Перун, — одно из главных божеств у восточных славян, бог грома и молнии. Почитался также как земледельческий бог — податель дождя.
Волос — бог скотоводства и торговли у древних восточных славян.
Денница — утренняя заря
Тул — колчан для стрел.
Джурджанское море — Каспийское море.
Ноговицы — нижнее платье, штаны.
Поприще — мера длины, 2/3 версты.
В 945 г. князь Игорь по настоянию своей дружины повел ее на древлян за данью. Во время этого похода он был убит древлянами. По свидетельству византийского историка, древляне привязали его к двум деревьям и разорвали надвое. С. 33…мужи нарочитые — именитые, знатные, первый камень положил сам Кий. — Согласно преданию, братья Кий, Щек и Хорив являлись основателями Киева.
Кузнь различные изделия из железа.
Цеж с сытою — кисель с разведенным медом (восточнославянское блюдо).
Нав — мертвец (восточное лав).
Корста — герб (восточнослав).
Покровина — покров у гроба, крыша.
Без ряду преставился — без завещания умер.
Детский — младший дружинник, княжеский отрок.
Гривна, куны, резы — денежные единицы в Древней Руси.
Отень — отцовский.
Тиун — чиновник в Древней Руси.
Корзно — плащ знатных людей в Древней Руси.
Гривна — золотой обруч, ожерелье, монисто.
Нарочитый муж — именитый, знатный, принадлежащий к земледельческой знати.
Ларник — княжеский писец и хранитель печати.
Саркел — Белая Вежа, хозарский город.
Погост — усадьба, княжеский стан.
Детинец — кремль, крепость (восточнослав.).
Каган — хозарский хан (правитель).
Утнуть — убить.
Гостиница (гостинца) — хижина или навес у дороги, где путники могли спрятаться от непогоды и отдохнуть.
Торки — кочевые тюркоязычные племена.
Черные клобуки — собирательное обозначение конников-кочевников (ср. каракалпаки).
Ябедьник — княжеский чиновник, судебное должностное лицо.
Платно — одежда (ср. полотно).
Порты — платье, одежда, рубаха из грубого полотна (восточ-нослав.).
Татьба — грабеж, воровство.
Рядович — человек, работавший по договору.
Ряд — договор.
Закупы — люди, бравшие купу (заем) и отрабатывающие ее.
По свидетельству летописца, жена князя Игоря Ольга, мстя за убийство мужа, приказала уничтожить приехавших к ней послов от древлян, а затем, взяв с собой сына Святослава, с большим войском осадила город Искоростень, где был убит Игорь. Не сумев взять город, она прибегла к хитрости. Попросив у древлян под видом дани по три голубя и три воробья со двора, она приказала привязать к каждой птице тряпочки с серой и огнем. Когда птицы прилетели в свои гнезда, возник пожар. Так город был выжжен и взят. На древлян была наложена большая дань.
Примучить — подчинить.
Смерд — земледелец. Смерды составляли сельское население, которое постепенно переходило в положение зависимых и крепостных (восточнослав.).
Княгиня Ольга приняла христианство в 955 г.
Медуша, бретяница — клеть для хранения меда.
Бармы, бармица — «оплечие», накидка, расшитая золотом, со священными изображениями.
Посаг — брак, свадьба.
Оберега — амулет, талисман.
Забороло — забор на городской стене.
Гридень, гридь — княжеский дружинник.
Требище — жертвенник (треба — жертва).
Убрус — полотенце, платок, скатерть.
Мечник — судебный исполнитель.
Веверица — белка; шкурка белки как денежная единица.
Динарий — римская монета.
Солид — золотая монета.
Полуночь — север.
Обельный холоп — раб.
Руда — кровь.
Домница — печь для выплавки железа.
Крица — кусок железа.
Оцел — сталь.
Сварожич — сын бога солнца Сварога.
Корчийница — кузница (восточнослав.).
Лунница — ожерелье.
Рало — соха.
Захожай — участок, урочище.
Знамено — клеймо, печать, тавро.
Милостница — любимица, возлюбленная.
Било — доска, деревянный колокол.
Востола — грубая домотканая материя.
Почет — свита.
Рыбий зуб — моржовая кость.
Бобровые благовония — мускус.
Дирхем — арабская монета.
Посестрины — двоюродные сестры.
Пресвитер — священник, настоятель собора (греч.).
Одебелело — очерствело.
Червенские города (по г. Червену) — группа древних городов по верхнему течению реки Западный Буг, его притокам Гучве и Луге, верховьям Стыря. В группу входили города: Червен, Луческ (Луцк), Сутейск, Броды, Всеволож, Белз, Шеполь и др.
Танаис — древнегреческое название Дона.
Струги, шнеки, бусы, учаны — различные типы судов в Древней Руси.
Хеландия — византийский корабль (ср. шаланда).
Горючий камень — янтарь.
Вручай — ныне Овруч.
Паволок — драгоценная ткань.
Дибаджа — шелковая одежда (перс).
Узорочье — золотые изделия.
Колтки — подвески к женскому головному убору.
Белобережье — город в устье Днепра.
Обояр — персидский шелк.
Адамашка — ткань из Дамаска, камка.
Ахаты и лалы — агаты и рубины.
Насад — лодка с нашивными бортами.
Крапивные ветрила — паруса из крапивного холста сырьем для которого служила глухая крапива.
Ратать — воевать.
Понт Евксинский — букв.: Гостеприимное море — Черное море (греч.).
Корсунская земля — владения города Херсонеса (Корсуня) в Западном Крыму.
Кубара — сарацинский корабль (Византия).
Эпарх (города) — градоправитель в Византии. Эскувиты — воины дворцовой стражи (Византия). Этерия, этериоты — конная гвардия византийского императора (Византия).
Фар — маяк.
Месячное — содержание для купцов (на месяц).
Слебное — жалованье послов.
Паракимомен — в букв, переводе: спящий близ царя, постельничий, высшая придворная должность (Византия).
Греческий огонь — зажигательная смесь, применявшаяся в УП-ХУ вв. в морской и крепостной войне. Он состоял из смолы, серы, селитры и других веществ и не гасился водой. Секрет изготовления был заимствован греками от арабов. Н. М. Карамзин, рассказывая о морском сражении между российским и греческим флотом во время похода Игоря на Грецию в 941 г., пишет, что россияне были приведены «в ужас и беспорядок так называемым огнем греческим… который показался им небесною мол-ниею в руках озлобленного врага» и заставил их удалиться к берегам Малой Азии (Карамзин Н. М. История Государства Российского. Т. 1. М., 1989. С. 113).
Великий папия — главный управитель Большого дворца (Византия).
Диэтарий — камергер, дворцовый чиновник (Византия).
Примикарий — глава диэтариев (см.).
Синклит — собрание высших сановников (греч.).
Орология — зал часов в Большом дворце, примыкающий к храму св. Софии (Византия).
Кувиклий — придворный-евнух (Византия).
Дивитиссий — парадное одеяние (Византия).
Логофет — канцлер, заведующий финансами Византийской империи.
Адмиссионалий — особый чиновник для церемониала (Византия).
Триклин 19-ти аккувитое — зал Большого дворца с 19 столами и ложами для возлежавших (аккувитов) при трапезе византийского императора.
Прополома — прическа для торжественных выходов знатных женщин, ее дополняла белая вуаль (Византия).
Опоясанная патрикия — высокое придворное звание, дающее право на свободный вход во дворец (Византия).
Препозит — начальник императорских евнухов (Византия).
Китон — внутренние покои императорского дворца (Византия).
Коловий — одежда без рукавов (Византия).
Цареградские рожки (стручки) — плоды рожкового дерева, которое широко культивировалось в странах Средиземноморья и было там излюбленным лакомством. В настоящее время наиболее крупные плантации этой культуры расположены на Кипре.
Рифейские горы — Уральские горы, Урал (греч.).
Климаты (букв.: «склоны гор») — одна из областей Византийской империи, ныне Южный берег Крыма.
Гипербореи — мифические обитатели счастливой страны на крайнем севере (греч.).
Василики — императорский вестник, посол (Византия).
Борисфен — Днепр (греч.).
Куропалат — высокий придворный титул — мажордом; куропалатом был начальник охраны дворца (Византия).
Безбородый — евнух, скопец (Византия).
Милиарпсий — византийская монета (лат.).
Перунов Путь — Млечный Путь.
Телесней — врукопашную (сражаться).
На прю — на суд.
Поруб — тюрьма, острог.
Гостинец — большая проезжая дорога.
Городница — часть городской стены в древнерусских городах.
Дарница — пожалованная земля
Зарев — старославянское название августа.
Ревун — сентябрь.
Спафарий — букв.: меченосец.
Спафарокандидат — придворный чин в Византии.
Стратиг — правитель военно-административной области (фемы) в Византии, букв.: полководец.
Протевон — глава местного самоуправления, конвента.
Презвутер — в древнерусском произношении священник (из греч.).
Суд — старое название залива Золотой Рог у Константинополя.
Комит — правитель области в Западной Болгарии.
Топарх — полунезависимый феодал, букв.: правитель области (Византия).
Планина — Восточные Балканы (Средние — Средняя Гора, Западные — Родопы).
Конха — ниша во дворце или в храме.
Парик — раб, крепостной (греч.).
Скураты, лавры — маски (лат.).
Ромеи — букв.: римляне; византийцы.
Родня — город, стоявший на горе ниже современного Канева.
Лучшие мужи — люди, которых восточнославянские племена посылали в дружину князя.
Изголовник — подушка.
Пряслице — грузило для ткацкого станка.
Патрикий — знатный (греч.).
Ол — пиво.
Рольные (земли) — пахотные (земли).
Кентинарий — мера веса и денежная единица. 15 кентинариев — около ста тысяч старинных червонцев (Византия).
Фема — область Византийской империи и одновременно крупное военное объединение, насчитывающее 10 тысяч человек.
Асские горы — Кавказские горы (асы — старое название осетин).
Чадь — челядь, т. е. рабы, рядовичи, зависимые смерды. Чело — передовые отряды. Червей, — июль. Черевьи — сапоги, башмаки.
Бортные угодья — пасеки.
Матица — балка, поддерживающая потолок.
Крыж (меча) — крестообразная рукоять (меча).
Создадут там опору (крепости) для своей земли.
Усмарь — кожевник.
Скудельник — гончар.
Сулица — копье.
Плосква — плошка.
Верхний волок — место, где от Днепра перетаскивали лодки на Волхов.
Харалужный — стальной; харалуг — сталь (тюркск.).
Тиверцы и уличи (угличи) — славянские племена, жившие по берегам Днестра до Черного моря и Дуная.
Травень — май.
Пороки — стенобитные осадные машины.
Упруг — ребро судна, шпангоут.
Ненасыть (Неясыт, Ненасыт, Неасит) — самый опасный днепровский порог. Н. М. Карамзин, ссылаясь на византийского императора и историка Константина Багрянородного, пишет, что на высоких камнях там гнездились неясыти (большие совы) — отсюда название порога.
Остров Григория — остров Хортица у Днепровских порогов.
Остров Елферия — ныне остров Березань.
Рында — оруженосец.
Уроки и уставы — подати, налоги.
Унотка, или юнотка — девушка (ср. уноша — юноша).
Резан — мелкая монета в Древней Руси.
Горней — горшок.
Гирл (гирло) — разветвление речного русла, рукав. Термин употребляется по отношению к рекам, впадающим в Черное и Азовское моря.
Ключ — единица флота Святослава.
Павликиане — христианская секта.
Волочить стяги — поднимать знамена.
Ворот, храпы — части метательного орудия. Ворот — вращающийся вал, храп — спусковой механизм.
Подзоры — концы лука.
Кибить — дуга лука.
Боялся, что убьют. У болгар еще нет такого войска, как у русских.
Значит, я не буду твоим рабом (боле).
А бояре говорили: страшная буря надвигается на Дунай, войско князя Святослава пройдет по всей земле, будем мы рабами — я и Цвитана, и все, все (болг).
Жуп — селение, село (у южных славян).
Тиуны — перпераки — сборщики денежной подати; перпера — золотая монета (болг.).
Десеткарь — чиновник, собирающий подать — десятину в натуре (боле.).
Брат мой погиб от руки ромеев, и я, пока видят мои глаза, буду врагом ромеев. Трижды проклят буду, если нарушу слово (болг).
И куда? Слушай, Микула, стыдно мне. Пусть Бог даст тебе долгую жизнь и озолотит твои уста за то, что ты мне сказал. Слепым я был. Не воин я теперь царю Петру, это от страха, от страха все было (болг).
Боил — воевода (тюркск.).
Кесари и бояре могут стать предателями, народ — никогда. Мы думаем обо всей Болгарии (болг.).
Шишманы — династия правителей Западной Болгарии, ярые враги Византии.
Влахерна — местность на западе Константинополя. Славилась своими святынями (Богородичная церковь, где хранились ризы Святой Девы Богоматери. Сгорела в 1434 г.).
Оттон Первый — германский король с 936 г. император Священной Римской империи (962–973), основанной им в 962 г. после захвата Северной и Средней Италии. С. 481. Багряница — багряного цвета одежда царей — знак верховной власти.
Доместик — императорский телохранитель. Великий доместик, или доместик схол, — начальник телохранителей (Византия).
Стратопедарх — полководец, главнокомандующий (Византия).
Архистратиг — главнокомандующий (Византия).
Камары — покои, примыкающие к большим залам дворца или храма (Византия).
Димоты — члены одной из четырех партий Ипподрома (Цирка) («белые», «красные», «синие», «зеленые»)(Византия).
Агаряне — буквально: потомки Агари, рабыни Авраама; у византийцев и в Древней Руси — арабы, мавры, сарацины.
Паракиптик — закрытая ложа императора в соборе или на Ипподроме (Византия).
Кумвария — грузовая лодия.
Каппадокия — страна в восточной части Малой Азии, одна из фем Византии.
Диангел — осведомитель, агент (Византия).
Топотперитпы — ночные стражи (Византия).
Пропонтида — Мраморное море (греч.).
Бессмертные — закованные с головы до ног в железо всадники (Византия).
Димарх — глава цирковой партии (Византия).
Хламида — плащ (греч.)
Цимисхай — маленький.
Друнгарий флота — командующий флотом Византии.
Проэдр — букв.: председатель, первое лицо в государстве после императора (Византия).
Магистр — высокое придворное звание (Византия).
Жеравец — подъемный кран, рычаг (уменьшит, от жеравь журавль).
Гинекей — женская половина дома или дворца (греч.).
Гривица — сени.
Гнесь — преступление. Головник — убийца, преступник.
Обапол — с обеих сторон.
Вырий — сказочная страна, куда на зиму улетают птицы (блаженная страна).
Весь, меря, чудь — финские племена на севере Древней Руси.
Конунг Свионии — варяжский (шведский) князь.
Олонесь — в прошлом году.
Упсала — город, древняя столица Швеции.
Русское море — древнее название Черного моря.
Гора — центральная часть древнего Киева, где помещался княжеский двор.
Пепер — перец (греч.).
Гексамит, или аксамит — бархат (греч.).
Перевесище — место в лесу для ловли птиц сетями.
Конец — улица в древнерусских городах.
Накры — барабаны.
Альтабас — ткань из Греции, Дамаска, Венеции.
Опашень — верхняя одежда с рукавами.
Полюдье — княжеский объезд для сбора дани и для суда.
Непраздна — беременная.
Калокир — хитрый
Склир — жестокий
Вигла — караул, стража (Византия).
Менсураторы — землемеры, топографы (Византия).
Оргия — греческая мера длины, 1,774 метра.
Оплит — тяжеловооруженный пехотинец.
Таксиарх — начальник отряда в 128 человек, сотник (Византия).
Скарамангий — верхняя одежда высших чинов Византии, предназначенная для выездов, но не парадная, по покрою напоминающая кафтан.
Арифм — отряд войск (легион) (Византия).
Китониты — служители китона, в их обязанности входило подавать царю скарамангий (см.).
Керкетон — патруль (Византия).
Мисия, мисяне — Болгария, болгары (греч.).
Ника — победа (греч.).
Пацинак — печенег (Византия).
«История Льва Диакона». СПб., 1840, с. 69.
Протовестиарий — начальник вестиариев, ведавших одеяниями византийского императора.
Еловец — флажок, украшение шлема в Древней Руси.
Тасинарии — менялы (греч.).
Монокурс — отряд соглядатаев, разведчиков (Византия).
Друнг — отряд пехоты в 1000–3000 человек (Византия).
Банда — отряд в 200–400 пеших воинов (Византия).
Турма — отряд войска, состоявший из трех друнгов (см.)
Кмет — правитель области в Древней Руси.
Повинник — подчиненный.
Ворон ворону глаз не выклюет (болг.).
Если умирать, так вместе (болг.).
Комонники — всадники.
Ракия — водка (тюркск.).
Грожджево (вино) — виноградное (вино).
Березозоль — апрель.
Первый час — семь часов утра по древнему счету.
Сифон — особым образом устроенная трубка для метания огня (Византия).
Полица — отворот, околыш.
Друнгарий — начальник друнга.
Итиль — река — Волга (ср. хозарский город — Итиль).
Иканаты — отряд императорской гвардии (Византия).
Медимна — греческая мера веса сыпучих тел.
Тамга — княжеский знак, клеймо (тюркск.).
Золотник — золотая монета в Древней Руси.
Печенежский князь Куря, отрубив Святославу голову, сделал из его черепа чашу.
Новелл — указ византийского императора (лат.).
Акрит — воин пограничных войск (Византия).