36. Ученье — свет?…

Перед моими глазами мелькали лица. Знакомые и абсолютно чужие, они сменяли друг друга с быстротой перематывающейся кинопленки. Некоторые задерживались, будто рассматривали, но большинство просто пролетали мимо. А ещё голоса, сливающиеся в один монотонный гул, который заполнил всё вокруг, проникая во внутрь и обволакивая разум густым войлоком. Окружённая этой какофонией я чувствовала, что теряю силы и погружаюсь всё глубже и глубже в невидимое пространство. И тогда появился шепот. Он сумел пробиться ко мне и перекричать этот рой звуков. Этот едва слышный шепот звал меня, не просил, но приказывал следовать за ним и запрещал уходить. Он был так настойчив, что я поддалась. Всё внутри моего существа тянулось к нему, и сознание стало постепенно выпутываться из войлока, ставшего вдруг вязкой паутиной, которая никак не хотела отпускать. Казалось, меня погрузили на дно колодца, откуда я теперь медленно карабкалась наверх. В какой-то момент шепот стал прерываться и затихать. — Нет! Нет, не уходи! Забери с собой, не оставляй здесь одну! — Меня охватила паника, а лица с новой силой замелькали перед глазами. Только теперь они были искажены гримасами страха, ярости, горя и печали. Сердце в груди болезненно сжалось и мне вдруг расхотелось их покидать. «Ты нужна им», — прошептал кто-то совсем рядом. «Нет, иди ко мне», — шепот вернулся, и неожиданно зазвучал отовсюду, наполняя меня лёгкостью и силой. И вот, я уже стремительно неслась вверх, отмахиваясь от гримас, как от надоедливых мух. Выше и выше, пока в лицо не ударил поток свежего воздуха. Мои лёгкие жадно втянули живительный кислород, глаза распахнулись, и я резко села.


Поначалу я ничего не могла разобрать. Вокруг было светло и темно одновременно, и мне потребовалось несколько секунд прежде, чем мир принял более ясные очертания. Небо над головой всё ещё было чёрным и звёздным, хотя дальний горизонт уже стал предрассветно сереть. Моё тело, заботливо укрытое одеялом, покоилось на спальном мешке рядом с небольшим костром, вокруг которого вразнобой мирно сопели гномы. Блаженно потянувшись, я вдруг поняла, что понятия не имею как здесь оказалась. Последние связные воспоминания были о том, как мне пришлось пробираться по подземным лабиринтам логова гоблинов. А потом были лишь обрывочные образы и ощущения: гора, огонь, орки и чувство полёта. Полёт… Я вдруг похолодела и осмотрела себя. Мой камзол куда-то пропал, а наготу скрывала только побагровевшая от засохшей крови рубаха. Лёгкая ткань была вся изрезана в клочья на груди и рукавах, но на коже не было ни следа. В голове отчаянно вертелась какая-то мысль, что никак не хотела оформиться в слова. Накинув одеяло на плечи, я медленно встала на подрагивающие ноги. — Что же произошло? Чувствую себя так, будто по мне проехал скорый поезд…

— Ты почему встала?! А ну ложись спать! — Я резко развернулась в сторону яростного шепота. У края обрыва сидел хмурый Оин. Гном уже поднялся на ноги и быстрым шагом направлялся в мою сторону. — Ну, что стоишь? Ложись немедленно. — От его командного тона я опешила и, не зная что ответить, послушно села обратно на спальный мешок. Тем временем, подошедший Оин дотронулся до моего лба и теперь, держав лицо за подбородок, разглядывал глаза. — Как ты себя чувствуешь? — Наконец прошептал гном.

— Спасибо, хорошо.

— Только честно. Не надо при мне храбриться. — Он иронично изогнул густую бровь.

— Слабость есть. А в целом, будто меня молотами били. — Призналась я. — А что произошло?

— Ты не помнишь? — Был его удивлённый ответ.

— Ну так… Очень смутно.

— Ты почти умерла. Тебя кто-то очень хорошо порезал, пока ты над пропастью висела. — Отрезал гном.

— Над пропастью… — И тут я всё вспомнила: обрыв, орки, варги, огонь, пропасть, боль и шепот. Стало вдруг резко не хватать воздуха, а перед глазами всё поплыло. Гном успел ухватить меня за плечи, развернув к себе лицом.

— Тихо, тихо. Ложись. Говорят же тебе, отдыхать надо. — Оин попытался уложить меня обратно на мешок, но вместо мыслей об отдыхе пришла паника.

— Нет. Нет! Я не хочу больше лежать. — Упрямо сопротивлялась я. — Пожалуйста. — Гном тяжело вздохнул, махнув рукой.

— Ладно, сиди. Вот, попей воды только. — Я жадно припала к меху, только сейчас осознав, что во рут всё пересохло.

— Расскажи, что ты ещё видел? Как я тут оказалась?

— Не знаю. Когда меня разбудили, ты уже лежала здесь, у костра, причём вся порезанная. — Он нахмурился. — Нам пришлось снять с тебя твой камзол. — Гном вдруг поднялся и направился куда-то в сторону, но почти сразу вернулся и протянул мне что-то. — На вот, одень. Насколько я помню, от твоей рубашки тоже почти ничего не осталось. Негоже девушке полуголой ходить, а твоих вещей я нигде не видел. — От осознания, что гном видел меня в таком виде, щёки невольно вспыхнули. Оин тактично отвернулся, пока я спешно стягивала с себя обрезки рубашки и надевала его широкую тунику, подпоясавшись ремнём.

— Можно поворачиваться. Спасибо большое. — Прошептала я, когда с переодеванием было покончено.

— Ты отдохни. — Похлопал он меня по плечу, снова поднимаясь. — До рассвета ещё часа два. — Гном неторопливо вернулся на край обрыва и вскоре в воздухе почувствовался сладковатый запах табака.


Спать совершенно не хотелось и мне пришла мысль размять затёкшие ноги. Поэтому, оставив гнома спокойно курить в одиночестве, я решила пройтись пару кругов вокруг костра. Медленно отмеряя шагами небольшое пространство, мой взгляд зацепился за спящего Гендальфа. Какое-то время я молча рассматривала его. Маг выглядел осунувшимся, и даже во сне хмурил брови. Казалось, он заснул внезапно, ибо его дорожная сумка была небрежно брошена и раскрыта на земле рядом с посохом. Повинуясь странному импульсу, моя рука потянулась к волшебнику, но остановилась в нескольких сантиметрах от его лица. — Что ты делаешь? — Вскричал в голове голос. — Да, что ты делаешь? — Мысленно ухмыльнулась я, покачав головой и одёргивая руку. Повернувшись, мой взгляд ещё раз скользнул по спящему старцу, когда невольно задержался на книге, вывалившейся на землю. Губы растянулись в невольной улыбке. — Да, уж. Ты даже в походе грызёшь гранит науки. — Я сделала пару шагов, как вдруг замерла на месте. Моё сердце бешено забилось. — Этого не может быть. Наверное, привиделось. — Но ноги уже несли меня обратно к Гендальфу, а глаза изумлённо уставились на книгу. Мои познания языков Средиземья пока ограничивались только сносным владением устной формы Всеобщего. Но я с лёгкостью прочитала теснёные золотом буквы. Название книги было на Русском.

* * *

Гендальф резко проснулся от неожиданного ощущения чьего-то присутствия совсем рядом. Его рука сама рванулась вперёд, ухватив неизвестного за запястье. Маг подался вперёд и сразу встретился взглядом с её огромными расширенными глазами. Он держал её за правую руку, в которой была зажата книга. — Та самая книга. — Обречённо успел подумать он, когда женщина со всей силы рванула на себя руку с фолиантом. — Ирина, оставь. — Прошептал он, но она только упрямо сжала губы. Волшебник сильнее сдавил тонкое запястье и она, зашипев от боли, разжала пальцы. Он отпустил её, и она тут же выпрямилась.

— Отдай мне книгу, Гендальф. — Прошептала она сквозь стиснутые зубы.

— Ирина, не сейчас. Ты только начала оправля… — Но она перебила его на полуслове, отчаянно завертев головой.

— Отдай мне книгу.

— Нет. — Он медленно поднялся на ноги и теперь нависал над ней. — Сейчас не время. — Чуть громче добавил маг. В ответ девушка сощурила глаза, и в них полыхнул огонь.

— Отдай мне книгу. Сейчас же. — Упрямо отчеканила она, отбрасывая шепот в сторону. Спящие рядом с ним гномы завозились.

— Нет. — Отрезал маг, делая шаг к ней навстречу. Её губы только криво усмехнулись, и женщина, расправив плечи, гордо вскинула голову.

— Да. — Слово резануло воздух, как метал по стеклу. Краем глаза Гендальф заметил, что Балин и Торин уже проснулись и теперь с расширенными глазами смотрели на женскую фигуру и возвышающегося над ней мага. Вскоре к ним присоединился Оин, Двалин и Бильбо. Последний хотел было окликнуть её, но так и замер с открытым ртом.

— Ирина, не спорь со мной! — В голосе волшебника зазвучала неприкрытая угроза.

— Я с тобой не спорю. — Деланно улыбнулась она. — Просто прошу отдать мне книгу. Что может быть плохого от прочтения «Истории Земли»? Ведь так? — Теперь и у неё зазвучали угрожающие нотки. В руках Гендальфа откуда-то оказался посох и он раздражённо стукнул им по земле.

— Нет! И не спорь со мной! Иначе… — За спиной волшебника стала сгущаться тьма, а сам он, казалось, прибавил в росте. Голубые глаза его грозно сверкали. Теперь уже все участники похода были на ногах, в полном безмолвии наблюдая за волшебником и молодой женщиной. Маг явно начинал злиться, и зрелище это было угрожающим, поэтому гномы поспешили отойти на безопасное от них расстояние. Однако Ирина ничего этого не замечала, и продолжала, не мигая, смотреть Гендальфу в глаза.

— Иначе что? — Прозвучал её ироничный вопрос. — Ударишь посохом? Превратишь в лягушку? Сотрёшь в порошок? — Её голос стал набирать обороты. — Эта книга написана на моём языке.

— Это ещё ничего не значит. — Перебил её маг.

— Ничего не значит?! Эта книга по истории Земли, не Средиземья! Или думаешь, я не заметила? — Она тяжело дышала, а над уступом поднялся ветер. — Что там может быть такого написано, что ты это скрываешь? — Гендальф попытался дотянуться до её плеча, но она отпрянула. — Ты обещал, что не будешь больше врать и утаивать. — Её голос дрогнул.

— Ирина, пойми… — Но она его не дослушала.

— Ты обещал мне! Я имею право знать правду! Сколько мне ещё бродить здесь в потёмках?! — Её крик эхом раскатился над горами, а пламя костра вдруг взвилось вверх изумрудными языками. Она решительно протянула руку вперёд. — Отдай мне книгу, Гендальф. — Уже чуть тише добавила она. Волшебник, закрыв глаза, обречённо опустил голову. Устало опираясь на посох, он поднял фолиант и вложил его в её ладонь.

— Я не хотел, чтобы это было так. — Прошептал он. В ответ молодая женщина лишь покачала головой и, прижав книгу к груди, отвернулась от мага. Не обращая внимания ни на кого, она села у костра, и вскоре её глаза уже забегали по пожелтевшим страницам.


Гномы и хоббит какое-то время молча наблюдали за женщиной и волшебником. И если первая теперь никого не замечала, погружённая в чтение, то Гендальф сидел, опираясь на камень, и не сводил с неё мрачного внимательного взгляда. Участники похода переглянулись и, решив, что сейчас им никто из этих двоих всё равно ничего не объяснит, снова вернулись на свои места досыпать оставшиеся до рассвета часы.

Загрузка...