5

— Том, что-то случилось? С мамой? С Беном? — В полной уверенности, что он принес ужасные известия, а сейчас просто пытается подготовить ее, смягчить удар, она, спрыгнув со стремянки, сделала несколько быстрых шагов к нему, схватила за рукав пиджака.

Том взял ее руку в свою.

— Нет! Клянусь. Несколько дней назад я разговаривал с ними, все было в порядке. Я действительно приехал, чтобы увидеться с тобой.

— О… хорошо, — непроизвольно вырвалось у Джейн. Она не отдавала себе отчета, что говорит. Мысль, как прекрасно смотреть Тому в лицо, не покидала ее. Ни у одного человека на свете нет таких голубых глаз. Блестящие черные волосы кудрявыми завитками покрывали голову. Когда в них появится седина, он будет выглядеть еще привлекательнее. Его рот отличала чувственность, которую редко встретишь на столь мужественном лице. О, Джейн известно, какими нежными могут быть его губы. Когда он целовал ее…

Не вспоминай об этом, не вспоминай!

Они не сводили друг с друга глаз, ее рука по-прежнему лежала в его ладони. Сделав шаг назад, девушка смущенно потупилась и отдернула руку. От неловкого замешательства их избавило появление в магазине очередной покупательницы.

Пока Джейн помогала женщине выбрать декоративную вазочку, Том с любопытством разглядывал развешанные на стенах картины. Занимаясь покупательницей, Джейн украдкой следила за Томом.

Горделивая осанка. Чувствуется сила, внушающая уважение. Кажется, священникам положено пробуждать в людях духовные, а не плотские начала. Но, хотя Джейн стыдилась признаться себе в этом, каждый раз, взглянув на Тома, она мыслями склонялась к греховному.

— Благодарю вас, заходите еще. — Девушка проводила довольную покупкой даму до дверей.

— Сейчас ты выглядишь совсем не так, как в те выходные, когда мы познакомились, — заключил Том, пристально оглядев Джейн.

— Ну, полагаю, так и должно быть, ведь я на работе, — ответила она, улыбаясь, чтобы скрыть замешательство. — Мистер Комплестон строго следит за моим внешним видом. Ведь большинство наших клиентов — люди консервативные.

— Такой ты мне нравишься.

— Правда?

— Но и другой ты мне тоже нравилась.

— Да ну?

— Да. — Том проникновенно посмотрел на нее, чем окончательно смутил девушку, затем тихо добавил: — И очень.

Она недоуменно уставилась на него. Боже! Она, должно быть, выглядит полной дурой и не в состоянии ничего поделать с этим. Кажется, она потеряла способность здраво мыслить. Ей вдруг стало нестерпимо жарко. Помещение, словно шагреневая кожа, уменьшилось в размерах, Джейн казалось, что стены давят на нее. Наступившая тишина стала угнетающей, слышалось лишь мерное тиканье многочисленных часов, выставленных в магазине.

Казалось, что сама атмосфера наполнилась чем-то… Что-то происходило между ними, но Джейн не могла понять, что именно. Никогда она не переживала ничего подобного в обществе мужчины. Она не готова к этому.

Выйти из затруднительного положения ей помогло появление покупателя, ворвавшегося в магазин и начавшего сбивчиво объяснять, что, сойдя с поезда, он вдруг вспомнил о дне рождения жены и решил приобрести ей подарок.

— Уверена, что мы подберем что-нибудь подходящее, — оживилась Джейн. Том заговорщически подмигнул ей.

К тому моменту, когда она красиво завернула выбранный подарок в нарядную бумагу, нервы девушки были напряжены до предела. Она проводила покупателя до двери и перевернула табличку надписью «Закрыто» наружу.

— Это последний клиент на сегодня. — Она устало привалилась к двери. — Предложение выпить кофе остается в силе?

— Несомненно.

Джейн взяла свою сумочку и плащ, включила сигнализацию и закрыла магазин.

— Итак, куда мы отправимся? — спросил Том.

— О, сейчас разберемся. — Городок не изобиловал ресторанами, но Джейн все равно не могла с ходу назвать подходящее заведение. — Ну…

— У тебя есть кофеварка?

Джейн удивленно взглянула на Тома.

— Ты имеешь в виду, есть ли она у меня дома? — Он утвердительно кивнул, и сердце девушки ушло в пятки. — Да. Ты намерен пойти ко мне?

— Похоже, это наилучшее решение. Если ты не возражаешь, конечно.

— Нет, все в порядке. Только…

— Что?

Джейн покачала головой.

— Ничего. — Предложение Тома явилось для нее полной неожиданностью. Разве человеку его положения уместно напрашиваться в гости к одинокой женщине? — Домой я обычно хожу пешком.

— Прекрасно.

Смеркалось, хотя было еще достаточно светло. Расположенные вдоль улицы магазины закрывались, служащие спешили домой. Идя рядом с Томом, Джейн вдруг начала замечать то, чего раньше никогда не замечала, до нее доносились незнакомые звуки, она обращала внимание на запахи. Создавалось впечатление, что все ее чувства проснулись после долгого сна. Она с наслаждением вдыхала свежий воздух, испытывая какое-то странное чувство, какого не знала уже долгие годы. Что это — удовлетворение, радость, покой? Джейн не могла разобраться, да это и не имело значения, ей просто хотелось наслаждаться этим состоянием как можно дольше.

— Ну вот мы и добрались.

Величественный дом, построенный, скорее всего, в начале века, стоял на тенистой улице. Это было трехэтажное здание с высокими окнами по обе стороны от входной двери, украшенной тяжелой медной ручкой. Рядом с широким крыльцом росли аккуратно подстриженные кусты.

И все это принадлежит тебе? — удивился Том.

Она рассмеялась.

— Только угловая квартира на втором этаже. Пойдем.

Они вошли в дом. Звук их шагов, когда они поднимались на второй этаж, заглушала расстеленная на широкой лестнице ковровая дорожка.

Открыв дверь, Джейн вошла первой, бегло осмотрелась и с облегчением вздохнула: в квартире царил порядок.

— Великолепно, — восхитился Том. Гостиная имела угловое расположение, два французских окна с цветами на подоконнике выходили на лужайку перед домом. На окнах не было ни штор, ни занавесок. Чувствовалось уменье Джейн создать уют: обстановка состояла из со вкусом подобранного дивана и кресел, на стенах висели картины в изящных рамах, в центре комнаты на полу из дубового паркета лежал квадратный ковер. — Мне нравится, — одобрил Том. — Камин работает?

— Когда я могу себе позволить купить дрова, — ответила Джейн. — Здесь спальня, — она указала на приоткрытую дверь, — а там кухня. Пойду приготовлю кофе.

Положив на стул сумку и сняв плащ, Джейн поспешила в небольшую кухню. Ей вдруг пришло в голову, что Том Уорбер стал первым мужчиной, посетившим ее обитель. Многие воздыхатели молили ее об этом одолжении, но всем было отказано.

— Давно ты здесь живешь? — крикнул из комнаты Том.

— С… — Джейн запнулась, но затем решила, что ей нечего скрывать. — Со времени моего развода. Уже три года.

Том появился на кухне, и по его виду нельзя было понять, как он воспринял ее признание. Джейн заметила, что он снял пиджак. Пальцы ее дрожали, когда она насыпала кофе в кофеварку.

— А почему ты не живешь в Бостоне? Ведь ты часто ездишь туда? — Он присел к столу, рядом с которым умещались только два стула.

Джейн стало не по себе от того, с какой легкостью Тому удавалось чувствовать себя здесь словно дома. Она объясняла его визит стремлением окончательно уладить недавнюю размолвку, чтобы не огорчать родителей.

Отношение Тома к ней — как к сводной сестре, с существованием которой вынуждают мириться обстоятельства. Ее же отношение к Тому совсем иное. Он целиком заполнял ее мысли и сердце, точно так же, как его внушительная фигура, казалось, целиком заполнила все пространство небольшой кухни. До сих пор никто не нарушал покоя скромного жилища Джейн, как и покоя в ее душе. Теперь все изменилось.

Постаравшись взять себя в руки, она ответила на вопрос:

— Мне нравится Бостон, я люблю время от времени туда ездить. Но вместе с тем я всегда рада вернуться домой. — Она достала из буфета чашки и блюдца, стараясь не смотреть на его вытянутые ноги. — А кроме того, если бы я жила там, то квартира, подобная этой, даже если бы мне удалось ее найти, стоила бы безумных денег. К тому же я предпочитаю асфальту деревья и траву. Тебе кофе со сливками и сахаром?

— Нет, черный.

Джейн поставила на стол поднос и налила кофе в чашку. Когда она передавала ее Тому, кончики их пальцев соприкоснулись. Она подняла на него глаза, и их взгляды встретились.

— Сядь, Джейн, — мягко попросил Том.

В полном замешательстве она опустилась на стул, стоящий с противоположной стороны стола.

— Ты не хочешь кофе? — спросил Том.

Отрицательно покачав головой, она почти беззвучно ответила:

— Нет, не хочу.

Том опустил глаза на свою чашку, но Джейн показалось, что он вряд ли видит ее. У нее сложилось впечатление, что Том напряженно обдумывает свою следующую фразу. Она смотрела на его шевелюру, вспоминая восхитительные моменты, когда ощущала эти кудрявые завитки под кончиками своих пальцев. Но моменты те длились совсем недолго. Девушка испытывала непреодолимое желание вновь дотронуться до этих шелковистых прядей.

— Я понимаю, ты удивлена моему приезду, — начал Том.

— Да.

— Расстались мы отнюдь не дружески, ведь так?

— Так.

Он вновь взглянул на нее, его глаза горели.

— Моя жизнь превратилась в настоящую пытку, Джейн.

Она облизала запекшиеся губы.

— Не понимаю, какое отношение это имеет ко мне.

Том смущенно улыбнулся.

— Всему виной ты. Это не согласуется ни с тем, что я проповедую, ни с моими моральными принципами, но я не могу не думать о тебе. — Девушке показалось, что сейчас она задохнется от переполнявших ее чувств. — Ты понимаешь, о чем я говорю?

Она передернула плечами то ли в знак согласия, то ли возражая. Кровь бешено стучала в висках, и Джейн едва слышала слова Тома.

— Твои упреки в то утро, когда я нечаянно попал в тебя теннисным мячом, были вполне справедливыми. — Лицо мужчины расплылось в улыбке, затем вновь стало серьезным. — Когда ты заявила, что я испытывал удовольствие, прикасаясь к тебе, то была права. Я действительно испытывал удовольствие от этого, и весьма сильное. Поэтому и злился. Я не хотел признаваться самому себе, и уж тем более тебе, как на меня все это подействовало.

— Перестань! — задыхаясь от волнения, воскликнула Джейн и вскочила со стула. — Пожалуйста, больше ничего не говори. — Несколько недель назад подобная сцена могла бы лишь позабавить ее, и она бы немилосердно насмехалась над Томом, но сейчас девушке хотелось, чтобы он не развивал эту тему.

Том встал и положил руки ей на плечи. Джейн бросило в жар от этого прикосновения, и она тихо застонала.

— Я должен был рассказать тебе, разве ты не понимаешь? Мое единственное спасение — признаться в своих чувствах. — Он придвинулся еще ближе. Рядом с Томом она тут же почувствовала себя слабой и беззащитной. — Джейн, мой сон в то утро, когда мы… проснулись вместе в одной постели… Я не хотел, чтобы он кончался.

Слегка сжав ее плечи, Том повернул ее к себе лицом. Подняв указательным пальцем подбородок, он заглянул ей в глаза, затем его руки сжали ее лицо, большим пальцем он с нежностью провел по губам Джейн.

— Я не хотел, чтобы он кончался, — еще раз прошептал Том.

Затем он жадно припал губами к ее губам, и Джейн испытала такое чувство, словно после долгих месяцев отсутствия вернулась домой. Впервые за долгие годы, нет, впервые в жизни она почувствовала себя счастливой.

Настойчивость губ Тома заставила ее приоткрыть рот. Его язык на мгновение замер, потом проскользнул между ее губами. Девушка услышала свой сладострастный стон, слившийся воедино со стоном Тома, и руками обвила его шею. Сильные руки Тома еще крепче сжали ее в объятиях.

Его язык двигался то вперед, то назад в глубине ее рта, наполняя долгий поцелуй страстью, делая его неимоверно сексуальным.

— Джейн, Джейн, — с придыханием прошептал он ей на ухо, запечатлевая несколько нежных поцелуев на ее щеке. — Я боролся с собой сколько мог. Я должен был увидеть тебя. Должен был понять, подлинны ли мои чувства или это просто результат необычным образом проведенных выходных. Я долгие месяцы не покидал Куинси даже на один день. Ты оказалась абсолютно непохожей на тех женщин, с которыми заботливые друзья пытались меня познакомить. Ты вообще не похожа ни на одну из известных мне женщин.

Крепко стиснув пальцами подбородок Джейн, он еще раз поцеловал ее с такой страстью, что лишил возможности связно мыслить.

— В те выходные, с того самого момента, когда я снял с головы полотенце и увидел тебя, стоящую с дьявольской улыбкой на прекрасном лице, я не знал, что делать: то ли сильно отшлепать тебя, то ли поцеловать.

Она впилась пальцами в его рубашку и прижалась головой к груди Тома, наслаждаясь одному ему присущим запахом.

— Я тоже. В какие-то моменты я готова была убить тебя, но через мгновение испытывала желание поцеловать. Ты не обращал на меня внимания, и мне было нестерпимо больно от этого. Большей частью ты вел Себя так, словно меня вообще не существовало.

— О, мне стоило неимоверных усилий не смотреть в твою сторону, не пустить в ход руки.

Джейн пристально посмотрела ему в глаза, словно ища подтверждения этим словам.

— А папка с фотографиями? Ты, как строгий критик, разбирал художественные достоинства каждого снимка, а меня не замечал вовсе.

Том опустил горящие глаза, и взгляд его застыл на ее груди.

— Я заметил… все.

Он снова поцеловал ее, его руки с нежностью гладили спину Джейн. Одна рука скользнула вниз и стиснула бедро.

— У тебя тогда остался синяк? — спросил он.

Джейн улыбнулась.

— Да, размером с теннисный мяч.

— Мне очень жаль…

— А мне нет. Это происшествие лишний раз доказало, что ты такой же человек, как и другие.

— И даже больше, — прорычал он, с неудержимой страстью припадая к ее губам. Сейчас не только его губы и язык, но и возбужденная плоть, прижатая к ее телу, свидетельствовали, что Том ничем не отличается от обычных людей. Джейн с готовностью ответила на проявление бурлящего в нем желания и с не меньшей страстью приникла к Тому.

Когда он наконец отпрянул, грудь его тяжело вздымалась, лицо горело.

— Нам нужно поговорить, — с трудом удалось вымолвить Тому.

Взяв за руку, он потащил Джейн в гостиную. Казалось, ноги отказываются ей служить. Последний поцелуй лишил девушку остатков сил, погрузил разум в летаргический сон. Ее тело дрожало от ощущения вновь обретенной жизни.

Они уселись на диван близко друг к другу. Том взял обе ее руки и положил себе на колено.

— Дорис сказала мне, что у тебя никого нет. Я хочу, чтобы мы чаще встречались с тобой, виделись постоянно. Я думал, что мы…

После этих слов Джейн показалось, что на нее вылили ушат ледяной воды, и она резко отдернула руки.

— Постой-ка. Погоди. Ты что, разговаривал обо мне с моей матерью? Обсуждал мою личную жизнь? — Негодованию Джейн не было предела.

На мгновение Том оторопел от столь резкой перемены в ее настроении, но затем взял себя в руки и спокойно сказал:

— Нет, не то чтобы я прямо спросил ее. Недавно мы разговаривали о тебе, и она сокрушалась, что ты не замужем, живешь одна, без семьи. Я спросил… появился ли у тебя кто-нибудь после развода, и Дорис ответила, что нет.

— Чем же это ты занимался? — вскочив с места, спросила Джейн. Она подошла к окну, где на подоконнике стояли растения в горшках, и со злостью начала обрывать увядшие листья. — Прощупывал почву, достойна ли я встречаться с тобой, святым и непогрешимым?

— Послушай, Джейн, — тоже поднявшись с места и уперев руки в бока, твердо сказал Том, — не сходи с ума, перестань злиться.

— Это мое дело — хочу и злюсь. Ты бы тоже взбеленился, если бы кто-то стал совать нос в твою личную жизнь.

— Не преувеличивай, — возразил он. — Я просто беседовал с твоей матерью. Она сама мне сказала, я не спрашивал ее об этом. С чего ты так расстроилась? Ведь у тебя не было ничего такого, о чем мне не положено знать.

— А если бы было? — взорвалась она. — Если бы она сказала тебе, что у меня была куча любовников после развода с Хью? Пришел бы ты сюда сегодня, стал бы произносить свои сладкие речи и целовать меня?

Том нетерпеливым движением провел рукой по волосам, стараясь не выйти из себя.

— Я такой же мужчина, как и другие. Меня тянет к тебе, я хочу тебя. Я признался себе в этом, признался тебе, признался перед Богом.

Он подошел к другому окну. Джейн, не отрываясь, смотрела на улицу. Солнце садилось, где-то лаяли собаки.

— Я пытаюсь быть абсолютно честным с тобой, — сказал Том. — Я мужчина. Но я еще и священник. И очень серьезно отношусь к обетам, данным мною Богу.

Она не сумела найти достойных аргументов, чтобы возразить на столь откровенное признание, и ее ярость начала понемногу угасать.

— Тогда зачем ты приехал сюда? Положение безвыходное. Ты — это ты, а я — это я.

— Если бы я считал, что положение безвыходное, меня бы здесь не было. После встречи с тобой я испытывал только муки. Единственное, что я мог сделать, чтобы покончить с этим, — приехать и раскрыть перед тобой все карты. Возможно, я даже лучше тебя понимаю, что это будет нелегко. Может быть, из этого вообще ничего не выйдет. Возможно, мы расстанемся смертельными врагами, а может быть, добрыми друзьями, но я должен убедиться, Джейн. И не я один, мы оба должны это сделать, правда?

— Не знаю, — простонала она. — Том, ты священник. Священник! Даже в самых безумных своих мечтах я не могла вообразить, что буду иметь отношения с лицом духовного звания.

Том улыбнулся своей белозубой улыбкой.

— Поверь, я тоже никогда не думал, что буду ухаживать за натурщицей, позирующей обнаженной. — Улыбка исчезла с его лица, и оно вновь стало серьезным. — Как ты относишься к религии, Джейн?

Тон, которым был задан этот вопрос, свидетельствовал, как важен для Тома ответ.

— Ребенком я каждое воскресенье посещала церковь вместе с отцом и матерью. Хотя теперь я понимаю, что отец имел те же взгляды, что и я сейчас: не важно, какую религию ты исповедуешь, важно твое личное общение с Богом, твое внутреннее отношение. Муж принуждал меня ходить с ним в церковь, я подчинялась, хотя внутренне протестовала. Хью посещал церковь, чтобы быть на виду, духовные вопросы мало волновали его. Мне подобное лицемерие ненавистно.

— Мне тоже. Возможно, между нами намного больше общего, чем ты думаешь.

— Я не смогла бы измениться, Том. Но даже если бы смогла, не стала бы этого делать. Мне по душе свободомыслие, я предпочитаю иметь собственное мнение обо всем и высказывать его где и когда мне это угодно. Мне бы очень не хотелось заставлять тебя испытывать неудобства или краснеть за меня, но я не смогу переделать себя.

— Я отдавал себе в этом отчет, когда ехал сюда. Ты мне нравишься такой, какая есть, иначе меня бы здесь не было. Как я уже сказал, ты совсем не такая, как те женщины, с которыми меня знакомили.

— Так ты все же ходил на свидания, устраиваемые для тебя друзьями?

— Только когда меня слишком донимали.

Его смех помог Джейн окончательно расслабиться.

— Думаю, твои и мои друзья одинаковы.

Том привлек ее к себе, и они, смеясь, начали раскачиваться из стороны в сторону.

— В следующую пятницу в Бостоне выступает Элла Фицджеральд, — сказал Том. — Ты бы не хотела пообедать со мной в городе и сходить на концерт?

— Ты тоже любишь джаз? — Стон вырвался у Джейн, когда его губы коснулись ее губ. Том целовался очень умело, и она уже собиралась спросить, где он этому научился, но Том опередил ее своим вопросом.

— Так мы встретимся? Билеты стоили дорого, не забывай, что я живу на жалованье приходского священника.

Джейн освободилась от его объятий.

— Ты уверен, что действительно хочешь встречаться со мной? Я не обижусь, если сейчас мы пожмем друг другу руки и расстанемся друзьями. — Эти слова дались ей с огромным трудом, но были правдой.

— Я хочу большего, чем просто рукопожатие. — Поцелуи, которыми он покрывал ее шею, подтверждали это.

Джейн не переставала спрашивать себя, каким образом его губам столь легко удавалось убедить ее в чем угодно.

— Я встречусь с тобой, — то ли всхлипнула, то ли вздохнула она.

— Перед Концерт-холлом? В шесть вечера? У тебя не будет проблем с поездами?

— Отлично, в шесть, но я приеду на машине. Мне не хочется возвращаться домой в пустом вагоне.

— Прекрасная мысль.

Последовала новая серия поцелуев. Наконец Том поднял голову и положил руки на плечи Джейн.

— Мне пора, ты сможешь спокойно пообедать.

— Я могу приготовить что-нибудь для нас обоих, — с надеждой сказала Джейн, прильнув к нему.

Он отрицательно покачал головой.

— Не будем торопиться. Приглашение на чашку кофе — единственный предлог, который я мог найти, чтобы вытащить тебя из магазина. Не могу описать, как я рад, что в твоем городке оказалось так мало кафе.

Не выпуская ее руки из своей, другой рукой Том взял пиджак, перебросил его через плечо.

— До пятницы?

— До пятницы.

Они стояли очень близко друг к другу. Джейн давно оставила попытки изобразить безразличие. Пережив несколько недель одиночества после их первой встречи, она сейчас испытывала наслаждение, глядя прямо в голубые глаза Тома, которых он не сводил с ее лица.

Зачарованно она продолжала смотреть на него, когда его пальцы начали расстегивать пуговицы ее блузки. От волнения у нее перехватило дыхание. Что бы он ни делал, она не станет останавливать его, но ей не верилось, что это происходит.

Том дошел только до третьей пуговицы. Затем медленным движением распахнул ворот блузки. Его рука скользнула по ее шее, и большой палец замер в точке, где бешено бился пульс.

— Мне нужно очень осторожно обращаться с тобой. — Он вздохнул. Когда его губы коснулись ее губ. Джейн закрыла глаза.

Страстный поцелуй наполнил обоих желанием. Большой палец Тома продолжал свой гипнотический массаж. Это было лишь слабым подобием тех ласк, которых она действительно ждала от него. Лишь намеком на то, чего, судя по его глазам, он сам хотел. Стон, вырвавшийся у Тома, когда она еще теснее прижалась к нему, подтвердил это.

Едва сдерживаемая обоюдная страсть делала этот поцелуй еще более сексуальным. Нестерпимое желание горячей волной начало растекаться по телу Джейн, грудь горела огнем, сердце переполняла любовь к этому человеку. Она понимала, что ведет себя безрассудно, но страстное желание заставляло забывать обо всем на свете.

Том больше не произнес ни слова. С видимым сожалением он убрал руку с ее шеи. И исчез, словно призрак.

Джейн вслушивалась, как затихают его шаги на лестнице, и в отчаянии думала, как прожить оставшиеся до пятницы дни.

Загрузка...