Кармазина М. Світ ідей Миколи Міхновського // Нова політика. — 1998. — № 6. — С. 43-44.
Шемет С. Микола Міхновський (Посмертна згадка) // Хліборобська Україна. — Відень, 1924-1925. — Кн. V.
Борис Р. Микола Міхновський в дореволюційний час. — Львів, 1936.
Коллард Ю. Спогади юнацьких днів. 1897-1906. — Торонто, 1972; Євтимович В. Військово-мілітарна акція «Оборони України» в 1904-1907 рр. // Календар «Червоної калини». — Львів, 1938; Коваленко О. На межі двох віків. — У зб.: З минулого. — Т. 2. — Варшава, 1939.
Андрієвський В. Микола Міхновський (Нарис суспільно-політичної біографії) // Визвольний шлях. — 1974. — № 4. — С. 588.
Мірчук П. Микола Міхновський. Апостол української державності. — Філадельфія, 1960. — С. 8.
Млиновецький Р. Нариси з історії українських визвольних змагань. 1917-1918. Друге видання. — Львів, 1994.
Книш З. Військова діяльність Миколи Міхновського. — У кн.: Книш З. Так перо пише. Вибрані статті. — Вінніпег, 1965. — С. 127-143; Книш З. Микола Міхновський і вибори до Четвертої Думи. — Там само. — С. 108-126; Книш З. Конституція України в проекті Української народної партії. — Там само. — С. 73-107.
Курас І. Ф., Турченко Ф. Г., Геращенко Т. С. М. І. Міхновський: постать на тлі епохи // Український історичний журнал. — 1992. — № 9, 10; Ткаченко Ю. «Батько українських націоналістів» (Микола Міхновський) // Віче. — 1995. — № 11; Го-рєловМ. Подвижники незалежної України. Історичні розвідки. — К., 1996.
Шемет С. Вказ. пр. — С. 13; Уривок до спогадів Г Совачевої // Самостійна Україна (Чикаго). — 1976. — № 7-8. — С. 21.
Державний архів Чернігівської області (Далі — ДАЧО). — Ф. 1435. — Оп. 1. — Спр. 832. — Арк. 109.
Там само. — Арк. 6 зв.
Там само. — Арк. 110.
Там само. — Арк. 14-15, 108.
Державний архів м. Києва. — Ф. 16. — Оп. 465. — Спр. 604. — Арк. 337-338.
Кривошея В. Родовід Міхновського // Українська генеалогія: теорія, методологія, історія та практика. — К., 1996. — С. 146.
Оглоблин О. Студії з історії України. Статті і джерельні матеріали. — Нью-Йорк; Київ; Торонто, 1995. — С. 67.
Див.: Шевченко Т Г Біографія. — К., 1984. — С. 94, 108; Шевченко Тарас. Твори. — Т. 10. — Чикаго, 1960. — С. 156.
ДАЧО. — Ф. 1435. — Оп. 1. — Спр. 832. — Арк. 109.
Т. Г Шевченко. Біографія. — С. 387.
Там само. — С. 357.
Державний архів Харківської області. — Ф. 200. — Оп. 1. — Спр. 251. — Арк. 108.
Там само. — Арк. 109.
Сенаторский И. Историческая записка об открытии Прилуцкой Мужской Гимназии (1874-1884). — Прилуки, 1913. — С. 10-11.
Там само. — С. 11.
Отчет о состоянии Прилуцкой гимназии за 1912-1913 учебный год. Составил секретарь Педагогического совета И. Якимовский. — Прилуки, 1914. — С. 17-18.
ДАЧО. — Ф. 1435. — Оп. 1. — Спр. 832. — Арк. 14-15.
Андрієвський В. Вказ. праця. — С. 589.
Енциклопедія Українознавства. — Т 1. — Перевидання в Україні. — Львів, 1993. — С. 381.
ДАЧО. — Ф. 1435. — Оп. 1. — Спр. 832. — Арк. 108.
Державний архів м. Києва. — Ф. 16. — Оп. 465. — Спр. 597. — Арк. 15.
Дорошенко Дм. Мої спомини про давнє — недавнє минуле (1901-1914 роки). — Вінніпег, 1949. — С. 67.
Турченко Ф. Микола Міхновський: студентські роки (Фрагмент біографії) // Наукові праці історичного факультету Запорізького державного університету. — Запоріжжя, 2002. — Вип. Х.
Державний архів м. Києва. — Ф. 16. — Оп. 465. — Спр. 628. — Арк. 40.
Там само. — Спр. 631. — Арк. 121; Спр. 639. — Арк. 54.
Державний архів Російської Федерації (далі — ДАРФ). — Ф. 102. — Оп. 1898. — Спр. 604. — Арк. 7.
Державний архів м. Києва. — Ф. 16. — Оп. 465. — Спр. 1409. — Арк. 4.
Там само. — Спр. 604. — Арк. 338.
Цит. за: Гермайзе Й. Нариси історії революційного руху на Україні. Т. 1. — Українська Революційна партія (РУП). — К., 1926. — С. 42.
Державний архів м. Києва. — Ф. 16. — Оп. 465. — Спр. 1395. — Арк. 26, 34 зв., 35 зв.
Там само. — Спр. 1399. — Арк. 56.
Там само. — Арк. 15, 45 зв., 30 зв.
Старицька-Черняхівська Л. Вибрані твори. Драматичні твори. Проза. Поезія. Мемуари. — К., 2000. — С. 804-805.
Наумов С. Братство тарасівців // Український історичний журнал. — 1999. — № 5. — С. 38.
Шемет С. Вказ. праця. — С. 4.
Старицька-Черняхівська Л. Вказ. праця. — С. 805.
Там само.
Цит. за: Сиваченко М. Олександр Кониський і його проза. — У вид.: Кониський Олександр. Вибрані твори. — К., 1986.
Наумов С. Вказ. праця.
Слабченко М. Матеріали до економічно-соціальної історії України ХІХ ст. — Т. 2. — Харків, 1927. — С. 204; Лавріненко Ю. Історичне тло і попередники РУП // Сучасність. — 1978. — № 6. — С. 316.
Мірчук П. Микола Міхновський. Апостол української державності. — Філадельфія, 1960. — С. 15.
Лавріненко Ю. Вказ. праця. — С. 316.
Наумов С. Вказ. праця. — С. 38.
Старицька-Черняхівська. Вказ. праця. — С. 805.
Ткаченко Ю. «Батько українських націоналістів» (Микола Міхновський) // Віче. — 1995. — № 11. — С. 128.
Шелухін С. Українство 80-их років ХІХ в. і мої зносини з Ів. Франком // Літературно-науковий вісник. — 1926. — Кн. 7-8. — С. 260.
Липа І. Братерство тарасівців (Спомини) // Літературно-науковий вісник. — 1925. — № 7-8. — С. 266.
Козуб С. Коцюбинський у «Братерстві тарасівців». — У вид.: Коцюбинський М. Твори. — Т. 7. — Листування (1886-1906) / Під ред. С. Козуба. — Харків; Київ, 1930. — С. 17.
Там само. — С. 18.
Андрієвський В. Вказ. праця. — С. 589.
Шемет С. Вказ. праця. — С. 4.
Андрієвський В. Вказ. праця. — С. 590.
Державний архів м. Києва. — Ф. 16. — Оп. 465. — Спр. 1395. — Арк. 35.
Наумов С. Вказ. праця. — С. 44.
Лотоцький О. Сторінки минулого. — Варшава, 1932. — Т 1. — С. 211.
Самійленко В. З українського життя в Києві в 80-х роках ХІХ ст. — У кн.: Володимир Самійленко. Поетичні твори. Прозові твори. Драматичні переклади. Переспіви та переклади. Статті та спогади. — К., 1990. — С. 530.
Наумов С. Вказ. праця. — С. 40.
Там само. — С. 38, 44.
Лотоцький О. Вказ. праця. — С. 212.
Слабченко М. Вказ. праця. — С. 204.
Борис Р. Микола Міхновський в дореволюційний час. — Львів, 1936. — С. 8.
Мірчук П. Вказ. праця. — С. 15.
Коллард Ю. Вказ. праця. — С. 22.
Дорошенко В. Українство в Росії. Новійші часи. — Відень, 1917. — С. 42.
Наумов С. Вказ. праця. — С. 42.
Там само.
Самійленко В. Вказ. видання. — С. 527.
Наумов С. Вказ. праця. — С. 56.
Там само.
Самійленко В. Вказ. видання. — С. 528.
Млиновецький Р. Вказ. праця. — С. 20.
Оршан Я. Розвиток української політичної думки за сто літ // Смолоскип. — 1993. — Ч. 1. — С. 49.
ШпорлюкР. Українське національне відродження в контексті європейської історії кінця XVIII — початку ХІХ століть // Україна: Наука і культура. — К., 1991. — Вип. 25. — С. 163.
Кістяківський Б. О. Українці і російське суспільство // Філософська і соціологічна думка. — 1992. — № 1. — С. 104.
Див.: Стеблій Ф. Визначна пам’ятка української політичної думки середини ХІХ століття — «Слово перестороги» Василя Подолинського // Записки наукового товариства імені Шевченка. — Львів, 1994. — Т. ССХХVШ. Праці історико-філо-софської секції. — С. 437.
Будзиновський В. Ішли діди на муки (Введення в історію України). — Нью-Йорк, 1958. — С. 29-31.
Бегей І. Юліан Бачинський: соціал-демократ і державник. — К., 2001. — С. 19-20.
ДАРФ. — Ф. 102. — Оп. 1898. — Спр. 150. — Арк. 6.
Грушевський М. Спомини // Київ. — 1989. — № 9. — С. 109.
Риш А. Очерки по истории Спилки // Летопись революции. — 1925. — № 2. — С. 130-131.
Гермайзе Й. Вказ. праця. — С. 43.
Липа І. Вказ. праця. — С. 267.
М. Б. Український рух серед харківського студентства 1890-х років // З минулого. — Варшава, 1938. — Т 1. — С. 25.
Дорошенко Д. Нарис історії України. — К., 1991. — Т 1. — С. 318.
Андрієвський В. Вказ. праця. — С. 590.
Старицька-Черняхівська Л. Вказ. праця. — С. 804.
Мороз М. О. Літопис життя і творчості Лесі Українки. — К., 1992. — С. 115-118.
Там само. — С. 109.
Коллард Ю. Вказ. праця. — С. 25-26.
ФранкоІ. Рец. кн.: А. Фаресов. Народники и марксистці. — У вид.: Франко І. Зібр. творів: У 50 т. — Т. 45. — К., 1988. — С. 272.
Тучапский П. Из пережитого. — Одесса, 1923. — С. 30-31.
Шемет С. Вказ. праця. — С. 6.
Невідомі документи про Миколу Міхновського (Вступна стаття, підготовка документів до друку та примітки Сергія Квіта) // Українські проблеми. — 1994. — № 2. — С. 97-98.
ДАРФ. — Ф. 102. — Оп. 1898. — Спр. 700. — Арк. 3.
Невідомі документи про Миколу Міхновського. — С. 100.
Там само. — С. 101.
Андрієвський В. Вказ. праця. — С. 590.
Дорошенко В. Революційна українська партія. — Львів, 1921. — С. 44-45; Лавріненко Ю. Українська Соціал-Демократія (Група УСД) та її лідер Леся Українка // Сучасність. — 1971. — № 5, 6, 7-8.
Лавріненко Ю. Українська Соціал-Демократія... — № 7-8. — С. 141.
Іван Франко і Леся Українка про шляхи розвитку українського політичного руху // Українська суспільно-політична думка в 20 столітті. — Т 1. — (Б. м.): Сучасність, 1983. — С. 39, 50.
Там само. — С. 46.
Там само. — С. 48.
Там само. — С. 34.
Там само.
МорозМ. Вказ. праця. — С. 299-300.
Коллард Ю. Вказ. праця. — С. 25-26.
Козуб С. Вказ. праця. — С. 18.
Лотоцький О. Сторінки минулого.— Варшава, 1933. — Ч. 2. — С. 75.
Центральний державний історичний архів україни (далі — ЦДІА), м. Київ. — Ф. 442. — Оп. 850. — Спр. 47. — Арк. 1.
Лотоцький О. Сторінки минулого. — Ч. 2. — С. 75.
Коллард Ю. Вказ. праця. — С. 42, 44, 146.
Стовба О. Матеріали до історії роду Міхновських // Український історик. — 1983. — № 2-4. — С. 81-82.
Коллард Ю. Вказ. праця. — С. 42, 146.
Шемет С. Вказ. праця. — С. 6.
Наумов С. Вказ. праця. — С. 59.
ЦДІА, м. Київ. — Ф. 274. — Оп. 1. — Ч. 1. — Спр. 26. — Арк. 110, 122.
Невідомі документи про Миколу Міхновського. — С. 96-97.
Наумов С. Вказ. праця // Український історичний журнал. — 1999.— № 5. — С. 40; № 6. — С. 62.
Коцюбинський М. Твори. — К., 1974. — Т. 5. — С. 89.
Наумов С. Вказ. праця // Український історичний журнал. — 1999. — № 6. — С. 62.
ЦДА, м. Київ. — Ф. 274. — Оп. 1. — Спр. 536. — Арк. 5, 24.
Гермайзе Й. Вказ. праця. — С. 19.
Зіньківський Т. Молода Україна, її становище і шлях. — У вид.: Писання Тр. Зіньківського: В 2 кн. — Львів, 1896. — Кн. 2. — С. 81-119.
Гундорова Т. Суспільно-політичний рух «Молодої України» і проблема модерної української нації // Сучасність. — 1992. — № 3. — С. 110.
Profession de foi молодих українців. — У зб.: Українська суспільно-політична думка в 20 столітті. Документи і матеріали. — Т. 1.
Крип’якевич І., Дорошенко Д., Пастернак Я. Велика історія України. — Львів; Вінніпеґ, 1948. — С. 835.
Семчишин М. Тисяча років української культури. Історичний огляд культурного процесу. — К., 1993. — С. 351.
ШпорлюкР. Імперія та нації. — К., 2000. — С. 269-270.
Невідомі документи про Миколу Міхновського. — С. 99.
Там само. — С. 98.
Там само. — С. 94-103.
Там само. — С. 99-100.
Там само. — С. 99.
Там само. — С. 101.
Там само.
Там само. — С. 99.
Там само.
Купчинський О. Листи Мирона Кордуби до Михайла Грушевського: питання творчих взаємин і співпраці учня і вчителя // Михайло Грушевський і українська історична наука. Збірник матеріалів конференції. — Львів, 1999.
Невідомі документи про Миколу Міхновського. — С. 104.
Там само. — С. 99.
Гундорова Т. Вказ. праця. — С. 109-112.
ЦДІА, м. Київ. — Ф. 442. — Оп. 850. — Спр. 47. — Арк. 1.
Там само. — Ф. 274. — Оп. 1. — Спр. 536. — Арк. 17.
ДАРФ. — Ф. 102. — Оп. 1898. — Спр. 150. — Арк. 6.
ЦДІА, м. Київ. — Ф. 1235. — Оп. 1. — Спр. 642. — Арк. 1 зв., 2.
Грицак Я. Чи була школа Грушевського? // Михайло Грушевський і українська історична наука. Збірник матеріалів конференції. — Львів, 1999.
Купчинський О. Вказ. праця. — С. 181.
Невідомі документи про Миколу Міхновського. — С. 101.
Там само. — С. 92, 103.
Коковський Ф. Микола Міхновський і література // Назустріч: Література. Мистецтво. Наука. Громадське життя (Двотижневик). — 1937. — Ч. 12. — 15 червня.
Невідомі документи про Миколу Міхновського. — С. 91-101.
Переписка Михайла Драгоманова з Михайлом Павликом (1876-1895). — Чернівці, 1910. — Ч. 4.
Невідомі документи про Миколу Міхновського. — С. 100.
Там само. — С. 101.
Там само. — С. 95.
Там само. — С. 91.
Там само.
ДАРФ. — Ф. 102. — Оп. 1898. — Спр. 150. — Арк. 7-7 зв.
Там само. — Арк. 105-105 зв.
Липа І. Вказ. праця. — С. 267.
Чикаленко Є. Спогади. 1861-1907. — Нью-Йорк, 1955. — С. 242, 316.
ДАРФ. — Ф. 102. — Оп. 1898. — Спр. 150. — Арк. 61.
Profession de foi молодих українців. — С. 23.
ДАРФ. — Ф. 102. — Оп. 1899. — Спр. 150. — Арк. 32, 38, 40; Спр. 701. — Арк. 1.
ТТДТА, м. Київ. — Ф. 1235. — Оп. 1. — Спр. 642. — Арк. 2 зв.
Касьянов Г. Український соціалізм: люди, партії, ідеї (Початок ХХ століття) // Політологічні читання. — 1992. — № 2. — С. 104-105.
Коллард Ю. Вказ. праця. — С. 50.
Лотоцький О. Сторінки минулого. — Ч. 2. — С. 213.
Берло Г Мої знайомства з деякими українськими діячами // Самостійна Україна. — 1950. — Ч. 11 (107). — С. 95.
Лінецький С. М. Міхновський: Міфи історіографії та правда історії // Молода нація. — 1996. — Вип. 1. — С. 68; Геращенко Т. Микола Міхновський у спогадах і оцінках його сучасників // Наукові праці історичного факультету Запорізького державного університету. — Запоріжжя, 2000. — Вип. ІХ. — С. 215.
Теліга О. Партачі життя (До проблеми цивільної відваги). — У зб.: Прапори духа. Життя і творчість Олени Теліги. — На чужині, 1947. — С. 93.
Антонович К. З моїх споминів про Миколу Міхновського // Самостійна Україна (Чикаго). — 1957. — Ч. 11. — С. 5.
Невідомі документи про Миколу Міхновського. — С. 98, 99.
Там само. — С. 98.
Там само. — С. 97.
Там само. — С. 98.
Чикаленко Є. Спогади. — С. 242.
Там само. — С. 243.
Гундорова Т. Вказ. праця. — С. 110-111.
Невідомі документи про Миколу Міхновського. — С. 94-95.
Там само. — С. 96.
Там само. — С. 98.
Коллард Ю. Вказ. праця. — С. 28-29.
Там само. — С. 39.
Інститут рукописів ЦНБ ім. В. Вернадського, м. Київ. — Ф. ІІІ. — Од. зб. 7039. — Арк. 2.
Коллард Ю. Вказ. праця. — С. 28.
Мартос Борис. Визвольний здвиг України. — Нью-Йорк-Париж-Сидней-Торонто, 1989. — С. 20.
Державний архів м. Києва. — Ф. 16. — Оп. 465. — Спр. 1395. — Арк. 35.
Подаємо за монографією: Турченко Ф. Микола Міхновський: Життя і Слово. — К.: Генеза, 2006. — С. 285-286.
З певними змінами в розташуванні матеріалів подаємо за монографією: Турченко Ф. Микола Міхновський: Життя і Слово. — К.: Генеза, 2006. — С. 287-294.
Згодом цей текст неодноразово перевидавався. Наводимо кілька видань: Венцлар: Союз Визволення України, 1917; [Мюнхен:] На чужині, 1948 (з передмовою Юрія Колларда); Київ: Діокор, 2002 та ін. — Ред.
З невеликими доповненнями, позначеними зірочкою на кінці позиції — *, подаємо за монографією: Турченко Ф. Микола Міхновський: Життя і Слово. — К.: Генеза, 2006. — С. 295-297.
«Полтавские епархиальные ведомости» (Далі: ПЕВ).
Текст їх надруковано в журналі «Орлик» за серпень 1947, ст. 3.
Див. «Спогади юнацьких днів» Юрія Колларда (ЛНВ, кн. IV, стор. 426 та кн. IX, стор. 783, 784). Див. також журнал «Орлик», серпень 1947, стор. 2 — Микола Міхновський. — Ю. К.
А ця партія в своїй газеті «Іскра» назвала цю брошуру «дико шовинистической».
Цю дату подаю за статтею Ю. К. «Микола Міхновський» (харківський період), що надрукована в «Орлику», місячнику культури і суспільного життя в Берхтес-ґадені, ч. 8, серпень 1947. Звідти беру й інші інформації про діяльність М. Міхновського в той час у Харкові.
Там же, стор. 1.
Там же, стор. 2.
«Самостійна Україна», вид. з 1948 р., стор. 18.
Там же.
Там же.
Там же, стор. 19.
Там же, стор. 22.
Там же, стор. 23.
Там же, стор. 25.
Там же, стор. 30.
Там же.
Там же, стор. 8.
Виходив у 1902-1903 рр. під проводом Д. Антоновича.
Власне таким був і славнозвісний «Указ» 1876 р., підписаний царем Олександром II.
Під таким заголовком він оголосив статтю в органі «Спілки» «Праця», ч. II.
«Самостійна Україна», стор. 12-13.
Цитую за згаданою статтею Ю. К. в «Орлику», стор. 3.
Там же, стор. 3-4.
Там же, стор. 4.
Це власне не був «закон», а таємне розпорядження — «указ» міністра внутрішніх справ з дозволу царя Олександра II. — В. А.
Там же, стор. 4.
«Самостійна Україна», стор. 10.
Цебто без дозволу адміністрації.
Д. Дорошенко, «Історія України», 1917-1923 рр., том І, Доба Центральної Ради, стор. 40.
Там же, стор. 344.
Там же, стор. 345.
В. Є[втимови]ч, цитована праця, стор. 13.
Д. Дорошенко, цитована праця, стор. 350.
Там же, стор. 355.
Там же, стор. 357.
С. Шемет, «Хліборобська Україна», кн. V, стор. 21-22 (за Д. Дорошенкам, цитована праця, стор. 358-359).
П. Милюков, «История второй русской революции», т. І, вид. 2, Софія, 1922, стор. 80-81. Цитую за Д. Дорошенкам, там же, стор. 366.
М. Падалка, «Виступ Полуботківців 4-9 липня 1917 р. в Києві». Збірник «До зброї», Тарнів-Львів, 1921 р., стор. 66. Цитую за Д. Дорошенком, там же, стор. 366.
«Вістник Укр. Генер. Військ. Комітету», ч. 5-6. (За Д. Дорошенкам, цитована праця, стор. 368).
Д. Дорошенко, цитована праця, стор. 358-359.
Див. Віктор Андрієвський, «З минулого. 1917 р. на Полтавщині». Берлін, 1921. Накладом «Українського слова», стор. 150-156.
«Протофіс» — скорочене: «Промисловість, торгівля, фінанси». Всеросійський союз тодішніх російських капіталістів. — В. А.
Докладних відомостей про перебування М. Міхновського на Кубані годі здобути. Деякі, з дуже убогими фактичними даними, вміщено в статті М. Марченка «Микола Міхновський», «Український Літопис», 1947, ч. 3 і 4.
«Український Літопис», ч. 4, стор. 31-33.
В. Є[втимови]ч, цитована праця, «Укр. Літопис», ч. 3, стор. 12.
М. Марченко, цитована праця, «Укр. Літопис», ч. 3, стор. 17-18.
«Самостійна Україна», стор. 10-11.
Там же, стор. 11.
Цю заяву Б[ориса] М[артоса], н зважаючи на його спростування, кількакратно стверджено. Див.: В. Андрієвський, «З минулого», стор. 10, а також його «Дві Віри», Міттенвальд, 1950, стор. 24.
«Самостійна Україна», стор. 11.
Див. його брошуру «На іспиті великої Революції» видавництво «Україна», 1949, стор. 50.
Д. Донцов, Новий наступ на націоналізм. «Гомін України», ч. 6, 1969.
І. Лисяк-Рудницький, Націоналізм (Між історією і політикою, статті до історії та критики української суспільно-політичної думки, Мюнхен, В-во «Сучасність», 1973), стор. 233-234.
М. Грушевський, На українські теми. «Літературно-Науковий Вістник», т 38, 1908, стор. 111-124.
М. Міхновський, Самостійна Україна (Вецляр, Видання Союзу Визволення України, 1917), стор. 3-4.
Там же, стор. 22.
Цит. за: П. Мірчук, Микола Міхновський, апостол української державности (Філядельфія, Т-во Української Студіюючої Молоді ім. М. Міхновського, 1960), стор. 34.
Там же, стор. 39.
Там же, стор. 34.
Там же, стор. 39-40.
Там же, стор. 46.
Там же, стор. 45.
Д. Донцов, Націоналізм. 3-тє вид. (Лондон, Українська Видавнича Спілка, 1966), стор. 153-154.
Там же. Див. Засади «чинного» («волевого») націоналізму, стор. 220-290. Ці засади такі: Воля, як закон життя; Романтизм, догматизм, ілюзіонізм; Фанатизм і «аморальність»; Синтеза раціоналізму та інтернаціоналізму; Творче насильство та ініціятивна меншість як порядкуючі сили.
Д. Донцов, Дух нашої давнини (Прага, В-во Ю. Тищенка, 1944), стор. 6-7.
Тексти подаються за сучасним правописом; лексичні та стилістичні особливості авторської мови збережено. — Ред.
Брошура «Свято робітників 1-го мая».
З-посеред пануючих націй з’являються філософи і моралісти, що ширять в суспільстві ідею не боронитися проти зла, що зло можна подужати тільки добром, так учить Лев Толстой.
Меттерніх, міністр австрійський, страшенно утискав угрів.
Під цим словом треба розуміти свідомий і активний її елемент.
Дивися: стан поневолених націй в Австрії, Німеччині, Англії і інших (УНП № 2 і № 3).
Північні штати прикривали свої економічні інтереси оголошенням, що вони нібито звоювали південних, аби знищити там невільництво.
Джерела: Токвіль: «De la démocratie en Amérique». Holst: «Verfassung n. Demokratie der Vereinigten Staaten». Ramsay: «History of the United States». Briuton: «The American race». Брайс: «Північноамериканська республіка». Лявеле: «Історія Сполучених Держав Півн[ічної] Америки».
Матеріали і джерела для студій над історією чеського народу (Богемії): Tomek: «Geschichte B. S.». Jirecek: «Das Recht in B. und Mähren geschichtlich dargestellt». Menger: «Der Böhmische Ausgleich». Schlesinger. «Geschichte B. S.».
Джерела по історії Угорщини: Sayous: «Historie générale der Hongrois» (1600 рік). Horvatek: «Jahre aus der Geschsichte Ungarns» (1823-67). L. Leger: «Hist[orie] de l’Autriche-Hongrie Iranyi et Chassin»; «Hist[orie] pol de la rècol de Hongrie».
Джерела: Джерелами чудово може служити сучасна познанська преса; із польських часописів в Росії найбільше відомостів подає часопис «Кга)».
Тепер в сучасну війну японсько-російську вся українська молодіж (не одна сотня тисяч) повезена на заріз в Манчжурію.
Енциклопедичний словник «Ґранат».
Представники від селян в земстві відіграють тільки смішну ролю безголосих депутатів, бо вони мовчки (з причини своєї повної безправності) слухають на земських зборах дебати дворян про те, куди повернути наздирані з селян гроші. Певна річ, вони повертають їх на користь своєї класи. Селянські безголосі депутати, майже завжди волосні старшини, вибирають дуже часто по волі «земського начальника» дворянина, який є і судією і адміністратором свойого району і боротьба з котрим українського безправного селянина просто неможлива.
В році 1904 полтавське земство послало петицію до російського] правительства о запровадження між іншими і укр[аїнської] викладної мови в елементарних сільських школах. Дуже приємне з’явище, хоч воно і виключне.
Дрібний власник і дрібний орендар панської і казенної землі.
Участь її у всіх ідейних рухах московського суспільства.
Нижча класа була тоді не юридично нижча, бо всі були вільні, а по економічній можності.
Потрібні джерела наведені раніше.
«Для того, аби зрівняти права ірландців з англічанами», так пояснялося в державнім акті, а фактично, щоб віддати ірландців в повне розпорядження англійської більшості в загальнім парламенті.
Ірландці — католики.
«Спілка феніїв», зорганізувавшися в Америці, поклала собі метою відбудувати ірландську республіку. На чолі цієї організації став в Америці Джон О’Магон, а в Ірландії — Джемс Стефенс. В 1863 році був конґрес феніїв в Америці; на тім конґресі ухвалено розпочати повстання в році 1865. Повстанню не пощастило.
3/4 ірландського народу говорить англійською мовою.
Національна ірландська партія 1877 року. Справа «феніїв».
Довгоречинцеву оренду.
Хай це буде наукою українцям в російській Україні.
Джерела для студіювання історії і сучасного стану Ірландії: Трачевський: «Історія XIX віку Західної Європи». O’Konnor: «History of the Irish people». O’Brien: «Parliamentary history of the Irish land question». Maine: «Early history of Irish institution». Montgomery: «History of land tenure in Ireland». De-Pressensé: «L’Irlande et l’Angle terre 1889 r.». Сеньобо: «Політична історія сучасної Європи».
Угорська, що належить уграм.
Округах, повітах угорської України.
Колосальна еміграція до Америки.
Правительство французьке ухвалило не давати пенсії 32-м неслухняним попам-бретонцям, що проповідують і вчать по-бретонськи.
Правничий факультет відкрито в Інсбруку, але тепер у ньому викладів нема із-за розрухів цього року — як про це сповіщали свого часу і російські часописі.
Крейцар менше російської копійки — 0,78 коп.
Включаємо інституції земства до уряду російського.
«Гасло», що його видавала РУП, докоряє українській академічній молодіжі, що вона «занадто багато уваги і сил віддає боротьбі за національну мову». Там же домагання національної викладної мови в школах призначається річчю другорядної ваги і навіть по свойому значенню прирівнюється до жидівської справи: знесення % вступу жидів у московські вищі школи. За такі речі «Гаслові» можуть бути вдячні тільки жиди та москалі, наші вороги, а для української нації таке порівняння є великою образою. Ці порівняння викликали велике обурення більшості української інтелігенції і з часом можуть одвернути симпатії українського суспільства від органів і видань РУП і від самої РУП.
На право продавати українські книжки треба дозволу губернатора.
Рабський в тіснім розумінні.
Тепер і в Г аличині кооперативний рух значно збільшився рівнобіжно зі збільшенням національної] самосвідомості.
Також іноді і з запомоги російського] уряду.
Адже укр[аїнські] селяни по шию запозичені в земстві і правительстві.
Джерела: Трачевський: «Історія ХІХ віку Західної Європи». Th. Juste: «La rèvolut. Belguique». Сеньобо: «Політична історія сучасної Європи».
І через те служить моральним чинником.
Його промови до німецького народу.
Руський, росіянин, москаль — ці назви мають теж саме значення
Слово жид в руській мові єсть образливе, проте в українській і польській це слово єсть назва нації, і іншого слова в українській мові для назви сього народу нема.
Залізничні тарифи (плата за провіз товарів) дуже високі для українських губерній і низькі для хліборобних руських губерній, дають змогу хлібу з далеких східних руських губерній і навіть з Сибіру конкурирувати з хлібом українським на закордоннім західнім ринку (хоч на Україні зарібна плата нижча і Україна бік-о-бік з Австрією та Германією). Патронат промисловості центру. Високі пошліни на закордонні товари, що мають конкурирувати з товарами і виробами промислових московських районів. Перешкода на Україні засновувати ту промисловість, яка може стати в конкуренцію з промисловістю московських фабрично-заводських районів. Нерозви-нена промисловість на Україні змушує народ український жити тільки в землі — звідси велика конкуренція на робочі руки в хліборобстві, низька зарібна плата наймита, котрій може хіба тільки дорівнятись плата убогого наймита галицького. Промислові московські райони мають дешевий український хліб, проте український хлібороб має дорогі і недобрі вироби московської промисловості, бо закордонним товарам і виробам, дешевим і добрим, россійська таможня йти не дозволяє, накладаючи на їх колосальні «пошліни». Шовіністична політика російського уряду до українців звернулась і на ті українські книги, що йдуть з Галичини. Аби унеможливити пересилку їх з Галичини в Україну, уряд наклав на їх велику «пошліну» (17 карб[ованців] — пуд).
Необхідно поперед мати средство до життя, а потім мислить про моральні вчинки. — Арістотель. Працюючий вартий прогодування. — Христос. Поперед треба жити, а потім чинити — оборона необхідного ступеня егоїзму. — Спенсер. Сен-Сімон, Фур’є, Прудон, П’єр Леру, Огюст Конт, Кабе..., Маркс, Енгельс, Зомбарт, Геркнер.
Це надто важка річ по економіях, де поміщики надто користають з цього.
На Заході міські робітники добились уже багато дечого з того, що ми тут виставляємо. Проте сільські наймити там ще терплять гірку долю. — Напружимо усі сили, аби на Україні одночасно поліпшилась доля як міських, так і сільських робітників.
Хоч в тім парламенті тільки жменя роб[ітничих] представників, які не мають сили повернути законодавство на свій лад.
R. Comm. on agriculture. «Final Repport» (1897). — Koenig: «Die Lage der englischen Landwirtschaft» (1896). — Reitzenstein: «Agrarische Zustände in Frankreich» (1884). — Alland: «La crise agricole» (1896). — Rosher: «Agrarwesen in Agrarpolitik» (1892). — Rogers: «History of agriculture and prices in England». — Herkner: «Праця в Західній Європі». — Wallace: «Land nationalisation».
Під цим класом розуміємо робітників і хліборобів, взагалі нижчі класи.
Буржуазні партії пануючих націй, що зараз скрізь на світі стоять у державної власті, провадять шовіністичну політику щодо націй зневолених. Робочі партії пануючих націй, навіть, ті, що визнають соціалізм, більш пильнують своїх місцевих інтересів, як світової справедливості. Егоїзм, як індивідуальний, так класовий і національний, і серед соціалістичних робочих партій міцно держить в своїх руках керму життя.
Правда, нам скажуть, адже ж РСД обстоює за автономію Польщі (тільки за автономію). Так, обстоює, — але досвід 100-ліття ясно доводить, що з Польщі не зробити російської губернії, не обернути поляків в москалів. І тому ліпше зоставить поляків у спокої. Певно, скоро навіть р[осійський] уряд зоставить Польщу в спокої, бо бачить, що його москалізаторські заходи безцільні. Справа з українською нацією інша, і російське правительство, і суспільство сподіваються, що українців на москалів переробити можна, і тому усувають все те, що може збудити національну свідомість українців.
Що пишливо хваляться своєю культурою.
До останнього часу російський уряд володіє школою; він обернув її в поліцейську інституцію, бо хоче через школу управляти духовним життям народу.
§13 РСД вимагає вселюдної примусової освіти.
Спинить текучу воду — вона загниває, поростає болотним бадиллям, населяється болотними істотами. Дайте воді істок — картина міняється: водорослі, болотне бадилля, болотні істоти десь зникають, нові рослини і нові істоти населяють прозору воду.
Коли ж це буде? Коли на Україні буде суд для усіх справедливий і безсторонній? — Тільки після захвату політичної власті на Україні з’єднаними робітниками і селянами і установленого їми виборного всенародного українського правительства, коли закони вироблятимуть рівно справедливо для усіх, що оселяють Україну.
Пояснення.
Промову було виголошено російською мовою. Текст подаємо в українському перекладі Петра Ромка. — Ред.
Навпаки (латин.). — Ред.
Рідна мова (нім.). — Ред.
Місцева говірка (франц ). — Ред.
Кореспонденція газети «Северный курьер» 22 травня 1900 р.
Поляки австрійські, вибившися на волю, самі нині страшенно утискують і гноблять наших братів-українців галицьких, не дивлячися на те, що більшість польської нації теж страждає в тяжкім ярмі Германії і Росії. Цими утисками наших братів поляки громадять на свою голову пожежу народної ненависті українців, котра може скінчитися для поляків дуже зле. Не гнобити і шкодити один одному нам треба, а допомагати, щоб обом націям вибитися на волю, на простір вільного та поступового розвою.
Р. ІІІ.; ч. 1., 1901 р.
Причина ясна — москалі не хочуть навчити наших дітей мислення.
Та досвід минулого ясно нам доводить, що сього ми ніколи не діждемося від москалів, а через те і можливість змови з ними не має ніякої рації.
Прізвища д. Ратнера та Шмакова уживаю тільки через те, що їх ужив мій пасквілянт. Очевидно, ніякої прикрості їм не маю на думці зробити, ставлячи поруч.
Стародавня римська формула, яка визначає найтяжчий засуд — вилучення з громадського життя.
Промова підпоручика Миколи Міхновського, виголошена на першому Українському військовому з’їзді у Києві 6 травня 1917 р.
Вмираючи, вітаємо тебе, царю! (латин.)
У «Речи» нещодавно видрукувано було «Платформу українських поступовців». А отсе з’явилася платформа другої групи, яку подаємо тут повністю. — Ред.
Мабуть, автор натякає тут на дивне з’явище в нашій літературі: ми маємо багато перекладів з чужинних мов і знаємо, що перекладчики тих мов цілком не вміли. Так з’явилася «Калевала» і багато інших. — Ред.
Доки будеш щасливий, багато приятелів матимеш, Коли ж надійдуть хмарні часи — самітний лишишся.
Оскільки відомо, сума ще й досі не збільшилася. — Увага ред.
Колишня (архаїчна) форма шлюбу в австралійських дикунів. — Ред.
Як відомо, кожен українофіл, доживши до 50 років, має право на титул Батька України.
Психічна хвороба, коли божевільний уважає себе за генія.
Лист не передруковуємо, бо його включено в основну частину цього видання. — Ред.
Терміна «руський» — уживаємо в значенні «російський».
Так у тексті. — Ред.
Злопам’ятний указ, що заборонив друкувати книжки українською мовою.
З сими виводами пов [ажного] Автора годі без застережень згодитися, хоч би тому, що ліберальніший устрій Росії дав би вже сам через себе російським українцям більше средств до борби, а і тії средства ipso facto мусили би бути успішніші, отже, і хосенніші у своїх наслідках для українців. З огляду на се спільну діяльність з усіма ліберальнішими та революційними партіями Росії треба уважати для українців не лише вказаною, але навіть конечною, розуміється, без абдиковання зі своїх національних та політичних претензій чи змагань, противно — з їх ясним і рішучим застереженням. Конституційну Росію треба вважати етапом до самостійності України. — Прим. редакції.