ГЛАВА ВТОРАЯ

Гил появился в клубе в самый разгар веселья. Он пробился сквозь толпу, собравшуюся возле дверей, и кивнул охраннику.

– Добрый вечер. – Акцент сразу же выдал в нем англичанина. – Пако ждет меня.

– Да, да, профессор, – ответил охранник. Он так старательно выговаривал слово «профессор», будто произносил его первый раз в жизни. – Пако просит вас подняться наверх. Комната с табличкой «Посторонним вход воспрещен».

Хозяин клуба сидел в кабинете за массивным столом,напоминая капитана большого судна, но, увидев Гила, сразу же вскочил и, как проворный новичок, кинулся навстречу гостю.

– Как я рад тебя видеть! – Пако обнял друга, затем окинул его удивленным взглядом. – Что за костюм? Ты выглядишь слишком солидно.

– А ты похож на пирата.

Черная бандана на голове Пако и серьга в ухе поразили Гила.

Пако рассмеялся.

– Имидж. Помнишь, чему нас учили в колледже? Маркетинг – это все.

Пако и Гил подружились в те времена, когда подрабатывали где только можно, чтобы оплатить учебу в колледже.

– Твое предприятие, конечно же, окупает себя.

– Твое тоже, если верить тому, что я слышал.

Гил резко повернулся.

– Что ты слышал? – почти прокричал он.

Пако очень удивился.

– Только то, что напечатано в бюллетене выпускников нашего колледжа. Твоя компания занимается разработкой сверхсовременных компьютерных программ. – Пако прищурил глаза. – О, понимаю. Промышленный шпионаж. Так вот почему ты в Нью-Йорке!

Стиснув челюсти, Гил молчал.

– У тебя что-то произошло? – взволнованно спросил Пако.

Гил пожал плечами.

– Моя проницательность опять подвела меня, – грустно сказал он.

Пако непонимающе моргал.

– Да, – продолжал Гил. – Ты, наверное, думаешь, что Розмари Вальери открыла мне все, что касается двуличности женщин? Ошибаешься.

– О, так, значит, все из-за женщины? Из-за той английской цыпочки, которую ты хотел привести сюда сегодня?

– Нет, – решительно запротестовал Гил. – Речь идет о заведующей отделом маркетинга моей компании. Она была первым непрофессионалом, которого я ввел в дело. Она работала с нами с самого начала. Я считал ее другом. – (Пако сочувственно смотрел на Гила.) – А она предала всю команду.

– Ты знаешь, как исправить дело?

– Да, – с яростью ответил Гил. – Я должен отложить все, оторвать задницу от стула и найти источники дополнительного финансирования. Дни напролет просиживать с корпоративными юристами. Лгать.

– Именно это делает бизнес интересным.

– Я доверял ей.

– Ты совершил ошибку. – Пако протянул Гилу пиво. – Но такое со всеми случается. Не терзай себя.

– Она нашла крупных инвесторов, которые способны перекупить компанию. Я только сегодня выяснил, кто они и как собираются провернуть сделку.

– Да, плохи дела. Ты уверен, что сможешь справиться с ними?

– Да.

Пако недолго печалился по поводу неизвестной ему заведующей отделом маркетинга.

– И что ты теперь собираешься делать?

– Сегодня я хочу немного встряхнуться и выпустить пары.

Пако обрадовался.

– Правильно. Поешь немного, потанцуй. Сегодня у нас бразильская кухня. Шеф-повар готовит отменную фейджоаду.

– Отлично, – поднялся Гил.

– Сегодня у нас парочка хороших диджеев. Настоящие энтузиасты. Давай веселиться!

Они вкусно поужинали, поговорили о друзьях и обсудили свои дела. Почти как в колледже, подумал Гил. Те же самые шутки, та же безрассудная уверенность в своих силах.

А публика в танцевальном зале шумела все громче и громче.

Наконец Пако отодвинул стул и встал.

– Самое время размяться и показать, на что мы способны.

Пако разгуливал по залу со стаканом в руке, но вместо пива там плескалась бесцветная жидкость, кусочки лимона и какие-то странные листья. Гил знал, что это базилик, а жидкость – минеральная вода, но выглядел Пако почти зловеще.

– Фигляр, – с любовью проговорил Гил.

– Я делаю то, чего ждут клиенты, – объяснил Пако.

Впервые за много недель Гил искренне рассмеялся. Сняв пиджак, он швырнул его за стойку бара.

– Развлекайся, – бросил Пако и направился к бармену.

Гил танцевал сначала с темнокожей женщиной, гибкой, как ягуар, затем с девушкой, которая выглядела так, будто только что покинула офис, потом с очаровательной рыженькой хохотушкой, потом опять с девушкой из офиса…

И вдруг он увидел ее. Невысокая девушка с золотистыми волосами… Но как она двигалась!…

Гил остановился как вкопанный. Он смотрел на нее с замиранием сердца и не мог оторвать глаз.

Девушка танцевала одна, самозабвенно, полностью уйдя в себя. Она танцевала так, словно ходила по краю пропасти. Ее пышные волосы метались по обнаженным плечам. В движениях не чувствовалось откровенной сексуальности, присущей латиноамериканским танцорам. Она была легкая, как пушинка, неуловимая, как ртуть, пылкая, как пламя, и абсолютно не защищенная от голодных взглядов наблюдавших за ней мужчин. Резкие, порой грубые движения говорили о том, что она на кого-то сердится. Может быть, на себя?

Пако должен ее знать, молнией пронеслось в голове Гила. Он быстро направился к стойке бара, откуда хозяин клуба наблюдал за танцующими.

Как и Гил, многие не могли отвести от нее глаз. Ему захотелось подойти к девчонке и тряхнуть ее как следует, чтобы она поняла, что творит. Такая сосредоточенность и такая страсть опасны.

– Кто она?

Пако взглянул на блондинку и поджал губы.

– Новенькая. Впервые появилась здесь на Рождество. Я не знаю, как ее зовут. Возможно, она танцовщица.

– Она похожа на танцовщицу, – хрипло согласился Гил.

Моя, ликуя, подумал он.

– Я могу все про нее выяснить, – предложил Пако.

Не отрывая глаз от танцующей блондинки, Гил протянул руку к стойке бара, схватил маленькую бутылочку с водой, отпил из нее.

– Думаю, я сам должен сделать это, – решительно заявил он и, даже не взглянув на приятеля, направился к бурлящей толпе танцующих.


Если ты проводишь время в компании с Беллой Кэрью, можешь быть уверенным, что не пожалеешь об этом. Смешливая волшебница может заставить хохотать даже самую унылую личность.

Команда редакторов модного журнала из Японии медленно разогревалась под кубинские ритмы. Позади был долгий рабочий день со множеством совещаний и встреч. Глядя на Беллу, они счастливо улыбались. Она позволила себе расслабиться и полностью отдалась музыке и ритму.

Начался следующий танец. Один из парней, с которыми она танцевала раньше, схватил ее за руку. Девушка стала дурачиться, изображая из себя певицу. Ее партнер восторженно рассмеялся. Она тоже хохотала от души.

Я развлекаюсь. Я умею развлекаться лучше всех на свете, будто хотела сказать Белла.

Однако дома ей снова станет холодно, хотя система центрального отопления работает исправно. Это холод одиночества. Он пробирает до костей. Сегодня ночью будет даже хуже, чем всегда, потому что завтра предстоит объяснение с Эннис.

Но пока нет необходимости думать об этом. По крайней мере еще несколько часов. Белла, запустив пальцы в свою роскошную золотистую гриву, ритмично поводила плечами. Она танцевала вокруг своего партнера, повернувшись к нему спиной.

Вдруг чья-то рука обняла ее за талию. Вздрогнув, Белла едва не сбилась с ритма. Она повернула голову, чтобы посмотреть, кто же так смело себя ведет.

– Привет!

Белла могла только предполагать, что поприветствовал ее тот, кто обнял за талию. Вокруг было слишком шумно и слишком темно, чтобы разобраться. И тут она разглядела его губы.

Выразительные, чувственные губы, чуть сжатые, что говорит о постоянном контроле. Страстный мужчина, умеющий управлять эмоциями.

Предыдущий партнер поднял руку и грустно помахал ей на прощанье.

Белла осталась один на один с незнакомцем, чье тело было будто отлито из стали, но гибкой, податливой стали.

У нее перехватило дыхание, когда он крепко прижал ее к себе. Белла не знала такого па. Она несколько раз оступилась.

Незнакомец наклонился к ней и шепнул на ухо:

– Позволь мне вести.

Белла этого не любила, но сейчас подчинилась. Движения стального тела подсказывали, что она должна делать. Они были идеальной парой.

Когда музыка смолкла, Белла посмотрела ему в лицо.

– Ты кто? – вопрос был задан ими одновременно.

– Ты первая, – попросил незнакомец, вскинув голову.

Он предложил Белле бутылку воды. Она отпила немного, затем обрызгала водой горячий лоб. Незнакомец следил за каплями воды, стекающими в вырез ее топа.

– Сегодня я Тина, Танцующая Танго. А ты?

– Сегодня?

Она тряхнула своей роскошной гривой.

– Это Нью-Йорк. Я не могу представляться каждому, кто подходит и хватает меня.

Он был удивлен.

– Но ты, кажется, любишь рисковать?

Она вздрогнула. Так все думали. Даже ее близкие.

На самом деле Белла была совсем другой.

– Риск – дело благородное, – беспечно произнесла она, возвращая бутылку. – Так ты скажешь, как тебя зовут?

– Гил.

– Просто Гил?

– Если ты Тина, Танцующая Танго, то я просто Гил, – холодно ответил он.

Ей нравилось, когда мужчины жадно смотрели на нее. Тогда она понимала, что еще не все потеряно.

– Прекрасно, – воскликнула Белла, предвкушая развлечение.

Диск-жокей замолчал. Опять зазвучала музыка, и Белла сразу же поймала ритм. Гил тоже начал танцевать, не отходя от нее.

Вот здорово! – подумала Белла.

Она становилась все смелее, провоцируя Гила. Когда она резко наклонялась назад и ее волосы касались пола, он железной хваткой держал ее за талию. Выпрямляясь, она восторженно смеялась.

К концу вечера сил у нее почти не осталось. Гил смотрел на девушку сияющими глазами. Его дыхание было ровным.

Он, должно быть, очень вынослив, подумала Белла.

К ней подошел один из японских гостей. Даже без галстука он вел себя весьма учтиво.

– Вы были очень добры. Мы благодарим вас, – поклонившись, проговорил он.

Белла правильно поняла его.

– Вам пора идти?

Мистер Ито очень сожалел, но завтра рано утром они улетают из Нью-Йорка.

– Без проблем. Я только возьму пальто, – ответила Белла, отстраняя Гила.

Впрочем, девушку немного расстроило, что он даже не попытался остановить ее. Мог хотя бы спросить номер телефона. Белла огляделась, но его нигде не было видно.

Пожав плечами, она рассмеялась – это был ее излюбленный способ решать все проблемы.

В гардеробе Белла встретила Розу, еще одну постоянную посетительницу клуба. Стоя перед зеркалом, та взбивала волосы.

– Что за перец? – поинтересовалась Роза.

Белла пожала плечами.

– Кто знает…

– Вы так танцевали! Все говорили, что вы просто созданы друг для друга.

– Созданы друг для друга?

– Не будь такой чопорной! Ты не в Англии. Я была уверена, что ты не растеряешься и назначишь ему свидание. В виде исключения.

Белла надела длинное пальто, отделанные мехом сапожки, перчатки и кашемировый шарф. В феврале Нью-Йорк кого угодно заморозит.

Так как она отвечала за сегодняшнее мероприятие, на улице ее ждал лимузин. Белла достала из сумки крошечный телефон и связалась с шофером.

– Мы идем, Арни. Сначала поедем в гостиницу, а потом подбросишь меня до дома.

Роза красила губы.

– Ты собираешься еще раз встретиться с ним?

– Он не просил.

– Ну и что? – Роза не отрывалась от зеркала. – Ничего страшного не случится, если ты сама его попросишь. На дворе двадцать первый век, дорогая.

– Да, так говорят, – попыталась уклониться от разговора Белла.

– Ты придешь в субботу?

Белла регулярно посещала клуб по субботам, с тех пор как приехала в Нью-Йорк.

– Можешь рассчитывать на меня. – сказала она, прогоняя печаль прочь.


Белла стояла возле отеля, махала ручкой гостям и кланялась, пока совсем не окоченела. Но в конце концов японцы вошли в отель, а она с радостью вернулась в лимузин.

Водитель поинтересовался:

– Кто вон тот парень?

– Где?

– Посмотри, только что вышел из желтого такси.

Белла повернулась. На пустынной улице рядом с отелем виднелась одинокая фигура.

Кажется, ему холодно, невольно подумала Белла. По-моему, он одинок. Так же одинок, как я?

– Я его не знаю, – заметила она.

Но человек шел прямо к машине, оставляя следы на покрытом изморозью асфальте. Он наклонился к окну лимузина.

Арни не опускал стекло.

– Проблемы? – спросил он Беллу.

Наконец-то она узнала парня. Тот, что танцевал с ней и не попросил у нее телефона.

– Проблемы? Да нет. Он был в клубе.

Гил постучал в стекло. Арни окинул его опытным взглядом.

– Может, он и чудак, но явно не бездельник. На нем пальто за тысячу долларов.

Тот танец был восхитителен. Он заставил Беллу снова ощутить вкус жизни. На какое-то время она забыла даже о своем мучительном одиночестве.

Девушка вышла из машины.

Арни откинулся на спинку сиденья и внимательно наблюдал. Он не стал выключать мотор.

Белла закуталась в пальто. Нью-йоркская малышка встречает сексапильного незнакомца с настороженным юмором. Озорство защищало ее не меньше, чем пальто.

– Это не случайное совпадение?

Гил кивнул.

– Да. Завтра я уезжаю.

– И поэтому вы преследуете меня? Это можно расценивать как извинение?

– Нет. Я объясняю причину, а не извиняюсь.

– Игра слов, – подытожила Белла. – Разве вы не знаете, что преследование людей карается законом? – шутливо спросила она.

– Если вы считаете, что я вас преследую, почему же тогда вышли из машины?

Ответа не последовало. Белла начала притопывать ногами, и не только потому, что было холодно. Она нервничала.

– Я вышла из машины, потому что не хотела, чтобы вы устроили сцену.

Ответ не удовлетворил Гила.

– Ну, подурачился бы немножко. Какая вам разница?

– Я не хотела бы, чтобы влиятельные гости, которых я сопровождаю, подумали, что я способна… – Белла осеклась, поняв, как далеко она зашла, но было уже поздно.

– Способна выйти из машины в два часа ночи, чтобы поговорить с незнакомцем, – подхватил Гил.

Белла пристально посмотрела на него.

– Чего вы хотите? – спросила она.

– Поговорить с вами, но не на холоде.

Белла вспомнила слова Розы. Может, он думает, что если они так хорошо танцевали вместе, то она позволит ему сразу же уложить себя в постель?

– Ни за что.

Гил растерялся.

– Речь не идет об интимной обстановке. Мы можем пойти в какой-нибудь ночной ресторан, если вы пожелаете.

Белла с несколько преувеличенной иронией посмотрела по сторонам.

– О, конечно же. Вы видите где-нибудь ночной ресторан?

– В отеле должен быть кафетерий.

– Отлично. Туда же придут партнеры моего босса и увидят своего гида болтающей с парнем, который подцепил ее в клубе. Нет уж, спасибо.

Белла положила руку на дверцу машины.

– Не уходите, – запротестовал он.

– Если бы вы были нормальным человеком, то попросили бы у меня номер телефона.

– У меня нет времени, – объяснил Гил. – Мой день расписан по минутам. У меня есть только сегодняшняя ночь.

На темной холодной улице его слова прозвучали несколько напыщенно. Белле снова показалось, что он очень одинокий человек.

Чувство одиночества ей хорошо знакомо.

– Ладно, Арни найдет какую-нибудь закусочную. Садитесь.

Собственно, Белла попросила шофера подвезти их к круглосуточному кафе рядом со своим домом.

Арни недовольно буркнул. Он работал с самого утра и очень устал. Ему хотелось спать так же, как Белле не хотелось оставаться одной. Арни высадил их у маленького итальянского кафе в двух кварталах от дома Беллы и уехал.

У элегантного Гила были манеры джентльмена. Он открыл перед ней дверь кафе. Внутри оказалось несколько посетителей. В основном водители-дальнобойщики. Гил помог Белле пройти к столику, подождал, пока она сядет, потом сел сам и улыбнулся подошедшей официантке.

– Что вы желаете? – спросил он Беллу. – Завтрак?

Девушка отрицательно покачала головой.

– Вы англичанин? – неожиданно спросила она.

– Надеюсь, вы не злитесь на меня за это? – улыбнулся он. – Кофе? Воды?

– Побольше воды и травяной чай.

Официантка кивнула Белле. Она хорошо знала ее. Белла бывала здесь довольно часто.

– Вам? – спросила она Гила.

Не отрывая глаз от Беллы, он заказал себе кофе. Когда официантка отошла, он наклонился к Белле:

– Что ж, Тина, Танцующая Танго, карты на стол!

Внезапно Белла почувствовала приступ тошноты. Чтобы скрыть это, она громко сказала:

– Наконец-то.

– Когда я увидел тебя в клубе, то подумал: «Я знаю эту девушку».

– Но мы незнакомы, – решительно возразила Белла. – Я бы помнила.

– Я знаю, что мы незнакомы. Я бы не забыл, – нетерпеливо продолжал Гил.

– Вам нужно научиться знакомиться, – посоветовала она.

– Возможно, я не очень точно выразился. Наверное, следовало сказать: «Я обязательно познакомлюсь с этой девушкой».

Гил посмотрел на Беллу. Она не сразу отвела взгляд. Между ними словно проскочил электрический разряд.

– Всё слова, – беспечно заявила она, пытаясь справиться с нахлынувшими на нее непонятными ощущениями.

– Ты почувствовала то же самое, – не сдавался Гил.

– Я… нет…

– Может быть, не сразу. Позже. Когда?

Официантка принесла заказ. Гил посмотрел на чашку двойного кофе с молоком так, будто никогда раньше не видел такого.

– Кофе с молоком, – добродушно пояснила Белла.

– Я вижу, ты не хочешь продолжать наш разговор.

Имбирный чай с лимоном обжигал губы. Девушка, не поднимая глаз, сидела, прижавшись к стене.

Белла давно не испытывала таких сильных чувств, а она была опытной кокеткой. Очаровательная, общительная, она всегда пользовалась успехом у мужчин. Они добивались ее расположения всеми мыслимыми способами. Кто-то из них ее интересовал, кто-то не очень, но никогда раньше Белла не чувствовала себя так неуверенно. Голова у нее кружилась, пульс участился. Казалось, в ее жизни происходит что-то очень важное.

– Все очень просто. Ты прекрасный танцор. Я тоже люблю потанцевать. Вот и все, – громко сказала она.

Гил улыбнулся.

– Нет, – нежно прошептал он. – Не все. Ты знаешь. И я знаю. Нет никакого смысла обманывать себя.

Белла возмутилась:

– Какого черта? Объясни, чего ты добиваешься? Я никогда не славилась интуицией.

– А чем ты славилась? Красотой? – Гил снова проницательно посмотрел на нее.

Белла прыснула.

– Скажешь тоже. Не преувеличивай.

– Тебе любой скажет это. – Гил ласково посмотрел на Беллу.

Комплимент смутил ее. Гил не был похож на человека, щедрого на комплименты.

– Спасибо, – проговорила она.

Он поднял чашку кофе, приветствуя ее.

– Ты великолепна.

– Тебя это не очень радует, – произнесла Белла.

– Не очень радует? Черт возьми! Опять ты все усложняешь.

– Ради бога! Что я усложняю?

– Себя, меня и моногамные отношения, принятые в приличном обществе. – ответил Гил.

– Что? – не поняла Белла.

– Что ж, на танцплощадке мы прошли сразу несколько ступеней в наших отношениях.

– Нет, мы не прошли даже одной из них, – разозлилась она. – Ты выбрал не самый лучший способ знакомства.

– Встреча с тобой очень важна для меня. Это не игра. Да я никогда и не был игроком. Впрочем…

– Так кто же ты?

Гил наклонился к ней, внезапно перестав смеяться.

– Человек, который спешит. Ты даже представить себе не можешь, в какой неподходящий момент мы встретились. И дело совсем не в том, что завтра, то есть уже сегодня, я должен улететь. Все смешалось. Я многое должен прояснить для себя, прежде чем смогу даже подумать о свидании с тобой.

Белла отдернула руку.

– Ты женат. – решительно заявила она.

Гил остолбенел.

– Что?

Белла торжествовала. Гил здорово побледнел!

– Твоя жена не понимает тебя? – заботливо спросила она. Странно, но подобные разговоры с мужчинами давались ей довольно легко. – Увидев меня, ты подумал, что я именно та девушка, которая сможет оценить, как много ты работаешь, ездишь по свету, как много времени проводишь с клиентами.

– Ты встречаешься с женатыми мужчинами? – наконец спросил он.

– Для того чтобы кое-что знать о жизни, не обязательно встречаться с женатыми мужчинами.

– Ты от рождения такая циничная или тебя кто-то обидел? – холодно спросил он.

Белла вздрогнула так, будто кто-то вогнал ей под ноготь иголку.

Гил с интересом наблюдал за ней.

– Никак не можешь вылечиться?

Белла поджала губы, чтобы он не заметил, как они дрожат.

– Не твоего ума дело.

– Не беспокойся. Все пройдет. Я помогу тебе.

Неожиданно Белла поняла, что не хочет больше с ним говорить.

Она допила чай и посмотрела на часы.

Гил вздохнул.

– Конечно же, я бесчувственный. Ну ничего. Я буду деликатным позже, когда придет время. Сегодня вечером…

– Сегодня утром, – поправила его Белла, широко и фальшиво улыбнувшись. – Уже поздно. Мне пора домой.

Она встала.

– Останься еще на пять минут, – попросил он.

Но Белла даже не посмотрела на Гила.

– Мы совсем ничего не знаем друг о друге, – взмолился он.

– Ты выяснил все, что хотел. Что еще тебе надо? – воскликнула она и, перекинув через плечо сумку, вышла из-за стола.

– Ты ничего не узнала обо мне, – оправдывался Гил.

– Я знаю ровно столько, сколько мне нужно.

– Позволь мне по крайней мере посадить тебя в такси.

Белла отрицательно покачала головой.

– Я живу совсем близко. Можно дойти пешком. Если нам встретится такси, оно понадобится тебе.

Чувственные губы Гила дрогнули.

– Я провожу тебя.

Белла пожала плечами. Вместе они вышли на улицу.

– Ты нисколько не волнуешься, не так ли? Считаешь, что управляешь мной? – каким-то странным голосом спросил он.

– Ты же не набросишься на меня посреди улицы. Сейчас слишком холодно.

– По-твоему, холод способен убить страсть?

Его дыхание превращалось в пар. Белла опять ощутила зарождение какого-то незнакомого чувства. Душа ее оттаивала – благодаря ему.

– Обычно так и бывает. – Она осторожно вдохнула морозный воздух.

Белла шла очень быстро, будто хотела убежать от тревожного чувства, которое подсказывало ей: «Позволь ему обнять себя. Он будет заботиться о тебе всю жизнь». Гил не отставал. Ощущение чрезвычайной прочности и надежности, которое она впервые испытала еще в клубе, не оставляло ее и сейчас. Гил продолжал свой монолог:

– Мне тридцать три. Я не женат. У меня нет детей. Я абсолютно свободный человек. Живу в Англии, в Кембридже, много путешествую. Я не люблю никаких обязательств и не делаю несколько дел одновременно.

– Чем ты занимаешься? – неожиданно для себя самой спросила Белла.

– Исследованиями, – туманно пояснил он. – Я что-то вроде ученого.

Белла насмешливо фыркнула.

– Что ты изучаешь? Как заработать миллион по Интернету?

Стало заметно, что она обидела его. Гил быстро шел по мостовой, и Белла едва поспевала за ним.

– Я не хотела быть грубой, но я мало знаю о тебе.

– Ты сказала, что знаешь столько, сколько тебе нужно. – Гил стал злым и подозрительным.

Белла рассвирепела:

– Я что, по-твоему, промышленная шпионка?

Неожиданно Гил остановился и резко повернулся к ней.

– Что?

Она тоже остановилась. С облегчением. От быстрой ходьбы у нее закололо в боку, но гордость не позволяла ей признаться в этом. Белла едва переводила дыхание.

– Если помнишь, ты первый подошел ко мне, – отдышалась она. – Я пыталась избавиться от тебя полвечера.

Они были в двух шагах от дома, в котором Белла снимала квартиру.

– Ну, вот я и дома. Спокойной ночи. – Она протянула ему руку.

В ответ Гил протянул ей свою. Белла иронически затрясла ее и неожиданно, поскользнувшись, упала прямо к нему на руки.

Секунда показалась ей длиной в жизнь. Она увидела, как расширились его глаза. Потом они сузились и потемнели от желания. Взгляд Гила сосредоточился на ее губах.

Только теперь Белла поняла, что для поцелуя вовсе не так уж и холодно. А поцелуй был страстным. Ей показалось, что небо засветилось. В ее жилах забурлила кровь. Гил отпустил ее. Белла была не в силах проронить ни слова. Просто стояла, глядя на него, и дрожала всем телом.

Гил тоже дрожал, но не отводил взгляд.

– С ума можно сойти, – задыхался он от волнения.

– Да, – согласилась Белла. Она все еще не могла оторвать от него изумленных глаз.

Гил посмотрел на ступеньки ее подъезда.

– Позволь мне подняться к тебе, – тихо попросил он.

Она готова была согласиться. И не только потому, что боялась встретить холодное февральское утро в одиночестве. Ах, какой беспутный, какой развращенный, подумала вдруг Белла, глядя на сладострастный изгиб его губ. Однако она взяла себя в руки.

– О, ты не должен рисковать. Я могу выудить из тебя еще какой-нибудь секрет, – противным голосом произнесла она.

Затем Белла повернулась и, скользя по мостовой, побежала к подъезду. Спеша вверх по ступенькам, она достала из сумки ключи. Захлопнув за собой дверь квартиры, девушка приникла к ней спиной. Сердце готово было вырваться у нее из груди.

– Чем раньше он улетит отсюда на своем чертовом самолете, тем лучше, – пробормотала она.

Загрузка...