– Выходит, вполне возможно, что проводник Тизам жив, – сказала Нэнси. Как счастлива будет мадам Лилия Булавайя, если Нэнси удастся его отыскать!
– Надеюсь, что так, – ответила миссис Мангер. – Он славный человек и, насколько я знаю, весьма талантлив.
После чаепития, когда молодые гости прощались с хозяйкой, она поинтересовалась, куда они далее направляются.
– Завтра рано утром, – ответила ей Нэнси, – мы едем в клуб сафари «Гора Кения».
– Вы увидите гору Кения со снежной вершиной. Это очень красивое место, – воскликнула миссис Мангер. – Впрочем, вы сами в этом убедитесь.
И действительно, клуб сафари и местность, его окружавшая, оказались на редкость живописными и ухоженными. Здесь были замечательные сады, игровые площадки и прочие достопримечательности. У подножия поросшего травой холма располагалась целая серия прудов. Один представлял собой хорошо оборудованный плавательный бассейн, в других обитали различные виды птиц. По лужайкам важно расхаживали журавли с хохолком на голове. На одном из прудов среди лилий безмятежно плавали белые и черные лебеди.
– Здесь просто божественно! – восхитилась Бесс. Она любовалась видом из окна спальни девушек на втором этаже.
В большой комнате размещалось три кровати. Удобная мебель, приятные занавеси, камин – все это создавало уютную атмосферу.
В дверь постучали, и в комнату вошел улыбающийся африканец с охапкой дров. Любезно поприветствовав девушек, он стал на колени и разжег огонь в камине. На улице было прохладно, поэтому девушки обрадовались огню. Африканец поклонился и вышел.
– Поскольку мы здесь на какое-то время задержимся, давайте повесим проветриться свои платья, – предложила Бесс. – Право же, они в этом нуждаются.
Девушки повесили в шкаф на плечики свои костюмы и платья. Остальную одежду и украшения они оставили в чемоданах.
– Очень приятно было бы позавтракать возле камина, – сказала Джорджи, – но мы обещали встретиться с мальчиками, так что надо идти.
– Вообще-то говоря, это уже второй наш завтрак, – напомнила подругам Нэнси. – Но должна признаться, что я не откажусь от него после утомительной дороги.
Бесс, как всегда, воскликнула:
– Я умираю с голоду!
Пока они шли через помещение клуба в столовую,
Бесс сказала:
– Похоже, что здесь мы будем в безопасности. Никаких злодеев, павианов или еще кого-нибудь, кто мог бы нас побеспокоить. Нам можно просто получать удовольствие от жизни и позабыть обо всех тайнах.
Нэнси промолчала, но подумала, что ее врагам наверняка известна программа поездки эмерсоновцев. Сомнительно, чтобы они оставили их в покое. «Одна надежда, что я первой их увижу», – сказала себе Нэнси.
Завтрак прошел весело. После его окончания Нэнси предложила всем надеть купальные костюмы и пойти к плавательному бассейну.
– Прекрасная мысль! – поддержал Берт.
– А я хочу немного позагорать, – сказала Джорджи.
– Остерегайся африканского солнца, – предупредила кузину Бесс. – Говорят, можно получить сильнейший Ожог, даже не заметив, как превращаешься в коричневый сухарь.
Проходя по вестибюлю, Нэнси шепнула Неду:
– Видишь вон того индийца в углу, читающего газету? Нед увидел пожилого человека с копной седых волос, одетого в прекрасный английский костюм.
– Ну и кольцо у него! – воскликнул Нед.
На мизинце левой руки индийца красовался перстень с огромным сверкающим бриллиантом.
Однако Нэнси больше заинтересовала фамилия, написанная карандашом на верхнем конце газеты.
– Нед, там написано: «Тагор»! Как ты думаешь, это – Шастри Тагор?
– Возможно.
– Давай спросим портье, – предложила она.
– А почему просто не подойти к нему и не представиться? – спросил Нед.
Нэнси решила действовать иначе.
– Если это действительно мистер Тагор, почему бы мне не справиться, когда он забронировал для себя номер? Ведь он, возможно, приехал сюда из-за нас.
Нед согласился и вместе с ней направился к стойке портье. К их удивлению, оказалось, что это действительно мистер Шастри Тагор из Момбасы и он приезжает сюда из года в год именно в это время. Любопытство Нэнси и Неда, как видно, позабавило портье.
– Не желаете ли с ним познакомиться? – спросил он.
Вспыхнув, Нэнси ответила:
– Да, мне бы хотелось.
Портье проводил парочку к тому месту, где сидел мистер Тагор, и представил их друг другу.
Мистер Тагор встал, и сразу стало очевидно, какой это вежливый и воспитанный человек.
– Вы из Соединенных Штатов? Как интересно! Садитесь, пожалуйста. Мне хотелось бы порасспросить вас о вашей стране.
В течение нескольких минут разговор носил общий характер. О чем бы ни заходила речь, мистер Тагор проявлял доскональное знание предмета – он был знаком даже с состоянием спорта в Америке и в течение нескольких минут беседовал с Недом о футболе, а затем с Нэнси о теннисе.
– Вы ездите верхом? – спросил мистер Тагор. Когда оба кивнули, он сказал: – Если вы когда-нибудь приедете в Момбасу, прошу вас навестить меня. У меня имеются отличные верховые лошади.
Все это время Нэнси думала: «Неужели джентльмен с такой чудесной внешностью может участвовать в надувательстве, связанном с драгоценностью?» Прошло довольно много времени, прежде чем она сочла уместным коснуться вопроса, который особенно ее интересовал. Наконец, она решилась.
– Насколько я знаю, вам принадлежал сказочно красивый сапфир с пауком, который вдруг исчез.
– Да. Боюсь, что его украли, – сказал мистер Тагор. – Вдруг на лице его появилось недоуменное выражение. – Но вы ведь приехали из Штатов. Каким образом вы об этом узнали?
– Дело в том, что я живу в Ривер-Хайтсе, – ответила Нэнси.
Мистер Тагор никак не отреагировал на ее слова.
Нэнси была уверена, что даже если бы он знал о синтетическом изделии мистера Рэмзи, он не придал бы ему большого значения.
– А как можно отличить настоящий сапфир с пауком от современного, синтетического? – спросила она. Индиец улыбнулся:
– Я очень сомневаюсь в том, чтобы кто-либо мог смастерить такую вещь. Впрочем, разницу можно установить безошибочно.
Нэнси и Нед затаили дыхание. Вот это ключ к разгадке! Ах, если бы только он сказал им…
Мистер Тагор продолжал:
– Миллионы лет назад пауки на нашей планете не имели органов, необходимых для того, чтобы плести паутину. Паук в моем сапфире их не имеет.
– Поразительно! – воскликнула Нэнси. – Почему же древним паукам не было необходимости плести паутину?
– Дело в том, что первые пауки жили на воде, – пояснил мистер Тагор. – Позднее, когда некоторые из них переселились на сушу, у них появились такие органы. – Он на минуту умолк, а потом вопрошающе посмотрел на Нэнси. – У меня такое ощущение, мисс Дру, что в этом деле вас что-то интересует куда больше, нежели история пауков.
Улыбнувшись, Нэнси сказала:
– До меня дошли слухи, что украденная у вас драгоценность находится в Соединенных Штатах. Мистер Тагор удивленно покачал головой.
– Это неправда, – сказал он. – Она все еще где-то в Африке.
– А куда, по-вашему, она делась? – спросил Нед. Индиец огляделся вокруг, чтобы убедиться, что их никто не слышит, и прошептал:
– Я думаю, ее захватил некий проводник, который позднее куда-то исчез.
– И вы верите в эту версию? – спросил Нед. Мистер Тагор на минуту задумался.
– Я сам не знаю, чему верить. Мне излагали столько всевозможных версий, что я окончательно сбит с толку. Но эта история насчет проводника показалась мне наиболее вероятной. Я думаю, он где-то скрывается.
– А как звали проводника? – спросила Нэнси.
– Проводника? Дайте-ка мне вспомнить. Да, проводника звали Тизам.