Стоя на коленях, Нэнси изучала отпечатки шин на газоне перед собственным домом.
— Те же следы, — кивнула она, вставая. — Тот же грузовик. По крайней мере — те же шины. Значит, Роллинзы.
— Вот пара мерзавцев! — гневно воскликнула Джорджи Фейн.
Она приходилась Бесс кузиной, чего никак нельзя было сказать, глядя на них. У высокой, стройной Джорджи были коротко стриженные каштановые волосы и карие глаза. В отличие от своей двоюродной сестры, Джорджи не боялась ни воровских притонов, ни кладбищ, населенных призраками. Они были совсем разные, но тем не менее очень дружили.
Джорджи явилась к Бесс сразу после того, как Ханна сообщила об ограблении. Нэнси быстро собралась, и Бесс с Джорджи повезли ее домой. По дороге Нэнси выложила Джорджи все, что тут произошло, пока та бороздила моря.
В доме Дру уже была полиция. Ханна рассказала подробности, а потом Нэнси изложила свою версию касательно совпадающего рисунка на шинах грузовика. Записав все, полицейские укатили, а Нэнси еще раз осмотрела следы.
Итак, из дома Дру вынесли все ценное — компьютер, стереосистему, телевизор и видео. Пропали все без исключения украшения Нэнси — теперь у нее только и остались маленькие сережки с изумрудами, что были на ней.
К тому же грабители еще и специально постарались: вещи были разбросаны, занавески изрезаны в клочья, кухонные стулья поломаны. Самое печальное зрелище являла собой комната Нэнси: бьшо такое впечатление, что здесь пронесся ураган.
Нэнси грустно теребила свои сережки. Вместе с похищенными ожерельем и браслетом они составляли комплект, доставшийся ей после смерти мамы. И если только она сама не постарается, они будут потеряны для нее навсегда.
— Мало того что воры алчные, они еще и ужасно злобные, — горестно вздохнула она.
— Просто ужас какой-то, — посочувствовала Бесс и обняла подругу.
— Полицейские сказали что-нибудь новенькое? — поинтересовалась Джорджи у Нэнси.
— Все началось с того, что им позвонил человек и сообщил, что ограбили дом напротив.
— Как! — воскликнула Джорджи. — Значит, он даже видел грабителей?
— Он видел, как к дому подъехал светлый фургон, — кивнула Нэнси. — Из него вышли молодой человек и женщина. Они обошли дом; наверное, искали черный ход. Довольно ярко светил фонарь, поэтому свидетель разглядел, что у женщины в джинсовом костюме были каштановые волосы. Скорее всего, это все-таки Франческа Роллинз. Я видела ее по телевизору.
— Почему же этот умник не позвонил в полицию сразу же?! — возмутилась Бесс.
— А он не местный, — объяснила Нэнси. — Он сторожит дом напротив, пока хозяева в отъезде. Наверное, он решил, что эта парочка здесь живет.
— В общем, ясно: снова Роллинзы, — сказала Джорджи. — Описание соответствует.
— И по отпечаткам колес, и по тому, как они дверь открыли отмычкой, — это Роллинзы. Они следили за домом — удостовериться что в нем никого нет. Точно такое же ограбление, как у Бесс.
— Странно только, что они устроили такой погром, — не согласилась Джорджи. — И район выбрали для них необычный.
— А у меня четкое ощущение, что это не просто ограбление. Это еще и предупреждение, — задумчиво сказала Нэнси.
Бесс и Джорджи изумленно уставились на нее.
— С чего бы это Роллинзам делать тебе какие-то предупреждения? — недоуменно спросила Бесс. — Они же не знают, что ты напала на их след и что мы нашли один из их тайников!
— Наверняка знают, — ответила Нэнси. — Как-то ведь они догадались, что я выслеживаю их. Может, видели нас около хижины. Или еще что-нибудь в этом роде. Как бы то ни было, я совершенно уверена, что этим ограблением они решили меня припугнуть. Иначе зачем было громить мою комнату? И вообще почему их выбор пал на такой отдаленный район? Им ведь через весь город надо было ехать! Нет, они определенно хотели нагнать на меня страху.
Джорджи даже присвистнула.
— Нэнси, страшновато все это…
— Страшновато, — согласилась Нэнси. — Только, умоляю, без паники! Мы с вами и не в такие переделки попадали. И я намерена положить конец этим бесчинствам.
— Я согласна во всем помогать тебе, — сказала Джорджи. — Давай найдем этих мерзавцев, Нэнси!
— Вот я им скажу пару ласковых! Будут знать, как пакостить в наших домах! — поддержала подруг Бесс и поспешно добавила: — После того как их схватят, конечно.
— Что же мы предпримем теперь? — наморщила лоб Джорджи.
Нэнси посмотрела сначала на нее, потом на Бесс.
— Я держу в голове, что просила вас помочь мне отыскать потайную комнату в подвале Джоанны, чтобы охотнички за золотом не добрались до него раньше нас. Но есть дело поважнее. У нас неплохой шанс найти то, что украли у моего отца и у меня. Причем нельзя терять ни минуты.
— То есть нам немедленно надо куда-то бежать? — спросила Бесс.
— Мы поедем в ту хижину, где я нашла твою сережку. Если нам повезет, мы еще успеем застать вещички, принадлежащие семейству Дру…
— Нет, нет, — застонала Бесс. — Только не туда! Нарвемся ведь на Роллинзов!
— Ох, помнится, кто-то собирался сказать им пару ласковых! — съязвила Джорджи.
— Ну ладно, ладно, — вздохнула Бесс. — Так и быть, едем!
По дороге в лес они завернули сначала к особняку Мортмейна за машиной Нэнси, потом к дому Бесс, чтобы оставить там ее машину, и только потом покатили по немощеной дороге в сторону леса.
Наконец Нэнси затормозила, девчонки вылезли из машины.
— Давайте скорей! — торопила Джорджи. — Не терпится все-таки узнать, права Нэнси или нет.
Она первой помчалась к лачуге. Нэнси и Бесс едва поспевали за ней.
— Так, теперь влезаем! — сказала Нэнси, когда они подошли к хижине, и указала на заветную доску.
Отодвинув ее, все трое осторожно пролезли внутрь. Нэнси подошла к стене с нарисованным ярко-красным корягой-деревом, встала на колени и открыла люк.
— Ну и ну, — присвистнула Джорджи, глянув вниз. — И темнотища же там!
— Дело поправимое, — сказала Нэнси и, достав из сумочки свой карманный фонарик, осветила тайник. Лучик зря скользил и скользил по земляному полу — тут было совершенно пусто!
— Мамочки! — сокрушалась Бесс. — Неужели опять мы остались с носом?
— Погоди, — возразила Нэнси, — мы и в прошлый раз подумали, что там ничего нет, а потом я нашла в грязи твою серьгу.
Она передала фонарик Джорджи и, откинув со лба локон, нырнула в темноту.
Оставшиеся наверху подружки, щурясь, пытались разглядеть, что она там делает.
— Дайте мне фонарик, — донеслось снизу, а потом из люка показалась протянутая рука Нэнси.
Джорджи вложила в нее фонарик.
Нэнси начала водить лучом по пустому тайнику. Ей так не хотелось уходить не солоно хлебавши! Может, воришки оставили ну хоть какую-нибудь улику? Она шажок за шажком осмотрела пол и, пройдя все до сантиметра, уперлась рукой в земляную стенку.
— Нашла что-нибудь? — спросила сверху Джорджи.
— Пока нет, — ответила Нэнси как можно бодрее, чувствуя, как и в прошлый раз, что надежда покидает ее. Но в прошлый раз хоть сережка нашлась!
Нэнси провела рукой по влажной стене. Земляная поверхность вдруг кончилась, и она ощутила под пальцами чуть более теплое на ощупь дерево. Посветила фонариком — это действительно была деревянная панель, а на ней — едва различимый в полутьме рисунок — небрежно нарисованное деревце-коряга!
Нэнси это просто воодушевило. Если рисунок наверху, в хижине, указывал на люк, может, здесь тоже есть дверь? Она поводила фонарем вокруг панели и заметила лунку от сучка — такую же, как и наверху. Продев в нее палец, с усилием потянула на себя. Потайная дверца распахнулась: перед Нэнси зиял темный узкий коридор!
— Бесс, Джорджи! Спускайтесь сюда! — крикнула Нэнси. — Вот это находка!
Обе ее подружки мигом оказались рядом.
— Вот это да-а! — раскрыла рот Джорджи, увидев коридор. — Надо выяснить, куда он ведет.
— Я так надеялась, что ты это скажешь! — улыбнулась Нэнси.
— А я так надеялась, что ты промолчишь, — забурчала Бесс. — Если я умру от страха, не забудьте отправить мой хладный труп родителям, — уже шутя добавила она, и все трое медленно двинулись вниз по темному туннелю.
Он был таким узким, что девочкам пришлось идти гуськом. Возглавляла экспедицию Нэнси — она светила фонариком под ноги.
— Нельзя отрываться друг от друга, — тихо приказала она. — Воришки могут оказаться где-нибудь рядом.
— Только этого еще не хватало, — едва слышно проворчала Бесс.
Примерно с четверть мили они шли без всяких приключений. Потом почувствовали, что коридор стал подниматься вверх, и скоро луч фонарика выхватил впереди, в конце туннеля, белый прямоугольник. Подойдя поближе, они уткнулись в дверь.
— У меня почему-то такое предчувствие, что там нас ждет что-то ужасное, — вздрогнув, прошептала Бесс.
Девочки на цыпочках подошли к двери — она представляла собой плиту из цельного камня без всяких ручек. Нэнси сразу поняла, что открыть ее будет не так-то просто. Плита была невероятно тяжелой, и толкать ее даже втроем не имело смысла.
— Но ведь как-то же она открывается? — в отчаянии сказала Джорджи.
— Я уверена, мы что-нибудь да придумаем, — успокоила ее Нэнси. — Дверь старинная, а в старину особенно сложных механизмов не использовали, — рассуждала она. — Сейчас сообразим.
— Но в камне ты вряд ли найдешь дырку от сучка, — поддела ее Бесс.
— Нет, конечно. Но я много читала о потайных комнатах. Раньше, когда люди их строили, дверь к стене они прилаживали так, чтобы ее не было видно. Надо было просто знать, куда нажать, и тогда дверь распахивалась сама.
— Ну, и куда же здесь жать? — спросила Джорджи.
— Найдем путем проб и ошибок, — ответила Нэнси и легонько постучала по верхней части двери.
Камень остался глух. Она нажала рукой пониже — результат был тот же. Так, дюйм за дюймом, добралась она до самого низа, у нее даже рука заныла. Наконец она нажала на каменную дверь в самом низу — раздался скрежет, и дверь медленно приоткрылась.
— Ты гляди-ка!
— Молодец, Нэнси! — улыбнулась ей Бесс.
Девочки боязливо заглянули в просторный зал, вверху донизу отделанный мрамором. Посередине покоился мраморный прямоугольник около шести футов длиной, белые мраморные стены были окрашены причудливыми резными каменными фигурами.
— Этот мрамор… — задумчиво пробормотала Нэнси. — Я уверена, точно такой же мрамор я уже где-то видела.
— Интересно, где? — удивилась Джорджи, — мраморные залы попадаются не каждый день. Любопытство взяло верх, и Нэнси прошмыгнула в зал, а вслед за ней — Джорджи и Бесс.
И вдруг Нэнси осенило: из такого мрамора построен фамильный склеп Мортмейнов, возведенный в Долине теней, в центре кладбища, сто лет назад. У Нэнси сердце ушло в пятки. Неужели они попали в старинный склеп? Значит, белый каменный прямоугольник — не что иное, как саркофаг!.. Перед ее мысленным взором проносились скелеты призраки.
— Я могла бы и промолчать, — повернулась она к подругам, — но это было бы нечестно… Мы в склепе!
— Что?! — завопила Бесс.
Она метнулась обратно к двери. В эту секунду тишине вновь раздался скрежет, и тяжеленная дверь, стряхнув с себя вековую пыль, захлопнулась.
— Это что еще такое! — возмутилась Нэнси. Бросившись к каменной плите, она забарабанила по ней кулаками, потом навалилась на нее, потом изо всех сил стала нажимать там и сям, надеясь, что дверь раскроется в сторону туннеля.
Увы, все было безрезультатно: дверь не поддавалась. Путь был отрезан.
Они были заперты в склепе, как в ловушке!