Прямых рейсов из города в Хайдарабад не было.
Маршрут из Москвы занял несколько часов до Дели. Там в аэропорту имени Индиры Ганди ему пришлось ждать ещё некоторое время для пересадки, а потом уже местными авиалиниями добираться до пункта назначения.
В международном аэропорту города Хайдарабада имени Раджива Ганди, где ощущалась привычная суета, он оказался рано утром. Аэропорт был современным, ярко освещённым, чистым и пугающе многолюдным. Вокруг пестрели магазины, кафе и стенды авиакомпаний. Измученный долгим сидением в кресле, несмотря на то что «Боинг 737-800» достаточно комфортабельный самолёт, путешественник выглядел утомлённым и недовольным.
Выйдя из аэропорта на жаркий тяжёлый воздух, мужчина нашёл заказанный трансфер до гостиницы. Водитель, индус средних лет, поприветствовал пассажира, и они тронулись в дорогу. Небольшой седан серого цвета очень бойко понёсся по пыльной дороге пригорода Хайдарабада, подпрыгивая и трясясь. За окнами автомобиля замелькали красочные пейзажи Южной Индии, изобилующие пальмами, фикусами и индийскими баньянами – деревьями с сотнями воздушных корней, поражающими своим необычным видом. Мужчина с интересом рассматривал окрестности, держа на коленях путеводитель по стране, купленный в аэропорту.
«Яркий мир с четырёхсотлетней историей, Хайдарабад стоит на берегах реки Муси. Этот шестой по величине город в Индии также является столицей штата Андхра-Прадеш», – прочитал мужчина в путеводителе.
– Должно быть, красиво у вас здесь, – сказал он водителю на английском.
– Да, это так, – откликнулся тот с ужасным акцентом. – Вам понравится.
– Надеюсь.
– Меня зовут Чандан, я работаю в гостинице.
– Очень приятно, Филипп.
– Филь?
– Можно и так.
– Вы на праздник, Филь?
– На праздник?
– Да. В Голконда будет.
– Ах да, да.
Чандан рассмеялся.
«Город основан на рубеже шестнадцатого и семнадцатого веков как столица Голконды и Хайдарабадского княжества, а с тысяча девятьсот пятьдесят шестого года – столица индийского штата Андхра-Прадеш», – прочитал Филипп и посмотрел в окно, где показались силуэты пригорода. Джунгли отступали, открывая взгляду современные здания в свете утренних лучей. За окнами замелькали красочные строения величественных мечетей и жилых домов.
Филипп улыбнулся.
Да, не зря он сюда приехал в поисках вдохновения и материала для новой книги. Вокруг всё буквально дышало яркими эмоциями и впечатлениями, в которых мужчина так сейчас нуждался.
Он был писателем. Окончив университет и получив степень кандидата исторических наук, какое-то время работал в археологическом музее, занимаясь исследованием древних артефактов, публикацией статей и параллельно получением второго высшего лингвистического образования и ученой степени. Однако трагическая смерть родителей изменила жизнь, и он бросил всё, чем занимался и достиг. Филипп был разбит и потерян, мир вокруг казался пустым и враждебным. Бросил работу в музее и научную деятельность, уединился и замкнулся. И в этот тяжёлый момент он начал писать. Филипп погрузился в вымышленные миры, иллюзию, создал для себя свою реальность, в которой ему спокойно и легко. Так начался его путь писателя. Он помог ему выбраться из апатии, из плена депрессии и притупленных эмоций. Вспоминая тот период своей жизни, писатель всегда содрогался. Сейчас ему было сложно поверить, что это случилось с ним. Боль от потери родителей не ушла, но трансформировалась, стала грустью, и он помнил, как был на грани, в шаге совершить то, что невозможно потом изменить.
Тем временем седан въехал в центр Хайдарабада, и Филипп уже не мог отвлечься от созерцания красоты увиденного.
Это его первое посещение Индии, и сравнивать он мог этот город только с увиденным по телевизору или на фотографиях, но, глядя сейчас воочию на окружающий колорит, он чувствовал, будто видит что-то уникальное, аутентичное и незабываемое.
Базары, узкие запутанные улочки старых районов, где жили люди небольшого достатка, чередовались с широкими современными проспектами, скверами и парками. Автомобиль ехал небыстро, поэтому Филипп успевал рассмотреть удивительное смешение архитектурных направлений, в них чередовался традиционный индийский, характерный для южноазиатских городов, и красочный изысканный восточный стиль мечетей и минаретов. Они ехали по широким проспектам, вдалеке мелькали изящные дворцы, построенные Низамами, правившие Хайдарабадским княжеством два с лишним века подряд и сосредоточившими в своих руках баснословные богатства. Вокруг дворцов были разбиты прекрасные сады, а здания обрамляли стройные колонны. Мощные стены, нарядные ворота, изящные павильоны и фасады с уникальной резьбой по камню и драгоценными инкрустациями по праву заслуживали быть местом, где жили великие властители.
Писатель достал из рюкзака блокнот и записал свои ощущения от увиденного. Они были лёгкими, красочными и яркими. Он не ошибся, решив приехать в Индию и набраться впечатлений для книги. О чём она будет, он пока не знал, но ощущал, что ему нужны эмоции – новые и сильные.
– Ну как? – спросил Чандан.
– Прекрасно!
Водитель вновь довольно засмеялся.