Энид Блайтон Тайна секретной лаборатории

ДЖОРДЖ ПОЛУЧАЕТ ПИСЬМО

Энн, как обычно, готовила уроки в уголке гостиной, когда в комнату, как вихрь, ворвалась ее кузина Джордж. Несмотря на свое мальчишеское имя, Джордж была девочкой — хотя всегда мечтала быть настоящим парнем, потому и выбрала себе такое имя… Итак, Джордж вбежала в гостиную. Ее короткие кудрявые волосы были растрепаны, а ярко-голубые глаза буквально пылали гневом.

— Энн, я только что получила письмо из дома. Представь себе — папа собрался на наш остров! У него какая-то важная работа, и он хочет поселиться там на несколько месяцев! Даже башню какую-то собирается построить прямо во дворе замка…

Энн подняла глаза, удивленно посмотрела на Джордж и протянула руку за письмом, которым сестра размахивала перед ее носом. Она сразу поняла, о чем речь, — о небольшом островке в бухте Киррин, хозяйкой которого была Джордж. Собственно, это был крошечный кусочек суши, в середине которого возвышался старый полуразрушенный замок — прибежище ворон, чаек и кроликов. Под замком пролегал целый лабиринт подземных ходов, где Джордж и ее друзья пережили немало жутковатых и забавных приключений. Остров достался по наследству матери Джордж, а та в свою очередь подарила его дочери. И сейчас Джордж была просто вне себя, обнаружив, что на ее собственность кто-то покушается. Остров принадлежал только ей, и больше никому! Никто не смел не то что поселиться, но даже ступить на его берег без ее разрешения. И вот, подумать только, папа вознамерился обосноваться на ее острове и даже построить там какую-то дурацкую башню! Джордж даже раскраснелась от возмущения.

— Взрослые всегда так! Сначала дарят тебе что-то, а потом ведут себя так, будто эта вещь все еще принадлежит им. Не хочу я, чтобы отец жил на моем острове, да еще строил там неизвестно что!

— Но, Джордж, подумай, ведь твой отец настоящий ученый, и ему для работы просто необходим покой, — возразила Энн, беря письмо из рук Джордж. — Ну что тебе, жалко, что он немного поживет у тебя на острове?

— Мог бы найти себе другое место для работы, — стояла на своем Джордж. — Понимаешь, Энн, я так надеялась, что мы сможем поехать туда на каникулы! Взяли бы лодку, продукты… Ну, ты ведь помнишь, как раньше было! А теперь из-за отца ничего не получится!

Энн развернула письмо. Под ним стояла подпись матери Джордж.

«Дорогая Джордж! — писала она. — Я должна сообщить тебе, что твой отец решил поехать на остров Киррин, чтобы закончить серию очень важных научных экспериментов. Ему придется там что-то построить — какую-то башню, если я правильно поняла. Видишь ли, ему просто нужно место, где бы он мог работать в одиночестве и полном покое. Кроме того, для его опытов нужно, чтобы вокруг была вода. Дорогая моя, не расстраивайся и не сердись на отца. Я знаю, что ты считаешь этот остров своим, — и все же, пойми меня, ты должна помогать своим родным, особенно если речь идет о папиной научной работе. Он уверен, что ты с радостью разрешишь ему поселиться на острове, но я-то знаю, что у тебя были на этот счет свои планы. Поэтому я и решила написать тебе, пока ты не приехала на остров и не обнаружила там папу с его башней…»

Дальше Энн читать не стала, так как мама Джордж перешла на другую тему. Девочка подняла голову и укоризненно взглянула на кузину.

— Джордж, напрасно ты так разозлилась. Конечно, на некоторое время надо уступить отцу остров! По крайней мере я бы на твоем месте поступила именно так!

— Твой отец наверняка сначала спросил бы у тебя разрешения и только потом поселился бы на острове, — надув губы, ответила Джордж. — А моему это даже в голову не пришло! Он всегда поступает, как ему заблагорассудится, не обращая внимания на других. Я считаю, он мог бы и сам написать мне о своих планах насчет острова. Я на него ужасно разозлилась!

— Это означает только, что тебя очень уж легко разозлить И пожалуйста, не смотри на меня так, как будто это я оккупировала твой остров без твоего высочайшего позволения! — улыбнулась Энн.

Джордж ничего не ответила. Она забрала у Энн письмо и с кислой миной перечитала его.

— Подумать только — плакали мои планы на каникулы! — вздохнула она. — Ты же знаешь, что такое остров Киррин летом — великолепные цветы, огромные деревья и повсюду выводки маленьких крольчат! Ты, я, Дик и Джулиан… ведь мы не были вместе с прошлого лета… А теперь всем планам конец!

— Да, конечно, — согласилась Энн, — твой папа нам не очень-то удружил. Мне тоже ужасно хотелось поехать на каникулы на остров… Но, может быть, мы все же не очень ему помешаем? Мы ведь постараемся вести себя тихо…

— Но ведь тогда мы не будем на острове одни! — с досадой махнула рукой Джордж. — Это же так ужасно.

Энн и самой не очень улыбалось провести каникулы бок о бок с дядей Квентином. Отец Джордж был горячим, энергичным и нетерпеливым человеком, а когда занимался своими экспериментами, то становился совсем невыносимым и не терпел ни малейшего шума.

— А. знаешь, — засмеялась вдруг Энн, — остров Киррин вовсе не покажется твоему отцу таким уж тихим и спокойным. Ему придется постоянно отпугивать и гонять чаек с воронами и выслушивать их крики.

Джордж кисло улыбнулась, сложила письмо и взглянула сестричке в глаза.

— Я не злилась бы так, если бы отец сам рассказал мне о своих планах и спросил у меня разрешения!

— Но он просто не мог так поступить! — возразила Энн. — Не такой он человек. Ну, пожалуйста, Джордж, не стоит на целый день портить себе настроение! Лучше пойди позови Тимми. Он тебя наверняка развеселит.

Тимоти, или Тимми — так звали пса Джордж, которого она просто обожала. Это был довольно крупный лохматый пес коричневого окраса, с длиннющим хвостом и как будто постоянной улыбкой на морде. Все ребята очень любили Тимми — еще бы, ведь он был такой дружелюбный, такой симпатичный и такой забавный! Кроме того, он мужественно делил с Великолепной Пятеркой все радости и трудности их многочисленных приключений.

Джордж ушла за Тимми. В их школе-интернате ученикам разрешалось держать собак или кошек — в противном случае Джордж вряд ли согласилась бы там учиться. Она и дня не могла прожить без своего любимца.

Едва завидев хозяйку, пес принялся громко лаять от радости. Девочка сразу перестала хмуриться и улыбнулась ему а ответ. Милый Тимми, настоящий друг, который никогда не подведет! Он был ей ближе всех на свете — еще бы, ведь Тим-ми всегда на ее стороне, что бы она ни делала. Да и для него не было на свете никого прекраснее его хозяйки Джордж.

Вскоре они уже шли через поле, оживленно беседуя. Точнее, говорила Джордж — она всегда поверяла своему любимцу все свои тайны. Вот и сейчас девочка рассказывала ему о том, что отец вознамерился оккупировать ее остров. Тим-ми, казалось, соглашался с каждым ее словом. Он слушал так, как будто понимал буквально все, и даже когда вдалеке мелькнул кролик, перебегавший тропинку, пес не бросился, как обычно, вдогонку, а продолжал мирно плестись за своей хозяйкой, внимательно слушая ее. Тимми всегда чувствовал, когда Джордж была чем-то расстроена. В знак того, что все понимает, он несколько раз лизнул ее руку.

Когда Джордж и ее пес вернулись школу, настроение у нее было гораздо лучше. Она тайком, через боковую дверь, провела Тимми в общежитие, так как для собак предназначалась пристройка и в учебные и жилые помещения их обычно не пускали. Однако Джордж — впрочем, как и ее отец — частенько делала то, что ей хотелось, невзирая на запреты. Вместе с Тимми она быстро поднялась наверх, в свою комнату. Едва переступив порог, Тимми тут же забился под кровать и свернулся там в клубочек. Только тихие удары хвоста об пол напоминали о его присутствии. Пес прекрасно знал, что все это значит: просто Джордж этим вечером не хочется оставаться одной, а значит, ему позволят, когда все лягут спать устроиться в ногах ее кровати, уткнувшись носом ей в коленки. Большие, карие глаза Тимми светились от радости.

Приказав псу лежать тихо и не шуметь, Джордж вышла из комнаты. Она решила навестить других девочек, своих подружек. Внизу, на первом этаже, она встретила Энн, которая писала письмо своим братьям — Джулиану и Дику.

— Знаешь, Джордж, я им все рассказала об острове и о планах твоего отца, — сказала Энн. — Слушай, а может, поедем на каникулы к нам? Тогда тебе не придется целый месяц злиться на отца!

— Нет уж, спасибо, — сразу ответила Джордж. — Кто же тогда будет присматривать за папой? Не хватало еще, чтобы он взорвал мой остров и себя в придачу! Разве ты не знаешь, его опыты связаны со взрывами?

— Да что ты? — удивилась Энн. — Неужели атомная бомба или что-то в этом роде?

— Я толком и сама не знаю. Во всяком случае, даже если бы и не надо было присматривать за отцом, мне все равно надо туда поехать, чтобы скрасить мамино одиночество. Ей будет ужасно грустно одной в доме, если отец целыми днями станет пропадать в замке. Наберет с собой еды и вообще домой заходить не будет…

— Ну и хорошо — значит, нам не придется ходить на цыпочках и говорить шепотом, раз твоего отца не будет в доме. Пусть себе пропадает в замке, а мы сможем в коттедже шуметь как, нам вздумается! Веселее, Джордж!

Но Джордж долго еще не могла избавиться от раздражения, которое вызвало в ней письмо матери. Даже Тимми, который не отходил от нее ни на шаг, пока его не выгнал случайно зашедший к ней в комнату директор школы, не мог ее успокоить.

Четверть подходила к концу, приближался апрель с его ливнями и весенним солнцепеком. Приближались каникулы! Энн не терпелось поскорее оказаться на острове Киррин, с его прекрасными песчаными пляжами, прозрачным голубым морем, рыбачьими лодками и прибрежными тропинками в крутых скалах.

Джулиан и Дик уже который месяц думали о том же самом. В эту четверть они заканчивали учиться одновременно с девочками и с наступлением каникул могли сначала встретиться все вместе в Лондоне, а затем отправиться на остров Киррин. Ура! И вот наконец долгожданный день настал. Рюкзаки уже были собраны и свалены внизу, в большом холле школы. За ребятами, которые жили недалеко от школы-интерната, приехали родители, и двор школы был забит машинами. Остальных школьный автобус отвезет на станцию железной дороги. Вокруг стоял невообразимый шум и. гвалт, заглушавший голоса учителей, которые пытались сказать какие-то напутственные слова своим питомцам. Одна из учительниц заметила:

— Они все просто перебесились напоследок!

— Слава Богу, скоро они все усядутся в автобус и уедут, — ответила другая и тут же всплеснула руками: — Джордж! Куда ты, стой! Разве можно нестись с такой скоростью, да еще с собакой?!

— Да, да, теперь уже можно! — со смехом крикнула на бегу Джордж. — Энн, где ты? Скорее в автобус, Тимми я уже взяла. Он словно чует, что начались каникулы! Пошли, — Тим!

Огромная толпа ребят моментально наводнила железнодорожную станцию. С шумом и гамом они усаживались в поезд.

«…Это мое место!.. Девочки, кто взял мой рюкзак?.. Ну нет, Хэтти, убери свою собаку, а то они с моей точно перегрызутся!.. Слышите, уже свисток! Ура, поехали!..»

Тепловоз тяжело отошел от платформы, за ним потянулся длинный хвост вагонов, полных галдящих школьниц, отправляющихся на каникулы. Оставив позади множество полустанков, полей и поселков поезд наконец вполз в дым и чад окраин огромного Лондона.

— Поезд мальчиков должен был прийти на две минуты раньше нашего, — заметила Энн, выглянув в окно, когда состав медленно подошел к платформе лондонского вокзала. — Если он не опоздал, наши мальчишки уже должны встречать вас на платформе" Смотри, Джордж, вот и они!

Джордж тоже высунулась из окна.

— Эй, привет! — закричала она. — Джулиан, Дик, мы здесь!

Загрузка...