Глава 6 Прибытие в Аргос

— Я хотел бы задать вопрос, если Вы позволите. Каковы Ваши дальнейшие действия, достопочтенный Арес? — вежливо, но тем не менее весьма настойчиво спросил Асий.

Самообладанию этого грека можно было позавидовать. Хотя, после одной победы моя репутация здесь не может быть выше, чем репутация Леонида. Я могу подавить Асия физически, но он всегда будет чувствовать за собой большую силу, которая его защитит.

— Да, в общем-то, пока осмотрюсь тут, — сообщил я. — И деревеньку надо бы немного почистить и развить. Какая-то она у вас неухоженная и бедная.

— Так голодаем же мы, несчастные… — вдруг заныл староста. — Неурожай пятый год, еды мало, детки умирают от голода…

Он сокрушённо покачал головой. Так себе актер… Дети его — уже кабаны здоровые, семья старосты точно не голодает.

— Демосфен, не позорь это имя, философ, блин, недоделанный, — вырвалось у меня. — Голодает он, сирота толстопузая. Ты зачем до такого деревню довел? Ты вообще на улицу выходишь или вот в этом хлеву сидишь вонючем?

— Да, как… — вскинулся было староста, но видимо, поняв, что сейчас несколько другая ситуация сразу сдулся.

— Ворует? — посмотрел я на улыбающегося Асия.

— Скорее, грабит, — кивнул тот.

— Да, как ты можешь такое говорить, Асий, — взвился староста. — Мы же друзья… да, я ни Эроса не взял за все время, что был старостой. Все ради людей…

— Понятно, — подытожил я прервав горячий монолог «любящего народ» мелкого чиновника. — Значит так, вопрос первый. Поблизости лесопилки и каменоломни есть?

— Есть, — кивнул Асий. — Одну минотавры охраняют, вторую медузы-горгоны. Раньше в этом районе деревня игрока была, но он съехал отсюда еще до того, как хватило сил захватить ресурсные точки.

— Вот-вот, — поддакнул староста. — Даже такие, как Вы, сир, не справились. Куда уж нам, сирым и убогим, против такой силищи!

Я поморщился. А мои спутницы еле сдержали смешки. Даже кентавриха улыбнулась. Староста, видимо, почувствовал, что перегибает палку и сразу сдал назад.

— Мы пытались… не получилось, — забормотал он.

— Выделишь нам проводника, — приказал я. — Пусть проводит до них. Далеко они?

— Полдня пути…

— Ну, вот и хорошо, — многообещающе улыбнулся я Демосфену. — У тебя есть один день. За это время ты приведешь Ксанти в порядок. Оцениваю результаты я. Понравиться мне — молодцы. Останется грязь и эта вонь… пеняй на себя. Не завидую тебе в этом случае! Хватит дурака валять, работой надо заниматься. Ясно?

— Конечно, господин, — печально заверил меня староста с несчастным видом.

Выйдя на улицу, я с жадностью вздохнул более-менее свежий воздух деревни. Находиться в доме старосты было выше моих сил. Как же можно так запустить все. Ладно, наведем порядок. За мной практически синхронно вышли три телохранительницы.

— Когда пойдете? — поинтересовался Асий.

— Да, сейчас и пойдем, — сообщил ему. — Ты донесение своему Леониду уже состряпал?

— Отправил…

— Но ответа нет?

— Рано еще, — возмутился тот, — я только вчера отправил. Дня через три гонец с результатом вернется. Так что, смело направляйтесь к шахтам. Вы это, кстати, хорошо придумали… В общем, я присмотрю за старостой.

— Что же ты раньше не смотрел то? — поинтересовался я.

— А зачем? Деревня стоит на границе практически, в стороне от основных торговых дорог. Просто перевалочный пункт. Ну, вот нанять солдат, призывателей или шпионить, это удобно. А вкладывать в нее какие-то деньги смешно и бессмысленно, — признался Асий, — но вот ты решил вкладывать, как я вижу… Похвально.

— Да, кстати, забыл спросить, — я остановился. — Поблизости деревни игроков какие-нибудь остались?

— Хм, — Асий подозрительно посмотрел на меня. — А зачем тебе?

— Не беси меня Асий, — нахмурился я.

Фема подыграла мне и в ее руках появился молот. Агент нервно сглотнул.

— Да, я чего, я же ничего… не против.

— Игрок независимый?

— Не совсем, — заговорщически понизил голос грек. — Он официально не вступил в союз, но неофициально принадлежит к Эпиру. Правда, деревня там не самая развитая, но тем не менее отличается от этой, как небо от земли. Честно говоря, не советовал бы сразу нападать. Сначала привели бы эту в порядок, развились…

— Ты Асий, это… завязывай с советами уже, — улыбнулся я, — сам разберусь. Твоя задача за старостой следить. Если он не справится, я реально ему небо в алмазах устрою.

— Я понял, — на этот раз коротко ответил он.

— Тогда показывай на карте где эта деревня находиться. Как она называется то хоть?

— Аргос.

Перед ним появилась карта, на которой он поставил отметку. Одновременно, эта же точка должна была появиться и на карте у Фемиды. Что и подтвердила моя спутница, кивнув. Там же нам отметили каменоломню и лесопилку. Они, кстати, находились дальше, чем деревня, но немного в другую сторону. Старосте повезло.

— Что ж, удачи тебе. А мы наверно пойдем. Как говорится, раньше сядем, раньше выйдем.

— Правильно, — кивнул Асий. — Только Арес…

— Что?

— Я бы на твоем месте оставил Харонию за пределами деревни, когда ты в нее пойдешь…

— Это почему? — возмутилась кентавриха, до этого сохранявшая молчание.

— В Аргосе еще более неприязненное отношение к кентаврам, чем у нас. Деревня несколько раз страдала от их набегов. Так что ваше появление в ней вместе с кентавром, привлечёт к себе ненужное внимание.

— Мы разберемся, — пообещал я Асию и успокоил взглядом раздраженную кентавриху.

С этими словами я и мой небольшой отряд отправились в путь. Честно говоря, мне хотелось быстрее свалить из этой вонючей деревни. Оказавшись за ее пределами, наконец, мы смогли дышать свободно.

— У меня чесались руки показать этим двуногим гнев кентавра! — выпалила все время молчавшая кентавриха, выплескивая свое раздражение.

— Смешно… — я улыбнулся. — А то, что и мои спутницы двуногие, как ты говоришь, тебя не смущает?

— Простите, я вас не имела ввиду, — смутилась Харония, увидев улыбки на лицах моих девушек. И тут же выпалила. — И вообще, не надо меня ловить на слове!

— Хорошо, не буду, — пообещал ей я. — Надо решить, куда мы сейчас пойдем? Шахты или деревня? Фема, доставай карту!

Мы вместе изучили ее. Кстати, благодаря трактирщику, у нас теперь была карта практически целого региона. Как оказалось, ближе всех располагалась деревня Аргос.

— Вот ее и пойдем захватывать, — сообщил я своим спутницам.

Что ж, сказано-сделано. На самом деле путь до деревни занял у нас несколько часов. Окружающий ландшафт по мере нашего путешествия несколько раз менялся. Огромное поле, заросшее высокой зеленой травой, сменилось величественным и могучим лесом, который мы прошли по краю, затем вышли к небольшой, но достаточно бурной речке. Еще полчаса вдоль нее, и перед нами открылась та самая деревня Аргос.

Аргос

Уровень 2

Население 450

Асий был прав. Внешне Аргос выглядел намного солиднее Ксанти. Присутствовала стена, правда, она была невысокой и деревянной. За ней можно было разглядеть, центральный дворец, который напомнил мне деревни Александра и Филиппа Македонских. Вокруг деревни я увидел разбросанные крестьянские домики, около которых расплодились поля, засаженные всевозможными овощами и фруктами. Лично я насчитал пять виноградников и множество плодовых деревьев. Все это смотрелось очень аккуратно и как-то по-домашнему, что ли.

— Фридиира говорила, что ты можешь превращаться в обычную человеческую женщину, так ведь? — уточнил я у кентаврихи, внимательно рассматривая деревню.

— Да, — коротко ответила кентавриха. — Но мне это не очень нравится…

— Это больно? — подняв бровь, уточнил я.

— Немного, но это не главное… — замялась Харония. — Мне просто неприятно нахождение в людском обличии. Две ноги…. Как можно на них нормально бегать… Да, и боевые возможности в подобном облике у меня ограничены.

— Хорошо, — кивнул я. — Но сейчас ты должна перевоплотиться в человека. Нам надо добраться до таверны. А после полуночи придется еще раз, чтобы дойти до стелы.

— Надо, значит, надо, — тяжело вздохнула она и сжала рукой кулон, висящий на шее.

Вокруг кентаврихи закрутился синий вихрь, полностью скрыв ее от наших глаз. Через несколько минут он растаял, и перед нами стояла девушка. Высокая, симпатичная девушка с лицом и верхней частью Харонии. Платье было тем же самым — переливающаяся пурпурная ткань закрывала, но подчеркивала грудь, живот был полностью открыт, а юбка платья соединялась с топом и плечами по линии спины. Подол платья же почти касался земли, а задняя часть, которая раньше прикрывала лошадиное тело, сложилась особым образом, образуя длинный многослойный, но бескаркасный турнюр. Я жестом попросил ее покрутиться. Талия ее стала намного тоньше, точно не более 60-и сантиметров в обхвате с идеально плавным переходом от груди к талии и от талии к бедрам. Попа была заметной даже за складками платья, в то же самое время, она была аккуратной и подтянутой, словно человеческая версия Харонии не вылезала из спортзала. В завершение были очень длинные и ровные, как у топовой манекенщицы, красивые ножки. Они показались буквально на мгновение, перед тем, как исчезли воздушные потоки, приподнимавшие подол платья. Но и этого мгновения оказалось достаточно, чтобы разглядеть их ослепительную красоту и белизну. Вкупе с полноценным третьим размером груди, эта версия нашей кентаврихи прямо сейчас могла бы выступить на показе Victoria’s Secret.

— И чего вы так на меня смотрите? — недовольно заметила явно смущенная таким пристальным вниманием девушка.

— А ты симпатичная, — заметила Эль.

— Ага, — поддержала ее Фема.

— Абсолютно подтверждаю! — произнес я.

— Хмм, — по привычке топнула ногой Харония, едва не упав, но быстро восстановила равновесие. — Пошли уже. Это только на час…

И она пошла… Как пошла, поплыла. Очевидно, что в обычной жизни большинство женщин так не ходит, но кентавриха в этом виде может быть только один час в день. И я примерно понимаю, для чего кентаврийскому племени, состоящему исключительно из особ женского пола нужен этот час. В общем, плавности ее движений могла бы позавидовать даже Лариса, ее круглые ягодицы описывали идеальную восьмерку, и в такт их движениям поворачивалась моя голова. Таз Харонии двигался из стороны в сторону почти горизонтальной полудугой, как будто она не делала шаги, а парила над поверхностью земли. Щипок Мурки вытащил меня из замороженного состояния. Три моих первых спутницы с разными взглядами смотрели на меня, я улыбнулся, почесал в затылке и пошел вслед за кентаврихой, слегка обогнав ту.

Миновали ворота мы совершенно спокойно. Скучающие у входа в деревню четверо стражников лишь проводили нас равнодушными взглядами, которые, впрочем, стали заинтересованными только при изучении моих спутниц. А сама деревня радовала глаз. Порядок был во всем, владелец деревни явно следил за ней и ухаживал, как хозяйственный фермер за цветочной теплицей. Ровные вымощенные булыжником дороги, скромные, но аккуратные одно и двухэтажные дома. Пару раз на улице мы заметили небольшие круглые площадки, на которых располагался небольшой фонтан. А жители? Нет, одеты они были не особо богато, но опять же аккуратно и чисто. Да, и улыбок на лицах было куда больше.

Кстати, уже начинало темнеть, и пора было подумать о ночлеге. Единственным минусом этой деревни была таверна, как оказалось. И в подобной оценке местного питейного заведения виноват мой замыленный взгляд. После таверны в Ксанти, которой позавидовал бы и какой-нибудь крупный город, местная выглядела банальной и скромной. Скромной по обстановке, а вот по поведению… Посетители, казалось, задались целью перекричать друг друга. Хорошо, хоть не дрались. Между прочим, надо еще раз отдать должное местному распорядителю, посетители не выглядели бедно. Судя по всему, за это отвечали стоявшие у входа три здоровенных лба, которые, кстати, нас проигнорировали, когда мы прошли рядом с ними. А вот от посетителей мы удостоились множества любопытных и одновременно неприязненных взглядов. Любопытные предназначались моим девушкам, а неприязненные мне. Гостей здесь явно не любили.

Устроившись за свободным столиком, мы дождались появления официантки. Сделав заказ, позвали с помощью нее трактирщика. Тот практически сразу появился перед нами, одетый в пышные одежды, которые, на мой взгляд, пристало носить императору, а никак не обычному кабатчику. Но внешность у него была… внешностью трактирщика. Тут хоть во что оденься.

— Что хотят глубокоуважаемые гости? — поинтересовался он, оглядывая нас с ног до головы, уделив особое внимание Харонии с ее платьем в частично средне-восточном и частично викторианском стиле. Глаза его сузились, когда он увидел рабские ошейники на кентраврихе и Мурке.

— Уважаемые гости хотят комнату на ночь. Одну на пятерых можно. И желательно с одной большой постелью. Есть такая?

— О… я вижу, господин — большой затейник, — улыбнулся трактирщик. — Меня зовут Ферон. И, конечно, такая комната есть. Как раз сегодня утром освободилась и была тщательно убрана. Вы на одну ночь?

— Пока, да, — ответил я ему загадочным тоном. — Потом — посмотрим.

— Сорок эрос, — незамедлительно назвал цену трактирщик.

— Хорошо, — пожал я плечами и достал магический свиток, словно банковскую карту в реальном мире.

— Тогда я сейчас же распоряжусь приготовить комнату для Вас, — улыбнулся трактирщик. Естественно, магический свиток, выдаваемый всем игрокам для удобства выполнения заданий, есть далеко не у каждого местного. Только у достаточно богатых. — Если будет нужно, позовите кого-нибудь из официанток. Вас проводит в Вашу комнату.

С этими словами он отошел от нашего столика. Принесли еду и кувшин оказавшегося весьма недурным вина. Когда до времени обратного превращения Харонии оставалось десять минут, мы подозвали служанку. Она повела кентавриху, сославшуюся на плохое самочувствие, на второй этаж в нашу комнату, захватив собой часть еды, которую мы нагрузили на таредку, и еще один кувшин с вином. Когда она уходила, даже не заинтересованные в нашей компании посетители повернули свои головы. И точно также, как и у меня, взгляд их был прикован к той части, которая была чуть ниже талии девушки. Официантки провожали ее завистливыми, но сложными взглядами. Безумно красивая, вместе с тем, рабыня…

После ухода Харонии мы более расслабленно продолжили поглощать различные яства на столе, а я параллельно пытался прислушиваться к местным разговорам, благо, посетители совершенно не понимали смысл слов тишина и аккуратность. Когда мы расправились с едой, из разговоров мне удалось выяснить, что в деревне все довольны своим повелителем. Однако, слава богам, в ближайшие пару дней игрока не будет. Вместо него остался староста, с которым постоянно находятся еще двое греков. Они также были историческими личностями, но гораздо менее известными, и уровень у них был невысокий. Но радоваться было рано. Я бы удивился, если бы деревня не была серьезно защищена. Хотя, серьезность защиты мы проверим уже этой ночью. Пока, мы сидели за столом и переваривали нагрузившие животы лакомства. Нам никто не мешал. Как прекрасно. На меня даже перестали обращать внимание. Красивые служанки и рабыни характеризовали меня, как зажиточного нувориша второго или третьего поколения. С такой экстравагантной свитой даже игрок-призыватель казался экстравертным юнцом, а не опасным противником. Все это мне только на руку. Наконец, мы закончили наш ужин и, расплатившись с трактирщиком, пошли в комнату, где нас уже заждалась Харония.

Комната действительно была большой. В ней оставалось достаточно много места, после того, как разместилась наша кентавриха. Девушка уже в своем родном обличии улеглась нижней частью на полу, а верхней на кровати и дремала, наше появление она встретила лишь флегматичным фырком. А нам… нам оставалось ждать полночи и приступать к выполнению моего плана.

Загрузка...