Note1

«Джелло» — фирменное название концентрата желе (англ.).

Note2

gi — «Джи ай», солдат времен второй мировой войны (англ.)

Note3

Ярд — 91, 44 см.

Note4

bolt from the blue — игра слов: bolt — удар грома и bolt — Болт, фамилия Линн.

Note5

Пресс-релиз — сообщение для печати.

Note6

Скрэбл — игра в слова (алфавитными карточками на разграфленной доске: фирменное название).

Note7

От gunnery sergeant — сержант-артиллерист.

Note8

shack — лачуга, хибарка или закуток (англ.).

Note9

См. сноску на стр. 15.

Note10

Ф — первая буква английского слова First — первый.

Загрузка...