Чет все еще спал в машине, а Мистери приветствовал появление Фрэнка и Джо радостным визгом.
— Что?.. Кто?.. — спросонья пробормотал толстяк, потягиваясь и моргая. — Мы все еще в Форестбурге?
Пока он протирал глаза, Фрэнк и Джо, посмеиваясь, уселись на переднее сиденье.
— В Форестбурге ли мы? — повторил Джо с деланным возмущением. — Мы пробыли здесь всего-навсего два часа, но за это время мы столько всего узнали! Ты только послушай! — И он рассказал Чету, что им удалось выведать у старого портного.
Чет был поражен и одновременно разочарован тем, что не ему первому удалось узнать все это. Пока Джо рассказывал, Фрэнк изучал дорожную карту. Включив мотор, он поехал на окраину города, откуда дорога вела на запад.
— Эй! — воскликнул Чет. — Куда это мы едем?
— В Ривервиль, — ответил Фрэнк, сообщив заодно, что цирк Клатча выступает теперь там. — По этой боковой дороге мы доберемся туда по крайней мере в два раза быстрее, чем по шоссе.
Сделав обиженное лицо, толстяк откинулся на сиденье.
— Значит, вы бросили меня одного в машине! Подождите, я вам еще покажу, кто из нас настоящий детектив!
— Ладно, мы уж, так и быть, подождем! — засмеялся Джо.
Старая машина капитана Мэгуэра оказалась как нельзя кстати на узкой, изрытой колдобинами дороге, которые Фрэнк старательно объезжал. Дорога шла через густой темный лес, то петляя вдоль берега небольшой речушки, то огибая холмы. И никаких признаков жилья!
— Должно быть, уже недалеко, — заметил Фрэнк. — Но если кончится бензин, то в этом глухом месте совсем пропадешь!
И как только он это сказал, за поворотом на левой стороне дороги они увидели стоявший с поднятым капотом пикап.
Двое мужчин в синих комбинезонах копались в моторе, голов их не было видно.
— Надо бы им помочь, — сказал Фрэнк, съезжая на обочину. — У нас масса свободного времени.
Когда ребята вышли из машины, в их сторону быстро направилась огромная собака.
— Ой-ой! — тут же воскликнул Чет. — Тебе, Мистери, лучше остаться в машине!
Огромный пес с любопытством и в общем-то дружелюбно обнюхал протянутую руку Фрэнка.
Один из мужчин — костлявый и рыжий — выпрямился.
— Ко мне, Блю! — позвал он собаку, поздоровался с ребятами и сказал: — Вы его не бойтесь, он никого не тронет.
— Что у вас случилось? — спросил Фрэнк.
— Ни с того ни с сего заглох мотор, — растерянно улыбаясь, ответил мужчина, — и никак не заводится! А Джо уже склонился над мотором.
— Не возражаете, если я взгляну? Для нас с братом копаться в моторах дело привычное.
— Давай, — сказал второй, одетый в яркую цветастую рубашку. — Надо же что-то делать, мы не можем сидеть здесь все утро!
Несколько удивленные беспомощностью этих мужчин, Фрэнк и Джо засучили рукава.
— У вас есть инструменты? — спросил Джо мужчину в цветастой рубашке.
— Нет, — ответил рыжий. — А без них нельзя?
— Она у вас часто барахлит? — спросил Фрэнк. Мужчина почесал в затылке и ухмыльнулся.
— А кто ее знает, она ведь не моя! Понимаешь, одолжили ее на время, чтобы отвезти яблоки.
— Яблоки? — Просияв, Чет направился к открытой задней дверце пикапа. — Не возражаете, если я возьму одно, мистер?
— Бери, — разрешил костлявый.
Решив, что во второй корзине яблоки более сочные, Чет запустил туда руку. Но тут же заметил, что под слоем яблок лежат какие-то свертки в оберточной бумаге.
Мгновенно у Чета возникло подозрение: что же эти двое прячут под яблоками? Толстяк немного подумал, вспоминая случаи нападения на грузовики возле границы двух штатов.
Громко жуя яблоко, он присоединился к остальным. Надпись "Кендрикская школа для мальчиков" на дверце пикапа тоже показалась ему странной. Продолжая громко жевать, Чет намеренно столкнулся с Джо, который нес гаечный ключ, взятый из машины капитана Мэгуэра.
— Осторожнее! Смотри, куда идешь! — громко сказал Чет, а шепотом быстро добавил: — Сделай вид, что нужна какая-то деталь и пошли меня в город. Я отправлюсь за полицией.
Не подав и виду, Джо принялся за работу. Продолжая жевать, Чет подошел ближе.
— Ну, в чем там дело, ребята? — жалобно спросил он. — Я умираю от голода!
— Придется, приятель, еще поголодать, — раздался из-под капота спокойный голос Джо. — Здесь нужен новый конденсатор. Может, съездишь за ним в город?
— Кто, я? — разыгрывая возмущение, воскликнул Чет. — Почему это именно я должен быть на побегушках?!
— Не хочешь, не надо. Но в городе ты смог бы купить себе чего-нибудь поесть.
Когда Чет побежал к машине, рыжий и его напарник от души расхохотались. Пятнадцать минут быстрой езды по ухабистой дороге — и Чет был в Форестбурге. Войдя в знакомое деревянное здание, он прямиком бросился в кабинет шерифа Экера.
— Опять вы, ребята! — устало проговорил шериф, казавшийся занятым еще больше, чем прежде. — Послушай, сынок, сейчас у меня просто нет времени заниматься вами.
— Как только услышите, что я скажу, оно у вас сразу найдется, — торопливо проговорил Чет. — По-моему, мы засекли парочку ваших угонщиков. В любом случае вам бы следовало самому поехать и взглянуть на них.
— Что? Где? — Шериф так быстро встал, что его стул отлетел к стенке.
— Завязли примерно в трех километрах отсюда на старой дороге в Ривервиль. Мои друзья их там придерживают.
Пораженный блюститель порядка, не дослушав Чета, схватил телефонную трубку.
— Соедините меня с директором Кендрикской школы для мальчиков!
Задавая директору короткие вопросы, шериф передавал ответы на них ожидавшему Чету.
— Он говорит, что они никогда не дают напрокат свой пикап — это у них единственная машина… Посмотрите, стоит ли он на месте? — попросил он директора.
Через несколько секунд был получен ответ.
— Его нет! Угнали! — сообщил шериф Чету, кладя трубку. — Они это только что обнаружили. Похоже, вы действительно на что-то напали, парень. Они вооружены? Не видел у них оружия?
Чет покачал головой.
— Оружия я не видел, но у них огромная собака, которая может оказаться очень свирепой.
Вызвав двух помощников, шериф изложил им свой план:
— Мы все будем в гражданском. Никаких значков. Я беру свою личную машину. Подъедем со стороны Ривервиля. Этот парень будет стоять посреди дороги, так что нам придется остановиться. Тогда мы их и арестуем.
Тем временем Фрэнк и Джо продолжали с деловым видом копаться в моторе. Время шло, рыжий и его помощник становились все менее дружелюбными. Они то и дело посматривали на дорогу.
Наконец показался старенький автомобиль капитана Мэгуэра. Чет вышел из машины с поблескивавшей на солнце гроздью желтых бананов в одной руке и коробкой с запасной частью для пикапа в другой.
— Давно пора было вернуться! — закричал Джо, который уже чувствовал, что обстановка накаляется.
Не обращая внимания на Джо, Чет сунул ему коробку, уселся посреди дороги и начал медленно жевать банан.
— Такого болвана я еще не видел! — вдруг с возмущением заорал Фрэнк. — Этот конденсатор вообще не подходит к этой модели пикапа! Ты вообще соображаешь, что делаешь?! Он же слишком мал!
— Не годится? — хором воскликнули мужчины.
— Попробуем приладить его, — проворчал Фрэнк.
Бип! Бип! Бил! Коричневый потрепанный седан с тремя пассажирами на переднем сиденье спокойно приближался со стороны Ривервиля и теперь нетерпеливо сигналил, чтобы Чет убрался с дороги.
— Спокойно, не нервничайте! Сейчас встану. — И Чет побрел к сломанному пикапу.
Не замеченные ни Фрэнком и Джо, ни подозрительными незнакомцами, из седана выскочили два человека и, вытащив пистолеты, встали позади рыжего и его напарника.
— Руки вверх! — спокойным голосом приказал один из полицейских. — Поворачивайтесь и никаких фокусов. Вы арестованы!
Застигнутые врасплох, мужчины повиновались. А тем временем третий пассажир седана, — это был шериф Экер, — зажав под мышкой большую сетку, бросился к дверце угнанного пикапа. Откинув брезент и сбросив лежавшие сверху яблоки, он крикнул:
— Меха! Ты был прав, сынок! Полюбуйтесь!
Взволнованный шериф поднял огромную связку пушистых дорогих шкурок.
Фрэнк и Джо, с перепачканными маслом руками и лицами, удивленно переводили взгляд с Чета на шерифа и на арестованных.
— Рекомендую вам во всем признаться, — предупредил шериф, проверяя что-то в своем блокноте. — Эти меха были украдены три месяца назад с грузовика в штате Нью-Джерси. Вы придерживали их, пока, по вашему мнению, шум из-за них не уляжется. Эти меха — прямое вещественное доказательство против вас.
Вместо ответа костлявый вдруг крикнул:
— Фас, Блю!
И тут же огромная собака, оскалив зубы, бросилась к двум полицейским, но подбежавший шериф в тот же момент набросил на нее сетку. Через минуту с помощью Фрэнка и Джо собака была обезврежена.
— Ах ты, толстый… — в бешенстве проговорил костлявый.
Но Чет Мортон, довольно улыбаясь, только посматривал на Фрэнка и Джо.
— Ну как, ребята, кто здесь настоящий детектив? — спросил он.
Надев на арестованных наручники, полицейские повели их к машине шерифа.
— Молодцы, ребята! — одобрительно сказал Экер. — Я возвращаюсь в город. Должен немедленно доложить, что меха найдены и на месте преступления арестованы два человека!
Шериф и один из его помощников посадили арестованных в свою машину, а другой помощник сел за руль пикапа. Ребята попрощались с полицейскими и продолжили свой путь в Ривервиль.
— Что ж, на этот раз — заслуга полностью твоя, — похвалил друга Джо. — Как детектив ты набираешь очки!
На окраине города Фрэнк остановился возле телефонной будки и позвонил отцу в полицейское отделение штата Нью-Джерси. Он сообщил об исчезновении капитана Мэгуэра и о поимке двух преступников.
— Пока никаких известии о капитане Мэгуэре, па, но мы отрабатываем сейчас одну новую версию, — добавил он.
— Молодцы, — ответил отец. — И поздравь от моего имени Чета.
После этого ребята снова двинулись в путь.
— Цирк расположился на дальней окраине города, — заметил Фрэнк.
— Не торопись, — перебил его Чет. — Сначала надо перекусить. В конце концов, кто здесь главный детектив?
— Слушаюсь!
Так что прошло больше часа, прежде чем ребята в третий раз приехали в цирк. Дружелюбный билетер направил их к небольшому голубому фургону, стоявшему позади шатра, где выступал со своим номером полковник Фандер.
Фрэнк постучал. Когда открывший дверь мужчина-вопросительно на него посмотрел, Фрэнк торопливо спросил:
— Извините, сэр, не вы ли Уильям Доннер?