О. Мандельштам. Куда мне деться в этом январе? (2-я Воронежская тетрадь), 1937.
Разговор о Данте. 1933.
В круговерти жизни и смерти. – Чем не заглавие для такой книги!
Фламандский классик Willem Elsschot (настоящее имя Alphonsus Josephus de Ridder; 1882–1960) – автор романа Силки (1924) о бесстыдном мире рыночной экономики. Здесь и далее, кроме оговоренных случаев, примеч. пер.
Hogereburgerschool (HBS, нидерл.) – всеобщая средняя школа (до 1968), не дающая права поступления в университет, но позволяющая получить медицинское образование.
Godfried Jan Arnold Bomans (1913–1971) – нидерландский писатель; стараясь приблизить Католическую церковь к современному человеку, писал о ней с мягким юмором, критически, но с любовью.
Литургические изменения II Ватиканского собора (1962–1965), и прежде всего отмена латыни, что привело к разночтениям и нестроению в Нидерландской католической церкви. Примеч. С. Бринка.
Saved by the bell – название популярного американского телесериала, шедшего с 1989 по 1993 г.
Jimi Hendrix (1942–1970) – американский рок-гитарист, виртуоз.
Samuel Barclay Beckett (1906–1989) – ирландский писатель, лауреат Нобелевской премии; роман Malone meurt (1952) / Malone Dies (1958).
Миниатюрный город из типично нидерландских зданий и сооружений в масштабе 1:25, в Схевенингене, в Нидерландах.
Поселок в провинции Гелдерланд, Нидерланды.
Восходящее к древнегреческому баснописцу Эзопу (жил около 600 до н. э.) выражение древнеримского поэта Горация (65–8 до н. э.) «Parturient montes, nascetur ridiculus mus» [«Мучаются горы: рождается смешная мышь»], Ars poetica [Искусство поэзии], 139.
Sammy Davis, Jr. (1925–1990) – американский актер и певец.
Ludwig Josef Johann Wittgenstein (1889–1951), Логико-философский трактат, 6.4311.
Dame Jane Goodall (род. 1934) – британская исследовательница, этолог; более 45 лет изучала социальную жизнь шимпанзе в Танзании.
Сфера неприкосновенности личности (англ.).
Быт 3, 19.
День гнева – одна из частей католической заупокойной мессы.
Господи (помилуй) – распев католической мессы.
Huub Oosterhuis (род. 1933) – нидерландский католический теолог и поэт.
Пс 102, 15–16.
Откр 21, 4–5.
Скучному всё скучно (англ.) – аллюзия на песню All Is Dull нидерландской рок-группы De Staat.
В Рай – латинский антифон, который поют во время католического обряда погребения.
Лошадь дяди Люкаса издохла (нидерл. диал.) – песенка, популярная в Гронингене, Нидерланды (см.: https://www.youtube.com/watch?v=IIMzU19l4Zo;https://www.youtube.com/watch?v=Gwxn4NUSi8A).