— Они спрятали будущее.

Прежде чем Тагл успел ответить, огромная дверь отъехала в сторону. Следуя за Ритой и Стошей, штагн обратил внимание на толщину стен, и сердце его сжалось от предчувствия. Он так и не смог отделаться от ощущения, что в судьбе их миссии скоро наступит переломный момент.

Когда дверь закрылась, Тагл поймал Риту за руку:

— Чье будущее?

Рита потрепала его нежно по плечу и улыбнулась:

— Наберись терпения, Тагл. Стоша все тебе объяснит.

Кивнув головой, штагн отпустил ее и оглядел комнату, в которой они оказались. Она напоминала уменьшенный вариант Центра Управления Базой. Вит эф стийда сидел перед экранами компьютеров, погруженный в работу. Эдий эль чай, инженер по вычислительной технике, колдовал над какими-то проводками. Оба приветствовали штагна-джия кивком головы.

Рита и Стоша отошли в дальний угол комнаты. Тагл не двигался с места, запоминая мельчайшие детали обстановки: терминалы и соединенные с ними устройства, занимающие практически все свободное пространство, мониторы беев в узких проходах между компьютерами инопланетян. Стена напротив входа была покрыта перекрещивающимися металлическими полосками.

— Тагл, — позвал Стоша. — Сюда.

Рита и геолог стояли перед процессором. Тагл приблизился к ним, его беспокойство усилилось.

— Сначала мы действовали методом проб и ошибок, пытаясь понять принципы работы чужих машин, — проговорил Стоша. — Поняв функцию того или иного механизма, мы могли связать воедино значение и определенную буквенную комбинацию, но тогда мы не знали языка. Теперь мы его знаем.

Заинтересованный, Тагл взглянул на Вита. Лингвист, не разгибая спины, трудился над чем-то у своего компьютера.

— Люди оставили огромное количество аудио- и видеокассет. Когда мы впервые вошли в эту комнату, компьютер, запрограммированный на включение от системы контроля в каменной стене, уже работал. — Лицо Стоши сияло от гордости, когда он говорил.

— Вит в течение месяца подобрал основные ключи к расшифровке языка, — произнесла Рита. — Так как в процессе выполнения различных технических операций Стоша научился понимать значение написанных слов, он в данный момент совершенствуется в чтении.

— А Рита на удивление хорошо понимает устную речь, — перебил ее Стоша. — Она и читать умеет.

— Ну, совсем чуть-чуть. — Биолог улыбнулась лукаво Таглу. — Некоторые звуки очень трудно произносить, а другие вовсе не сложно. Вот это Луна Бейз.

— Луна Бейз...

Воцарилось долгое молчание. Тагл старался осознать важность их открытия. У джегда тогм было имя — люди, и благодаря успешному изучению языка, вероятно, недолго осталось ждать того дня, когда они найдут ответы на все свои вопросы.

— Вы выяснили, что привело к столь резкой перемене в атмосфере Чай-те З?

— Земли, — поправила его Рита. — Джегда тогм называли свою планету Земля. И... нет, мы ничего не узнали о катастрофе. Перевод с одного языка на другой идет скучно и медленно, а все данные записаны на дискеты. Инопланетяне зашифровали пароль к каждой программе. Тем не менее, если они оставили какую-нибудь информацию об изменениях в атмосфере Земли, мы в конце концов доберемся и до нее. Мы считаем, в память этих компьютеров заложены уникальные научные знания всего человечества.

Тагл обвел комнату взглядом.

— Это подарок?

— Не совсем так, — сказала биолог. — Скорее, право доступа...

Рита замялась, и Тагл, нахмурившись, посмотрел в ее янтарные глаза.

— Право доступа? — переспросил он.

— К человечеству.

Рита махнула рукой Стоше.

Геолог нажал на панели перед ним несколько светящихся прямоугольников. На экране возникли строчки инопланетного текста. Затем появилось изображение металлической стены.

Тагл напрягся. От страха у него закололо в затылке.

На экране металлические полоски прогнулись к потолку и стена начала подниматься. Стал виден еще один компьютер. Изображение увеличилось, камера медленно придвинулась к воздушному шлюзу, соединяющему скрытую за железным занавесом комнатку с другим помещением. Картина на экране изменилась. Тагл увидел комнату, похожую на лабораторию. В ней царил хаос. Повсюду валялись коробки, трубки, лампочки, провода, баки из-под горючего; стояли компьютеры и какие-то странные машины. Невидимый оператор переместился вместе со своей камерой к воздушному шлюзу у противоположной стены.

Появился человек.

Тагл громко вздохнул, пораженный первой визуальной встречей с инопланетянином. Он старался рассмотреть его получше. Человек носил обтягивающий белый костюм; черный и гладкий, с длинными конечностями, он был выше и стройнее, чем бей. Его плоское безволосое лицо и мясистые уши показались Таглу смешными. Существо имело две руки и две ноги, но, вместо того чтобы клониться слегка к центру гравитационного поля, человек держал спину прямо.

Он направился к внутреннему воздушному шлюзу. Тагл с замиранием сердца следил за его движениями, ожидая, что забавное существо вот-вот упадет. Но человек без труда сохранял равновесие и шагал уверенной походкой, широко расставляя ноги. Потрясенный, штагн наблюдал, как он остановился перед приборами и начал манипулировать маленькими рычажками. Другое существо присоединилось к нему. Оно было настолько не похоже на первое, что Тагл удивленно зарычал.

Рита тихо засмеялась:

— Перед тобой черный человек мужского пола и белый — женского. Мужчина и женщина с планеты Земля.

— Но цвет их кожи... Он такой разный. — Тагл покачал головой.

— У них много оттенков. Эти — два полярных цвета.

Черный человек шагнул к воздушному шлюзу, открыл дверь и отошел в сторону. Показались две фигуры, одетые в громоздкие скафандры. Перед собой они толкали большой металлический ящик на колесиках. Несмотря на свои нескладные костюмы, они быстро вкатили его в маленькую комнату, видную из-за двери. Черный человек щелкнул запорами и вернулся к компьютеру. Через несколько минут воздушный шлюз опять открылся, и появились две фигуры в скафандрах, но уже с пустыми руками. Маленькая комната за дверью была пустой.

Тагл сощурился и уставился на экран.

— Где ящик?

— Помещение, которое мы видим на мониторе, — ответил Стоша, — разделено на две секции. Та, что скрыта от наших глаз, является по сути морозильником. После того как люди вошли внутрь, температура в другой комнате упала до минус двухсот градусов, чтобы сравняться с температурой в морозильной камере.

— Им пришлось запереть холодильное помещение, не меняя температурной константы, — выпалила Рита, поймав вопросительный взгляд Тагла. — Мы думаем, ящик по-прежнему находится там внутри. Мы не пытались проникнуть за металлическую стену, побоялись испортить то, что может стать величайшим научным открытием в истории беев. Мы полагаем, что необходимые инструкции к действиям также записаны на дискету и заложены в память компьютера.

— Они сделали все, чтобы исключить всякую возможность повреждения этого ящика, — заметил Стоша. — Станция снабжена специальной системой безопасности на случай землетрясения, а морозильная камера надежно защищена от радиации, выделяющейся в результате естественного разложения различных химических элементов.

— А что в ящике? — Тагл не спускал глаз с экрана. Лицо его было спокойным, но внутри у него все кипело.

Рита вздохнула:

— Несколько тысяч человеческих зигот, замороженных в жидком азоте, на четвертой ступени эмбрионального развития на клеточном уровне. Температура поддерживается постоянная. Планировка комнаты, ее защита, месторасположение — все было рассчитано и выполнено таким образом, чтобы не дать зиготам погибнуть.

— Ты хотела сказать: чтобы сохранить их. — Тагл сузил глаза.

— Нет, я хотела сказать, чтобы не дать им погибнуть. Эти зиготы все еще могут оказаться жизнеспособными.

* * *

Все ушли, и Рита осталась одна. Тагл, утомленный долгим перелетом и потрясенный открытием своих коллег, объявил, что хочет немного отдохнуть. Эдий отправилась вместе с ним, чтобы, если потребуется, оказать ему медицинскую помощь. Стоша и Вит в ожидании прибытия штагна довели себя до изнеможения и тоже поднялись наверх, чтобы поесть и поспать.

Рита бродила вдоль рядов затихших машин инопланетян, размышляя над реакцией Тагла, когда он узнал последние новости. Внешне все его эмоции проявились в нервном передергивании плечами до того, как он спокойно сказал, что нуждается в нескольких часах сна. Рита не была уверена, что именно она ожидала увидеть — гнев, страх, восторг, — но, несомненно, нечто большее, чем невозмутимое выражение его лица. Она не удивилась бы этому, если бы дело происходило двадцать один год назад, еще до того, как Тагл изменился. Но с тех пор он стал другим, и теперь Рита испытывала горькое чувство разочарования.

Глаза Риты закрывались от усталости. В конце концов она забралась в кресло и подперла голову рукой. Только сейчас она осознала, что просто из кожи лезла вон, чтобы раздобыть нужную для Тагла информацию. Однако количество неразрешенных вопросов не уменьшалось, а увеличивалось по мере того, как возникали все новые и новые проблемы.

Как и Тагл, биолог горела желанием выяснить, что же случилось с джегда тогм. Она не понимала, как существа, построившие станцию, которая и через сотни миллионов лет находилась в идеальном состоянии, не сумели спасти самих себя. И вот что еще странно: несмотря на то, что Вит расшифровал систему их языка, а команда Стоши раскрыла многие секреты их машин, они так и не обнаружили данных об инопланетянах, их истории или мире, который они потеряли. Отчаяние охватило Риту, и она, повернувшись к терминалу, ввела пароль для повторного показа видеозаписи, которую совсем недавно смотрел Тагл.

Экран остался темным. Рита взглянула на номер и вздохнула.

— Тот самый, сломанный, — произнесла она вслух.

Ответом ей было эхо ее собственного голоса. Она встала, затем замерла на месте и с озадаченным видом опять взглянула на черный монитор. Сев в кресло, она в упор уставилась на компьютер, и несколько разрозненных фактов начали сплетаться в единое целое в ее уме.

Зная, что не исключена возможность различных поломок, инопланетяне создали дубликаты многих своих машин. В комнате были и другие компьютеры, которые не работали, однако команда Стоши нашла причины неисправностей во всех из них. За исключением вот этой машины. Эдий несколько раз проверяла компьютер и пришла к выводу, что его схемы были в порядке, тем не менее компьютер отказывался выводить информацию на экран. В конце концов беи оставили его в покое, предпочитая использовать его более послушных собратьев.

Больше о нем не вспоминали. Тем не менее выкрутасы машины казались теперь довольно подозрительными, если учесть, с какой точностью работали другие устройства, обеспечившие сохранность Луна Бейз по прошествии миллионов лет.

Терзаемая любопытством, не в состоянии сдержать себя, Рита принялась набирать на клавиатуре разные слова из чужого языка:

... Активизировать...

... Начать...

Забыв обо всем на свете, она как одержимая стучала по клавишам, желая только подобрать нужное сочетание букв. Компьютеры станции были запрограммированы таким образом, что доступ к информации, заложенной в их памяти, открывался лишь после долгой, кропотливой работы, ориентированных на науку разумных существ. Очевидно, это единственное, что оставалось сделать людям, когда они потеряли всякую надежду на спасение. Через сто миллионов лет беи раскопали станцию и привели в движение различные механизмы. На восстановление базы они не пожалели ни сил, ни времени. В конце концов они получили программу, указавшую им путь на нижние этажи и к тайнику с человеческими зиготами — последнему шансу людей продолжить свой род и не исчезнуть навечно из Вселенной. Возможно, создавая вот эту самую машину, они рассчитывали, что перед ее экраном будет сидеть какое-то незнакомое, но смышленое существо, обладающее пытливым умом и фантазией. Существо вроде Риты.

Биолог оторвала руки от клавиатуры и уставилась на квадратики с буквами. Брови ее вопросительно изогнулись. Затаив дыхание, на осторожно стала нажимать клавиши. Она решила задать машине тот вопрос, который не давал ей покоя:

ЧТО СЛУЧИЛОСЬ?

На экране что-то мигнуло, но в целом ничего не изменилось.

Сердце Риты забилось сильнее. Она попробовала еще раз:

КТО ВЫ?

Белая линия расползлась по экрану, общий фон посветлел. Рита потянула воздух носом, когда на мониторе в фосфоресцирующем свете появилось изображение инопланетянина.

Золотисто-коричневые волосы закрывали его уши и лоб, и над верхней губой красовались усы того же цвета. Ярко-голубые глаза серьезно и грустно смотрели на Риту с молочно-белого лица. В уголках его рта и глаз собрались морщинки.

"Он не стар, — подумала она, — но обеспокоен чем-то и очень устал".

— Я, Майкл Джемисон, начинаю свой репортаж...

От изумления Рита схватилась рукой за горло, когда из маленьких динамиков прозвучал мелодичный голос из далекого прошлого. Человек замолчал и провел рукой по глазам. Когда он снова заговорил, голос его дрожал:

— Начинаю свой репортаж с Луны... гм... Назовем это Луна Бейз. — Он покашлял в кулак. Кожа вокруг его удивительных голубых глаз увлажнялась. — Мне... хм... только что сказали, что все данные, не относящиеся к области медицины и обеспечения человечества продуктами питания будут уничтожены. Думаю, это ошибка... большая ошибка, но...

Он перестал говорить и опустил голову.

Рита сидела ошеломленная, оглушенная, не в состоянии пошевельнуться.

Человек приподнял голову и уставился на нее с экрана.

— Произошло величайшее событие в истории миров, и мне некому рассказать о нем... — Он потряс головой с грустью, как показалось Рите, и повернулся, чтобы взглянуть в упор прямо на нее. — За исключением вас, кем бы вы ни были.

Рита шумно вздохнула, осознав вдруг всю важность момента. Это существо, человек, мужчина, назвавший себя Майкл Джемисон и умерший сто миллионов лет назад до того, как агзин-беи объединились в примитивные социальные группы, разговаривал с ней. Их разделяло огромное временное пространство, но они общались — один на один, лицом к лицу, человек и бей. То, что между ними не могло быть физического контакта, не ослабляло ощущения чего-то чудесного и замечательного. Люди оставили послание, отчаянно цепляясь за возможность общения с будущим, и она, Рита эф ат, обычный биолог с Хасу-дин, откликнулась на их призыв. Мурашки побежали по ее спине, и она поежилась.

— Кем бы вы ни были, — снова произнес Майкл. Уголки его рта слегка приподнялись вверх, что напоминало улыбку. — Итак... вы либо потомки каких-нибудь моих друзей, собиравшихся запустить в космос звездолет, либо... вы — инопланетяне Энди. — Капелька воды скатилась по его щеке, но Майкл не обратил на нее внимания. — Если вы — человек, тогда вы уже знаете, что именно здесь произошло. Дело в том, что я чертовски хороший репортер. Я работал на телевидении, готовил одну из лучших еженедельных программ.

Рита боялась даже дышать. Ее знания языка хватало на то, чтобы понимать общее значение чужих слов, но ей пришлось сосредоточиться, чтобы понять также и их скрытый смысл. Порой его речь казалась ей простым набором звуков.

— Короче, — продолжал Майкл. — Время способно искажать факты, и объективный взгляд на события, возможно, поможет вам разобраться в своей истории и не судить слишком строго предков. Если Энди права... если вы прибыли с другой планеты, тогда вы заслуживаете того, чтобы все знать.

Выражение лица Майкла неожиданно изменилось. И внутреннее чутье подсказало Рите, что он испытывал тот же благоговейный трепет, что и она всего минуту назад. Она задрожала, услышав произнесенные шепотом слова:

— О Боже... инопланетяне. — Майкл наклонился вперед, как будто он мог через камеру и бессчетное количество лет разглядеть своего собеседника. — Кто вы? Откуда вы? Зачем вы здесь? — Он замолчал, как будто задумавшись над тем, что кто-то ответит на его вопросы через миллионы лет. Затем он вздохнул и откинулся на спинку кресла. — Думаю, это не важно, кто вы. Важно то, что вы здесь. Вы смогли включить компьютеры, а значит, станция по-прежнему находится в хорошем состоянии; вы узнали о зиготах и выучили наш язык. Вы понимаете, какое это большое достижение? Лично я всегда ставил сто против одного, что вы вообще не появитесь, а уж о том, что вы преуспеете, выполняя такую сложную задачу, как восстановление станции, я и вовсе никогда не думал. Но раз вы здесь и сделали так много, вы имеете право знать правду.

Рита заерзала в кресле, стараясь унять дрожь. Майкл Джемисон собирался ответить на тот вопрос, который волновал беев со дня открытия Луна Бейз. Что вызвало изменения в атмосфере третьей планете? Очень скоро это станет ясно. Она нетерпеливо придвинулась к экрану.

— Запись может показаться бессвязной, сумбурной, — продолжал Майкл. — Прошу прощения за это, но для того, чтобы показать все события в хронологическом порядке, мне пришлось клеить эту пленку из разных кусочков, используя аудио- и видеокассеты.

Майкл опустил глаза, затем опять посмотрел через камеру на Риту.

— Я сохранил копии моих личных записей, относящихся к тому времени, когда я начал работать над этой историей полтора года назад. Многое я снимал микрокамерой, которую умудрился пристроить вот тут. По крайней мере, я так думаю. Они не пропустили бы меня с моей камерой, если бы не были уверены, что я не буду передавать свои сообщения на Землю. Или куда-нибудь еще. Я сделал все от меня зависящее, чтобы запечатлеть на пленке наиболее важные события. Я также заглянул в банк данных системы слежения на станции и скопировал то, что показалось мне интересным. И я считаю, что поступил правильно, так как очень часто в критические моменты я был вынужден выполнять свои другие обязанности и не мог работать с камерой. Если кассета покажется вам несколько странной, пожалуйста, смиритесь с этим. Факты, независимо от качества записи, представляют для нас наибольшую ценность. Я хочу сказать, что я... знакомлю вас с фактами. Вот их вам и предстоит узнать.

Майкл помедлил, нахмурив брови, затем опять начал говорить:

— Не так-то легко было принять решение. Росс прав. Нам неизвестно, что в нашем обычном, повседневном поведении вы воспримете как опасное отклонение от нормы, а потом откажетесь от идеи оживить наши замороженные клетки. Но я не сомневаюсь, что любой, обладающий терпением, чтобы восстановить заброшенную станцию и выучить чужой, мертвый язык, обладает также щедрым и добрым сердцем. — Издав тихий, булькающий звук горлом, он откинулся назад и потер виски и лоб. — Я, должно быть, схожу с ума...

Слова стали ускользать от Риты, и страх пропустить что-нибудь важное вырвал Риту из состояния завороженного созерцания лица инопланетянина. Ее первым порывом было немедленно уведомить Тагла о своей находке. Затем она передумала. Некто по имени Росс, о ком упоминал Майкл Джемисон, безусловно, был прав. Как и люди, Рита не знала, что может серьезно повлиять на решение беев попытаться воскресить человеческий род.

С того самого момента, как Рите стало известно о возможной жизнеспособности зигот, она предвкушала, как она будет с ними работать. Мысль о возвращении жизни странным инопланетным существам, которые по всем правилам природы должны были быть мертвы, приводила ее в неописуемый восторг, заставляя ее дрожать всем телом от возбуждения. Но она была венья-агном и всегда любила самые невероятные приключения. Ее внутренний голос говорил ей, что дю-агн часть экипажа "Дан тални" объявит подобный проект чрезвычайно опасным.

Эти размышления притупили ее чувство вины, и Рита быстро решила молчать о кассете Майкла Джемисона. Ее положение обязывало ее докладывать обо всем штагну-джию, но пока она не досмотрела пленку до конца, она не располагала всеми фактами. Никто, даже сам Тагл, не стал бы спорить с ее логикой.

Как будто очнувшись ото сна, Майкл Джемисон тряхнул головой.

— В интересах объективного освещения событий я не буду ничего менять в своих записях, — произнес он ровным, хорошо поставленным голосом профессионального репортера. — Дискета будет существовать, пока существует наша база. Я соединил свои кассеты в одну и надеюсь, что вы получите полное представление о том, что привело к вымиранию человечества. На просмотр пленки уйдет не час и не два, а поэтому, если вы нуждаетесь в отдыхе, просто выключите компьютер, а потом введите ваш первоначальный пароль.

Одной рукой он потер шею, а другой опустил в узкую щель прямоугольную пластинку.

Напрягшись и дрожа, Рита поджала под себя ноги и устроилась поудобнее, приготовившись смотреть. Человек также расслабился в своем кресле, том самом кресле, в котором сейчас сидела Рита. Подумав об этом, она поежилась.

— Меня зовут Майкл Джемисон, и я расскажу вам о конце света...

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

Экран потемнел, и Рита выпрямилась. У нее поджилки тряслись от страха, что запись могла не сохраниться полностью. Но увидев через минуту Майкла Джемисона, она вздохнула с облегчением. Рите потребовалось еще какое-то время, чтобы привыкнуть к изменению заднего плана на мониторе. Стало совершенно очевидно, что пленку склеивали по кускам. Она поняла, что сейчас перед ней прокручивалась кассета с записью тех самых событий, которые в конце концов привели к уничтожению целой планеты.

Несомненно, Майкл Джемисон находился не на Луна Бейз. Он стоял на поляне, сзади него виднелись большие деревья. У него за спиной несколько человек носились вокруг громоздких машин на колесах с какими-то странными инструментами в руках. Клубы дыма поднимались над землей, и люди, похоже, куда-то торопились.

Риту бросило в жар, когда она осознала, что увидела третью планету до того, как в ее атмосфере скопилось слишком много углекислого газа и все живое погибло от удушья. Деревья напоминали ей о лесах Хасу-дин, и Риту вдруг неудержимо потянуло на родину, в родной привычный мир, куда ей не суждено было вернуться. Это болезненное чувство утраты чего-то очень дорогого сроднило ее с не существующим уже человеком по имени Майкл Джемисон. Он также покинул свой дом, зная, что дороги назад нет. Но Рита находила утешение в мысли о том, что ее планета процветала всего в нескольких десятках космических лет отсюда, а Майкл стал свидетелем конца света.

Майкл заговорил, и Рита наклонилась, чтобы лучше слышать, так как его голос тонул в лязге и скрежете механических гигантов.

— ... Огонь вышел из-под контроля, и пожар продолжается уже третий день на севере Калифорнийских лесов. Несколько сотен квадратных километров леса уже выгорело дотла. — Майкл неожиданно замолчал и посмотрел в другую сторону. Он нахмурился, затем опять повернулся к камере и махнул рукой. — Там что-то происходит, Роб. Давай-ка снимем и это тоже.

— Хорошо, — ответил голос за камерой.

Майкл расстегнул куртку и нажал несколько кнопок на пластинке, прикрепленной изнутри к его одежде и напоминающей уменьшенный вариант клавиатуры компьютера.

В глаза бросалась разница в облике Майкла на этом и предыдущем куске пленки. В глазах его не было грусти; на лице — морщин усталости и тревоги. Он работал с воодушевлением и энтузиазмом, знакомым Рите. Она чувствовала тот же самый эмоциональный подъем, когда впервые ступила на чужую землю Чай-те 2, когда она нашла сходство между живыми организмами на этой планете и примитивными существами на Хасу-дин и, наконец, когда она выяснила, что человеческие зиготы могут оказаться жизнеспособными. Майкл Джемисон собирал факты и делал свое дело с удовольствием. Рита проникалась все большей и большей любовью к этому инопланетянину.

— Похоже, мы попали в настоящую заварушку, — сказал Майкл.

Голос за кадром засмеялся:

— Мне не привыкать. В каких только переделках я ни побывал.

Майкл улыбнулся:

— О'кей. Давай двигайся вперед.

Камера следовала по пятам за Майклом, пока он пробирался сквозь толпу, затем скользнула по каким-то строениям с красными крестами на стенах и остановилась на длинном заборе с надписью "Посторонним вход воспрещен". Майкл, кажется, не заметил этих слов и направился к машине, на крыше которой вращался пропеллер.

Человек в белом халате выводил женщину наружу. Как только ее ноги коснулись земли, она вырвалась из рук мужчины и закричала на него. Он стал что-то возражать, но вскоре переключил свое внимание на другого человека, которого несли на носилках. Женщина поспешно отошла в сторону, но Майкл задержал ее.

— Извините меня, — сказал Майкл, — но могу ли я задать вам несколько вопросов?

Женщина сощурила глаза, на ее лице появилось выражение недовольства или настороженного ожидания, похожее на гримасу раздражения у беев. Рита ужаснулась, заметив на ее щеке безобразную красную полосу и темные пятна. Раны на ее шее только-только начали затягиваться, и Рита решила, что женщину вывели из самого центра пожара.

Когда она заговорила с Майклом, в ее голосе послышались нотки опасения:

— Кто вы?

— Майкл Джемисон. Национальное телевидение, ведущий международной программы новостей.

— Ага. То-то мне лицо ваше показалось знакомым. — Женщина немного расслабилась, но все время нервно озиралась по сторонам. — Чем я могу вам помочь?

— Вы, похоже, рассердились на команду спасателей. Почему?

— Я не сержусь на них. По крайней мере, они делают то, что и должны были делать.

— А кто ведет себя по-другому? Кто? — спросил Майкл не задумываясь.

— Те сопляки, которые должны тушить огонь. — Она указала рукой на вершины гор. На экране возникли серые кольца дыма и оранжевые языки пламени. — Я сидела там, в сторожевой башне, и видела, как они занимались всем чем угодно, только не своей основной работой.

— Что? — На лице Майкла было написано неподдельное удивление.

— Вы слышали меня. Они контролируют пожар, давая огню гореть там, где им хочется.

— Зачем?

Тот же вопрос пришел на ум и Рите. Она скрестила руки на груди и подалась вперед, к экрану, чтобы не пропустить ответа.

Женщина всплеснула руками, выражая свое недоумение:

— Хороший вопрос, но черт возьми, если бы я знала...

Трое мужчин появились как будто ниоткуда. Один крепко схватил женщину за локоть, другой закрыл спиной камеру. Одновременно пропали изображение и звук.

Рита замерла. Когда экран посветлел, она задышала свободнее. Однако Майкла не было видно, и угол наклона камеры изменился. Рита поняла, что теперь репортер снимал происходящее той самой микрокамерой, спрятанной в подкладке его куртки.

Мужчина, загородивший экран своей спиной, отнял аппарат у маленького человека. Маленький человек бросился на своего обидчика, но Майкл закричал ему:

— Роб! Сзади!

Роб остановился, взглянул на Майкла, затем на третьего мужчину, который наставил на оператора короткую металлическую трубку с петлей для пальцев. Подняв руки, Роб посмотрел в глазок камеры Майкла и поежился.

Рита нахмурилась. Странный предмет был ей незнаком, но, очевидно, он служил как инструмент власти, возможно, даже угрозы. Майкл и Роб, похоже, уважали его, и было ясно, что тот, кто держал в руке металлическую штуковину, тот всем и распоряжался. Она слегка напряглась, когда один из мужчин увел куда-то сердитую женщину, а второй, отобравший у Роба его камеру, достал из кармана похожий стальной ствол и прицелился. Рита пригнулась раньше, чем до ее сознания дошло, что он пугал Майкла.

— Вам не потребуются ваши пушки, офицер, — сказал Майкл.

— Кто сказал, что я — офицер? — Лицо мужчины перекосилось, и он шагнул к Майклу.

— Шутка. Просто... эй, поосторожней!

Экран потемнел, когда громила схватил Майкла за шиворот и развернул лицом к забору. Вслед за Майклом к калитке толкали Роба. Ворота приблизились, затем исчезли; Майкла вытолкнули наружу. Он обернулся к человеку с металлическим предметом в руке.

— Как насчет моей камеры? — спросил репортер.

Другой человек выступил вперед:

— Извините. Ее конфисковали.

Здоровущая рука замелькала на экране. Потом кто-то закрыл своим телом Майкла, и экран опять потемнел.

Раздался возмущенный голос Майкла:

— Вот мое журналистское удостоверение, приятель. Вы не можете...

— Я уже это сделал. Ты потерял все свои журналистские привилегии, как только миновал эти ворота. Мы тут пытаемся спасти жизнь людей.

Камера застыла на мгновение на лице мужчины, затем на мониторе показалась толпа бегущих людей. Их подгоняли мужчины с металлическими штучками в руках.

— Ну, а теперь что? — спросил Роб.

— Посмотрим.

Возможность взглянуть на события глазами Майкла через его кинокамеру превращала Риту из заинтересованного наблюдателя из будущего в участницу древней драмы. Ее беспокойство усилилось, когда Майкл заспешил к охваченным паникой людям на опушке леса. Вскоре послышались отдельные выкрики и раздраженные обрывки фраз.

— У нас есть право... очередная уловка парламента...

— Вы, парни, даже не знаете, с кем имеете дело! — Микрокамера остановилась на лице пожилого человека, который кричал на солдата, пинками в спину гнавшего его к стоящим невдалеке машинам на колесах. — Нельзя играть с Богом и не платить...

Камера Майкла наткнулась на другого человека, притаившегося за выступом скалы. Майкл направился к нему. Когда мужчина заметил его, он как будто сжался от страха.

— Все в порядке, — произнес Майкл тихо. — Майкл Джемисон. Международная программа новостей, ТВ. Какие проблемы?

— Вы, значит, репортеры? — Мужчина переводил глаза с Роба на Майкла и облизывал губы. Роб положил ему на плечо руку и улыбнулся ободряюще. Мужчина колебался. — Вы слыхали... гм... о мальчике, который упал с дерева на прошлой неделе?

Роб нахмурился и взглянул на Майкла, приподняв удивленно брови.

— Я не очень-то знаком с местными новостями, — сказал Майкл. — Так в чем дело?

— Ветвь... она просто отделилась от ствола совершенно здорового дерева, но... — Мужчина вытянул вперед шею; его глаза расширились, а голос зазвучал еле слышно: — Но внутри ветки была одна сплошная труха. И двое людей погибли, когда ночью на них обрушилась крыша их собственного дома. Деревянные балки просто рассыпались, как пыль.

— Какое это имеет отношение к пожару?

Мужчина с опаской огляделся по сторонам.

— Хим-Ген. Пожар начался на Хим-Гене.

Он поспешно прыгнул за скалу и убежал.

Картинка на экране дернулась и выпрямилась, когда Майкл быстро пошел к другому четырехколесному средству передвижения. Чья-то рука открыла дверцу сбоку. Затем Рита увидела, что Роб и Майкл сидят внутри машины. Через секунду на панели приборов замигали лампочки, и Рита поняла, что они куда-то поехали.

Слова Майкла стало трудно понимать из-за урчания примитивного мотора:

— Как только мы окажемся в городе, мы сделаем еще одну копию с пленки из моей камеры. Я хочу, чтобы ты отвез ее назад в Нью-Йорк. У меня есть нехорошее предчувствие, что нам лучше не доверять электронной почте. Слава богу, я подключил свою малышку, а то бы мы безвозвратно потеряли половину отснятого материала.

— Что мы будем делать? — спросил Роб.

— Навестим Хим-Ген.

Экран почернел. Рита сгорбилась, чувствуя, что задыхается от волнения. Она устала, но в то же время испытывала облегчение. Она правильно решила сначала посмотреть пленку самой, а затем рассказать о ее существовании Таглу. Несмотря на то что штагн-джий не стал бы судить о людях только на основе просмотра первой части записи, он тем не менее ставил интересы беев превыше всего остального. Независимо от удивительных изменений в его мышлении, биовычислительные процессы в его мозгу так и не изменились, как не изменилась и задача их миссии. В отличие от Стоши, Вита и Норий, которые каким-то образом в условиях кризиса перешли на новый уровень мышления и занялись изучением инопланетной жизни во имя науки, Тагл не мог абстрагироваться от того, что затрагивало интересы агзин-беев. Рита не сомневалась, что Тагл сочтет людей опасными, судя по тому, что она только что увидела на кассете Майкла.

Люди на пожаре продемонстрировали широкий спектр эмоций и эмоциональных состояний: и злость, и гнев, и страх, и отчаяние, и дерзость, и готовность пожертвовать собой, и потрясающее упорство в достижении своей цели. Ни один дю-агн никогда не примирится с подобными существами, а Тагл не мог пренебречь своими обязанностями и восстать против дю-агнов.

А что, если Тагл полностью изменил свою схему мышления? Она не спрашивала Стошу, Норий и Вита об очевидном сдвиге в ходе их мыслей. Несмотря на то что она часто задавала себе вопрос, как такое могло случиться, ее любопытство было не настолько сильным, чтобы победить желание оставаться в дружеских отношениях со всеми ними. А раз они никогда не обсуждали происшедшие в их мозгу перемены, Рита не знала, догадывались ли они о своем измененном статусе.

На Луна Бейз новорожденные венья-агны были изолированы от дю-агн большинства, а значит, им не приходилось объяснять непонятливым аналитикам каждый свой поступок. Один или два техника дю-агны, без которых им было не обойтись, постоянно сменяли друг друга, так как никто из них не хотел долго находиться на чужой станции. На Луна Бейз дю-агны стремились уединиться и не общаться с основной частью персонала. Рита на собственном горьком опыте познала, как утомительно все время отстаивать свои права, и радовалась тому, что ее друзья избежали этого кошмара. Она же довольствовалась тем, что теперь могла поболтать с другими венья-агнами, поделиться с ними своими фантастическими проектами и идеями и вместе с ними немного пофантазировать.

Окончательный переход Тагла на новую ступень мышления осложнялся его способностями штагна. Если фаза преобразований в его мозгу и была завершена, он не мог дать себе волю из-за своих обязанностей и возложенной на него ответственности. Как штагн-джий он не будет рисковать благополучием беев, которое зависело от него.

Рита улыбнулась, подумав об иронии судьбы, о том, что и она, и Тагл оказались в одинаковом положении, но по разные стороны баррикады. Он командовал беями. Она охраняла нерожденных детей людей, которых ей доверили — даже не зная, кто она такая, — сто миллионов лет назад. Она станет прародительницей всего человеческого рода.

Когда экран снова вспыхнул голубоватым светом, Рита с готовностью повернулась к нему.

Изображения не было, но из динамиков доносились длинные гудки. Когда они прекратились, зазвучал женский голос:

— Отдел международных новостей. Чем я могу вам помочь?

— Позовите, пожалуйста, Ричарда Бернса. Это Майкл.

Раздался еще один гудок.

— Джемисон! Черт возьми, что происходит? — заговорил невидимый мужчина громким грубым голосом. — Роб — в больнице и бормочет что-то о химической войне и тому подобной чепухе. Вы же должны были вести репортаж с места событий.

— В больнице? Он в порядке?

— Да. Пара синяков, несколько царапин и сломанная рука. На него напали около входной двери его квартиры. Забрали часы, кошелек и кассету. Он говорит, что им нужна была именно кассета. В чем тут дело?

— Во многом. — Майкл замолчал, как будто собираясь с мыслями.

Рите стало труднее понимать чужую речь без картинки перед глазами. Она опустила веки и подумала, что так ей легче представить Майкла ведущим с кем-то беседу по переговорному устройству беев.

— Творится что-то очень странное, Рик, и я не уверен, что копия этой пленки дойдет до тебя, если я отправлю ее по почте. За мной следят, так что просто послушай меня, о'кей?

Мужчина что-то проворчал в ответ.

— Я проверял информацию относительно Хим-Ген Инкорпорейтед в редакции местной газеты, — заговорил Майкл поспешно, как будто боясь, что его перебьют раньше, чем он успеет закончить. — Похоже, они вызывали представителей Крейн Энтерпрайзис в суд для официального разбирательства спора о каком-то микроорганизме, которого они вырастили в коммерческих целях. Хим-Ген выиграл, потому что раньше Крейн получил право на использование своего изобретения, но на Хим-Ген никто не соглашался прокомментировать это дело.

— А ты зачем нужен? Запертые двери и нежелание вступать в контакт тебя никогда раньше не останавливали.

Майкл засмеялся:

— Запертых дверей больше нет. Огонь уничтожил лабораторию и цех Хим-Ген, а заодно и все остальные помещения, включая кабинеты директоров.

Собеседник Майкла вздохнул:

— Здорово.

— Эй! — насмешливо произнес Майкл. — Я никогда тебя не подводил, справлюсь и на этот раз. Я встречался с президентом компании Крейн Энтерпрайзис, Говардом Крейном. Вот тут-то все самое интересное и, если хочешь знать, опасное и начинается.

— Опасное? — переспросил Рик недоверчиво. — Ты либо стареешь, либо раскопал действительно что-то стоящее. Ты сам как оцениваешь ситуацию?

Майкл помедлил.

— Мне только тридцать три года, — сказал он тихо. — Если ты считаешь, что я старею...

Рик тяжело задышал в микрофон:

— О'кей. Выкладывай все начистоту.

— Крейн сообщил мне, что спор возник из-за какого-то микрожучка, который превращает сухую древесину в мягкую массу. Его вырастили для продажи предприятиям лесообрабатывающей и целлюлозной промышленности, предварительно разрекламировав свое изобретение как новый революционный подход к проблеме вторсырья, к тому же совершенно экологически безопасный. Конечно, после всего, что наша промышленность натерпелась от Гринписа за загрязнение окружающей среды, этот проект был встречен с радостью и тут же одобрен. Началась активная подготовка к внедрению уникального метода переработки древесины на предприятиях.

— Неудивительно, что они боролись за него. Жучок, способный перестроить всю промышленность, стоит целое состояние.

— Он ничего не стоит, — вздохнул Майкл. — Крейн настаивает, что его компания вырастила организм, но он подозревает, что кое-кто занимался воровством, однако он не может доказать свою точку зрения. Короче, Крейн собирался свернуть программу по использованию их метода переработки вторсырья и уничтожить сам микроб.

— Почему?

— Кажется, они не сумели предотвратить дальнейших мутаций организма, которые привели к тому, что он оказался способным пожирать любое дерево — живое или мертвое. Он отказался добавить что-нибудь к вышесказанному, но я думаю, что микроб вырвался наружу.

— Черт! — Рик присвистнул. — Ты представляешь, что это значит?

— Не совсем. Доктор Эндреа Найт из Центра Генетических Исследований согласилась встретиться со мной. Она резко отрицательно высказывалась по поводу коммерческого использования научных разработок. Очевидно, некоторые из этих компаний не имеют системы тройной защиты и не следуют строгим правилам проведения экспериментов, которым обязаны подчиняться предприятия, получающие дотации от государства.

— Ну и дальше что? —спросил Рик с отвращением.

— Я дам тебе знать после того, как поговорю с доктором Найт. — Майкл замолчал, затем произнес скороговоркой: — Слушай, мне надо идти. Они опять выследили меня.

Что-то щелкнуло. Рита смотрела на пустой экран и ждала. События разворачивались так быстро и Майкл использовал столько странных слов, что она начала сомневаться, все ли она понимала правильно. Неужели люди научились изменять жизнь на генетическом уровне или даже создавать ее заново? Это было потрясающе, удивительно и ужасно, если одно из творений рук человеческих привело к уничтожению их мира.

Размышления биолога были прерваны, когда на экране опять появилось изображение, и действие снова захватило ее.

Рита представила, как Майкл снимал происходящее своей микрокамерой. Из того немногого, что она видела, она заключила, что он шел к зданию с прозрачными вставками на фасаде. Остановившись около одной из них, Майкл потянул на себя металлическую скобку. Дверь не открылась. Он стукнул по ней кулаком, повернулся, нажал на круглую кнопку и замер в выжидательной позе. Наконец женщина с темными глазами и каштановыми волосами, ниспадавшими крупными кольцами на ее плечи, появилась по ту сторону стены, сделанной из прозрачного материала, в котором Рита признала в конце концов стекло. На Луна Бейз его было не очень много, но, судя по этому зданию, оно широко использовалось на Земле.

— Мистер Джемисон? — спросила женщина через переговорное устройство.

— Да. — Майкл показал ей маленькую карточку в кожаной обложке. — Доктор Найт?

Кивнув, женщина изучала Майкла через стекло, плотно сжав губы.

— Что вам известно о Хим-Ген, мистер Джемисон?

— Немного. Я надеюсь, вы поможете мне заполнить некоторые пробелы.

Холодновато-резковатые нотки в голосе Майкла, к которым Рита уже успела привыкнуть, уступили место мягкому упрашивающему тону.

Доктор Найт колебалась, пристально разглядывая репортера. Через какое-то время она опять сдержанно кивнула, отперла дверь и отодвинулась в сторону, давая ему возможность войти.

— Мы можем поговорить в моем кабинете. Сюда, пожалуйста.

Закрыв за Майклом дверь, она повела его по лабиринту из длинных, ярко освещенных коридоров.

— Что именно вы делаете в Центре Генетических Исследований? — обронил Майкл небрежно.

Он не забывал останавливаться около каждой открытой двери и давал своему зрителю время осмотреть обстановку кабинетов.

Проигнорировав вопрос, доктор Найт отперла еще одну дверь, и Майкл последовал за ней через маленькую прихожую в большую комнату. Обойдя прямоугольный стол, доктор Найт указала на кресло перед ним.

— Садитесь, мистер Джемисон.

Майкл повернулся, чтобы запечатлеть на пленку интерьер комнаты. На стенах, покрытых деревянными панелями, висели полки, заставленные разноцветными прямоугольничками. Около длинного стола стояли большие, на вид более уютные, чем на Луна Бейз, кожаные кресла. Посредине стола красовался сосуд с изумительными красными цветами в нем. Камера задержалась на картинке с изображением изящных четвероногих животных на фоне вечернего неба и горных вершин. И биологу вдруг стало очень грустно при мысли о том, что этой красоты больше не существовало — как не существовали двое людей, находящиеся в комнате.

До того как она обнаружила кассету, Рита горевала о потере целого мира на интеллектуальном уровне как биолог и как способное сопереживать чувствующее существо. Теперь же, когда она лично познакомилась с Майклом Джемисоном и ему подобными, боль утраты усилилась. Рита оказалась эмоционально вовлеченной в развертывавшиеся перед ее глазами события. На короткое мгновение Рите захотелось выключить компьютер и забыть о боли, об обрушившемся на нее грузе древнейшей трагедии. Но на экране крупным планом возникло встревоженное лицо доктора Найт, и Рита не смогла отвернуться. Она уселась поудобнее в кресле, чувствуя себя актером, играющим одну из первых ролей в странном спектакле. Так получилось, что она была теперь неразрывно связана с чужим прошлым.

— Я хочу поблагодарить вас за то, что выбрали время для разговора со мной, доктор, — сказал Майкл. — Уже поздно, и я знаю, что вы очень заняты.

— Почему вы интересуетесь Хим-Геном? — спросила доктор Найт невыразительным голосом, не спуская глаз с репортера.

— По тем же причинам, что и вы. Я думаю, что в своих лабораториях они вырастили некий организм, способный повысить объем продукции целлюлозной промышленности и понизить цены, а также свести до минимума вредное воздействие отходов производства на окружающую среду.

Сцепив пальцы рук, доктор Найт наклонилась слегка вперед.

— Я думаю, — продолжал Майкл, — что этот организм вырвался наружу и сейчас пожирает леса к северу отсюда. Я также полагаю, что лаборатории Хим-Гена и лес были специально сожжены, чтобы уничтожить вышедший из-под контроля микроб. Но я хочу знать, угрожает ли что-нибудь миру.

Глаза доктора Найт расширялись по мере того, как Майкл говорил, костяшки пальцев побелели.

— Вы проницательный человек, мистер Джемисон. Как вы смогли получить такую информацию?

— Я не только репортер, я еще и исследователь, доктор. Я собирал факты и по кусочкам восстанавливал истину. Так я и решил головоломку. Но я не ученый. Я не знаю, какова разрушительная сила этого микроба, но я подозреваю, что дело, должно быть, плохо. Очень плохо. Никто не станет сжигать сотни квадратных километров леса без достаточной на то причины.

— Понятно.

Доктор Найт неуверенно забарабанила пальцами по деревянной поверхности стола и опустила глаза.

Майкл сменил тему разговора:

— Какие именно генетические исследования вы здесь проводите?

— Все, начиная от попыток исправить врожденные дефекты до искусственного оплодотворения и выращивания эмбрионов в пробирках.

— Генетическое строительство?

Глаза доктора Найт вспыхнули:

— Нет! Мы пытаемся победить болезни и физические недостатки и обеспечить рождение здоровых детей. В отличие от Хим-Ген и других компаний наши исследования направлены на улучшение качества жизни всех людей, а не на наше личное обогащение.

— Вы полагаете, что биологические эксперименты, проводимые в целях наживы, — это плохо?

— Если при этом стараются сэкономить на системах безопасности — да. Если коммерческие организации преждевременно распродают какие-то микроорганизмы, которые еще даже не были должным образом проверены, желая подзаработать на чужих изобретениях, — да. Это не только плохо, это чрезвычайно опасно.

— Насколько опасно?

Женщина сглотнула, с трудом сдерживая свое волнение.

— Я не знаю. — Ее глаза заблестели, и она взглянула на свои руки. — Я думаю, вам пора уходить. Если... Вам лучше уйти.

— За мной был хвост, — заметил вскользь Майкл. — Им, возможно, уже известно, что я побывал здесь и вы говорили со мной.

Доктор Найт резко вскинула голову:

— Ради вас самого, я надеюсь, что вы ошибаетесь. Пожалуй, вы чересчур проницательны, мистер Джемисон. Чересчур хорошо работаете.

Она медленно поднялась и принялась ходить по комнате с задумчивым видом, зажав в кулаке свой подбородок.

Изображение на экране подпрыгнуло, когда Майкл изменил положение своего тела, чтобы заснять движение женщины. Когда он заговорил, Рита уловила в его голосе напряжение и страх.

— Кто пытается замять скандал, доктор? И какова ваша роль во всем этом? Почему вы открыто не выскажете свое мнение, как в случае спора между Крейн Энтерпрайзис и Хим-Ген? — закидывал женщину вопросами Майкл.

— Потому, что это ничего бы не изменило! — Она резко повернулась к нему, лицо ее исказилось от гнева и страха. — Возможно, ничто не в силах остановить... Послушайте, почему бы вам не убраться отсюда, пока у вас еще есть шанс? Мне не следовало встречаться с вами.

— Тем не менее вы согласились поговорить со мной. Зачем?

— Какой-то импульс. Любопытство. — Плечи доктора Найт поникли, и она села на свое место. — К тому же слава о вас давно распространилась за пределы одной страны. Думаю, я просто хотела, чтобы кто-нибудь знал...

Тихое позвякивание перебило женщину. Она взглянула на черную коробку, источник звука. Аппарат зазвенел во второй раз, и доктор Найт трясущейся рукой сняла трубку. Слушая невидимого человека на другом конце линии, она очень побледнела.

Рита чувствовала, что Майкл не спускал глаз с женщины. Картинка на экране не дрожала.

Не произнеся ни слова, доктор Найт положила трубку. Она помедлила, вздохнула, повернулась к другой машине и нажала пару кнопок.

— Мне очень жаль, мистер Джемисон, — сказала она мягко. — Мне действительно очень жаль.

Изображение подскочило вверх, когда Майкл быстро поднялся с кресла и обернулся. Четверо мужчин с металлическими предметами — пистолетами, как называл их Майкл, — стояли в дверном проеме и целились в репортера. Один из них двинулся вперед и вытащил из кармана два кольца, соединенные тяжелой цепью. Он защелкнул их на запястьях рук Майкла.

— О'кей, Джемисон. Пошли.

— Куда вы его ведете? — спросила доктор Найт.

Мужчина озабоченно посмотрел на нее:

— Мне кажется, вам совсем не обязательно знать...

— Он едет с нами! — Грубый приказной тон доктора удивил их всех.

Мужчина покачал головой:

— Несмотря на наше уважение к вам, доктор Найт, должен признать, что это невозможно. Ему слишком многое известно. Он может взбудоражить всю страну.

— Но она мне ничего не сказала, — произнес Майкл ровным голосом.

Никто, похоже, его не услышал.

— Вот поэтому он с нами, — настаивала доктор Найт. — Для вас убийство — плевое дело, но я не желаю быть замешанной в этом. Он едет с нами. Я не шучу.

Мужчина обменялся вопросительными взглядами со своими компаньонами:

— Ладно. Обыщи его, Уолкер.

Другой человек шагнул к репортеру и закрыл спиной экран. Через минуту пропал звук.

Рита мигнула, но вдруг снова появилось изображение и зазвучали голоса, и она напряглась. Майкла привели на погрузочную площадку, где стояли машины на колесах и царила атмосфера делового оживления. Несколько мужчин в одинаковых комбинезонах таскали на себе ящики и инструменты и бросали их в грузовые отсеки машин. Другие люди в одинаковых костюмах что-то выкрикивали, по всей видимости, контролируя действия своих подчиненных. Как только Майкл подошел сзади к одной из машин, стоящий рядом мужчина пробормотал что-то в микрофон переговорного устройства. Через секунду открылась дверь вовнутрь.

Рита судорожно сглотнула слюну. Внутри находилась коробка с зиготами. Там же возились доктор Найт и маленький человек с редкими волосами и со стеклянными кругами в металлической оправе на лице. Они, похоже, проверяли какие-то приборы. Доктор Найт подняла голову и заметила Майкла.

— Нет! — сказала она отрывисто, глядя на кого-то за спиной Майкла. — Посадите его в другой грузовик. У меня хватает забот и нет времени, чтобы отвечать на его бесконечные вопросы.

Дверь машины захлопнулась с глухим стуком.

— О'кей, Джемисон. — Как только Майкл повернулся, показался невидимый ранее человек. Он был одет в комбинезон того же цвета, что и другие рабочие. Он помахал пистолетом, который держал в руке. — Пошли. Мы отправляемся в небольшое путешествие.

— Куда мы идем? — спросил угрожающе Майкл.

— К черту.

Мужчина втолкнул Майкла в одну из маленьких машин, похожих на коробки на колесах.

Майкл вздохнул в темноте.

Экран почернел, и наступила тишина. В конце концов на мониторе возникло изображение ярко освещенной комнаты. Рита наклонилась к экрану. Обстановка и оборудование напоминали изолятор на Луна Бейз или помещение для отдыха больных. Камера остановилась на двери. Вошла доктор Найт. Губы ее были растянуты в улыбку. Руки она держала в карманах голубого халата с надписью "NASA" на груди.

— Привет, Майкл! Как вы себя чувствуете сегодня?

— О, как огурчик. Я просидел взаперти четыре дня, почему и сам не знаю, — крикнул он зло и раздраженно. — Мне намяли бока, перебурлили мои мысли и перевернули всю мою жизнь! Единственное, к чему вы не прикоснулись, так это к моей спине!

— Послушайте, я знаю, что вы расстроены, но...

— Расстроен? — Скрытая камера подпрыгнула, когда репортер встал и сделал шаг вперед. — Конечно, я расстроен. Вы потащили меня с собой черт знает куда, ничего не объяснив, и оставили меня во мраке, в прямом и переносном смысле слова, на несколько суток, как какого-то преступника... А теперь вы хотите, чтобы я, черт возьми, был с вами вежливым?

Доктор Найт опустилась в кресло и уставилась на пол.

— По-моему, я — свободный журналист, а не сбежавший от правосудия южноамериканский диктатор. — Майкл замолчал. Когда он снова заговорил, его голос зазвучал мягче: — Вам не кажется, что пора рассказать мне, что тут происходит?

Доктор Найт посмотрела на него, но не ответила.

— Доктор Найт, — сказал Майкл раздраженно, — я работаю на национальном телевидении. Как долго вы думаете держать меня здесь? Пока мой начальник не начнет наводить обо мне справки?

— Ему все известно.

— Прекрасно. Когда вы меня выпустите отсюда и я смогу вернуться в Нью-Йорк?

— Очень скоро мы выпустим вас, но вы не поедете в Нью-Йорк. — Доктор Найт не мигая смотрела на репортера, но Рита увидела, что тело ее напряглось. Она не решалась ничего сказать. — Вы полетите со мной... на Луну, — наконец выдавила она из себя.

— На Луну? — Картинка на экране слегка сдвинулась в сторону, потому что Майкл бросился к женщине, замер около нее и взглянул в ее утомленные и встревоженные глаза. — Я не полечу на Луну.

Доктор Найт даже не моргнула.

— Нет, полетите.

Камера показывала лицо ученого крупным планом, потому что Майкл наклонился к ней.

— Нет, не полечу!

— Нет, полетите! — процедила доктор Найт сквозь сжатые зубы. — Если вы останетесь здесь, они убьют вас. Я не могу в этом участвовать, даже если Земля обречена.

Майкл отшатнулся назад.

— Зачем кому-то убивать меня? — спросил он дрогнувшим голосом.

— Потому что вы слишком много знаете, а им надо предотвратить панику.

Майкл засмеялся:

— Да я же ничего не знаю.

— Вы хороший репортер, — произнесла доктор Найт со слабой улыбкой на губах. — Рано или поздно вы восстановите ход событий. Скорее всего, это произойдет очень скоро.

— В таком случае, — сказал Майкл тихо, — почему бы вам не помочь мне, доктор Найт?

— Вы можете звать меня Энди... сокращенно от Эндреа. Нам предстоит провести вместе не один день.

Усевшись в кресло, Майкл приготовился слушать.

Рита, охваченная ужасом, тоже ловила каждое слово доктора:

— Организм, созданный Хим-Геном для переработки древесины в мягкую массу, попал в окружающую среду, как вы и предполагали, но затем в результате мутаций он стал пожирать любое дерево — живое или мертвое. Обычно такие мутанты умирают через несколько поколений или мутируют во второй раз, превращаясь в безобидные формы. С этим микробом такого не произошло, по крайней мере, пока что не произошло. Лес был подожжен, чтобы уничтожить его и не дать ему распространиться на большие территории. Нам неизвестно, достигли ли мы цели или нет.

— А если этот план провалился?

— Тогда нам остается только надеяться, что он погибнет сам или что нам удастся придумать нечто вроде противоядия до того, как станет слишком поздно.

— Слишком поздно? А в чем опасность? Я не понимаю.

— Мы пришли к выводу, что микроб может сожрать все леса на земле за шесть-двенадцать месяцев. А если исчезнет растительность, не будет и естественного источника кислорода. Произойдет перенасыщение атмосферы углекислым газом, который в буквальном смысле слова поджарит Землю, как на сковородке.

— Вы шутите.

— Хотела бы я, чтобы это было шуткой.

Последовало долгое молчание.

— Так что вы собираетесь делать на Луне? Без поддержки с Земли нам там долго не продержаться.

— Верно. — Энди грустно посмотрела на него. — Но мы сумеем продержаться довольно долго, чтобы обеспечить безопасность банка зигот.

— Банка зигот?

Энди кивнула:

— Это тайник, содержащий замороженные человеческие эмбрионы, которые можно вернуть к жизни. Возможно, конец света все же не наступит. Я надеюсь, нет. Но если случится непоправимое, это единственный шанс человечества на продолжение рода.

Камера замерла на печальном встревоженном лице Энди, потом экран померк.

Ошеломленная и потрясенная, Рита быстро выключила компьютер. Ей нужно было время, чтобы усвоить ту информацию, которую она только что получила, а потом уже продолжать просмотр пленки. Инопланетянка Энди оказала странное воздействие на Риту, затронув самые дальние уголки ее души и вызвав такие чувства, о существовании которых она и не подозревала.

Рита откинулась на спинку стула, ощущая неимоверную усталость и внутреннюю опустошенность. Неожиданно пробудились желания, о которых она забыла, пребывая в возбужденном состоянии от того, что обнаружила кассету Майкла Джемисона. Потребность сексуального удовлетворения пересилила все остальное. Закрыв лабораторию, она заспешила к лифту и навстречу теплу, исходящему от тела Тагла.

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

Тагл включил компьютер и потянулся в переделанном, но все равно неудобном чужом кресле. После нескольких часов просмотра пленки с записью отчета о ходе исследовательских работ на станции его мозг перестал воспринимать информацию. Данные, собранные командой Стоши, потрясли его до глубины души, но один из них перевесил по своей значимости все остальные: джегда тогм решили отдать своих детей в незнакомые, чужие руки.

Таглу хотелось спать, хотелось найти во сне спасение от этого угрюмого помещения, от отчаяния, растущего в его сердце. Он поднялся и направился к платформе, где спала Рита. Со времени совокупления прошло больше трех часов, но Рита еще не просыпалась.

Осторожно, чтобы не разбудить ее, штагн улегся рядом со своей подругой. Закрыв глаза, он прислушивался к ее дыханию. Сквозь пелену дремы его мозг зафиксировал какой-то слабый дразнящий запах и отключился.

Тагл заснул, но во сне был беспокоен. Его мучили фантастические открытия этого дня. Узник своих собственных возможностей, он ворочался с боку на бок, и факты о джегда тогм затопляли его сознание.

Один из них доминировал над всеми: пока Земля задыхалась под покровом углекислого газа, люди пытались обеспечить будущее своим детям.

Тагл перевернулся на живот. Во сне он видел мир, погибающий от удушья. Но живущие в нем восстали против судьбы, не желая исчезнуть бесследно из Вселенной.

Это сновидение постепенно растаяло и сменилось другим. В городе Хасу-дин, объятом пожаром и залитом алой кровью, царило запустение. Через прозрачные стены Тагл смотрел на лица десяти биллионов беев, которые обрели вечный блаженный покой, заснув, чтобы больше не просыпаться.

В любой безнадежной ситуации страх вызывал в дю-агнах желание смерти. Не в силах бороться, боясь страданий, перед лицом неизбежного их мозг отключал все функции организма. Дю-агн переходил в состояние глубокой гибернации, где уже не срабатывали нормальные рефлексы, обусловленные сезонными изменениями, голодом или тревогой. Дю-агн мирно погибал во сне от голода.

Люди потеряли свою планету, но не сдались. Они оставили свои замороженные клетки для неизвестного и невероятного — но тем не менее не невозможного будущего.

И эти клетки могли оказаться жизнеспособными.

Встревоженный, Тагл погрузился на самое дно своих сновидений, где его преследовали безволосые дети, окруженные огнем. Они глядели на усеянное звездами ночное небо, и в их темных печальных глазах отражались красные языки пламени.

* * *

Стоша нервно теребил бахрому своей серой набедренной повязки. Длинные волосы с серебряными концами, покрывающие его морду и уши, встали дыбом. Рядом с ним неподвижно сидела Рита. К ее ногам падал желтоватый свет от стоящей на низком столике лампы, имеющей форму шара. Через прозрачный купол обсерватории виднелись звезды.

Тагл постукивал когтями по полу, сидя в большом обитом войлоком кресле. Волнение Стоши и загадочное молчание Риты выводили его из себя.

— Я не могу увеличить количество работающих на Луна Бейз, — сказал Тагл и почувствовал, как напряглась Рита, а Стоша прижал к голове уши.

— Почему? — спросил геолог, издавая глухие рыкающие звуки горлом. — Мы укладываемся в график. Приготовления идут в нормальном темпе. Нам нужен второй инженер по компьютерам и системам управления и контроля.

— И врач, — добавила Рита.

Тагл покачал головой.

— Я не могу рисковать в такой критический момент.

— Что может быть важнее изучения разумных существ с другой планеты? — воскликнула Рита, еле сдерживая свой гнев.

— Вы ведь обнаружили не жизнь, Рита, а только... коробку с замороженной протоплазмой. — Тагл смотрел на скрытое в тени лицо биолога. — Мертвой протоплазмой.

— Это всего лишь предположение. — Оттолкнув от себя плюшевое кресло, Рита подошла к свету. — Мы ничего не знаем наверняка. Мы не узнаем, жизнеспособны зиготы или нет, пока не получим дополнительную помощь.

Тагл сморщился. Злобная агрессивность Риты потрясла его, как физический удар, вызвав боль. В затылке у него вдруг появились неприятные ощущения. Ему хотелось согласиться с ней, но его обязанности руководителя экспедиции не позволяли ему этого.

— Рита, я настаиваю, что клетки — нежизнеспособны. Сто миллионов лет — немалый срок, и я не верю, что живую органическую ткань можно сначала заморозить, а затем оживить, восстановить.

— Клетки живы, Тагл. — Рита приблизилась к нему, распространяя вокруг себя сильный приторный запах. — Я знаю, что они живы.

Тагл раздул ноздри, впитывая ее аромат. Его неудержимо потянуло к ней, и он наклонился вперед. Вдруг он сообразил, что это сексуальный призыв, и отпрянул назад. Дрожа всем телом, он шумно вздохнул, проклиная себя за легкомыслие. Он забыл принять муат перед отправкой на станцию. Вспомнив, что в последний раз он почти не чувствовал боли Риты, штагн поклялся про себя не допускать подобных ошибок в будущем, надеясь, что его рецепторы по-прежнему невосприимчивы к ее запаху и у него хватит сил отвергнуть ее.

— Нет, Рита, — произнес он веско, — ты ничего не знаешь.

— Они живы, — крикнула биолог, сверкая глазами.

Неприятное покалывание в затылке Тагла усилилось, но он продолжал противиться ее попыткам приворожить его.

— Неужели ты не понимаешь? Ничто не должно мешать нашей основной задаче. Я не стану делать того, что угрожает нашей миссии.

Зарычав, Рита развернулась и зашагала по комнате.

— Подумай обо всем еще раз, Тагл, — сказал Стоша твердо.

Стараясь не обращать внимания на боль в шее, Тагл уставился на геолога.

— Не могу. Если я отправлю техников на Луна Бейз, Сани и прочие, все еще настроенные против раскопок на Луне, захотят узнать, зачем они нужны на этой заброшенной станции.

— Вот и скажи им зачем.

— Ах, значит, "скажи им"? А что сказать? Что вы нашли человеческие клетки, которые, как вы полагаете, до сих пор не потеряли своей жизнеспособности? Что вы сознательно действуете против беев?

Стоша заерзал в кресле; на руках и ногах у него вздулись буграми мускулы.

— Изучение джегда тогм не принесет вреда ни миссии, ни беям, — сказал он очень медленно.

— Неужели?

Тагл придвинулся к нему, а Стоша пригнулся, испепеляя штагна взглядом. Тагл почувствовал, как зашевелились волосы на его макушке, и заставил себя успокоиться, зная, что геолог уже не пойдет на попятную. Стоша завершил переход на новую ступень сознания. Помня об этом, Тагл избрал тактику терпеливого объяснения своей точки зрения.

— Допустим, что зиготы жизнеспособны. — Тагл заметил огонек любопытства в глазах Стоши, и сердце его забилось спокойнее. — А значит, разумные существа, рожденные на этой планете, все еще живы, и мы нарушаем Закон.

Стоша не сводил с него глаз. Его верхняя губа дернулась, обнажив зубы, и он выпустил от волнения когти. Наконец слова Тагла дошли до его сознания, и он откинулся на спинку кресла.

Тело Тагла также расслабилось, но мозг его напряженно работал. Стоша недвусмысленно предупредил его о возможном нападении, хотя сам, наверное, и не сознавал, что приготовился атаковать. Тем не менее инцидент заставил Тагла задуматься над тем, что существование человеческих зигот представляло реальную угрозу. Такое открытие создает ситуацию кризиса, и Тагл мог только догадываться о том, с какими проблемами ему тогда придется столкнуться.

Скрытые венья-агны снова проявят себя, и Таглу не дано было предугадать, как они будут себя вести. А дю-агны? Он не знал, чего ожидать и от них тоже. Скорее всего, они решат, что замороженные клетки — мертвы. Слишком уж невероятным казался процесс замораживания, сохранения и дальнейшего восстановления живой ткани.

— Ты не веришь, что они жизнеспособны, Тагл, — поплыл к нему через всю комнату голос Риты. — Не исключено, что ты прав. Тем не менее изучение мертвых эмбрионов инопланетян не повредит ни миссии, ни беям. Возможно, мы даже извлечем какую-нибудь выгоду для себя. — Она грациозно повернулась к нему. — Подготовительные работы не остановятся, если ты отправишь на Луну еще нескольких специалистов.

— Да, но мы можем выбиться из заданного ритма.

— Мы выполнили свою задачу досрочно.

— Но теперь темп работы замедляется. — Тагл прикусил губу. — Сигнал, подтверждающий отправку корабля колонизаторов, поступит меньше чем через год. Возрастает напряжение. Мы провели сорок шесть лет в поисках звездной системы, пригодной для экспансии беев. Мы построили промышленную базу. Если по какой-либо причине корабль колонизаторов не взлетит с нашей планеты, то все наши труды пойдут насмарку. Зная, что вероятность провала не исключается, члены команды становятся все более беспокойными. Как только мы получим сигнал и обстановка нормализируется, я рассмотрю вашу просьбу. Тогда даже Сани будет настроена более благожелательно.

— Нет. — Рита бросилась к нему, не спуская с него глаз. — Как только корабль колонизаторов выйдет на орбиту, наша деятельность будет полностью направлена на подготовку к его прибытию. Сейчас самое подходящее время, чтобы завершить изучение зигот, не мешая миссии.

Успокоенный плавным течением ее слов, Тагл разнежился, чувствуя, что готов уступить ей. Однако он не пребывал в мирном расположении духа. Неожиданно он ощутил давление на свою голову и нахмурился.

— Пожалуй, — продолжала Рита, — мы сможем найти компромиссное решение.

— Как?

— Отправь на станцию врача и одного техника, умеющего применять теоретические знания на практике. Эдий эль чай — медтех. У нее не хватает опыта для работы с нами. Она согласна вернуться на "Дан тални". А Норий обрадуется назначению на Луна Бейз.

Тагл не отводил от нее глаз. Доводы Риты не были лишены основания, но в ее просьбе угадывалось нечто большее, чем она говорила вслух. Эдий была не только медтехом, она относилась к тому же к дю-агнам. Норий же проявляла признаки перехода на образ мышления венья-агна. Она, конечно, как и Рита, и Стоша, не устоит перед соблазном исследовать причудливый и незнакомый мир.

— Сива тоже согласна вернуться на "Дан тални", — сказал Стоша решительно. — Мы обойдемся одним биологом, если Норий будет с нами, а Сива продолжит работу с живыми организмами с Чай-те 2.

— Живыми организмами Венеры, — поправила его Рита, предпочитая чужие названия планет.

Стоша кивнул.

— Сива вполне способна вести исследовательскую работу в лабораториях "Дан тални", — настаивал он.

Тагл посмотрел на него, затем на Риту. Сива тоже была дю-агном. Он подумал, не хотят ли Стоша и биолог избавиться от всех дю-агнов, находящихся на станции инопланетян, и эта мысль показалась ему вполне правдоподобной.

— Ты просто-напросто заменяешь некоторых членов нашей команды, — давила на него Рита. — Никто не подвергнет сомнению желание Сивы и Эдий быть переведенными обратно на корабль.

— Я думаю об этом.

— Это все, о чем мы просим.

Рита приподняла полу длинного хитона, который она носила, и замерла около Тагла.

Стоша быстро поднялся.

— Я буду в лаборатории на нижнем этаже, Тагл.

Штагн кивнул. Запах Риты сводил его с ума. Он поспешил вслед за ней.

Позже, испытав удовольствие от совокупления без ощущения боли своей партнерши и чувствуя усталость и радостное волнение, Тагл вернулся в обсерваторию. Он знал, что их связь не продлится слишком долго, так как Рита была стерильна, но его беспокоило его собственное легкомыслие. Теперь он должен тщательно контролировать свои мысли и поступки.

Он сел в кресло и запрокинул голову. Он смотрел на небо, и сердце его сжималось от тоски. В этом странном-престранном мире его утешали только звезды, знакомые с детства. Вечная ночь опустилась на него, и мысли его потекли спокойнее и свободнее. Он был свободен, но не одинок. За ним следили тысячи глаз не рожденных еще детей инопланетян.

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Рита осторожно вышла в лабораторию на нижнем этаже и, оглядевшись, обнаружила, что в помещении кроме нее никого не было. После того как Тагл улетел обратно на "Дан тални", она никак не могла выбрать момент, чтобы досмотреть пленку Майкла Джемисона. Рядом все время болтались Стоша и Вит.

Рита осознала, что, подозревал ли об этом штагн или нет, информация, заложенная в компьютер, могла кардинальным образом повлиять на его решение относительно людей. Вполне возможно, Тагл сочтет утаивание фактов предательством. А если так, то она не хотела, чтобы в этом оказались замешаны ее друзья. Она одна знала о существовании записи, и бремя ответственности за свой поступок она понесет в одиночку.

Биолог почувствовала угрызения совести, когда она уселась в кресло Майкла и включила компьютер. Ответы на вопросы Тагла хранились в его памяти, но она молчала. Реакция Тагла на изучение банка зигот только подтвердила ее правоту в оценке его возможной реакции в случае с дискетой. Успех миссии и покорение беями новой звездной системы всегда стояли для него на первом месте.

Сгорая от нетерпения, Рита ввела пароль.

Улыбающееся лицо Майкла появилось перед ней на экране. Он находился в комнате, которая напоминала один из вычислительных центров на верхних этажах. Вместе с ним никого не было.

— Что ж, я провел на Луне целый месяц, и наконец-то нашлось и для меня занятие. Что-то вроде летописи. Несколько другого плана, чем-то, что вы видите. Меня назначили историком на Луна Бейз, и я только что закончил печатать материалы о катастрофе. Очень скучная работа. А теперь, чтобы немножко поразвлечься самому и не дать заскучать, я хочу рассказать вам обо всем по-своему.

Пригладив волосы, Майкл откашлялся. Лицо его стало серьезным, но в выражении было что-то напускное. Голос его зазвучал неестественно низко:

— Майкл Джемисон. Номер для ввода: 1, Исторические Файлы Луна Бейз. — Он замолчал. Затем, нахмурившись, наклонился над клавиатурой. — Все кончено, ребята? Вот он, конец света! — Он сжал пальцы в кулак, поднял его и медленно опустил. Тело его обмякло. — Мне кажется, все это... так смешно. Все, начиная от "коробки беби" Энди и кончая каким-то микроскопическим жучком, которого не видно невооруженным глазом и который преспокойно закусывает нашими лесами. И это факт, от него никуда не деться. Но мне все равно трудно поверить в реальность происходящего.

Майкл облизнул губы и покачал головой.

— Как мы могли быть такими идиотами? — Его голубые глаза молили о чем-то невидимых зрителей. — Это просто. Мы не понимали принципов. Кое-кто, правда, их понимал и предупреждал нас, но никто их не слушал. Никто, кто был в состоянии что-нибудь исправить. Теперь остались только мы.

Майкл замолчал. Лицо его перекосилось.

— Но самое паршивое, ребята, это то, что нас недостаточно, чтобы создать полноценный банк генов. — Зрачки его расширились, и он передернул своими широкими плечами. — Энди говорит, что для его создания требуется как минимум сотня не связанных родственными узами людей. Нас только сорок. Двадцать три человека работали здесь и прежде, еще до того, как стала известна правда о катастрофе, а семнадцать прибыли с Энди на последнем шаттле.

Лицо Майкла вплотную приблизилось к видеообъективу, морщины несколько разгладились.

— Я повторяю, на последнем шаттле. NASA переживает трудный период. Другой шаттл стоит на стартовой площадке и готов к взлету. Служба наземного контроля уверяет нас, что они делают все от них зависящее, чтобы запустить его в космос.

Майкл взглянул на бумагу, выползающую из принтера на столике у него за спиной, и повернулся к экрану.

— Из информации, полученной благодаря Системе Космического Слежения, в миру известной как "Соколиный Глаз", мы знаем о сорока восьми людях разных национальностей, которые дрейфуют где-то на орбите вокруг Земли. У нас нет шансов соединиться с ними, а если бы у нас и был такой шанс, у нас все равно не хватило бы времени. У нас нет каких-то там элементов, которые нужны для жизнеобеспечения. Энди старалась мне все объяснить, но я довольно туго соображаю, когда дело касается науки.

После долгой паузы Майкл откинулся на спинку кресла и улыбнулся:

— А теперь хорошие новости. Да, ребята. Хотите верьте, хотите нет, но посреди этого краха и мрака нашлось место и для хороших новостей.

Рита от волнения перестала дышать.

Приложив ладонь ребром к углу рта, Майкл прошептал:

— Сводка последних новостей! — Рука его упала на стол, и он серьезно посмотрел на своих невидимых зрителей. — Они только что поступили из NASA. Биологические станции 1, 2 и 3 запущены в космос, каждая из них несет миллионы и миллионы сине-зеленых водорослей, чье любимое лакомство — углекислый газ с примесью сульфатных кислот.

Наклонив голову набок, Майкл кивнул.

— Да, я сказал, сульфатные кислоты. Минуточку! Это пока не все. В каждой ракете есть золотые пластинки с бессчетным количеством данных о катастрофе и Бог его знает о чем еще. И... — Он огляделся и прошептал: — Это самое важное, так что слушайте, ребята!

Выпрямившись, он заговорил своим обычным голосом:

— И каждая ракета — самостоятельная автоматическая станция, которая будет летать вокруг Венеры вечно или до тех пор, пока ее не подберут. А значит? А значит, Венера — спасена! Разве это не здорово?

Веселые огоньки в глазах Майкла потухли, плечи поникли. Он провел рукой по своим волосам цвета песка.

— Нет, я тоже так не думаю. Я хочу сказать, я считаю, это великолепно, что мы сумели создать биологический вид борьбы с сульфатными кислотами. Водоросли, — он помахал одним пальцем в воздухе, голос его зазвучал громче, — превратят Венеру в настоящий рай через пятьсот лет. Я также не могу не сказать о том, что не один год ушел на подготовку этого грандиозного проекта. Но почему мы не воспользовались тем же способом, чтобы спасти Землю? Почему?

Вздохнув, репортер немного помолчал.

— У нас нет времени, — произнес он наконец. — Углекислый газ накапливается в атмосфере Земли слишком быстро, чтобы наши маленькие зеленые друзья успели выработать достаточно кислорода. Мы можем попытаться, но только зря потратим свои силы. Земля — обречена. Коротко и ясно.

Что-то зазвенело на столике рядом. Майкл прослушал сообщение и повернулся к терминалу. Он собрался выключить компьютер и пробормотал под нос:

— Пожалуй, лучше взять кассету с собой.

Рита увидела, как его рука протянулась к коробке с дискетами. Экран погас. Выдохнув, она устроилась поудобнее в кресле. Все это время она просидела на самом краешке. Ее тело затекло от постоянного напряжения, пока она, замерев, слушала комментарии Майкла. Она не совсем понимала всю сложность и разнообразие эмоций, отражавшихся на его лице, но у нее не было ни минуты, чтобы размышлять об этом. На экране почти тут же снова возникло изображение.

Под прозрачным куполом в обсерватории, самом просторном помещении на Луна Бейз, толпились люди. Рита не заметила среди них Майкла и заключила, что он снимал собрание своей микрокамерой. На экране появилась Энди. Она села в кресло и поджала под себя ноги. Темнокожий мужчина, знакомый Рите по пленке с данными о банке зигот, разговаривал с маленькой женщиной с коричневой кожей и черными волосами. Все они повернули головы к мужчине, стоящему посреди зала, когда тот заговорил:

— Мы только что получили сообщение от службы наземного контроля. Один из дополнительных шаттлов был запущен сегодня утром... перед тем как вода затопила аэродром.

Мужчина натянуто улыбнулся.

Все потрясение молчали.

— Это не так уж плохо, как кажется. NASA всегда очень тщательно проводила загрузку кораблей. Мы купили себе еще пару лет.

— Боб Крандалл, начальник станции, — прошелестел в динамике голос Майкла.

— Во-вторых, — продолжал Крандалл, ослабляя завязанный узлом матерчатый галстук на шее и прилаживая к носу два соединенных перекладиной круглых стекла. — После того как прибудет шаттл с продовольствием и оборудованием, мы сформируем команду спасателей и облетим все заброшенные орбитальные станции. Там осталось немало хороших людей. Нам могут пригодиться их знания, не говоря уже о технике. В нашем распоряжении имеются два шаттла. Росс заверил меня, что кислород для двигателей мы можем извлечь из здешних скал. Вопросы есть?

Собравшиеся в зале начали переговариваться, на фоне их перешептывания ясно прозвучал голос Майкла:

— Я бы не отказался от чашечки кофе. Пойдем, Энди?

Энди кивнула и взглянула на парочку, сидящую рядом с ней.

— Росс? Шерри?

Чернокожий мужчина, Росс, повернулся к ней и скорчил гримасу:

— Да, но я воздержусь от того, чтобы называть это пойло кофе.

Он усмехнулся, обнажив ослепительно белые зубы. Даже в сидячем положении он производил впечатление громилы, и Рита не сомневалась, что ростом он перегнал не только Майкла, но и всех остальных мужчин, находящихся в комнате. Его темные, коротко подстриженные курчавые волосы подчеркивали выдающиеся скулы и широкий лоб.

Росс обернулся к женщине:

— Хочешь чашечку пойла. Шерри?

В глаза бросались различия между физическими типами людей. Шерри была меньше, чем Энди, и более изящно сложена. Обе женщины, как и женщины-беи, уступали мужчинам в росте. Волосы Шерри, темные, как у Росса, но прямые, были обрезаны по плечи. Рита заметила, что вообще мужчины отдавали предпочтение коротким стрижкам. Такой обычай, должно быть, покажется отвратительным мужчинам-беям, предметом особой гордости которых являлись их длинные, густые гривы. Шерри отличалась от других еще и своим плоским лицом и раскосыми глазами.

По экрану побежали полосы, прервав изучение Ритой физических особенностей людей. Затем она увидела уже другую комнату. Энди, Росс, Шерри и, конечно, Майкл сидели за столом в том отсеке, где, как выразился однажды Стоша, составляя план станции, отсутствовал всякий порядок. Они потягивали черную жидкость из прозрачных стаканчиков. Рита улыбнулась, вспомнив из собственного опыта, что жидкие вещества легко переливались через края сосудов в условиях низкой гравитации на Луне. Она даже хихикнула, поняв, что экран то и дело затемняла рука Майкла, когда он подносил ко рту свой стакан.

— По крайней мере, мы — живы, — сказал Майкл.

— Пока что.

Росс осторожно отхлебнул черной жидкости и сморщил нос.

— Но почему же "пока что"? — спросил Майкл. — У нас есть растения, кислород...

— Но у нас нет ни азота, ни угля, ни водорода, — сказал Росс. — А без них у нас нет и не будет воды или удобрений для ухода за растениями. Мы продержимся какое-то время, перерабатывая отходы производства и жизнедеятельности.

— Почему никто об этом не подумал?

Росс пожал плечами:

— Я думаю, что никто не предполагал, что произойдет подобное несчастье. Когда я подписывал контракт, я обязался построить эту станцию так, чтобы время было не властно над ней. Никто и не заикался о том, чтобы создать на ней систему самообеспечения. После "Челленджера" и потери той советской космической платформы все только и делали, что говорили о принципе четырехступенчатой системы безопасности и что близится конец света.

Росс со злостью стукнул кулаком по столу, и все подскочили.

Камера передвинулась в сторону, и Рита увидела Энди. Она положила ладонь на плечо Росса.

— "Вечный фактор" делает мой план хотя бы отдаленно возможным. Росс. Если эта станция не простоит несколько веков, то у нас вообще не будет никакой надежды.

Росс погладил ее пальцы своей свободной рукой.

— Ну, может, это и не зайдет так далеко. Есть еще один шанс. Очень маленький, но мы не должны ничем пренебрегать.

— Какой шанс? — спросил Майкл.

— Все, что нам нужно, это астероид. На каждом из них полным-полно необходимых элементов.

Майкл коротко рассмеялся.

— Ну, и как мы провернем это дельце? Перепрыгнем на Юпитер и выберем себе что-нибудь подходящее на тамошней ярмарке?

— Что-то вроде того. — Росс постучал себя пальцем по лбу. — Я разрабатываю план.

Майкл и Энди засмеялись, но маленькая темноволосая женщина сбоку от Росса даже не шевельнулась. Росс, обеспокоенно нахмурившись, взглянул на Шерри:

— Ты как-то подозрительно молчишь. В чем дело?

Женщина азиатского типа передернула плечами.

— Я думала о своей сестре в Чикаго. Ее ребенок должен был появиться на свет... — Ее нижняя губа задрожала, и Риту поразила ее необыкновенная сила воли, когда женщина вздохнула и, подняв голову, улыбнулась Россу.

— Может, тебе не хватает витаминов, — Росс коснулся щеки Шерри рукой, потом повернулся к Майклу и подмигнул ему. — Она все время твердит мне о витаминах.

— Будешь болтаться с диетологом, услышишь много полезного. — Шерри игриво толкнула Росса в бок и встала. — Мне надо немного поспать.

Росс быстро допил кофе.

— И мне тоже. Пойдем.

Энди повернула голову и посмотрела им вслед, затем взглянула на Майкла:

— Они, похоже, увлечены друг другом.

— В последнее время отношения между людьми стали более теплыми, — сказал Майкл.

Опустив глаза, Энди кивнула.

— Думаю, этого и следовало ожидать... учитывая определенные обстоятельства.

— Да, ну... — Майкл кашлянул. — Хм, когда ты мне расскажешь о своем плане?

— А ты еще не знаешь? Я ничего не держу в тайне. — Энди сощурила глаза. — Оставаться в неведении — это ведь не в твоем духе, профессионал?

— До меня дошли кое-какие слухи, но они такие... такие...

— Нелепые?

Майкл опять поперхнулся.

— Я думал, что никто, кроме тебя, не может ввести меня в курс дела.

— Верно. — Отставив в сторону стаканчик, Энди скрестила руки перед собой на столе. — В двух словах это звучит так: если нынешнее население Земли не выживет, а к этому все и идет, тогда банк зигот и компьютерные данные, имеющие отношение к процессу инкубации и защиты клеток, должны быть сохранены для будущего.

— Какого будущего?

— Будущего другой планеты. Возможно, в эту систему явятся разумные существа из иного мира. Если они будут ориентированы на научный поиск и изучение неизвестного, они обнаружат станцию и зиготы.

— Ты, наверное, шутишь. Сколько у тебя, черт возьми, шансов воплотить в жизнь свою мечту?

— Всего один. И я не шучу. — Лицо ее окаменело, и она поднялась. — Извини.

— Энди! — крикнул ей вдогонку Майкл, но она не обернулась.

— Ты проводишь много времени с сумасшедшей дамочкой в последние дни, не правда ли, Майк?

Камера показала огромного мужчину с неестественно мускулистыми руками и ногами и длинными коричневыми волосами на нижней части его лица. Он прищурил глаза, с ненавистью глядя на Майкла.

— Так случилось, что она мне нравится, Уилсон, даже если я ее и не понимаю. И зови меня Майкл, а не Майк. — Прозвучавшая в его голосе ядовитая нотка ехидства заставила Уилсона напрячься. — Как дела у нашего завхоза?

— Я теперь охранник.

— Ах, да. Я и забыл.

Уилсон оперся обеими руками в спинку кресла и наклонился вперед.

— Не строй из себя умника, Майк. Я руковожу всем. Не знаю, заметил ли ты или нет, но Крандалл сдает свои позиции.

— Я не заметил, — небрежно обронил Майкл, очевидно, решив игнорировать тот факт, что Уилсон использовал уменьшительную форму его имени.

— Ну, зато другие заметили, и многим не по душе решения, которые он принимает. Никому не хочется видеть здесь русских или каких-нибудь узкоглазых. Нам надо позаботиться о собственной шкуре, понятно?

— Да.

Ответы Майкла на выпады Уилсона показались Рите странными. У нее создалось впечатление, что на самом деле он думал о чем-то своем и не слушал Уилсона. Она ломала над этим голову, пока камера не повернулась в ту сторону, куда ушла Энди. Усмехнувшись, Рита потянулась. Майкл хотел, чтобы Энди выбрала его.

Неожиданно изображение снова изменилось. Этот кусок пленки был взят из записей видеокамер системы слежения, которые висели под потолком в главном вычислительном центре станции.

Стоша пытался понять, как работала видеосистема станции, пересматривая и переписывая отснятые материалы до тех пор, пока ему не надоело сто раз в день видеть беев, выполняющих свои обязанности. А люди, судя по всему, не находили такое занятие скучным. Камеры висели везде, и, так как Майкл предупреждал, что склеивал пленку из разных кусков, Рита сделала вывод, что система слежения функционировала еще в те времена, когда люди держали станцию под своим контролем.

Росс, Майкл, двое мужчин и две женщины сгрудились около главного экрана обзора, напряженно вглядываясь в изображение лунохода, стоящего на стартовой площадке. Несколько человек в белых скафандрах собрались вокруг дополнительного шаттла. В руках они сжимали пистолеты. Члены экипажа звездолета в голубых комбинезонах с надписью "NASA" стали выходить наружу с поднятыми руками. За ними следовали двое мужчин с револьверами.

Радость Риты за Майкла и Энди быстро померкла; мозг ее переключился с размышлений о принципе работы системы слежения станции на прием новой информации. Оскалившись, она поджала под себя ноги и с тревогой предвкушала дальнейший ход событий. Из динамиков до нее долетели глухие бухающие звуки, когда кто-то начал колотить по закрытой двери с той стороны.

— Что будем делать? — спросил Майкл Росса.

— А что мы можем сделать? Уилсон захватил оба шаттла и контролирует каждый закоулок станции, за исключением этой комнаты.

Потирая лоб, Майкл тихо выругался:

— Я должен был предвидеть такой поворот. Недавно в сутолоке...

— Коллинз! — загромыхал в динамиках голос Уилсона.

Росс нажал на кнопку под экраном обзора.

— Коллинз слушает.

— Тебе лучше открыть дверь. У меня восемнадцать человек, и все вооружены. Мы не хотим, чтобы кто-нибудь пострадал, но если понадобится, мы взорвем эту дверь.

— Подожди, Уилсон. Мы...

— Взрывайте! — заорал Уилсон.

Росс среагировал моментально. Его ловкие пальцы пробежали по клавиатуре, и дверь открылась за секунду до того, как в коридоре прозвучали первые выстрелы. Две женщины и мужчина ворвались в комнату, паля из пистолетов.

Рита испуганно вскрикнула, когда один из верных Россу людей упал на пол. Мужчина схватился за лямку, корчась от боли, и его белый комбинезон окрасился в красный цвет. Женщина из числа друзей Росса бросилась к раненому. Остальные подняли руки.

— Ты готов сотрудничать, Коллинз?

— Да, Уилсон. Что скажешь? — процедил Росс сквозь стиснутые зубы.

— Я хочу, чтобы все собрались через час в обсерватории. Все.

Кивнув, Росс отошел к компьютеру.

Экран погас, и Рита поежилась. Все люди, похоже, были венья-агнами, но некоторые из них не уважали Закон. Если только Закон существовал. Она взвесила эту мысль. Никто пока о нем не упоминал. Возможно, пистолеты были правящей силой. Безусловно, они олицетворяли власть. Однако многие люди, с которыми она уже познакомилась, — Майкл, Энди и Росс — руководствовались в своих действиях здравым смыслом.

Преобладали ли в человеческом характере черты венья-агнов, и если да, то как они тогда сумели достичь такого высокого технологического уровня? Две противоположные схемы мышления беев стали причиной конфликта, но с течением времени дю-агны и венья-агны научились приспосабливаться друг к другу и жить вместе, несмотря на то что ситуация иногда выходила из-под контроля. Возможно, благодаря усложненной схеме мышления венья-агна, присущей им, люди нашли пути предотвращения ссор со своими более агрессивными и надоедливыми собратьями.

Рита озадаченно покрутила головой. В этот момент экран вспыхнул, и она приготовилась смотреть.

В огромной обсерватории опять толпились люди, но в центре теперь стоял с видом командира Уилсон. Майкл снимал происходящее своей микрокамерой. Заметив, как бережно Уилсон держал в руке пистолет, как будто это был новорожденный джегн, Рита фыркнула с отвращением.

— Кто-то должен позаботиться о безопасности живущих на станции, и мы намерены этим заняться. — Уилсон мрачно оглядел собравшихся в зале. — Мне жаль бедных иностранцев, затерявшихся где-то между Землей и Луной, но мы не станем рисковать нашими жизнями или шаттлом, чтобы спасти их. В любом случае, многие из них уже, вероятно, мертвы.

Слабые возгласы протеста затихли, как только Уилсон изменил положение своего пистолета.

— Мы все знаем, что у нас хватит продовольственных запасов на два, может, два с половиной года. Больше народа, меньше кислорода. Очень просто. И все оборудование и знания, которые мы получили от иностранцев, не помогут нам, если мы будем умирать от голода. — Уилсон сощурил глаза, и никто не посмел возражать ему.

— Если бы у нас был астероид, мы бы смогли продержаться довольно долго. — Камера повернулась в сторону Росса. — Химические элементы, которые нам нужны, находятся на астероидах. Если бы один из них вращался вокруг Луны, мы бы существенно пополнили наши запасы.

На экране снова возник Уилсон в полный рост.

— И как мы сделаем это?

— Пошли шаттл и три человека с радиоуправляемыми взрывными устройствами. Если их правильно установить и нажать на кнопку в нужный момент, то скоро на окололунной орбите окажется одна из этих каменных глыб.

Уилсон обернулся к мужчине, стоящему у него за спиной, и что-то прошептал ему на ухо. Мужчина кивнул, и Уилсон развернулся к Россу.

— Думаю, тебе стоит заняться этим делом немедленно.

— Есть одна проблема.

Уилсон нахмурился.

— У нас нет оборудования, чтобы построить разводящую платформу. У каждой гайки, у каждого болтика на станции есть свое назначение. Нам тут нечем разжиться.

— Ближе к делу, Коллинз, — оборвал его Уилсон.

— Нам нужны даже обыкновенные куски металла, если мы хотим собрать такую платформу. Нам нужно все, что мы сможем найти и прибрать к рукам, включая орбитальные станции и спутники. Без них нам не добиться успеха с астероидами.

— И нам нужны специалисты. — Камера резко перепрыгнула на Энди, которая сидела рядом с Майклом. Не оборачиваясь к репортеру и не спуская глаз с Уилсона, она продолжила: — Без них мы черта с два что поймем в их аппаратуре.

Рита насупилась, смущенная словами Энди. Она не понимала, какое отношение имели "черта с два" к технике. Ей захотелось спросить Стошу, не встречал ли он что-нибудь подобное, изучая чужой язык. После системы слежения геолог заинтересовался особым речевым средством общения инопланетян, которое он называл "сленг". Но Рита не могла его заставить обратить внимание на только что услышанное ею выражение без того, чтобы не упомянуть, где она его подцепила.

Майкл настроил свою микрокамеру на более широкий диапазон. Теперь в видеообъектив одновременно попадали и Энди, и Уилсон.

Уилсон испепелял взглядом Энди.

— Ну, и какие могут быть трудности? Неужели их оборудование сильно отличается от нашего?

Заговорил Росс:

— Имеются в виду не сферы применения, а принципы работы их техники. Тут тебя ждет много-много сюрпризов. Можешь в этом не сомневаться.

Но Уилсона не так-то легко было переубедить.

— Мы что-нибудь придумаем, — пробубнил он.

Энди скрестила руки на груди и произнесла скептическим тоном:

— Ты читаешь по-китайски?

Уилсон прищурил глаза и прорычал с угрозой:

— Не давите на меня, доктор-леди. Я ведь еще не решил, как поступить с этой вашей детской коробочкой.

Энди покраснела, но промолчала.

Уилсон несколько минут пристально смотрел на нее, затем на его лице появилось задумчивое выражение.

— О'кей. Мы с ними свяжемся. Те, у кого есть что предложить, могут остаться. Остальным придется покинуть помещение и подождать, пока мы не заполучим астероид. Больше мне сказать нечего.

Энди заметно расслабилась и повернулась к Майклу с улыбкой на губах. Вокруг них люди поднимались со своих мест и уходили поодиночке или маленькими группами.

— Ты произвела на меня большое впечатление, — сказал Майкл. — Ты многим спасла жизнь благодаря тому, что вовремя вставила разумное словечко.

Улыбка Энди исчезла, и вокруг рта обозначились скорбные морщинки.

— Мы должны попытаться спасти их всех. Я бы не позволила Уилсону запугивать меня, но я не имею права рисковать банком зигот. Я просто не имею на это права. — Тонкие струйки воды потекли из ее глаз по щекам. — Все, кто понимает что-либо в оружии и умеют драться, перешли на сторону Уилсона. У нас нет другого выбора, кроме как постараться успокоить и не раздражать его. В этой коробке наше будущее. Если Росс сотворит чудо и в буквальном смысле слова построит экологически чистый мир, нам все равно не обойтись без нашего генетического банка.

— А если и нет, то ведь еще есть надежда на инопланетян. — Майкл протянул руку и нежно снял кончиком пальца капельки с ее щеки.

— Даже если у нас всего-навсего один-единственный шанс выиграть против пятидесяти биллионов шансов проиграть?

— Ну, этот шанс ничем не хуже шанса Росса на успех с его кораблем поколений, — заметил репортер.

— Каким кораблем поколений?

— А, это его очередная сумасшедшая идея. — Рука Майкла скользнула по шее Энди. Он медленно притянул к себе ее голову. — Да, кстати, насчет сумасшедших идей...

Их тела соприкоснулись, и изображение пропало.

Рита расслабилась. Здравый смысл победил грубую силу, и на сердце у нее стало легко.

Звук голосов в коридоре вывел ее из задумчивого состояния. Она быстро выключила компьютер и отошла к другому. Она склонилась над клавиатурой, делая вид, что работает, и только когда Стоша и Вит приблизились к ней, подняла голову.

Вит кивнул ей и направился к своему рабочему месту. Стоша остановился около Риты и нахмурился. Устало зевнув, она выключила компьютер и опустилась в кресло.

— У тебя встревоженный вид, — сказала Рита, надеясь, что геолог не станет спрашивать, над чем именно она работала. — Обычно ты выглядишь более спокойным.

— Я волнуюсь, — сказал Стоша с мрачным видом. — Волнуюсь за тебя. Ты себя не щадишь.

Встав, Рита пожала руку Стоши.

— Не надо волноваться. Я в порядке. Немного устала, но в целом я — в норме.

Она помедлила и пошла к воздушному шлюзу.

Шагая по темному коридору к лифту, Рита чувствовала, как ее сердце переполняет печаль из-за того, что многим здравомыслящим джегда тогм приходилось бороться с двумя-тремя обладающими властью, вроде Уилсона. Кассета Майкла показала, что люди в кризисных ситуациях проявляли сострадание к другим, мыслили логично и относились ко всему с большой ответственностью. Уилсон, очевидно, родился с отклонениями от нормы. Рита не сомневалась, что Энди тщательно отбирала генетических доноров для своего банка зигот, избегая агрессивно настроенных личностей. И безоговорочная вера в давным-давно умершую женщину-инопланетянку придала Рите сил. Каким-то образом ей надо было убедить Тагла помочь человечеству выжить. Только тогда здравый смысл одержит окончательную победу.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Тагл стоял на полетной палубе переоборудованного "Дан тални" и с тревогой ожидал отчета о работе дальнего межзвездного передатчика, единственного канала связи между миссией беев и их родной планетой.

— Положение аппарата выправлено и зафиксировано.

Тина посмотрела на формулы на экране ее компьютера и кивнула.

Ниан ди чар дала знак о завершении операции.

— Проверяю еще раз.

— Что послужило причиной сдвига? — отрывисто спросил Тагл.

— Я не уверена. — Тина мельком взглянула на Ниан и повернулась к другому компьютеру. — Приборы не зарегистрировали никаких сбоев в работе радиопередатчика.

Тагл раздраженно фыркнул. Необъяснимое изменение положения аппарата породило серьезные проблемы. Траекторию его медленного движения вокруг Чай-те 5 вычисляли самым тщательным образом, так как получение сообщения, подтверждающего взлет корабля колонизаторов, зависело от правильности математических расчетов.

Штагн напряженно вглядывался в цифры, плывущие по темной поверхности монитора. "Дан тални" снова вынужден был следовать расписанию переговоров с домом, навязанному ему Советом Медиаторов почти пятьдесят лет назад, когда члены экипажа по своей молодости и неопытности не могли понять их скрытых замыслов и мотивов. Теперь же, благодаря глубине и остроте восприятия мира, Тагл прекрасно видел, какую цель преследовал Совет Медиаторов.

Двадцать один год назад, когда экипаж "Дан тални" находился на грани нервного срыва из-за возможного наличия разумных существ в звездной системе Чай-те, Тагл отказался от идеи проанализировать причины, по которым Совет Медиаторов установил четкие временные границы для передачи сообщений. Тогда его смущало и пугало осознание того, что в его мозгу начались новые мыслительные процессы венья-агна, поднимавшие такие вопросы, на которые он не осмеливался искать ответы. Но как только Тагл свыкся с мыслью о своем измененном статусе и научился управлять своими эмоциями, он принялся размышлять о графике работы и о вероятных объяснениях его составления. Безукоризненное, с точки зрения логики, заключение, к которому пришел в конце концов штагн, было настолько ужасным по сути, что у него кровь кипела в жилах от возмущения и обиды. Существовала только одна причина, по которой Совет Медиаторов навязал миссии свое расписание: они хотели, чтобы беи преуспели, выполняя свое задание, но они не хотели, чтобы члены экипажа "Дан тални" остались в живых.

Тагл тихо зарычал и, отвернувшись от экрана обзора, взглянул на комтехов, спокойно сидящих перед терминалами. У них не было оснований подозревать Совет Медиаторов в лицемерии и предательстве, и он почти завидовал их невежеству и слепой вере. Почти что. Теперь, когда он знал, что он — единственный, кто может помочь команде выжить и насладиться результатами своего упорного труда, на нем лежал двойной груз ответственности. Не в его власти было изменить график работы, но он намеревался сделать все от него зависящее, чтобы не дать своим подчиненным погрузиться в состояние безнадежного предсмертного сна.

Глубоко вздохнув, штагн усилием воли подавил свой гнев, который в нем вызывали мысли о Совете Медиаторов. Он будет готов к худшему, если они не получат сообщение с Хасу-дин, и справится с трудностями. Однако ему все же становилось немного не по себе, когда он начинал думать о том, что на его оценку действий Совета влияли изменения в его схеме мышления. Вряд ли он ошибся в отношении их тайного плана, но возможность ошибки не исключалась. Это только еще больше усложняло его положение. Чтобы не сойти с ума, ему надо было вести себя так, словно сигнал, подтверждающий взлет корабля колонизаторов, был отправлен с Хасу-дин, как планировалось, и вскоре будет получен на Чай-те 5, как и предполагалось. Это решение вернуло Тагла к действительности. Для того чтобы не прозевать сигнал — или хотя бы позволить команде верить в благополучный исход их миссии, — необходимо было наладить межзвездный радиопередатчик.

Тагл снова повернулся к экрану обзора, не в силах скрывать свое раздражение. Сдвиг в положении аппарата был вовремя замечен и исправлен, но они так и не выяснили причину. Похожая неприятность могла случиться снова в будущем.

— Должно же быть какое-то объяснение! — вырвалось у Тагла.

С тех пор как штагн вернулся с Луны на "Дан тални", он находился в состоянии постоянного напряжения. Нервы его расшатались. Характер ухудшился. Он приписывал перепады в своем настроении банку зигот и приближающемуся дню получения сообщения с Хасу-дин. С каждым разом ему становилось все труднее контролировать свои эмоции. Набрав полную грудь воздуха и выдохнув, Тагл сцепил пальцы сзади на своей массивной шее и медленно двинулся к компьютерам.

— Ты уверена, что мы не просмотрели незначительное гравитационное влияние, Тина?

— Уверена, — ответила твердо комтех.

— Тогда, наверное, дело в какой-нибудь неисправности в главной системе слежения и в самом передатчике, — сказал Тагл, стараясь, чтобы его голос звучал спокойно.

Команда, за исключением небольшой группы работающих на Луна Бейз, занималась подготовкой к прилету корабля колонизаторов, и теперь для них не было ничего важнее сигнала с Хасу-дин. Томительное ожидание отрицательно сказывалось на членах экипажа. Дю-агны балансировали на грани жизни и смерти. И Тагл не собирался подталкивать их к вечному забвению, проявляя неуверенность и сомнение.

Тина задумчиво глядела на Тагла.

— Возможно, Тагл. Если по какой-либо причине система контроля вышла из строя... — Она не закончила предложение. Ее глаза неожиданно затуманились: она осознала, что если отказали приборы, то, значит, они не смогут узнать, правильно ли работал межзвездный передатчик.

— Эту проблему можно легко устранить, — быстро произнес Тагл, стремясь отогнать от нее ее страхи.

Тина моргнула и кивнула, и Тагл повернулся к Ниан:

— Свяжись с разводящей станцией.

— Что ты собираешься делать? — спросила Тина, еле дыша.

— Я собираюсь послать Богна эн тил проверить аппарат и исправить поломку, если окажется, что таковая имеет место быть, — ответил Тагл с напускной небрежностью.

Комтех расслабилась, и Тагл опустил глаза вниз. Его решение отправить аварийного монтера на разведку было вполне логичным. Не стоило доверять такое ответственное дело роботу. Однако Тагл не чувствовал стопроцентной уверенности в успехе и пытался скрыть это от Тины. Учитывая расстояние, ограниченные возможности шаттла и неустойчивость психики Богна, нельзя было сказать наверняка, что техник вовремя доберется до места назначения и отремонтирует аппарат до того, как наступит день приема сообщения с Хасу-дин.

* * *

Запах свежей крови ударил Таглу в нос, и желудок его болезненно сжался. Он бросил освежеванную тушку рейки в небольшое углубление на стойке. Он помедлил, чувствуя, как кружится голова от постоянного недосыпания и спешки, затем достал из ящиков пригоршню орехов чутей и маленьких сморщенных фруктов биши. Облокотившись о стойку, он пожевал сладкой травки, подготавливая организм к усвоению пищи. Наконец он жадно вцепился в сырое мясо рейки и оторвал одну ножку. Ему необходимо было есть каждые два дня, но после его последнего обеда прошло уже трое суток.

Процесс поглощения пищи отвлек Тагла на какое-то время от насущных проблем. Однако, как только он утолил свой голод, опять началась головная боль. Несмотря на то что изменения в схеме мышления обострили его восприятие действительности, они же создали дополнительные трудности. Новый образ мыслей влиял на его манеру поведения, и Тагл волновался, что статус венья-агна преобразил и его состояние транса, так как теперь ему приходилось размышлять над своими решениями и по-новому их оценивать уже после того, как он просыпался.

Насытившись, Тагл ощутил, как обмякло его тело, но он продолжал бороться с естественным желанием поспать, зная, что не сможет спокойно отдохнуть, пока не поймет таинственную логику последнего транса.

Тагл ополоснул пальцы из прозрачного стеклянного шара и потянулся. Повернувшись в другую сторону, он взял одну из костей, лежавших в миске. У него не было реальных причин выделить дополнительное время и ресурсы для научных разработок на Луна Бейз. Как раз наоборот, у него хватало причин не делать этого. Тем не менее он не переставал думать о просьбе Стоши и Риты с тех пор, как он покинул спутник Земли. В конце концов он погрузился в состояние аналитического транса, чтобы раз и навсегда разрешить все спорные вопросы.

Тагл вздохнул, вспоминая необычное течение транса. В его мозгу отсутствовали вечные сомнения, он даже не напрягался, чтобы отсортировать, проверить данные и откинуть лишнее. Одна мысль не давала ему покоя: надо исследовать зиготы.

Тагл бросил кость, которую вертел в пальцах, и нажал на кнопку на стойке. Остатки его пищи со свистом улетели в открывшееся отверстие. Перевернувшись на спину, Тагл уставился на потолок. В биологическом процессе не было нарушений. Он на личном опыте убедился, что усовершенствованный тип мышления не мешал ему принимать верные решения. Однако в данном случае его мозг переработал все необходимые данные на подсознательном уровне.

Тагл прикрыл глаза. Сердце его билось медленнее. Мускулы его тела расслабились, затем Тагл снова напрягся. Новая мысль пришла ему в голову. Сон его как рукой сняло. Штагн вздрогнул и сел. Если где-то в подсознании он просеял и оценил всю информацию, тогда получается, что он знал и причины, и последствия всего того, о чем не догадывался на сознательном уровне.

Исследовать зиготы.

Так что же он чувствовал интуитивно и отвергал сознательно?

Учуяв запах недавно убитого зверя, Тагл повернулся к двери. У порога стояла в нерешительности Сани. В одной руке она держала свою жертву, в другой — зеленые и желтые листья агста. Медиатор молча смотрела на Тагла, удивленная необычной встречей. Часы кормления обитателей "Дан тални" никогда не совпадали.

— Сани.

Верхняя губа Тагла задрожала, он ловил воздух ртом.

— Я потревожила твой послеобеденный сон.

— Нет, Сани. Я бы не стал спать здесь. Позволь мне отдохнуть пару минут, и я уйду.

— Не спеши, Тагл.

Она положила тушку зверька на ящик и села около другой стойки. Беи ели в одиночестве, за исключением тех случаев, когда мужчина и женщина состояли в связи.

Горьковатый запах распространился по комнате, когда Сани стала рвать толстые агста на мелкие кусочки. Она вздохнула, наслаждаясь запахом, затем резко дернула носом. Глаза ее расширились, ноздри затрепетали.

— Я лучше пойду.

Тагл с трудом приподнял свои отяжелевшие ноги.

— Нет, Тагл. Все нормально. По правде говоря, мне бы хотелось поговорить с тобой о последнем послании Риты.

С отсутствующим видом Сани выбрала корень агста посочнее и отправила его в рот.

— Ты прочитала его? — Тагл оказал медиатору любезность, игнорируя быстрые движения ее челюстей.

— Долг медиатора — быть в курсе всех событий.

— Так что насчет послания Риты, Сани?

— Я возражаю против ее утверждения, что джегда тогм напоминали агзин-беев. Я признаю, что есть некоторое сходство в структуре, но помимо этого у нас с ними нет ничего общего. Слишком уж самонадеянно со стороны Риты заявлять, что они похожи на нас.

— Думаю, — сказал Тагл холодно, — она имела в виду физическое сходство... и ничего больше. Это просто потрясающе.

— Что именно?

— То, что разумные существа на двух планетах, разделенных одиннадцатью годами космического пространства, развились с разницей в сто миллионов лет и развились настолько похоже.

Сани засмеялась.

— Не так уж это потрясающе, Тагл. В двух звездных системах одинаковые солнца. Поэтому Чай-те и была выбрана как возможная зона колонизации. Вероятно, по химическому составу и атмосфере третья планета походила на Хасу-дин. А значит, и эволюция шла сходным образом.

Тагл не стал продолжать спор. Сани не так-то легко было в чем-то переубедить, но он знал, что такое совпадение было настолько невероятным, что ему даже с трудом в него верилось. На Хасу-дин примитивные организмы обладали способностью производить себе подобных, мутировать и создавать новые классы. Менялась сама жизнь, изменялась и окружающая среда. Сильнейшие выживали, слабые погибали. Просто удивительно, что в двух разных мирах произошли одинаковые преобразования, которые привели к похожим результатам.

— Уродливые создания, — сказала Сани.— И уж, конечно, не такие умные, как беи.

— Откуда ты это взяла? — спросил Тагл.

— Они все вымерли. Почему? Стали жертвами собственной глупости или чего-нибудь похуже, как мне кажется. Они запустили биологическую станцию с целью изменить атмосферу Чай-те 2. Они, должно быть, знали, как повышающийся уровень содержания углекислого газа в воздухе влиял на их собственную атмосферу. И почему углекислый газ скапливался вокруг их планеты? Может, они сами устроили катастрофу. Команда Стоши не нашла никаких упоминаний о несчастье на Луна Бейз, не так ли?

— Нет.

Тагл вздохнул. Переведенные на язык беев записи на дискетах не дали ключей к разгадке тайны.

— Думаю, это очень странно.

— Возможно.

Умоляя про себя свое слабое тело подчиниться ему, Тагл медленно поднялся. Сани потянулась к миске, и штагн покинул комнату незамеченным. Медиатор потеряла интерес ко всему, кроме своего обеда.

Тагл пошел в свою каюту и опустился в гамак, чувствуя боль во всем теле. Ему хотелось спать, но мозг штагна отказывался отдыхать и отчаянно сопротивлялся зову утомленной плоти. Прикрыв глаза, Тагл дал своим мыслям свободу и, как все чаще случалось в последнее время, сосредоточился на джегда тогм.

Строгая оценка Сани человечества раздражала его. Тагл не соглашался с ней, но ведь она не имела доступа к информации, которая была известна Таглу. Джегда тогм отдали своих новорожденных детей в руки судьбы и странных, возможно, даже враждебно настроенных инопланетян. Для того чтобы настолько сильно желать выжить любой ценой, надо было обладать жизнелюбием венья-агнов.

Тагл беспокойно заворочался с боку на бок. Беи никогда бы не оставили своих детей, зная, что их будущее — неопределенно и потенциально опасно. Одной из причин стерилизации женщин на борту корабля было предотвращение длительных сексуальных отношений. Беи слишком дорожили своими отпрысками, чтобы подарить им одиночество и страдания.

Люди предпочли рискнуть. Они завещали своих детей неясному будущему... но тем не менее будущему. Потомство джегда тогм и их надежда на спасение своего рода зависели от случая. Не значит ли это, что он был в ответе и за них тоже?

Исследовать зиготы.

Эта мысль застряла в мозгу Тагла, как колючка, и он был не в состоянии от нее избавиться. Он не мог отправить специалистов на Луну без правдоподобного объяснения своего решения. Научные разработки и эксперименты на Луна Бейз будут иметь значение только тогда, когда обретут смысл с точки зрения выгоды для беев. Помимо удовлетворения научного любопытства нескольких венья-агнов, Тагл никак не мог придумать, какую еще пользу принесут беям исследования на станции.

Встревоженный и утомленный, штагн опять попытался найти утешение во сне, надеясь погрузиться на такие глубины, где его уже не достанут огненные видения.

Загрузка...