Карен Кристин Ангермейер Рубиния Чудесное Сердце, смелая девочка из рода лесных эльфов. Свет волшебного камня

Иоганну, Нике и Ангеле – трём чудесным ангелам и настоящим сокровищам


Иллюстрации Эльке Броски



Перевод с немецкого Ольги Седовой



Перевод стихотворного фрагмента с немецкого Елены Фельдман



Оригинальное название: Rubinia Wunderherz, die mutige Waldelfe – Der magische Funkelstein (Vol. 1)

Автор Karen Angermayer, иллюстратор Elke Broska Copyright



© 2019 Loewe Verlag GmbH, Bindlach

© ООО «Клевер-Медиа-Групп», 2023



Утром, лишь роса прольётся,

Мир Рубинии проснётся!

В каждой капле чистых вод

Вспыхнет радуг хоровод.

Кротик выглянет из норки.

Распушат иголки ёлки.

Видишь искры меж ветвей?

Там порхает стайка фей!

Но увы, хотя светло,

Дремлет в чаще леса зло.

С древних, тёмных, тайных пор

Тянется туманом спор.

Явью стал ужасный сон:

Мир раздором разделён!

Неужели нет надежды

Всё вернуть, как было прежде?

Боль немую исцелить,

Правды свет на тьму пролить?

Ключ к разгадке – в чистом сердце.

Открывает сказка дверцы!

Если ты не чужд чудес,

Ждёт тебя волшебный лес!


Загрузка...