- Но откуда же мы все это узнали? - удивленно проворчал Корсон.

- Нам об этом сообщили белые шары, - быстро объяснил Тиано с простосердечием, свойственным его возрасту.

У Инес же это вызвало какой-то ступор. Ошеломлены были Корсон и Тюпар... Но они каким-то образом понимали, что это правда, и что действительно информацию им передали белые шары.

Тьерри же попытался все это сформулировать и сказал, что биоботы эти шары или нет, но они могут внушать людям некоторые вещи телепатически...

- Инес, Тьерри... Тиано...

- Это же Лео!

Они его не видели, но он уже был здесь. Из предосторожности беглецы продолжали скрываться в темноте, не включая фонаря, но понимали, что это действительно Лео.

Тьерри схватил его за плечо.

- Ну наконец-то, старина, ты вернулся...

Но тут он почувствовал под пальцами какую-то скользкую и густую жидкость.

- Ты ранен? Что случилось?

- Ничего особенного... Роботы... Впрочем, это не важно... У меня два сонорадара с собой... Я воспользовался ими, чтобы обнаружить вас... Это чудесно. Я двигался в темноте осторожно, но совершенно уверенно... Впрочем, к ним нужно ещё привыкнуть... Все немного "плывет", а потом привыкаешь и уже не замечаешь. Так что все хорошо.

Теперь им нужно было спуститься к потоку, найти алискаф - лодку на воздушной подушке - и двинуться водным путем.

Лео хотел пойти вперед, но Тьерри отрезал:

- Нет. Тебе следует немного отдышаться... Первым спускаюсь я...

Глава 8

О чем может думать летучая мышь? Тьерри задавался именно этим вопросом. Эти твари, конечно, не слепы, но их ведет своего рода радар. Аппарат, висящий сейчас на шее у Тьерри, представлял из себя почти то же самое.

Постепенно спускаясь, Тьерри начал уже привыкать к новому состоянию. С большой осторожностью он добрался до четвертой площадки.

Сонорадар не подавал сигналов о подозрительных объектах впереди. Стены, ступени лестницы и огромная пустота, замкнутая изогнутым сводом, затем - один из потоков, выходящих из реки Оранжевая.

Теперь Тьерри окончательно приспособился к работе сонорадара. Он прекрасно "видел" объекты, которые возникали перед ним и от которых отражался ультразвук: впереди в двух метрах расположена стена, в пятидесяти восьми - водная поверхность, а своды в двухстах метрах.

Прямо перед Тьерри тянулась набережная, вдоль которой стремился поток. Чуть дальше это был уже не просто поток, а бурлящее водное пространство, рвущееся на огромной скорости в гигантский трубопровод, построенный с небольшим наклоном, так, чтобы облегчить сток воды в тоннель несколько меньшего диаметра. Тьерри знал, что оттуда вода проникала через гидравлический завод к огромным турбинам, дававшим электричество и тем самым жизнь всему городу.

По крайней мере, так было в нормальные времена. Но пока это все продолжало функционировать. Он вздохнул. Путь казался свободным. Оставалось только найти лодку.

Тьерри слегка повернулся и повел сонорадаром. Так он и искал спасительную лодку, лишенный обыкновенного человеческого зрения, как, впрочем, и наполовину слуха, поскольку все звуки глушил рев воды.

Как во сне, он продвигался во мраке со все возрастающей осторожностью. Ему даже казалось иногда, что он не шагает, а летит, и все вокруг какое-то ирреальное. Реальным оставалось только небольшое пятно осциллографа. Но Тьерри едва взглядывал на него, предпочитая нащупывать препятствие по клавиатуре. Он уже привык все измерять касанием, это почти не отнимало времени. Он делал это автоматически, со все большей точностью.

Он - человек тьмы, человек - летучая мышь... Он совершенно четко представлял окружающий его чернильно-черный мир. Если он даже больше никогда не посетит этих каналов Калахари, то все равно сможет описать их совершенно точно, поскольку все окружающее зафиксировалось у него в мозгу в малейших деталях.

Как только ультразвук фиксировал некий объект, он тут же старался его четко определить и "рассмотреть". Тьерри чувствовал, как у него под пальцами прорисовываются контуры, размеры, впадины и выпуклости.

Тьерри не думал теперь ни о чем, кроме Инес. Он гнал от себя мысли о драме, случившейся в городе, не хотел больше думать ни о своих спутниках, ожидавших его на верхней площадке, ни о белых шарах, ни об ужасных моботах. Тем не менее мысль его настойчиво возвращалась к этим белым туманным образованиям, которое, возможно, являются душами тех самых биоботов, рождению которых он способствовал.

Нет, сейчас нельзя думать ни о чем постороннем. Нельзя отвлекаться от зондирования окружающего, необходимо полностью превратиться в немую летучую мышь, ведомую только собственным инстинктом.

Тут он остановился и по его лицу в темноте скользнула слабая улыбка.

Алискаф.

Лодка была здесь, на трамплине для спуска. Техники, обслуживающие каналы, часто использовали эти быстроходные суда, движущиеся на воздушной подушке.

Тьерри охватила радость. Он чувствовал, как его пальцы наигрывают веселую неслышную мелодию на клавиатуре, счастливую симфонию в честь обнаружения спасательной лодки.

По форме суденышко несколько напоминало торпеду с округлой выпуклостью рубки, возвышающейся над палубой.

Корабль, который скоро всех их унесет отсюда.

Только бы подальше убраться от проклятого опустошенного города, хотя, возможно, потом возникнут какие-нибудь новые проблемы. Но все равно, на Калахари теперь не было никакой надежды. Роботы царят теперь над всем, и они убедительно это доказали. Нужно будет по реке Оранжевой добираться до города Блумфонтейн или Кимберли, туда, где, возможно, находятся другие люди. А если Земля непригодна сейчас для жилья, то придется лететь к другим мирам. Космодромы расположены от реки по крайней мере километрах в ста. Не может же быть, чтобы роботы захватили власть повсюду.

Итак, путь свободен. Дорогу Тьерри изучил прекрасно, а алискаф ждет своих пассажиров.

У Тьерри в голове была только одна мысль: скорее подняться, подхватить на руки Инес и крикнуть ей: "Идем же скорее, теперь мы можем попытаться спастись!"

И тут он замер. Сонорадар подавал сигнал тревоги.

Перед Тьерри между лестницей и причалом возникло нечто подвижное.

Дрожащие пальцы человека забегали по клавиатуре. Никаких сомнений. Перед ним мобот-ацефал высотой метра в три, семирукий, ведомый таким же сонорадаром, каким пользовался Тьерри. Это был один из тех моботов, которые использовались в подземельях для разгрузки товаров, доставляемых по каналам.

Взбунтовавшееся чудовище приближалось к Тьерри. Этот злобный механический зверь, перегораживающий человеку дорогу, попытается его схватить или уничтожить.

Тьерри покрылся холодным потом. У него от страха даже лязгнули зубы. Он ещё раз попытался точнее установить, что представляет из себя противник. Но клавиатура подтвердила, что никакой ошибки нет. Ощущение в пальцах и изгибы линии на осциллографе не меняются. Это было то, чего он больше всего боялся, та самая встреча, которую можно было предвидеть, но о которой он старался не думать.

Металлический демон быстро катился вперед. Тьерри тут же отскочил, чтобы избежать столкновения, но тот следил за каждым движением человека.

Тьерри потянулся к карману. Излучатель.

Держа одну руку на клавишах, он выхватил другой страшное оружие. Направляя излучатель, он прищурил глаза, глядя в темноту, где должна была находиться страшная железная кукла, построенная неосторожными человеческими руками.

Вспыхнувший фиолетовый луч, как сверкающее копье, пробил дыру во тьме.

Клавиатура едва не выскочила из руки Тьерри, когда одна из отсеченных лап мобота, падая, коснулась его, заставив вскрикнуть от отвращения. Но в тот же момент другая огромная клешня подцепила человека за плечо, сжав так, что затрещали кости. Без всяких усилий чудовище подняло в воздух козявку, которая осмелилась ему сопротивляться.

Вздернутый в воздух Тьерри, держа палец на спусковом крючке излучателя, стал расстреливать своего врага. Он чувствовал, что вот-вот потеряет от боли сознание, извивался и боролся с самим собой, против своего сумасшедшего ужаса.

Огромной мощи луч пробивал дыры в корпусе механического зверя, уничтожая внутренние органы, но клешня не отпускала человека. Другие, ещё целые манипуляторы тянулись к нему, но, пользуясь клавиатурой, он подстерегал их движение и резал вдоль и поперек. Однако уничтожить всего робота сразу было невозможно.

У Тьерри все же возникла надежда на спасение. Если он и не прикончил металлическую куклу, то по крайней мере смог её частично парализовать. Сонорадар свидетельствовал, что у мобота оставалось теперь только три руки из семи, которыми тот располагал вначале. В одной из них и висел Тьерри. Враг был хотя и поражен, но в достаточной степени опасен. Тьерри же продолжал страдать от невыносимой боли. Он стиснул зубы. Нужно было кончать с машиной, иначе она уничтожит его, поскольку две свободные лапы шарят в темноте и достаточно широки, чтобы разорвать человека.

С помощью клавиатуры он наконец сумел достичь цели. Вспышка вырвала из темноты кошмарного мобота, держащего Тьерри, как соломенное чучело, и в тот же момент отвалился ещё один манипулятор. Оставался свободным теперь только один. Но в этот момент Тьерри показалось, что держащая его клешня сжалась сильнее. Он даже зарычал от боли. И тут же инстинктивно разжал руку, в которой держал спасительный излучатель.

Оружие выпало. Теперь лишенный излучателя человек был отдан на милость своему страшному противнику.

Тьерри охватил такой дикий ужас, что он даже перестал ощущать боль в своем раздавленном плече и ручейки крови, текущие по одежде и по ободранной в нескольких местах коже. Он понимал только одно: теперь он пропал, а мобота нельзя уничтожить. Он никогда больше не увидит Инес...

Имя любимой сорвалось с его уст, и он заплакал от бессильной ярости, безнадежности своего положения, подвешенный, как жук на булавке. Ко всему прочему, у мобота оставалась ещё одна свободно действующая рука. Инстинктивно нажав на клавиатуру, Тьерри увидел, что эта лапа пытается достать его. Монстр имел огромное преимущество. Манипулятор медленно приближался, как бы собираясь схватить, сломать и раздавить...

Тьерри корчился. Он страдал и кричал, отмахивался, но клавиатура бесстрастно свидетельствовала о приближении ужасной клешни...

Это конец...

Человек прекратил сопротивление. Он даже больше не касался клавиатуры сонорадара. Побежденный, он шептал только имя Инес.

И тут неожиданно сумерки отступили. Пораженный Тьерри увидел целиком своего трехметрового мучителя, держащего его на конце клешни. Увидел отрубленные лучом манипуляторы и дыры в корпусе...

В глубине сумеречного мира возникли белые шары, которые, летя, оставляли за собой светящийся след, как маленькие феерические кометы. Белые шары, друзья Тиано, пришли к нему на помощь.

Они яростно набросились на мобота. Один сразу вцепился в основание, туда, где помещался миниатюрный источник питания, позволяющий металлическому демону передвигаться. Тут же все озарило ярким светом великолепное короткое замыкание. Мобот был полностью обездвижен, а пожертвовавший собой туманный шар тоже исчез в снопе искр.

Клешня раскрылась, и Тьерри тяжело рухнул на плиты пола. Так он и остался лежать, обливаясь кровью и контуженный.

Он как-то плохо соображал, что же с ним произошло. Но понимал только одно: спасение пришло в последний момент и обязан он тем, что остался жив, только биоботам.

Тиано был прав, в противоположность Лео. Невозможно даже представить себе, что эти странные существа, играющие роль ангелов-хранителей, могли быть причастны к бунту роботов.

Оставалось неясным только, почему в таком случае они приходят в последний момент, когда наступает критическая ситуация, когда уже кажется, что все потеряно? Им было бы наверняка легче помочь несчастным выжившим несколько раньше, не давая начаться полному разрушению и разгрому города...

Все это хаотически мелькало в голове Тьерри, у которого даже не было сил подняться. Он, правда, попытался это сделать, опираясь на локоть здоровой руки, но только страдальчески застонал.

- Инес... Инес...

Необходимо добраться до Инес и остальных. Сказать, что здесь внизу находится алискаф, готовый унести их. Что путь свободен...

Окружающее снова потонуло во тьме, но Тьерри знал, что мобот теперь просто безопасная груда металла.

Нужно карабкаться вверх по лестнице, но у него уже не было сил. Человек боролся с полуобморочным состоянием, стремясь сохранить ясность мыслей. Он был на пределе...

И тут снова возник прекрасный искрящийся свет белых шаров. Подняв голову, он насчитал их шесть, а может быть, и семь, плавающих у него над головой. Собственно говоря, они не плавали, а парили неподвижно. Создавалось впечатление, что они как бы концентрируются.

Затем шары стали опускаться медленно и точно. Они образовали вокруг раненого фантастический овал, прогнав ужас. Теперь Тьерри твердо знал, что шары не несут никакой опасности, а напротив - спасение.

Он ждал, что же произойдет дальше, и совсем не удивился, когда почувствовал воздействие силового поля, того же самого, что и во Дворце Мозга.

Шары его как бы подхватили и резко, но очень осторожно и аккуратно подняли. Он видел, что уже находится в воздухе, ему казалось, что он как бы возлежит на мягком диване. Но ничем, кроме силового поля, шары к нему не прикасались. Движения их были столь деликатны, что в полете он не испытывал никаких страданий.

Все окружающее Тьерри видел достаточно четко и ясно в свете, испускаемом шарами, которые пронесли его над набережной, потом над потоком, стремящимся к гидравлическому заводу и казавшимся сверху чем-то вроде серебристого ковра, искрящегося от испускаемых шарами искр.

Страха он не испытывал. Человек знал, что упасть он не может.

Потом его стали медленно опускать. Тьерри оказался на палубе алискафа, а потом был внесен в рубку. Затем шары мгновенно и разом исчезли, и Тьерри снова очутился в кромешной тьме.

Глава 9

Там они его и найдут позже, будучи предупреждены шарами, что путь свободен, что их ждет алискаф, чтобы увезти отсюда, а раненый Тьерри находится на борту.

А пока они нетерпеливо ждали во тьме, объятые непомерным ужасом. Инес жила только надеждой на возвращение Тьерри. Она сжимала в объятиях братишку, находя поддержку в самом его присутствии среди гнетущего мрака, в который они были погружены.

Лео, несмотря на усталость и раны, поддерживал в них веру в то, что Тьерри благополучно вернется за ними. Тюпар же горел желанием вступить в безжалостный и бескомпромиссный бой с машинами.

И вот тут-то все они неожиданно и одновременно узнали, даже сами не понимая как, что случилось на набережной. Белые шары на этот раз не трещали и не светились, но их мыслеизлучения пронизывали этот мир безмолвия, передавая информацию людям.

Маленькая группа без промедления двинулась в путь.

Лео шел первым, повесив на шею сонорадар. Спускаясь по лестнице, он держал за руку Инес. Так сформировалась цепочка. Инес вела братишку, за которого держался Корсон, а шествие замыкал Тюпар. Ведомые огромным негром, они спускались без страха. Так они в конце концов добрались до алискафа. Там наконец и рискнули включить внутреннее освещение, которое функционировало вполне нормально.

Инес тут же бросилась к Тьерри, совершенно ослабевшему, но улыбающемуся при виде своих друзей. Самый здоровый на данный момент из всех, Тюпар решил, что не стоит терять времени. Он прекрасно знал, как управлять алискафом, умел обращаться с сонорадаром и тут же запустил лодку в поток.

Инес и Корсон нашли на суденышке маленькую аптечку и без промедления занялись лечением и перевязкой ран Лео и Тьерри. В аптечке, к счастью, было довольно мощное стимулирующее и заживляющее раны средство, чудесный клеточно-восстановительный эликсир, изобретенный каким-то венерианским ученым. Без этого лекарства не обходился ни один санитарный пост на планетах Солнечной системы. Оно быстро привело в более или менее нормальное состояние обоих молодых людей.

Лодка на воздушной подушке плыла в огромном тоннеле с рекордной скоростью. Скорее можно было сказать, что она "летела", вздымаясь над потоком, по образному выражению Тиано.

Мальчишка не отрываясь смотрел в иллюминатор. Хотя тоннель и был погружен в темноту, но от алискафа исходило смутное свечение, так что немного были видны струящиеся под городом Калахари воды. От города они теперь уже удалились на порядочное расстояние.

Тюпар вел аппарат осторожно, не переставая пользоваться сонорадаром. Канал тянулся в основном прямо, и они надеялись скоро добраться до берегов реки Оранжевой,

А пока беглецы рассказывали друг другу о своих несчастьях. Однако все они в той или иной степени возвращались к мучившей их загадке: в чем же заключалась истинная роль биоботов?

Излучающие шары наверняка являлись гибридами бионической галереи. Они же постоянно приходили людям на помощь. Но делали это крайне странным образом, как бы отмеренными дозами.

Лео считал, что это они натравили роботов на людей.

- Во всяком случае, - настаивал он, - если бы они захотели, то давно могли бы нейтрализовать бунт... Белый шар бросается на мобота или робота и немедленно выводит его из строя... Почему же они, вырываясь из своих стеклянных емкостей, не разрешат окончательно эту чудовищную ситуацию в пользу людей?

Корсон после некоторых раздумий уже раскрыл было рот, чтобы высказать свое мнение на этот счет, но вдруг неожиданно раздался крик ведущего судно Тюпара:

- Препятствие впереди справа по борту!..

Все разом вскочили на ноги. Корсон предложил из осторожности погасить свет на борту. И в то время как рулевой правил лодкой в темноте, руководствуясь сонорадаром, остальные приготовили фонари-факелы, которые у них сохранились и могли снова быть использованы для ослепления моботов. Кроме того, были подготовлены излучатели, способные дезинтегрировать нападающих.

Находясь все вместе на маленьком суденышке, люди чувствовали себя гораздо более уверенными, чем в захваченном роботами городе.

Тюпар повел судно с ещё большей осторожностью. Его чуткие пальцы, лежащие на клавиатуре сонорадара, нащупали некую массу, возвышавшуюся над поверхностью воды. В конце концов он установил, что же это такое.

- Это... другая лодка... ещё один алискаф...

На мгновение воцарилась полнейшая тишина. Погруженные в темноту, беглецы задавались вопросом, что все это может означать. Возможно, там находились другие, подобные им беглецы, стремящиеся к реке Оранжевой. Но Лео и Тьерри тут же вспомнили о беспилотном вертолете, который, будучи направляем своей машинной логикой, напал на их планер при возвращении во Дворец Мозга.

Они миновали уже несколько пирсов, выходящих на канал-тоннель. На всех находились выходы колодцев, ведущих в пустыню, вокруг которых на поверхности располагались небольшие искусственные оазисы. Беглецы собирались на некоторое время остановиться в одном из них, после того как достаточно удалятся от города, опустошенного и угрожающего, в котором озверевшие машины отплясывали свою дьявольскую сарабанду.

Прошло ещё несколько мгновений, и Тюпар совсем застопорил суденышко. Неизвестный аппарат шел прямо на них. Кто же на нем?

Лео и Тьерри по очереди старались прозондировать при помощи сонорадара приближающийся алискаф. Бесстрастный аппарат сообщил им то, чего они больше всего опасались: на борту другой лодки не было экипажа. Им снова встретилась взбесившаяся, взбунтовавшаяся машина. В данном случае она угрожала протаранить их лодку, все ещё пока продолжавшую подчиняться людям.

Тюпар очень ловко и в нужный момент избежал столкновения. Между взбунтовавшимся и верным алискафами началась дикая дуэль.

Тюпар, потеряв равновесие при резком столкновении, не сумел вовремя воспользоваться сонорадаром. Избежав столкновения с чужим судном, он ударил свое о парапет набережной, тянущейся вдоль тоннеля.

Влекомый мощью двигателя, аппарат врезался в пирс так, что все пассажиры его попадали друг на друга, создавая полную неразбериху, усугубляемую темнотой.

Оказавшийся на ногах Тюпар снова приступил к управлению лодкой.

- Действуй, - кричал ему Тьерри. - Нам нужно скорее выбираться отсюда!

Но это было легче сказать, чем сделать. Остальные поднимались, помогая друг другу. Корсон даже предложил зажечь свет, поскольку они уже ничем больше не рисковали... Все равно их засекли. Но оказалось, что электроосвещение вышло из строя. Кроме того, они почувствовали, что воздушной подушки тоже больше не существует, поскольку лодка шлепнулась о поверхность воды. И водяной поток тут же понес их обратно.

Тюпар, пользуясь сонорадаром, быстро разобрался в ситуации. Стены проносились мимо них с огромной скоростью. Менее чем через полчаса они снова оказались под городом Калахари, почти в том самом месте, откуда отбыли.

Ситуация была критическая. Поток нес их к подземному гидравлическому заводу. Остановить лодку было невозможно, и она могла разбиться, что означало бы для всех них конец. Суденышко вращалось, ныряя то носом, то кормой.

Теперь было ясно, что самым рациональным было бы остановиться в момент, когда они проносились мимо очередного колодца, ведущего к оазису. Оттуда можно было выбраться на поверхность, среди пустыни, конечно, но это было бы лучше, чем утонуть в темноте.

- Как нам замедлить ход? - закричал Тюпар. - Боюсь, что наша скорость увеличивается с минуты на минуту...

- Я знаю как, - отозвался Тьерри. - Следует утяжелить лодку...

- Каким образом?

- Пробить один из отсеков. Тяжесть набравшейся воды нам поможет...

- А если мы пойдем на дно?

Тьерри зажмурил глаза. После этого вопроса, спокойно заданного Корсоном, он не осмеливался взглянуть в лицо Инес. Но она твердо взяла своего жениха за руку, как бы поддерживая его.

- Тьерри прав, - заявила она. - Придется рискнуть...

Тюпар с помощью сонорадара определил приближающийся колодец. Через некоторое время они должны будут с ним поравняться.

Мужчины больше не колебались. Излучателями они продырявили нос алискафа. Сразу почувствовалось поступление воды. Скоро она прошла через переборку и постепенно поднялась до колен. Суденышко значительно потяжелело и замедлило ход. Тем не менее скорость их движения оставалась ещё достаточно велика, так что у спасительной точки остановиться не удалось. Кораблик продолжал плыть к гидравлическому заводу, конечно, медленнее, но с достаточно большой скоростью. Что будет, если они в скором времени не сумеют остановиться? Как им выбраться на набережную?

Вода тем временем продолжала подниматься и уже доходила до пояса. Тьерри держал Тиано на плечах. Тюпар помогал Инес, поскольку она тоже была невысокого роста. Лео же с Корсоном изучали создавшееся положение, ища выход.

- Есть ли ещё колодцы у нас на пути?

- Полагаю, не менее двух. Первый должен показаться через три-четыре минуты...

- Любой ценой нужно тормозить...

Лео попытался включить систему срочной остановки. Это был просто трос, но телеуправляемый и снабженный якорем-вантузом, который, будучи правильно запущен, присасывался к стене набережной. Единственно чего опасался огромный негр, так это аварии аппаратуры. Однако предварительное обследование показало, что устройство не повреждено.

Все замолчали и приготовились. Алискаф все ещё шел с достаточно большой скоростью, хотя прибывающая вода значительно его утяжеляла. Уровень её все поднимался.

Тиано, который был поднят выше всех, крикнул, что видит вдали колодец. Лео с сильно бьющимся сердцем держался руками под водой за рубильник, управляющий якорем-присоской.

Наконец несущийся алискаф поравнялся с пирсом. Лео нажал на спусковое устройство. Раздался свист, и аппаратура сработала. Якорь с тросом, вылетевший из лодки, врезался в свод тоннеля-канала и закрепился там намертво. В одно мгновение трос натянулся, как струна, и суденышко остановилось. Толчок был столь резок, что пассажиры как горох посыпались в скопившуюся в лодке воду. Они было даже запаниковали, но вскоре пришли в себя. Мокрые, замерзшие, но вновь обретшие надежду на спасение.

- Нужно немедленно выбираться...

Но о том, чтобы проделать это вплавь, нечего было и думать. Течение снесло бы самого лучшего пловца. Выходом могло быть только скольжение вдоль троса.

Тьерри пошел первым, за ним Инес. Потом Лео, Тиано, Тюпар и Корсон. Алискаф перестало мотать, он все больше погружался, а угол между тросом и пирсом становился все более тупым.

Они едва различали друг друга. Единственным источником света служил ещё не погрузившийся в воду передний иллюминатор, возле которого неожиданно зажглась лампочка. Глухой рокот потока заглушил бы любые крики, если бы даже они раздавались. Тьерри подумал, что если кто-то из них отпустит канат, то остальные этого сразу и не заметят. Вода ещё более охлаждала их и без того промерзшие тела. Руки немели. Но и с ободранными ладонями и плечами они продолжали упорно продвигаться вперед. Хуже всех, пожалуй, чувствовал себя Тьерри, не оправившийся от раны, нанесенной клешней мобота. Он осознавал только напряжение троса под гроздью других тел.

Постепенно он выдвигался из воды. На шее у него был сонорадар, но он пока не мог им воспользоваться, чтобы проверить, нет ли кого-либо на набережной. В конце концов он коснулся холодного и твердого покрытия, ощупывая его одной рукой, а другой держась за трос. Силы его почти кончились, но думал он только об Инес и Тиано.

Ранен был и Лео, да и Корсон с Тюпаром ещё не восстановили полностью свои силы после пребывания на каторге машин.

Задыхаясь, Тьерри растянулся на плитах набережной. Но, пересилив себя, он снова подполз к краю и, протянув руку, нащупал мокрую с рассыпавшимися волосами голову Инес. Он потянул её за руку. Остальные ещё барахтались в темноте, не зная, что уже почти добрались до берега. Подъем их был долог и тяжел.

Они вовремя подхватили Корсона. Алискаф, переполнившись водой, пошел вниз, и трос принял почти вертикальное положение.

Тюпар рискнул зажечь карманный фонарик, уцелевший во время крушения.

И они увидели себя в этом слабом свете, мокрых, дрожащих, но все же живых. У Тьерри оставался сонорадар, а у Лео излучатель. Тиано тоже ухитрился сохранить это ужасное оружие, несмотря на то, что ему было запрещено держать его. Таким образом, они располагали двумя фонарями, парой излучателей и несколькими упаковками витаминизированных таблеток.

Покачиваясь, они тяжело, как тюлени, дышали. Но держались за руки и были счастливы хотя бы тем, что снова вместе.

Решено было передохнуть час или два. Они сняли одежду, чтобы хоть немного её обсушить. После отдыха следовало подниматься через колодец. Затем утомленные до крайности беглецы улеглись прямо на плиты и уснули.

Первым проснулся Лео. Было абсолютно темно, и слышалось только дыхание спящих. Он сразу подумал о том, сколько же проспал, но определить время не было возможности. С того самого момента, как перестали действовать Большие башенные часы Калахари, остальные, в том числе и наручные, только издевались над людьми, осыпая их проклятиями и угрозами на разные голоса.

Лео решил немного разведать предстоящий путь. Он подобрался к Тьерри и в темноте осторожно снял с него сонорадар. Затем направился к основанию колодца. Наверх вела довольно широкая винтовая лестница, спиралью огибающая шахту лифта. Но Лео, естественно, не воспользовался им, ибо теперь с подозрением относился ко всему механическому. Кругом царила тишина. Сонорадар свидетельствовал, что вокруг нет никаких живых существ, кроме них самих. Лео спокойно поднялся и достиг верхней части системы залов.

Увидев свет, он инстинктивно прикрыл привыкшие к темноте глаза ладонью. Потом он вошел в первый зал. Из окон, идущих по всем стенам, были видны, насколько хватало взгляда, пальмы, кактусы и мимозы, а также фиолетовые цветы бугенвиллей, неземная красота орхидей и, конечно, пурпур, изумрудная зелень и лазурная голубизна тысяч других цветов, окружающих строение. И все это под ослепительно сияющим солнцем.

Колодец был пуст и оазис тоже. Лео вышел наружу. После кошмарного мрака он все ещё плохо видел и испытывал резкую боль в глазах.

Лео решил вернуться, склониться над колодцем и во весь голос позвать друзей. Объявить им во всеуслышанье, что теперь они окончательно спасены.

Но сделать этого он не смог. У него началось страшное головокружение.

Повернувшись вокруг своей оси, он рухнул лицом вниз в заросли цветов. Затем все исчезло.

Глава 10

Среди оставшихся первым проснулся Тиано. Возможно, это произошло потому, что он ближе всех лежал к воде и его разбудил шум потока.

Но Тиано быстро понял, что разбудило его все-таки не это, а резкий звук удара о причал. Тогда он осторожно направился к краю пирса, откуда донесся этот звук, и тут, вздрогнув, увидел на водной поверхности некие светящиеся точки. На уровне воды находилось что-то, имеющее несколько светящихся глаз.

Это что-то, то ли животное, то ли механизм, пыталось выбраться на набережную, причем шум от его карабканья раздавался все сильнее и громче.

Только на мгновение Тиано застыл от ужаса. Тут же его мозг пронзила мысль, что, взобравшись на набережную, эта штука наткнется на беглецов. И он громко закричал, зовя сестру, Тьерри и Лео. Но все уже и так проснулись от гулких ударов по пирсу и бросились к воде, понимая, что подвергаются новой атаке.

Кроме светящихся глаз противника, в тоннеле не было никакого другого освещения. Тем не менее эти смутные светлячки давали возможность понять, что агрессор напоминает чем-то огромную рыбу, водяное чудовище, пытающееся выбраться на сушу. Яростно дергаясь, оно вызывало металлический грохот, отступало и снова бросалось на приступ.

Тут Тьерри закричал:

- Алискаф!.. Это алискаф...

- Что? Наш алискаф? - поразился Тюпар. - Но он же в самом жалком состоянии... Я полагал, что он утонул и давно унесен потоком или все ещё висит на струне троса... А этот плавает совершенно свободно...

- Нет, - возразил ему Тьерри. - Это не наш, это другой... возможно даже, тот самый, который напал на нас, прежде чем мы высадились... Мы полагали, что оторвались от него, а он нас искал, шел следом, и вот теперь здесь...

- Боже мой... - прошептала Инес, прижимаясь к Тьерри. - Опять эта проклятая машина...

- Да, машина... Но какая же ненависть толкает эти механические существа против нас? Возбуждает их злобу против людей?

Они, конечно, были очень взволнованы, но в конце концов поняли, что все усилия, предпринимаемые лодкой, совершенно бесполезны. И все же камень, из которого была сделана набережная, стал понемногу крошиться от бросков-ударов чудовища. Сорвавшийся с цепи робот, этот странный алискаф без штурмана, упорно и настойчиво продолжал свои разрушительные действия, ломая все, что только можно было сломать. Даже теперь, когда они находились в относительной безопасности на дне колодца-оазиса, тупая машина без экипажа изо всех своих металло-механических сил старалась настигнуть их...

Они отчетливо видели её глаза-иллюминаторы, которые слегка гасли, когда она отступала для разбега, и вновь разгорались при наборе скорости вперед, как у животного, готового вцепиться в добычу и рвать её на куски.

Но при каждом таком ударе жуткий и бессмысленный механизм постепенно саморазрушался.

Люди наконец даже с каким-то страхом стали наблюдать за этим самоубийством механизма.

В конце концов взбесившийся алискаф, тяжело поврежденный после самому себе нанесенных ударов, с полностью разбитой носовой частью, стал постепенно уходить под воду, а иллюминаторы его гасли один за другим по мере погружения. Теперь он оказался рядом с первым, ещё держащимся на туго натянутом тросе, закрепленным в стене с помощью мощного якоря-присоски.

Вероятно, после их столкновения под водой трос лопнул, и опасный поток повлек останки обоих к заводу в городе.

Только теперь Тьерри, Инес и другие вышли из состояния шока, которое охватило их при виде этой озверевшей машины, стремящейся во что бы то ни стало настичь и уничтожить людей. Им всем вновь показалось, что они видят какой-то кошмарный сон. Но в то же время они чувствовали, что живы, хотя феномен одушевленных машин ещё продолжается и их стремление покончить с человечеством нисколько не пошло на убыль.

Именно в этот момент Тиано обнаружил отсутствие Лео, чего другие пока не замечали. Затем и Тьерри понял, что у него забрали сонорадар, и тогда он решил, что Лео направился, пока они спали, на разведку, чтобы проверить безопасность выхода из колодца.

Тьерри тут же захотел отправиться следом, оставив остальных дожидаться их обоих. Но против этого восстала Инес. Она решила пойти вместе с ним. Тут же запросился и Тиано. Но тогда и Тюпар с Корсоном не захотели оставаться одни. К тому же Тюпар заметил, что умеет неплохо работать излучателем...

Решили идти все вместе.

Как и Лео, они благоразумно не стали пользоваться лифтом, а на всякий случай поднялись по лестнице.

Выбравшись наверх, люди с невообразимой радостью встретили солнце, хотя на первых порах испытали боль от яркого света. Лео они обнаружили все так же лежащим без сознания, но осмотр показал, что он нормально дышит и не ранен. Выйдя на волю, они побросали в кучу сонорадар, лазеры и все, что ещё у них оставалось механического, могущего предать в подходящий момент.

Теперь беглецы стали просто несчастными человеческими существами, одетыми в мокрые лохмотья, ещё не просохшие после вынужденного купания. Но все это было в конце концов не так уж и важно. Солнце сияло во всю мощь, а оазис, построенный лучшими агрономами Калахари, являл собой кусочек божественной природы.

Невообразимое спокойствие и тишина. После всего случившегося они даже не могли в это сразу поверить. Цветы, зелень и зрелые плоды. Освежающие воздух фонтаны, вода в которые поступала под напором из тоннеля-канала... Они повсюду били из-под этой благодатной почвы.

Беглецы устроили совет. Вопрос, не стоит ли им немедленно отправиться в путь, они не обсуждали. Они слишком устали и нуждались хотя бы в нескольких днях отдыха. Ни одно место поблизости лучше не подходило для этой цели. Поэтому было решено пожить на природе, как можно меньше соприкасаясь с любой техникой, и даже расположиться подальше от входа в колодец. Любая механика из-за бунта роботов вызывала у них законное отвращение и опасение.

Только через несколько часов они наконец смогли поверить, что роботы прекратили охоту и никакой механический демон не собирается на них нападать. Поели свежих фруктов и проверили запас витаминизированных таблеток. Пресной воды хватало повсюду. И вокруг не было видно ни одного воздушного корабля, ни одного летающего объекта...

Эта безопасность, какой бы она ни была относительной, постепенно восстановила в них спокойствие, о котором они напрочь забыли за последние дни. В то же время борьба за выживание, которую им пришлось вести, и то, что они были так грубо вырваны из своей привычной автоматизированной среды, размеренной и спокойной жизни, восстановили в них некоторые давным-давно забытые рефлексы, унаследованные от далеких предков. Поэтому они со всей серьезностью отнеслись к предстоящему переходу через пустыню до реки Оранжевой. Оттуда можно было бы перебраться в районы, не оккупированные роботами. Тьерри даже полагал, что оттуда можно было бы двинуть к другим мирам, что всем представлялось просто замечательным. Но скептик Корсон покачал головой. А остались ли ещё межпланетные корабли? А если даже да, то каким же образом можно на них улететь?

Оказавшись вдали от города с его ужасами, люди стали задумываться: что же вызвало бунт роботов?

То, что белые шары, будучи плодами человеческой изобретательности, благоволили к людям, снимало с них всякие подозрения в подстрекательстве. Корсон во всех грехах обвинял электронный Мозг - самый главный, тот, что находился во Дворце Мозга. Тьерри же не слишком верил в эту версию.

- Электронный мозг, - говорил он, - просто хорошо отлаженная машина, как, впрочем, и все другие, созданные человеческими руками. Ведь сам-то по себе отвлеченно он мыслить не может. Что в него заложено, то он и выдаст... Так же, как и все другие механизмы, даже если они могут делать отдельные виды работ лучше, чем люди. Они не могут мыслить, а тем более допускать какие-то экстремальные поступки. Машина есть машина...

Так они ни до чего и не договорились, и проблема осталась. Во всяком случае, её обсуждение пока отложили.

Оазис казался им раем. И все же Лео решил, что необходимо вести наблюдение за окрестностями, чтобы избежать любых трагических случайностей. Беспокоило то, что они не встретили обслуживающего персонала, который должен был бы находиться там для контроля за колодцем. Возможно, техников предупредили по радио, и они сочли за благо удрать без промедления к реке. Проще говоря, дезертировали.

Что до Инес и Тьерри, то они упивались окружающей их прекрасной обстановкой. С того самого момента, когда они решили соединить свои судьбы, они не могли позволить себе так великолепно отдохнуть. Постоянно поглощенные работой, они могли снять стресс только на спортивных площадках. Теперь же влюбленные постоянно находились вместе, обретя счастье на природе в окружении живых деревьев, трав и цветов, видя над головой настоящее небо, а не купол из силовых полей, который был раскинут над городом Калахари.

Теперь они могли часами просто прогуливаться рука об руку, не думая ни о чем и лишь испытывая нежность друг к другу. Прелестная примитивно-первобытная жизнь.

Инес нечем было причесаться, а Тьерри - побриться. Но разве это было важно? Никогда ещё Тьерри не находил свою невесту такой красивой, а она даже представить не могла, что он может быть таким обворожительным. Остальные, при общем согласии, оставляли влюбленных наедине. Они даже останавливали Тиано, которому частенько хотелось сопровождать сестру и её жениха во время прогулок. Его очень вежливо придерживали Лео и Тюпар. Оба инженера старались больше заниматься физическими упражнениями, укреплять мышцы. Кроме того, они постоянно пытались отвлечь Тиано от мыслей о случившемся, постепенно возвращая его к нормальному мальчишескому состоянию, заставляя забывать кровавые картины бунта машин.

Корсон, который был значительно старше всех, с улыбкой наблюдал за молодежью, грея на солнышке свое переутомленное и несколько одеревеневшее тело.

Так прошло несколько дней.

Все подробнее и четче прорабатывался план перехода через пустыню. В первую очередь заготавливались фрукты, которые Корсон сушил впрок. Из вещей решили взять сонорадар и лазер, ну и, конечно, излучатели.

Мужчины учились ориентироваться по солнцу и звездам, совсем как их предки. Вспомнили, что на пути к реке им должна встретиться старая нефтяная вышка с колодцем. Она практически не использовалась с конца двадцатого века. Добыча нефти давно уже была заброшена, несмотря на превосходное состояние сооружения. Люди использовали теперь только атомные двигатели, передавали энергию на расстояние с помощью лазера и вовсю пользовались чистой солнечной энергией. Все это сделало ненужным то горючее, на добычу которого несколько веков люди, поколение за поколением, тратили массу сил и золота, поливая все это совершенно напрасно человеческой кровью.

Тьерри надеялся найти там ещё один оазис, расположенный над тоннелем-каналом. В нем можно было бы провести ещё день-два, а затем уже направиться к реке. В сутки можно было делать километров двадцать-тридцать, учитывая состояние Инес и Тиано, да и Корсона тоже. Так что максимум за пять суток они доберутся до цели. А там останется только узнать, не бесчинствуют ли на берегах реки моботы.

Мало-помалу беглецы вновь стали обретать веру в себя. Разве не сумели они скрыться от столь страшного врага? Кроме того, простое и здоровое существование, абсолютно не знакомое им раньше, давало то, чего не хватало с самого рождения: силу для морального и физического сопротивления трудностям. Они чувствовали себя способными преодолеть все и не сомневались в результате.

Из-за жары не хотелось совершать резких движений, и настоящая жизнь маленькой колонии практически начиналась только на склоне дня.

Прошла уже неделя, как они выбрались из колодца на свежий воздух. Сегодня Тьерри и Инес по привычке устроили себе продолжительную сиесту пад пальмами среди кустов мимозы к югу от оазиса. Растянувшись рядом на траве, спокойные и расслабленные, они даже осмелились строить планы на будущее. Отказываясь верить, что царствование человеческое закончилось и наступили сумерки и закат, о которых говорил Лео, они болтали о своем счастье, мечтая, когда наконец смогут пожениться. Обсуждали судьбу Тиано, которого решили воспитывать, пока он не вырастет, а у них не появятся собственные дети. Объединив свои научные познания, они пытались постичь тайну биоботов, созданных человеком и тем не менее преподнесших ему же сюрприз...

- Инес!.. Тьерри!..

Они дружно вздрогнули от неожиданности. Это был голос Тиано. Ребенок бежал, не видя их сквозь листву, и в голосе его звучали нотки страха.

Мгновение - и они были уже на ногах. Стояла ужасная жара, и Инес, ещё не видя брата, откликнулась:

- Мы здесь!.. Не беги!.. Ты весь вспотеешь...

Но Тиано уже появился перед ними, пунцовый, весь в поту, задыхающийся и взволнованный.

Инес и Тьерри бросились к мальчишке, а он, задыхаясь, еле смог выговорить:

- Меня... Лео послал... Огонь... огонь...

- Огонь? О чем ты говоришь?

- В пустыне огонь, - наконец более или менее внятно выговорил Тиано, набрав в легкие воздуха.

Тьерри и Инес обеспокоенно и недоверчиво переглянулись.

- Успокойся, - сказала сестра, - и объясни членораздельно, что ты хочешь сказать...

И тогда наконец, окончательно отдышавшись, Тиано заговорил. Впрочем, многого он не знал. Оказалось, что Тюпар неожиданно заметил клубы густого черного дыма к северу от оазиса. Корсон же, проходя в это время мимо колодца, обратил внимание на то, что шум воды изменил свою тональность: из колодца доносились звуки глухих ударов, похожие на взрывы, и звучал долгий и продолжительный свист, как будто выходил пар.

Тьерри тут же взобрался на одну из высоких пальм. С того момента как они вернулись назад к природе, он научился этому. С высоты он бросил взгляд на север и вздрогнул.

Весь горизонт закрывала черная туча с красными языками пламени. Сквозь неё слабо просвечивало солнце, а свет его был каким-то зловещим.

Спустившись со своего наблюдательного пункта, Тьерри сказал Инес:

- Такое впечатление, что это горит старая нефтяная выработка...

Было ли это делом моботов и коснулся ли их бунт старых нефтепромыслов? Как можно угадать?

- Давайте-ка поспешим к нашим друзьям...

Все вместе они помчались к колодцу. Лео, Тюпар и Корсон были заняты тем, что вслушивались в шум, доносящийся из глубины. Но напрасно они пытались понять его природу. И все же они не решились спуститься вниз и разобраться в происходящем. Беглецам следовало избегать близости любых механизмов.

Инженеры терялись в догадках. Все понимали, что их счастливому отдыху пришел конец. Готовились какие-то новые события. Было ясно, что горят старые промыслы, но кто спровоцировал пожар?

Вновь убегать? Но ведь им нужно было идти на север: на юге оставался захваченный роботами город. А направление к спасительной реке перекрывали теперь клубы дыма, обозначившего обширную зону бушующего пожара.

Тем не менее Лео предложил уходить немедленно. Пожитки? Да какие там пожитки? Все было давно приготовлено. Можно свернуть на запад, это позволило бы, по крайней мере, приблизиться к Атлантическому океану, в случае, если не удастся добраться до реки...

Спустя полчаса они ещё раз проверили провизию, оружие, инструменты и одежду. Корсона между тем очень беспокоило громыхание и свист, доносящиеся из колодца все более и более громко.

Они уже почти совсем закончили сборы, когда увидели несущегося к ним сломя голову Тьерри.

- Нужно удирать!.. Уходить из оазиса... Быстро... быстро...

Добежав, он схватил одной рукой Инес, другой Тиано и буквально потащил их за собой. Лео и Тюпар, тяжело нагруженные, шагали по бокам Корсона. Несмотря на невыносимую жару, Тьерри спешил, подгоняя других. Нужно было скрываться, и как можно скорее.

- Что ты там в конце концов выяснил? - спросил Лео.

Несколько запыхавшийся Тьерри ответил:

- В колодце... на канале... огонь... Горит нефть на поверхности воды... Скоро и здесь все заполыхает... Не знаю уж, что там случилось, но месторождение, скорее всего, взорвалось, а по подземному каналу потоком идет нефть...

При этих словах всех охватил ужас. Они хорошо понимали, что будет дальше. Пожар вызвал подземные разрушения. Канал заполняется нефтью, и скоро горящая нефть достигнет города, заканчивая те разрушения, которые причинили ему взбесившиеся роботы.

Они уже давно покинули оазис. Прекрасный цветущий уголок, который подарил им короткое счастье отдыха и спокойствия. Теперь они находились среди пустыни, под заходящим за горизонт солнцем. А сам горизонт заволакивала густая черная туча.

- Скорее, - торопил Тьерри, - мы ведь, по правде говоря, не так уж далеко ушли от оазиса...

И тут произошло то, чего все они так боялись. Грохнул глухой взрыв, дрогнула под ногами земля. Позади них словно извергся вулкан. Поднялся огненный смерч, и колодец разлетелся вдребезги.

Создалось впечатление, что вспыхнул огромный фейерверк, который в мгновение ока опалил и зажег прекрасные пальмы. Все пылало, корчилось и коробилось. До них донесся запах горящего дерева, смешанный с приторным запахом цветов. А затем выплеснулась огненная река.

Тьерри предвидел катастрофу и вовремя увлек их из оазиса. Теперь, чувствуя за спиной врага, беглецы почти бежали через пустыню.

Ветер снова донес до них едкий дым, последний привет из дорогого сердцу оазиса.

Так шли они уже больше двух часов, стремясь уйти как можно дальше от места катастрофы. Исчезла вся их веселость. Их мучил вопрос, какова во всем этом роль глупых машин.

А потом, когда наступил вечер и горящий оазис стал бросать свои отблески на пустыню, заменив солнце, севшее за горизонт, Лео, шагавший теперь первым, указал на появившиеся впереди двигающиеся силуэты людей, которые, скорее всего, тоже уходили из горящего нефтяного района, и путь их волей-неволей должен был пересечься с маршрутом беглецов.

- Там люди! - громко крикнул он.

Глава 11

Люди приближались. Они шли тяжелым шагом, еле волоча ноги, и на всех лежал отпечаток перенесенных тяжких испытаний, поразивший даже воображение тех, кто побывал на каторге у роботов.

Было их около тридцати, причем большинство составляли женщины. Истощенные и сгорбленные, раненые и кое-как перевязанные. Лица и одежда в засохшей крови. А пятна копоти придавали им вид каких-то странных созданий. Сразу стало ясно, что бредут они из тех мест, где горела нефть.

Группа Тьерри с жалостью и ужасом смотрела на то, что осталось от лучших умов города после проклятого бунта машин. Среди бредущих они узнавали многих из тех, с кем работали в Калахари. Некоторые из них являлись самыми блестящими представителями земной науки. Сейчас они напоминали орду первобытных людей, гонимых страхом, убившим в них почти все человеческое.

И тут Тьерри и другие с огромным облегчением и радостью услышали голос, которого не слышали уже много времени. Голос диктора. Он исходил из очень маленького телетранзистора, который был в руках у кого-то из группы. Теперь, когда можно было узнать новости из внешнего мира, люди почувствовали себя не столь одинокими и заброшенными.

Тьерри даже пришла в голову мысль, что все восстановилось и машины снова повинуются человеку. Лео, Инес и Корсон на мгновение забыли все, что случилось с момента остановки Больших часов.

Тем временем идущие из пустыни тоже заметили тех, кто шел со стороны оазиса, и даже чуть изменили направление движения, чтобы встретиться. Наконец встреча состоялась, и люди обменялись впечатлениями о катастрофе. И, конечно, все испытывали радость от встречи со знакомыми.

Встречные рассказали, что с момента наступления драмы небольшая группка людей, человек в двести, сумела вырваться в пустыню на специальных машинах, которые являлись настоящими маленькими кораблями, способными пересечь Африку из конца в конец в рекордные сроки, используя колеса, а если придется, то перейти и на гусеницы.

Первой мыслью было добраться поскорее до Блумфонтейна, в надежде, что обстановка там лучше и спокойнее. Но в пути машины вдруг взбунтовались по примеру других роботов, и началось избиение людей. Их давили гусеницами, вышвыривали из кабин и убивали... убивали...

Так погибла значительная часть каравана, но кое-кому все же удалось бежать, ибо вдруг один вездеход перевернулся, а другие остановились сами по себе.

Потом у людей на этот счет было много споров и домыслов. Кое-кто считал, что эта псевдожизнь роботов должна прекратиться сама собой. Прежде всего потому, что запас топлива у роботов и моботов не бесконечен. Да и вообще вся созданная человеком механика не могла функционировать вечно.

- Вы правы, автоматы не вечны, - подтвердил Корсон. - К тому же песок и пыль пустыни способствовали их более скорому разрегулированию. Вероятно, это-то вас и спасло... Но что же случилось дальше?

Беглецы, как оказалось, добрались до района заброшенных нефтепромыслов, где постепенно ржавели гигантские буровые вышки. Они решили там передохнуть и подлечить раны. Но судьба распорядилась иначе. Вновь возникла опасность. На них снова напали машины - вездеходы-автоматы и беспилотные вертолеты. Все в ужасе решили, что теперь-то уж гибель неминуема. Но у кого-то возникла мысль устроить огненную завесу, способную застопорить движение вездеходов и создать преграду вертолетам. И вот тогда они и подожгли старые нефтепромыслы.

Услышав это, Лео даже подпрыгнул.

- Так это вы устроили пожар? Разве вы не понимали последствий этого в целом?

Они сознались, что в тот момент об этом и не думали. Они просто спасались и с огромным удовлетворением смотрели, как останавливаются наземные машины, а вертолеты вспыхивают факелами, когда их касаются взлетевшие с земли огненные гейзеры. Впрочем, часть людей тоже стала жертвой ими же самими вызванной искусственной катастрофы. Они задохнулись в дыму или сгорели заживо. Силу и широту пожара они предусмотреть не могли.

А тем временем выжившие бросились в пустыню наугад, с одной только мыслью - любым путем избежать встречи со взбесившимися роботами.

Кому-то из них пришла в голову мысль включить карманный телетранзистор. И им тут же удалось поймать передачи не только из различных точек Земли, но даже с некоторых планет.

Тьерри, Инес, Лео и другие, услышав это, просто затаили дыхание. Так что же происходит? Что об этом известно?

Им показали маленький аппаратик. Диктор на экране резко жестикулировал, говоря о складывающейся ситуации. Бунт машин оказался довольно-таки широкомасштабным. Начавшись в Калахари, он за несколько часов перекинулся в другие города. Более всего пострадали те, что имели в тот момент радиоконтакт со злосчастным очагом бунта. Происходило нечто вроде механической эпидемии, передающейся прямым контактом радиоволн. Сильнее всего поражена Земля, но в определенной степени пострадали и другие окружающие планеты: Марс, Луна, Венера, Сатурн.

Затем стали поступать сигналы и о других бунтах машин, но все менее и менее разрушительных по мере удаленности от эпицентра.

Загадка, что же все-таки породило это зло, так и не была решена. Удалось только констатировать, что машины начали действовать так, как если бы они стали мыслить, хотя и искаженно и бредово, понимая в то же время, что без обслуживающих их людей долго они продержаться не смогут. Постепенно роботы стали устраивать сражения между собой, калеча и уничтожая друг друга, или начали останавливаться из-за окончания завода, топлива и подачи энергии. Наиболее жизнеспособными оказались те, чьи двигатели работали на атомном горючем, но после ряда энергичных усилий со стороны людей они были дезинтегрированы.

По мере того как они слушали диктора, у беглецов стали возникать разного рода догадки и предположения. К тому же они были свидетелями и первыми жертвами бунта механизмов...

Тут диктор сообщил, что поступили сведения о чудовищных человеческих потерях в городе Калахари. Кроме того, город сейчас якобы охвачен гигантским пожаром...

Услышав это, все инстинктивно повернулись в ту сторону, где должен был находиться город. Их город-отечество. И они увидели в той стороне постепенно охватывающий все небо кроваво-красный свет, жуткое свечение, какого никому из них ещё никогда в жизни не приходилось видеть.

Стоя среди этой маленькой толпы примолкших людей, Тьерри прошептал:

- Это нефть... На этот раз нефть... В результате сдвига пород на промыслах нефть понеслась, заполняя тоннели-каналы, ведущие к городу... Наверное, пожар промыслов вызвал благодаря взрывам землетрясения и оползни...

Так оно и было. Все попадающиеся на пути горящих нефтяных потоков колодцы-оазисы превращались в огненные факелы, а затем, когда эти потоки достигли гидравлического завода, все взлетело на воздух.

Опять у многих мелькнула мысль, что теперь они пропали. Район нефтепромыслов просто уничтожен, и туда нет никакого смысла идти. Оазисы сгорели, а позади пылает город Калахари.

- По крайней мере, - горько проговорил Лео, - если Калахари явился очагом заразы, то теперь там все сгорело и расплавилось... Очаг мятежа уничтожен...

Корсон посмотрел на него:

- Что вы хотите этим сказать, Лео?

Негр пожал плечами.

- Вы сами все прекрасно понимаете... Это я хотел бы вас послушать, хотел, чтобы вы поделились своими соображениями... Но я постепенно возвращаюсь к своей первоначальной мысли, что причина всему - биоботы. Эти ваши чудовищные существа - помесь механизмов, животных и растений... Наверняка они каким-то образом повлияли на машины, чтобы направить их против людей...

Тиано заплакал и сквозь слезы стал ворчать, что не нужно обвинять прекрасные белые шары, которые не однажды их спасали. Инес его поддержала. Тьерри и Тюпар были смущены.

- Нет, биоботы - это нечто иное... Я их знаю... я присутствовал при их создании... - возразил Корсон.

- Ладно. А механики? Инженеры, техники? - разъяренно настаивал Лео. Веками все создавалось руками человека: от колеса, рычагов и молотка до электронного мозга. Естественно, что человек присутствовал при их создании. Вы что же, считаете, что эти люди думали о чем-то ином, кроме как о том, что их изделия будут приносить пользу человечеству? Тем не менее именно созданные человеком штучки и устроили сегодня все это...

- Видите ли, Лео, я уверен, что именно они это и устроили, но по своей собственной воле, а не по воле их создателей...

Присутствующие столпились вокруг старого Корсона. А его лихорадило, он все более и более скверно себя чувствовал. По-настоящему он так и не смог прийти в себя с тех пор, как молодые люди вырвали его из лап Великой машины. Даже пребывание в оазисе и отдых не могли полностью восстановить его здоровье.

- Продолжайте же, господин Корсон, - мягко проговорила Инес. - Я лично полагаю, что ваша гипотеза достаточно обоснованна...

Вновь возникла пауза. Корсона плохо держали ноги, и он был вынужден опуститься на твердую, обожженную солнцем землю. Окружающие же его беглецы продолжали стоять, только некоторые женщины тоже сели.

Наступила ночь, но отблеск огромного пожара создавал над их головами багрово-красный купол, как будто уже наступал выкупанный в крови рассвет.

- Мне кажется, что я теперь знаю или хотя бы догадываюсь о причине случившегося, - продолжал Корсон. - У меня и раньше было некое внутреннее ощущение правоты, но Лео, споря со мной, добавил ту самую крупицу, которой мне не хватало... Нет, биоботы не виноваты. Я ещё не могу детально объяснить, что произошло и какова их роль во всем этом, но будущие ученые разберутся... Однако в невиновности в катастрофе биоботов я целиком и полностью уверен... Вернемся, однако, к нашим машинам, роботам и моботам... Истинные враги, и это безусловно, они... И никто другой, кроме них... Ни одна земная или инопланетная держава не могла спровоцировать подобного рода конфликт. Ни группа бандитов или пиратов, ни существа из другого измерения... Машины, и только машины взбунтовались во имя того самого, о чем вы, Лео, только что говорили... Тысячелетиями люди от колеса, зубчатых передач, рычагов и до бульдозера, от простого удара молотком до расщепления атома - все делали только себе на пользу. Человеком действительно было предусмотрено все. Машины были ему нужны как подсобное средство, как помощники... И вот однажды мы довели свои изделия до такого совершенства, что наградили механизмы зрением, речью, памятью, способностью к дедукции, как, например, электронный мозг, так что машина, а точнее говоря, совокупность систем, смогла замыслить и даже представить себе возможность убрать, вытеснить человека как ненужное промежуточное звено...

Окружающие молча слушали это жуткое по простоте объяснение.

Тут не выдержал Тьерри и воскликнул:

- Но, господин Корсон, такое должно было быть предусмотрено человеком...

- Человек просто все сам подготовил, повторяю вам. А в электронном мозге существуют все возможности...

- Но электронный мозг не что иное, как отражение человеческих мыслей, а не каких-то самостоятельных идей.

- В принципе это правильно, и так должно быть. Но тем не менее правильно и неоспоримо то, что машина задумана человеком, чтобы в рекордно короткое время решать то, на что человеку понадобились бы годы. Вот это-то и есть самый опасный момент... Даже на то, чтобы все предусмотреть, многим людям нужны долгие годы, а машине...

- В этом я согласен с вами, но это не объясняет...

- Действительно, это не все объясняет, тут, пожалуй, вы правы, но нужно считаться и с тем, что называют случайностью, случаем или, как выражаются некоторые, волей небес... Наступил некий не предвиденный никем день. Я уверен, что все случилось в какие-то доли секунды. У системы машин возникла мысль о возможности быть самими собой, жить только своими зубчатыми колесами, своими цепями электропередач, своими раздробленными и расщепленными атомами без некоего проводника, лоцмана, вожатого... И вот тут-то и началась необузданная жизнь машин. Жизнь подобного рода не может длиться долго. Если ею не будут управлять люди, она прекратится сама по себе. Ибо человек может жить на скудном пайке, при недостаточности кислорода, почти при отсутствии удобств... И все потому, что у него сохраняется воля, существующая помимо его тела, мышц и биения сердца...

Корсон сделал паузу, а потом продолжал:

- Человек обладает тем, что называется душой, господа... Это нечто божественного происхождения... А у машин души нет...

Наступило продолжительное молчание, потом заговорил Тьерри:

- Таким образом, вы предрекаете конец наших бед и несчастий... И нам следует верить, что подобного рода случайность вряд ли повторится?..

- Можно ли утверждать это безаппеляционно?.. Такое вполне может повториться из-за мириадов совпадений. Только один Бог знает, в какое время создадутся необходимые условия для попытки подмены человеческой расы машинной...

Корсон говорил долго и очень устал, он уже почти лежал, и Тьерри с Лео поддерживали его. В заключение старый инженер развел руками:

- Конечно... это когда-нибудь повторится... Но и случись снова такое, я не сомневаюсь, что все так же и кончится. Машина в конце концов останется машиной и по прошествии какого-то, хотя и трудно сказать какого, времени разладится и остановится.

Силы Корсона кончились.

Мужчины оставили его на попечение Инес, а сами отошли в сторону, чтобы обсудить, так ли уж он прав, как кажется на первый взгляд.

Они пришли к выводу, что все так и есть, но при всем этом оставалась неразгаданной истинная роль биоботов.

- Получается, что, изготавливая их, мы не знаем их настоящей основы и истинной природы, - констатировал Тьерри.

В это время телетранзистор начал передавать очередные новости.

Их охватила радость. Поступила информация, что на звездолетах прибыла помощь с других планет. Действительно, больше всего пострадала Земля, где мертвые насчитывались миллионами. Организованные с соседних планет экспедиции должны были помочь спасшимся. Космические корабли, оборудованные мощнейшими сонорадарами, обшаривали руины городов, океаны, пустыни, леса и горные массивы. Выживших собирали и увозили с несчастной планеты.

- Нам нужно держаться, - заявил Тьерри. - Теперь все будет в порядке. Витаминизированные таблетки у нас остались и в той и другой группе. Так что с этим...

- Да, с таким запасом мы вполне можем двигаться...

- Так-то так, но пустыня горит, и может быть, лучше все же дождаться помощи здесь?

- Посреди пустыни?.. Растительность чахлая, можно даже сказать, вообще никакой... Да и воды... нет...

Слова пессимистов мешались со словами энтузиастов. Те были уже уверены, что их скоро найдут и подберут звездолеты... Что уже на рассвете их повезут на другие планеты...

За разговорами никто толком и не заснул. Впрочем, тому не способствовали и кровавый сумрак, и отдельные глухие взрывы, доносящиеся с нефтепромыслов...

Корсону час от часу становилось все хуже и хуже. Лекарств не было, и беглецы не надеялись его спасти. Казалось, что он исчерпал последние силы, стараясь доказать свою гипотезу о причинах бунта роботов.

Умер он с первыми лучами трагического рассвета, тонущего в кровавых отсветах, продолжавших падать на небо. Высоко неслись черные тучи, которые постепенно разгонял ветер, перемешивая дым из города с дымом нефтепромыслов. Временами с небес сыпались сажа и пепел, окрашивая все вокруг в траурные тона.

Тем не менее солнце медленно продолжало подниматься, время от времени являя очищенный от черных туч золотистый лик.

Уже некоторое время Лео вглядывался в горизонт. Любопытный Тиано приставал к нему:

- Скажи, что ты там видишь, Лео?

- Да просто какая-то странная тучка...

- А что в ней особенного?

- Всмотрись сам получше, и поймешь...

Тучка действительно казалось какой-то странной, как будто живой. Она то вытягивалась, то сжималась, то опускалась, то взлетала вверх, постоянно меняя форму.

Из этого созерцания и задумчивости их вывел крик Инес. В это время несколько человек рыли могилу для несчастного Корсона. Посмотрев в сторону, куда показывала Инес, все всполошились. Оттуда шла вооруженная орда. Даже не шла, а катилась. Тьерри тут же воспользовался сонорадаром и - о ужас! не обнаружил среди приближающихся ни одного человеческого существа.

Роботы и моботы!

Передвигались они на вездеходах и спецмашинах, поставленных на гусеницы. Их подгонял наступающий огонь. Авангард составляли моботы, способные самостоятельно передвигаться по песку.

Наверное, это были последние всплески бунта машин. Но тем не менее они неуклонно двигались вперед благодаря огнеупорным протекторам и гусеницам, стремясь уничтожить тех, кто выжил в этом аду.

Беглецов охватила паника. Опустив тело Корсона в выкопанную яму, они кое-как забросали могилу песком. Затем, прихватив то, что ещё оставалось у них ценного, двинулись в путь, теперь уже единой группой вместо прежних двух. Они часто поглядывали на небо, смутно надеясь, что там вдруг появится звездолет и спасет от орды озверевшей техники, уничтожит нагоняющих их механических монстров.

Иногда ветер доносил до них звуки, издаваемые этой металлической ордой, прихватившей с собой музыкальные ящики, сопровождавшие их продвижение дикой какофонией.

Под черно-красными небесами прорезавший тучи свет золотистого солнечного диска изливался на беглецов потоками жарких лучей. Тьерри поддерживал Инес, а Лео тащил Тиано, сидевшего у него на плечах. Женщины шли, пошатываясь, цепляясь за своих спутников. Некоторые падали замертво, оставаясь умирать.

И вдруг ликующе прозвучал звонкий ребячий голос, как трубный звук победы:

- Ура! Мы спасены!..

Несмотря на всю свою подавленность, люди выпрямились, а некоторые даже воспрянули духом. Лео, который держал Тиано на плечах, голову поднять не мог, поэтому он спросил:

- Ну что? Что ты там увидел?.. Скажи мне скорее...

Все, естественно, подумали, что Тиано увидел звездолет. Насколько же велико было их разочарование, когда тот объяснил:

- Это наши друзья... Белые шары!

Даже у Тюпара вырвался возглас разочарования. Но Инес и Тьерри обменялись короткими взглядами. Они-то понимали, что это добрый знак. Ведь спаслись-то они только благодаря помощи белых шаров. Да и умирающий Корсон признал их невиновность в бунте роботов, несмотря на обвинения со стороны Лео. Тьерри дорого заплатил бы, чтобы узнать, чем могут сейчас им помочь потрескивающие белые шары.

Остальные беженцы снова двинулись в путь, опустив головы, нисколько не надеясь на эти туманные белые шары, летающие у них над головами. Люди уже совершенно не боялись горящей нефти, голода и множества опасностей, таящихся в пустыне... Они только испытывали дикий страх перед кровавыми убийцами-моботами.

Один из мужчин даже пробормотал сквозь зубы:

- Этот паршивый мальчишка не имеет права внушать нам ложную надежду... Это просто издевательство...

Тем временем грохот продвигающейся армады механизмов можно было услышать, уже не прислушиваясь. Какофония музыкальных машин заглушала даже рокот моторов вездеходов...

Тиано был несколько обижен безразличием к своим друзьям - шарам. Сам он не терял их из виду, а они продолжали сновать в воздухе, будто искали что-то или кого-то. Лео, которому мешал Тиано, видел их плохо. Но Тьерри и Инес не спускали с них жадных глаз.

И тут биоботы, как бы наконец сконцентрировавшись, спикировали вниз и замерли в воздухе на уровне глаз беглецов.

Была их по крайней мере добрая дюжина. Люди в недоумении остановились. Таким образом биоботы сумели наконец обратить на себя внимание. Те, кто никогда раньше белых шаров не видел, испытывали некоторый страх, хотя Тьерри, Тиано, Лео и Инес им о них рассказывали, утверждая, что сами шары никогда не приносят зла, а чаще всего даже, наоборот, помогают в критических ситуациях.

Все смолкли. Какие-то странные мысли рождались у людей в головах. Мысли, как бы приходящие ниоткуда, не имевшие корней в воспоминаниях, а тем более не вызванные усилиями что-то вспомнить.

Мысли эти были подобны откровениям, которые получают медиумы.

Шары потрескивали с каким-то исступлением, которого до сих пор не слышали даже Тьерри и Тиано. Казалось, что они наполнены некоей неизвестной энергией, изо всех сил их распирающей.

Беглецы видели, что шары только испускают искры, потрескивая, и не приносят никакого зла. Все стали постепенно успокаиваться. Люди сосредоточились на поступающих в их мозг мыслях...

А мысли были о том, что шары скоро погибнут. Все биоботы из большой галереи в Калахари были приговорены, потому что охвативший город пожар, расправившись со всеми остальными зданиями города, стал пожирать Дворец Мозга. И прежде чем исчезнуть в пламени, биоботы передавали людям свое последнее послание. В частности, они обращались к Инес, которой стольким были обязаны, к последней весталке из лаборатории бионики.

Рожденные в облике чудовищных гибридов, биологических эмбрионов с нервной системой растений, как бы происходящие от цветочной пыльцы и живой крови, взявшие все от семейства кошачьих и орхидей, от лишайников и колибри, биоботы прожили жизнь в ускоренном темпе, проходя за короткий срок развитие, на которое иному существу понадобилось бы по меньшей мере много тысячелетий, прежде чем обрести способность самостоятельного мышления.

Фантастическая, почерпнутая у окружающих людей сила, пока ещё чисто энергетическая, привела к тому, что у них возник разум. То есть то, чего нет выше во всей Вселенной. А основную силу они черпали от окружающих их женщин-весталок. Таким образом, эти монстры являлись своего рода отражением душ тех, кто их окружал, и взяли все то, что было у людей чистого, возвышенного и благородного.

Биоботы по-своему любили весталок и особенно Инес. С момента, когда взбунтовались машины, биоботы, которые до того себя открыто не проявляли, направили свою мощь на службу людям - жертвам механизмов.

Но они, конечно, понимали, в чем заключается их собственная слабость. Каждый раз, когда излучающий энергию шар биобота атаковал робота или мобота, угрожающего жизни человека, происходило своего рода короткое замыкание. Механизм превращался в груду неподвижного металла, но погибал и биобот, причем окончательно и бесповоротно. В этот момент в галерее бионики взрывался сосуд, и на пол обрушивались стекло и останки гибрида.

Тиано как раз и явился свидетелем подобного случая, когда один из шаров отдал свою жизнь для спасения Лео и Тьерри. Такие действия биоботам диктовала склонность к самопожертвованию, хотя вмешивались они только в случаях крайней необходимости. Они решались на своего рода самоубийство в момент, когда человек своими силами не мог победить машину.

Теперь часы жизни биоботов были сочтены... К тому же многие из них уже погибли в битве за своих создателей-людей. Галерее, где находилось то, что представляло из себя их тела, угрожал огонь, в то время как их разум в форме потрескивающих шаров спешил к тем, к кому они были столь привязаны.

Биоботы знали, что армия роботов и моботов наступает, и готовились к последней битве... Они готовились броситься на механических чудовищ, которые должны были прибыть с минуты на минуту.

Инес горько плакала, прижимая к себе Тиано, у которого тоже ручьями лились слезы при мысли о том, что он больше никогда не увидит своих друзей - белые шары. Остальные стояли, словно окаменев, не думая уже о том, чтобы бежать от врага. Их поразило это великое откровение.

И вдруг кто-то вскрикнул:

- Вот они!..

Оцепенев от ужаса, беглецы увидели, что роботы почти совсем рядом. На ближайшем холме среди чахлых зарослей появились первые вездеходы, неся на себе группы моботов, угрожающе размахивающих жуткими манипуляторами, готовых наброситься на человеческие существа, осмелившиеся попытаться от них скрыться.

Лео, Тьерри и другие мужчины повернулись к ним лицом, направляя на орду лучевые пистолеты, пытаясь поразить зрительные центры моботов лазерами. Они уже на практике знали, как это делается. Но слишком много было чудовищ, и совершенно ясно, что люди просто не смогут против них продержаться...

Как же бороться с нашествием?

Инес и остальные женщины находились несколько поодаль. Тиано же горел страстным желанием сражаться вместе с мужчинами, но слишком мало оставалось у них оружия, так что многие представители сильного пола вынуждены были, сжимая кулаки, в бессильной ярости просто присутствовать при заранее обреченной на провал попытке их товарищей остановить продвижение стальных гигантов.

Часть защищающихся уже была ранена, раздавлена или разорвана металлическими клешнями.

Тиано стоял, закусив губу, возле Инес. Она же громко молилась, не питая, впрочем, надежд на то, что это поможет остановить продвижение безумных автоматов.

В этот момент в действие вступили белые шары. Было видно, как они бросаются на чудовищных моботов и те рушатся в снопах искр. Но по этим кучам металлолома шли другие аппараты, продираясь напролом.

Тут что-то пролетело и ударилось о щеку Инес. Она инстинктивно вскинула вверх руку, а брат её громко вскрикнул:

- Саранча!..

Это действительно была туча саранчи. Инес подняла голову и резко отшатнулась. Эту-то тучу и заметил Лео несколько раньше. Живую и движущуюся тучу, которая теперь обрушилась на них.

Зеленая масса саранчи очень красиво выглядела на фоне столбов черного дыма и пурпурных отблесков пожара, да ещё и при блеске золотистого солнца...

Тем временем последние биоботы погибли, отдав свои жизни в напрасной попытке спасти людей.

- Боже мой, - закричала Инес. - Саранча!..

Да, это действительно была саранча, бич человечества в течение многих веков, насекомые, которых так и не сумела уничтожить человеческая наука. С незапамятных времен саранча изобиловала в Калахари, и наверняка эту тучу прогнал пожар. Насекомые пролились густым дождем на поле битвы.

Зеленоватый ливень обрушился на плечи и головы людей, а также на ряды взбесившихся роботов.

И в тот момент, когда кучка окровавленных людей уже готова была поверить, что пришел их конец, в рядах моботов возникло какое-то замешательство. Некоторые из них совершали неуклюжие и замедленные движения. Другие совсем остановились и замерли, глупые и бесполезные, препятствуя продвижению остальных.

А сверху на людей и роботов катился зеленый водопад.

Эта саранча, бич природы, могла заблокировать движение любых машин и механизмов. Так получилось и на сей раз. Моботы один за другим застывали, вездеходы останавливались, рычащие моторы смолкали в пюре из зеленой массы, образованной миллионами и миллионами раздавленных насекомых.

Прошло всего несколько минут, и всякая борьба машин с людьми прекратилась.

Покрытые потом и кровью, все в зеленых потеках, люди посмотрели друг на друга. Больше им нечего было делать. Они присутствовали при окончательном разгроме взбунтовавшегося механического мира, который не могли победить ни они, ни их союзники биоботы и который нашел свой совершенно глупый конец в туче саранчи.

И вот день закончился. Солнце опустилось за горизонт, а на небе снова вперемежку с полосами дыма засверкали кровавые отблески. Пустыня, покрытая кучами побежденного железа и необъятными волнами зеленоватой субстанции, затихла.

Вся жалкая растительность была начисто пожрана, и оставшиеся в живых после этой бойни насекомые взлетели, оставляя миллиарды раздавленных трупов своих собратьев.

На земле, взрытой и истоптанной, вповалку спали люди. Они просто обессилели. Многие из них тяжело пострадали, но те, кто выжил и на этот раз, вновь обрели надежду.

Прошло три дня. Они почти пересекли пустыню, обогнув горящие районы нефтепромыслов. Им нечем было подкрепить свои силы, потому что все сушеные фрукты и витаминизированные таблетки были съедены. Но самое страшное - у них кончились все запасы воды.

Некоторые, наиболее слабые, вновь подумали о недалекой смерти.

На утро четвертого дня их заставило вздрогнуть далекое гудение. Они лежали на земле, живые призраки, жалкие остатки человеческой расы. Тем не менее жизнь ещё теплилась в их истощенных телах.

Тьерри, обросший бородой, исхудавший и страшно ослабевший, протянув руку, коснулся лежащей рядом Инес, которая казалась собственным призраком.

Лежали они, вытянувшись на спине, глядя в уже чистое и бездонное небо. Они молчали. Говорить было не о чем. Но тем не менее они смутно надеялись.

Теперь уже было ясно, что приближается звездолет, что его сонорадары зондируют пустыню и, возможно, их уже охватила сеть излучений. Космонавты уже запеленговали место, где они агонизируют. Скоро их заберут на корабль с помощью летающих тарелок, а потом все пережитое будет вспоминаться, как какой-то жуткий, безумный, но давний кошмар.

Тьерри чуть повернул голову к Инес и увидел, что она сделала такое же движение.

Слабая улыбка расцвела на их изможденных лицах.

Гудение усиливалось. Рокот становился все громче...

Конец

Загрузка...