Из Лорен Эйнсворт вышел бы чертовски хороший гонщик «Наскар». Впрочем, по тому, как она сочетала скорость и осторожность, было бы правильнее сравнить ее с водителем «Скорой». Я знал, что «Экспедишн» — машина мощная, но меня беспокоил ее завышенный центр тяжести, обычная проблема для любого внедорожника. Если слишком резко повернуть на дороге без соответствующего уклона, наши шансы перевернуться выше, чем на «БМВ». Не проехали мы и мили, как я перестал дергаться по этому поводу. Лорен полностью контролировала ситуацию: «Экспедишн» был перчаткой, а она — рукой внутри.
— Кто все взрывает? — спросила она, не отрывая взгляда от шоссе. — Что происходит на ярмарке, если тебе необходимо быть там еще вчера?
— Мне нужно подумать, Лорен. Извините, но мне нужно подумать. Поломать голову над одной загадкой.
— Значит, думай. А на меня не обращай внимания.
Первым делом я вспомнил девушку-сектантку, то, как выглядела она в кабинете, когда отшвырнула бесполезную винтовку. Ее лицо искажали злоба и ненависть. И тем не менее она напомнила мне о дрейфующих трупах из сна, на чьих лицах застыло выражение ужаса. Когда ее призрак появился в коридоре и устроил полтергейст, ненависть и ярость лишь усилились, стали демоническими — и снова я подумал об утопленниках из сна.
Я вспомнил последнюю сцену того водного кошмара: труп маленькой девочки лет семи, волосы шевелятся вокруг головы, пока течение проносит ее мимо. Выпученные покрасневшие глаза задвигались и сфокусировались на мне. Из открытого рта вырвались пузырьки воздуха. И с ними пришло слово: «Контумакс».
На этом моменте я вырвался из сна, с колотящимся сердцем подскочил на кровати, молотя руками и ногами по простыням. Меня ужаснуло не только видение затопленного Пико Мундо, но также — и, возможно, в первую очередь — белокурый ребенок, который произнес первое из двух слов приветствия сектантов: «Контумакс. Потестас». Выражало ли ее лицо крайний испуг? Нет. Если подумать, глаза выпучивались и вращались, а на лице была написана неистовая ярость, причем не просто ярость, а бешенство. Но столь юное дитя не могло быть членом секты. Она так меня напугала, что я проснулся, но не была тем, чем казалась, представляла собой не угрозу, а жертву.
Я подумал о Конни, сестре Итана, молодой женщине, которая разрисовала меня арлекином в палатке «Результат налицо». Волосы цвета воронова крыла и серо-зеленые глаза. Она тоже мне приснилась — утопленница, дрейфующая в жутком свете погруженного под воду города. Я спустился глубже в колодец памяти и попытался вызвать в воображении ту часть сна. Всплыл образ: лицо Конни, но не такое, как в жизни, и не такое, как во сне о смерти. Либо я неправильно запомнил выражение ее лица, когда проснулся от кошмара, либо неправильно припоминал его теперь. Мне казалось, что ее душит не ужас, а ярость. И не просто ярость, а свирепость, ненависть. А еще муки и страх. Причем страх не преобладал, как я подумал поначалу. Страх был лишь частью необычного клубка искаженных эмоций.
Мы въехали в более населенный район Пико Мундо и за очередным углом наткнулись на пробку. Лорен тут же развернула машину на сто восемьдесят градусов, вырулив по дуге обратно на перекресток, который мы только что миновали. Возмущенные водители своими пронзительными сигналами устроили ей целую симфонию Гершвина. Она помчалась по улице в другую сторону, а потом вильнула направо в проулок, который шел параллельно пробке в нужном нам направлении.
— Насколько безумно можно себя вести? — спросила она. — Что на кону, Одди? Скажи мне, что на кону.
— Все. — Меня несколько удивила та уверенность, с которой я это произнес. — На кону все. Тысячи жизней, целый город. Может, даже больше, намного больше.
— Тысячи? — Она бросила на меня потрясенный взгляд.
— Десятки тысяч. — Я говорил по наитию, осмысливая сон.
— Хуже, чем тогда... в торговом центре.
— Намного хуже. Неизмеримо хуже.
Проулок был узким. В него выходили задние двери всевозможных заведений, в том числе и ресторанов. В это время многие были открыты и запружены народом. Если бы мы ехали слишком быстро, то не успели бы затормозить, приди в голову какому-нибудь кухонному работнику неосторожно распахнуть дверь и выйти наружу.
Лорен вдавила педаль газа и тут же начала непрерывно сигналить, предупреждая всех, кто мог попасть нам под колеса. Шины цеплялись за старую брусчатку, какой хватало в Пико Мундо. Мы неслись мимо массивных мусорных баков, не имея права на ошибку.
Попытавшись отрешиться от пронзительных гудков, ревущего двигателя и постоянных взвизгов тормозов, я вернулся к головоломке. Если лица утопленников из сна выражали не ужас... Если страх и муки были не главным и лица исказились от криков ярости и ненависти, то кто они: жертвы насилия или виновники? И могли ли они быть одновременно и теми и другими?
Как я уже говорил чифу Портеру, некоторые из моих вещих снов буквальные, другие — метафорические. Смысл последних нужно разгадывать исходя из символических образов. У меня получались бесподобные воздушные оладьи каждый раз, как я смешивал тесто, но толковать сны так же надежно не получалось.
Иногда меня посещала мысль, что я все делал не так, что моя жизнь, цель и предназначение — совсем в другом. Возможно, лучшее, что я мог предложить, — это блюда быстрого приготовления высокого качества, а мои сверхъестественные способности всего лишь сродни таланту пукать по команде.Такой талант лучше подавлять, чем давать ему волю. Я не меньше остальных был подвержен самообману и гордыне, и они внушили мне чувство собственной важности.
Если жителям Пико Мундо суждено стать и жертвами, и виновниками насилия, если я ошибся и принял выражения ярости, ненависти и мук за ужас, то, возможно, я был не прав и насчет того, что образ наводнения нужно воспринимать буквально, каким бы реальным он ни казался. Может, никто не собирался взрывать дамбу. Может, нет никакого цунами. Но тогда что же означала вода?
— Приехали, — объявила Лорен Эйнсворт, остановившись на обочине напротив главного входа на ярмарку округа Маравилья.
Мон наручные часы показывали десять тридцать девять.
— Невероятно быстро, мэм. Я ваш должник.
Я сунул «глок» в кобуру.
Подняв голову, я увидел, что Лорен, которая до этого была как скала, дала волю эмоциям. По ее лицу струились слезы. Она склонилась над панелью, обняла меня рукой за плечи и притянула к себе, пока мы не встретились лбами.
— Не ты мой должник, Одди. Это я обязана тебе всем. Ты спас нам жизнь.
Я до сих пор не знал, какой ужас грозил городу. Возможно, Лорен с дочками умрет еще до рассвета.
— Отвезите девочек в дом вашей сестры в холмах, мэм. Может, там будет безопаснее.
Она поцеловала меня в щеку и отпустила, но близняшки тоже захотели поцеловать меня в щеку. Вероника, а за ней и Виктория, обе в слезах, перегнулись вперед с заднего сиденья. На этом прощание не закончилось.
Маггс соскочил на пол, встал на задние лапы и пролез вперед, оказавшись со мной нос к носу. Я не возражал против собачьих поцелуев, пока они ограничивались щекой, но у Маггса на уме было нечто иное. Наши глаза встретились, и он замер, уставившись на меня серьезным пронизывающим взглядом. Как было и во время знакомства с Лу Донателла, карликом в костюме медвежонка, я подумал, что момент тот самый. И так же, как во время знакомства с тем маленьким человечком, я понятия не имел, что хотел этим сказать.
Мы с Маггсом так долго смотрели друг другу в глаза, что мать с девочками заметили необычность нашего прощания — если, конечно, это было прощание. Наконец, пес помотал головой, захлопал висячими ушами и чихнул, прервав момент.
— Мне пора. — Я распахнул пассажирскую дверь.