звезды гаснут в небе».

Нелюба.

«Иди скорей, иди скорей ко мне!»


Павлина приближается к Нелюбе.


Чубукова (Пчелке). Что-то я не помню таких слов у Шекспира.

Пчелка. Шекспир не мог все предусмотреть.


Казанец медленно направляется к помосту.


Павлина.

«Я все готова в жертву принести».

Нелюба.

«Открой уста, чтоб мог я жажду утолить».

Павлина.

«Любой напиток, все — к твоим услугам».


(Падает в объятия Нелюбы, тот ее целует.)


Казанец. Прекратить самодеятельность!

Слива. Бери ружье, стреляй!

Соломка. Степан, це же театр!


Казанец выскакивает на помост. Идет свалка, во время которой Чайка отталкивает Казанца от Нелюбы, а Слива Нелюбу от Казанца.


Казанец. Не нужен мне такой театр! (Нелюбе.) Ты шо хочешь? Я тебе дам самодеятельность! Я из тебя такого артиста сделаю, шо ты будешь у цирке на четырех ногах ходить и через обруч прыгать! (Павлине.) А ты шо?

Павлина. А ты шо?!

Казанец. Ты шо затеяла?

Павлина. А ты шо затеял?

Казанец. Ты меня по голове била? Теперь по самому сердцу! А по сердцу больнее! Театр?! Я знаю твой театр! Не отдам. Никому не отдам! Всем говорю! Передайте всем профессиям! Не отдам! Бо Павлина — мое сердце! Мое начальство! Моя верховная власть! Признаюсь всенародно! И моя любовь! Слышите — любовь. (Павлине.) Ты моя любовь?

Павлина. Твоя!

Казанец. А я твоя любовь?

Павлина. Любовь, будь ты неладен! Моя любовь!

Занавес

1961

Загрузка...