Перевод М. Донского.
«Великий старый герцог Йоркский» – английская детская считалка.
О, великий старый герцог Йоркский,
У него было десять тысяч солдат;
Он повел их строем на вершину холма,
И он повел их строем вниз опять.
– Боже мой, малышка Кристабель. Это автомобиль!
– Да, мадам, так и есть.
Блюдо британской кухни из нарезанной отварной рыбы (традиционно – копченой пикши), отварного риса, петрушки, яиц вкрутую, карри, масла, сливок и изюма.
Какая жалость (фр.).