Глава 16

в которой Терри описывает параболу, а Доуни использует артиллерию

Так развернулась драма, так Святой обнаружил следы на песке, трупы и брошенное оружие. Он представил себе сцену с такой точностью, как будто сам был свидетелем этого.

Девушка глубоко вздохнула.

– Что мы будем делать, Саймон? – спросила она. – Я больше не могу все это переносить, – призналась она с вымученной улыбкой.

– Еще немного терпения, Мэри. Мы не можем остановиться, когда Хал считает себя триумфатором.

– Где он может быть?

– В Долине Смерти, девочка.

Он подтолкнул ее к машине, сел сам и включил мотор. Мэри колебалась, потом подняла на него беспокойный взгляд.

– Но здесь... мы... мы... ничего не сделали, – напомнила она.

– Если вы думаете о пышных похоронах, то оставим их заботам вон того похоронного бюро.

Он указал на небо: там, наверху, гриф, который только что планировал в одиночестве, теперь был окружен своими сородичами.

Машина тронулась с места. Прошло не менее часа, пока девушка немного успокоилась.

Внезапно она воскликнула:

– Саймон! Мы едем в «Клер Логис»?

– Вы удивительно догадливы, дорогая.

– Зачем?

– Мне кажется, наш старый друг мисс Батчер сможет дать нам некоторые сведения.

– Но Саймон! Вспомните этого человека... Доуни! Помните, он пытался вас убить!

– Девочка, – весело возразил Святой, – вспомните и вы одно обстоятельство! Те, кто пытаются убрать меня с этого света, очень скоро жалеют об этом.

Машина одолела еще несколько километров, и пейзаж изменился. Мэри стала узнавать местность и первая увидела коттедж. Саймон, остановился и стал внимательно осматриваться, планируя обратный путь.

– Будем надеяться, что наш друг Терри находится на своем посту, – с кроткой улыбкой проговорил он.

Машина снова тронулась, но на каждом повороте Саймон притормаживал... Внезапно он затормозил резко и пригнул голову Мэри к сиденью.

Грохот выстрела отразился эхом от скал. Пуля пролетела совсем близко.

– Лягте на пол, – шепнул Святой.

Он выскользнул наружу и спрятался за кустами. Ждать пришлось недолго. На откосе, заваленном крупными камнями, появился Терри Батчер, он шаг за шагом приближался к неподвижной машине, держа карабин наизготове.

Терри подошел еще ближе, дошел до машины, заглянул... и внезапно взлетел в воздух. Описав параболу, Терри приземлился на голову... и не двигался. Саймон завладел его карабином.

Он с улыбкой поправил свою одежду, проверил галстук, провел пальцами по волосам.

– Вот, дорогая, – бодро сказал он Мэри. – Теперь вы успокоились?

Девушка не ответила, она встала и машинально оправила платье. Саймон проверил, заряжен ли карабин, и сел за руль.

– Единственная неприятность, – заявил он, – что наш визит в «Клер Логис» уже замечен.

Он не ошибся. Мисс Батчер закрыла ворота и была на посту. С оскаленными клыками, готовый к прыжку, около нее стоял пес.

– Мне очень жаль, что все так случилось, мисс Люджер, сказал Святой.

Та смотрела на него, не отвечая. Она не сделала и шага в его сторону. Саймон мило улыбнулся.

– Может быть, вы меня не узнаете? – спросил он.

– Узнаю. Вас зовут Темплер.

– Спасибо, – сказал он. – Вы долго собираетесь держать нас снаружи? Должен вам заметить, что приближается ночь, мы устали и хотим расположиться в вашем гостеприимном доме.

– Уходите прочь!

Она говорила без гнева, но тон ее был категоричен. Святой весело рассмеялся:

– Я предвижу, что наша игра еще не кончена, мисс Югор.

– Батчер! – в гневе закричала она.

– Бат... как вы сказали? – Саймону хотелось вывести из себя сторожиху. – А где же наш дорогой Доуни?

Мисс Батчер ответила вопросом на вопрос:

– Вы не видели Терри?

– Видели, дорогая Ражер! Он даже подал сигнал, чтобы предупредить вас. А потом ему пришла в голову мысль спрыгнуть со скалы на камни. В настоящий момент он спит.

– Уходите, – повторила женщина, – или я выпущу на вас пса!

– Пожалуйста, пожалуйста... и вы увидите, что ваш волосатый дьявол будет лизать мне руку. Я умею обращаться с дикими животными.

Взгляд Саймона внезапно стал жестким. Он увидел то, что искал. И тут же поинтересовался:

– Вы приобрели новую машину, дорогая мисс Бранжер?

– Батчер, – поправила женщина. – Я запрещаю вам коверкать мою фамилию. И я вольна покупать себе новую машину, если это мне нравится. Уходите!

– Но сначала я брошу взгляд на вашу машину.

Саймон оттолкнул мисс Батчер. Стоящая в некотором отдалении Мэри боялась, что пес бросится на него. Но пес не успел двинуться с места, как железная рука Святого схватила его за ошейник.

– Что я вам сказал, мисс Телижер?

Мисс Батчер хранила молчание, продолжая упорствовать. Тогда Саймон громко произнес:

– Доуни, чего вы ждете?

Дверь отворилась, на пороге стоял Доуни. Некоторое время он наблюдал за разыгравшейся перед домом сценой, затем резко приказал:

– Батчер, привяжите пса и дайте им пройти.

Женщина безропотно повиновалась.

– Проходите, Темплер, – продолжал Доуни тем же сухим тоном, – и возьмите с собой девушку.

Рука Доуни, которую до этого скрывала дверь, сжимала огромный револьвер, казалось, он никогда с ним не расставался.

– Вы гостеприимны! – воскликнул Саймон. – Если вы решили использовать артиллерию, я не против. Идите, Мэри.

Девушка приблизилась неверными шагами. Саймон взял ее под руку и решительно направился к дому. Оттаскивая пса, рычащего и задыхающегося от ярости, Батчер смотрела им вслед.

Доуни посторонился, продолжая держать револьвер.

– И никаких выходок, Святой, – порекомендовал он. – При малейшем подозрительном движении я стреляю.

– Конечно, конечно, – пробормотал Саймон, – мы уже знаем, что вы нервный.

Тот ничего не ответил. Он втолкнул Саймона с девушкой в комнату. Лампы горели, а в камине пылали поленья.

– Действительно, – констатировал Саймон, – это какое-то поветрие! Три дня назад я уже видел человека, который грелся таким же образом. Бедный старик!.. Остерегайтесь, Доуни, если вам так холодно, – это признак нездоровья. Я вам не завидую.

– Замолчите! – гневно одернул его Доуни.

Святой медленно повернулся, Мэри тоже. Наступило долгое невыносимое молчание. Доуни закрыл дверь, он смотрел на своих врагов, его вооруженная рука дрожала, а взгляд выдавал некоторое смятение. Саймон широко улыбнулся:

– Что, Доуни, оказывается, убить кого-либо не так уж и легко? Хотя я знал одного человека, который регулярно упражнялся в этом.

Он поднес руку к карману и хотел достать сигареты. Доуни закричал:

– Не двигайтесь, Святой! Знаю я вас и ваши сигареты! Иначе вы никогда бы не влезли в дело, в котором участвую я. Я всегда иду до конца и всегда выигрываю.

Саймон говорил настолько твердо и уверенно, что хозяина «Клер Логис» охватила дрожь. Он покачал головой и пробормотал:

– Это невозможно... невозможно...

– Возможно, Доуни... хотите, я расскажу вам интересную историю?

Облокотившись о камин, Саймон приступил к рассказу:

– Лет десять назад один мужчина и женщина приехали жить в эту местность. Женщина, без сомнения, располагала некоторыми средствами. Потом она исчезла. Я полагаю, к ее исчезновению приложил руку этот самый мужчина. Более того, я даже думаю, что он зарыл ее где-то здесь, в доме или в саду. Что вы об этом скажете, Доуни?

– Вы дьявол!

– Мне это часто говорили, хотя еще чаще называли Святым. Я продолжу? Да? Так вот, дальше все просто. Человек, назовем его Доуни, захватил деньги и скрылся. Но надо было что-то делать с домом. Продать его было рискованно, бросить и рискованно, и жалко. Доуни выбрал третий вариант – нанять сторожиху... со строгими инструкциями: запрещается принимать кого-либо! Вы по-прежнему согласны?

– Валяйте дальше! – прохрипел Доуни.

– Отлично. Вот мы и подошли к последнему акту. В округе заговорили о строительстве новой дороги. Появились строители. И вместе с ними появилась новая опасность: эту дорогу собирались проложить... через «Клер Логис». Событие, интересное для Доуни с финансовой стороны и угрожающее его безопасности. Тогда Доуни приехал сюда, прихватив с собой Каролину: он надеялся уничтожить некоторые следы... но не сумел. Каролина оказалась слишком умна. Так что, убив ее, Доуни, вы одним ударом добились двойного результата: вы помешали ей сделать некоторые выводы и поговорить со мной!

Мэри ошеломленно смотрела на Саймона, пораженная тем, что он все это знает. Достаточно было видеть Доуни, чтобы понять, что все это было правдой.

– Вы слишком много знаете, – проворчал бородатый хозяин «Клер Логис».

– Вы меня недооцениваете! – усмехнулся Саймон. – Я знаю намного больше. Вы думали, что я позволю бросить себя в Черное озеро просто так? Кстати, вы не думаете, что я – привидение? Вы должны бы знать, что Святого нельзя убить, Хал Госс?

– Хал Госс?.. Доуни? – раздался возглас Мэри.

Девушка посмотрела на хозяина «Клер Логис». Она вспомнила элегантную фигуру главы Треугольника. Что могло быть у него общего с бородатым хозяином «Клер Логис»?!

– Я же вас предупреждал в прошлый раз, Доуни!

Голос Святого был холоден и резок.

– О чем? – с перекошенным лицом спросил тот.

– Что мне не нравится ваша борода.

Он сделал шаг вперед, ухватил ненавистную бороду в кулак и резким рывком оторвал ее. Доуни вскрикнул, и когда нажал на спуск своего револьвера, был уже без бороды. Саймон увернулся от выстрела.

Бандит реагировал мгновенно. Он схватил Мэри за руку и выбежал. Дверь за ними защелкнулась.

– Саймон!..

Святой с разбегу бросился на дверь, но та устояла. Каминными щипцами ему удалось проделать в двери дырку и, просунув туда руку, отпереть ее.

В этот момент хлопнула другая дверь, входная, но никого не было видно. Раздался выстрел, и Саймон почувствовал боль, пуля скользнула по предплечью. Но это не могло его остановить.

Он не мог допустить, чтобы Госс ускользнул от него. Игра шла не на жизнь, а на смерть, и их партия могла закончиться лишь смертью одного из них.

«Грузовик!» – мелькнула мысль. Он выбежал из дома и помчался к гаражу. Саймон подбежал к гаражу в ту минуту, когда грузовик тронулся: не включая зажигания, Госс руками толкал машину – бандит рассчитывал на то, что дорога шла под уклон. Саймон бросился вперед... и упал, так как его одновременно схватили за пояс и щиколотку. Саймон ударил назад свободной ногой и, повернувшись, обхватил огромное тело набросившегося на него человека. Это оказалась мисс Батчер... а руки, которые держали его щиколотку, были руками Терри. На помощь его противникам могла прибежать еще и собака. Медлить было нельзя.

– Ой! – вскрикнула толстая женщина.

Кулак Саймона ударил ее в живот, она сложилась пополам, отшатнулась к стене и потом повалилась в кусты.

Слышался злобный вой пса: очевидно, он был на привязи.

Терри держал ногу Саймона и выворачивал ее, стараясь сломать. Святой выпустил его: пусть подумает, что он сдается. Терри набрал воздуха, чтобы, собрав все силы, наверняка сломать ногу противника, но этот миг и стал для него пагубным.

Свободной ногой Святой ударил его по уху.

Терри со стоном повалился, а Саймон вскочил на ноги, добежал до своей машины и на бешеной скорости помчался за грузовиком.

Госс не включил фары, а Саймон, наоборот, включил все огни, и длинный белый луч освещал извилистую дорогу.

Саймон мчался по дороге, даже на поворотах до отказа нажимая на газ. Впереди он различал темный силуэт. Это был грузовик, он догонял его!

Стрелка спидометра дошла до ста восьмидесяти. Начался спуск. Впереди все отчетливее виднелся грузовик, его бросало из стороны в сторону. Конец спуска был близок, дорога поворачивала направо, а Госс безрассудно повернул налево.

Послышался долгий визг покрышек. Полетели камни. Саймон повторил маневр, но вовремя нажал на тормоза. Обе машины стали.

Послышался выстрел, потом другой. Саймон выключил фары. Перед ним была почти невыполнимая задача: в темноте и без оружия задержать вооруженного бандита. Хорошо хоть рана его была совсем легкой.

Выскочив из машины, он схватил камень и швырнул в кузов грузовика. Хитрость удалась! Госс снова выстрелил, и вспышка огня выдала его. Саймон ринулся через каменистое пространство, один раз он упал, но тут же вскочил. Его лицо и руки были в крови, но у него была одна цель – Хал Госс. Он жаждал схватить его за горло... и сжимать! Он не помнил за собой такой необоримой потребности – убить!

Добежав до грузовика, он укрылся за ним. Он не сомневался, что бандит вернется: Госс не бросит свое золото.

В темноте раздался шорох. Саймон пригляделся и заметил силуэт пригнувшегося человека. Внезапно он вспомнил о своих приключениях на Черном озере и убитого там зайца. Злобный огонек сверкнул в его глазах, и он громко крикнул:

– Госс, вы конченый человек!

Неподалеку от него упал камень.

– Вы не только разоблачены, но вы все потеряли. Вы совершенно зря убили своих помощников, Хал Госс!

Хал Госс приближался. Бандит не стрелял. Он делал шаг, потом еще шаг, чтобы схватить Святого и заставить замолчать.

– Вы умрете, Хал Госс! – не унимался Святой.

Еще один шаг. Саймон уже слышал сдавленное дыхание шефа Треугольника и радовался: он добился своего и привел бандита, куда хотел.

Саймон немного переместился и занял более удобное место. Его глаза, привыкшие к темноте, различали Госса, держащего в руке автоматический пистолет. Саймон достал из кармана нож и резким взмахом руки метнул его в бандита. Хал Госс вскрикнул и выронил оружие.

В то же мгновение Святой бросился на Госса и вцепился в него подобно цепному псу. Но первая минута оцепенения прошла, и кулак Госса обрушился на Святого. Тот пошатнулся и упал на колени.

Его противник воспользовался этим и схватил большой камень. Долина Смерти могла приобрести известность как место, где закончился жизненный путь Святого. Но благодаря заботам своего недремлющего ангела-хранителя Саймон отпрянул в сторону, и камень просвистел мимо.

Он вскочил и бросился, вперед, и они снова сцепились. Оба противника рухнули на землю. Они задыхались, катаясь по земле. Госс наносил удары, многие из которых попадали в цель. Но Саймон чувствовал, что его противник почти совсем выдохся.

– Саймон!! – раздался женский крик.

Это кричала Мэри, и в ее голосе был ужас.

Собрав все силы, Святой ударом ноги откинул Госса к грузовику, тот опрокинулся назад, ударился о кузов, вскочил и снова упал. Раздался вопль и плеск воды.

Святой медленно поднялся. Он сделал несколько шагов: грузовик стоял на небольшой площадке, на высоте примерно десяти метров над поверхностью озера. Именно здесь и суждено было Халу Госсу, главарю Треугольника, найти свой конец.

– Саймон... – раздался слабый голос Мэри.

В темноте, в кузове грузовика, она до конца не знала, кто вышел победителем, чье лицо появится перед ней.

– Успокойтесь, девочка моя. Треугольника больше не существует, – сказал Саймон.

* * *

Выходя из полицейского участка, Мэри схватила руку своего покровителя.

– Я всем обязана вам, Саймон, – начала она.

– Вы забываете Бартона, моя дорогая, – оборвал он ее. – С той премией, которую вы получите, вы станете завидной невестой.

– Если бы вы только знали, насколько мне это безразлично... Главное – это вы, вы рисковали ради меня жизнью. Смогу ли я когда-нибудь отблагодарить вас, Саймон?

Она повернулась к нему и положила руки на плечи того, кто снова спас ее. Темплер посмотрел на Мэри, юную и красивую. И весело улыбнулся:

– Не благодарите меня, Мэри. Это я должен благодарить вас за прекрасное приключение, которое вы мне подарили. Приключения – это моя жизнь, мое единственное увлечение. Пошли, моя радость, нам надо нанести еще один визит.

Они взяли такси и приехали в аэропорт, где Саймон взял два билета до Сан-Франциско. Мэри весело последовала за ним. Она была счастлива с Саймоном и доверяла ему во всем.

В аэропорту Сан-Франциско они сели в такси.

– В магазин Давидсона, – сказал Саймон.

Пройдя в отдел пластинок, Мэри оглянулась: неужели она не так давно покинула это место? Ей казалось, прошли годы.

– Мы можем повидать вашего шефа? – спросил Саймон.

– Пойдемте, Саймон, он, наверно, у себя.

Она провела его в застекленный кабинет, где навстречу им из-за стола поднялся полный пожилой человек.

– Мисс Грин хотела попрощаться с вами, – учтиво сказал Святой, – До скорого свидания, дорогая. Не буду вам мешать.

– Но... – Она порывисто обернулась к нему.

Но его уже не было. Он вышел, сел в такси и назвал адрес касс воздушного сообщения.

– Один билет, – попросил он, заглянув в окошечко кассы.

– Куда? – спросила служащая.

– Безразлично куда, красавица. Лишь бы далеко и немедленно.

Кассирша посмотрела расписание и бросила взгляд на часы:

– У вас есть документы, сэр... и деньги на билет?

– Все в порядке, – ответил он.

– Тогда вы можете отправиться на Фиджи.

– Великолепно. И... – он наклонился к ней, – вы поедете со мной, дорогая?

Она посмотрела в необыкновенные голубые глаза, которые улыбались ей, и ответила:

– Меня зовут Стелла.

Перед Святым начинала раскручиваться спираль нового приключения.

Загрузка...