Примечания

1

Начальник штаба Ставки Верховного Главнокомандующего. Сокращения были введены с целью упростить обмен телеграммами.

2

Генерал-квартирмейстер Ставки.

3

Бламаж – позор, срам (нем.).

4

Главкоюз – главнокомандующий силами Юго-Западного фронта.

5

См. книгу «Секретные люди».

6

Юго-Западный фронт.

7

ГАУ – Главное артиллерийское управление.

8

Калибр в 6 дюймов – 152 мм, в 48 линий – 122 мм.

9

Михели – германцы.

10

Старик – прозвище Алексеева, пущенное Николаем Вторым.

11

Товарищ министра – заместитель.

12

Тройственный союз (Германия, Австро-Венгрия и Турция) стал Чет-верным после вступления в него Болгарии.

13

Чунеев – семейное прозвище Николая Лыкова-Нефедьева.

14

Брюшкин – прозвище Павла Лыкова-Нефедьева.

15

Барейка – меховая мужская шапка круглой формы.

16

См. книгу «Секретные люди».

Загрузка...