The smell of Venice suffused the night, lacustrine essences richly distilled. Late summer was hot here. A very old man took the floor. Hoarse, tottering, a few residual teeth, arbitrarily assembled and darkly stained, underpinning the buoyancy of his grin, he rendered the song in slower time than ordinary, clawing the air with his hands, stamping the floor with his feet, while he mimed the action of the cable, straining, creaking, climbing, as it hauled upward towards the volcanic crater the capsule encasing himself and his girl, a journey calculated to stir her ungrateful heart.
Iamme, iamme, via montiam su là.
Iamme, iamme, via montiam su là.
Funiculì funiculà, via montiam su là.
A first initiatory visit to Italy, travelling as a boy with my parents, had included a week at this same hotel. It overlooked the Grand Canal. Then small, rather poky even, its waterfront now extended on either side of the terrace, where, by tradition, the musicians’ gondola tied up. Near-tourist outfits replaced evening dress antique as the troupe itself, in other respects the pattern remained unaltered, notably this veteran and the ‘business’ of his song. Could he be the same man? A mere forty years — indeed three or four short of that — might well have passed without much perceptible transmutation in a façade already radically weathered by Time when first observed. The gestures were identical. With an operatic out-thrust of the body, he intimated the kingdoms of the earth ranged beneath funicular passengers for their delectation.
Si vede Francia, Procida, la Spagna,
E io veggo te, io veggo te.
The century all but within his grasp, the singer might actually recollect the occasion for which the song had been composed; on that great day, as the words postulated, himself ascended Vesuvius accompanied by his inamorata, snug together in the newly installed spaceship, auspicious with potentialities for seduction. Had a dominating personality, the suggestive rotations of the machinery, Procida’s isle laid out far below, like a girl spreadeagled on her back, all combined to do the trick? The answer was surely affirmative. Even if marriage remained in question — conceivably the librettist’s deference to convention — at least warmer contacts must have been attained.
The stylized movements of the hands were reminiscent of Dicky, Umfraville at one of his impersonations. He too should have harnessed his gift, in early life, to an ever renewing art from which there was no retiring age. To exhibit themselves, perform before a crowd, is the keenest pleasure many people know, yet self-presentation without a basis in art is liable to crumble into dust and ashes. Professional commitment to his own representations might have kept at bay the melancholy — all but chronic, Frederica and his stepchildren complained — now that Umfraville had retired from work as agent at Thrubworth. Sometimes, after a day’s racing, for example, he might return to the old accustomed form. Even then a few misplaced bets would bring the conviction that luck was gone for good, his life over.
‘Christ, what a shambles. Feeling my back too. Trumpeter, what are you sounding now? — Defaulters, old boy, if your name’s Jerry Hat-Trick. You know growing old’s like being increasingly penalized for a crime you haven’t committed.’
‘Which ones haven’t you committed?’ said Frederica. ‘You’ve never grown up, darling. You can’t grow old till you’ve done that.’
Sufferance, as well as affection, was implied, though Frederica had never tired of Umfraville, in spite of being often cross with him.
‘I feel like the man in the ghost story, scrambling over the breakwaters with the Horrible Thing behind him getting closer and closer. There hasn’t been a good laugh since that horse-box backed over Buster Foxe at Lingfield.’
As a rule Umfraville disliked mention of death, but the legend of Buster Foxe’s immolation under the wheels of a kind of Houyhnhnm juggernaut, travelling in reverse gear, was the exception. It had resolutely passed into Umfraville myth. Captain Foxe’s end (he had been promoted during the war) was less dramatic, though certainly brought about by some fatal accident near the course, terminating for ever risk of seeing an old enemy at future race-meetings. It would be worth asking Umfraville if he had his own version of Funiculì-Funiculà, an accomplishment by no means out of the question.
The present vocalist to some extent controverted Frederica’s argument, supporting more St John Clarke’s observation that ‘growing old consists abundantly of growing young’. The aged singer looked as if thoughts of death, melancholy in any form, were unknown to him. He could be conceived as suffering from rage, desire, misery, anguish, despair; not melancholy. That was clear; additionally so after the round of applause following his number. The clapping was reasonably hearty considering the heat, almost as oppressive as throughout the day just passed. Dr Emily Brightman and I joined in. Acknowledgment of his talent delighted the performer. He bowed again and again, repeatedly baring blackened sporadic stumps, while he mopped away streams of sweat that coursed down channels of dry loose skin ridging either side of his mouth. Longevity had brought not the smallest sense of repletion where public recognition was in question. That was on the whole sympathetic. One found oneself taking more interest than formerly in the habits and lineaments of old age.
In spite of the singer’s own nonchalance, the susceptive tunes of the musicians, the gorgeous dropscene, the second carafe of wine, infected the mind not disagreeably with thoughts of the evanescence of things. At the beginning of the century, Marinetti and the Futurists had wanted to make a fresh start — whatever that might mean — advocating, among other projects, filling up the Venetian canals with the rubble of the Venetian palaces. Now, the Futurists, with their sentimentality about the future, primitive machinery, vintage motor-cars, seemed as antiquely picturesque as the Doge in the Bucentaur, wedding his bride the Sea, almost as distant in time; though true that a desire to destroy, a hatred and fear of the past, remained a constant in human behaviour.
‘Do you think the soubrette is his mistress, or his great-granddaughter?’ asked Dr Brightman. ‘They seem on very close terms. Perhaps both.’
From our first meeting, at the opening session of the Conference (when friendly contacts had been achieved by mutual familiarity with Borage and Hellebore, my book about Burton, and her own more famous work on The Triads), Dr Brightman had made clear a determination to repudiate the faintest suspicion of spinsterish prudery that might, very mistakenly, be supposed to attach to her circumstances. Discreetly fashionable clothes emphasized this total severance from anything to be thought of as academic stuffiness, a manner of dress quietly but insistently smart. One of her pupils at the university (our niece Caroline Lovell’s best friend) alleged a reputation of severity as a tutor, effortless ability to reduce to tears, if necessary, the most bumptious female student. Dr Brightman, it was true, was undoubtedly a little formidable at first impact. We touched on the Dark Ages. She spoke of her present engagement on Boethius, in a form likely to prove controversial. The male don of her name, known to me when myself an undergraduate, appeared to be only a distant relation.
‘You mean Harold Brightman, who played some part in organizing a dinner to celebrate the ninetieth birthday of that old rascal Sillery? He’s a cousin of some sort. There are scores of them engaged in the learned professions. We all stem from the Revd Salathiel Brightman, named in The Dunciad in connexion with some long forgotten squabble about a piece of Augustan pedantry. He composed Attick and Roman Reckonings of Capacity for Things Liquid and Things Dry reduced to the Common English Mensuration for Wine and Corn. I believe the great Lemprière acknowledges indebtedness in preparation of his own tables of proportion at the end of the Bibliotheca Classica. Salathiel is said to have revolutionized the view held in his own day of the cochlearion and oxybaphon, though for myself I haven’t the smallest notion of how many of either went to an amphora. Speaking of things liquid and things dry, shall we have a drink? Tell me, Mr Jenkins, did Mark Members persuade you to come to this Conference?’
‘You, too?’
‘Not without resistance on my own part I had planned a lot of work this long vac. Mark positively nagged me into it. He can be very tyrannical.’
‘I resisted too, but was in difficulties about a book. It seemed a way out.’
To say that was to make the best of things, let oneself down gently. Writing may not be enjoyable, its discontinuance can be worse, though Members himself must by then have been safely beyond any such gnawings of guilt. By now he was a hardened frequenter of international gatherings for ‘intellectuals’ of every sort. He had been at the game for years. The activity suited him. It brought out hitherto dormant capabilities for organization and oratory, neither given a fair chance in the course of an author’s routine dealings with publishers and editors; nor for that matter — Members having tried reversing the roles — trafficking with authors as editor or publisher. The then ever-widening field of cultural congresses pleased and stimulated his temperament. At one of them he had even found a wife, an American lady, author and journalist, a few years older than himself, excellently preserved, not without name and useful connexions in her own country. She was also, as Members himself boasted, ‘inured to writers and their inconsequent ways’. That was probably true, as Members was her fourth husband. The marriage still remained in a reasonably flourishing condition, in spite of hints (from the critic; Bernard Shernmaker, chiefly) that Members had dropped out of the Venetian rendezvous because another, smaller conference was to include a female novelist in whom he was interested. A reason for supposing that particular imputation unjust was that several other literary figures had thought the rival conference more tempting. These differed in this from Members only insomuch as he had played some part in organization of the Venetian gathering at the London end. That was why, to avoid becoming vulnerable in his own apostasy, he had to find, at short notice, one or two substitutes like Dr Brightman and myself. He brushed aside pretexts that I never took part in such activities.
‘All the more reason to go, Nicholas, see what such meetings of true minds have to offer. I should not be at all surprised if you did not succumb to the drug. It’s quite a potent one, as I’ve found to my cost. Besides, even at our age, there’s a certain sense of adventure at such jamborees. You meet interesting people — if writers and suchlike can be called interesting, something you and I must often have doubted in the course of our via dolorosa towards literary crucifixion. At worst it makes a change, provides a virtually free holiday, or something not far removed. Come along, Nicholas, bestir yourself. Say yes. Don’t be apathetic.
Leave we the unlettered plain its herd and crop;
Seek we sepulture
On a tall mountain, citied to the top,
Crowded with culture!
It’s not sepulture, and a tall mountain, this time, but the Piazza San Marco — my patron saint, please remember — and a lot of parties, not only crowded with culture, but excellent food and drink thrown in. There’s the Biennale, and the Film Festival the following week, if you feel like staying for it. Kennst du das Land, wo die Zitronen blühn? Take a chance on it. You’ll live like a king once you get there.’
‘One of those temporary kings in The Golden Bough, everything at their disposal for a year or a month or a day — then execution? Death in Venice?’
‘Only ritual execution in more enlightened times — the image of a declining virility. A Mann’s a man for a’ that. Being the temporary king is what matters. The retribution of congress kings only takes the form, severe enough in its way, I admit, of having to return to everyday life. Even that, my dear Nicholas, you’ll do with renewed energy. Like the new king, in fact.
Here upon earth, we’re kings, and none but we
Can be such kings, nor of such subjects be.
That’s what the Venice Conference will amount to. I shall put your name down.’
‘Who else is going?’
‘Quentin Shuckerly, Ada Leintwardine. They’re certain. Not Alaric Kydd, which is just as well. The new Shuckerly, Athlete’s Footman, is the best queer novel since Sea Urchins. You ought to have a look at it, if you’ve got time. You won’t regret the decision to go to Venice. I’m désolé at not being able to attend myself. Unfortunately one can’t be in two places at once, and I have a duty to make myself available elsewhere. There will be a lot of international figures there, some of them quite distinguished. Ferrand-Sénéschal, Kotecke, Santos, Pritak. With any luck you’ll find a very talented crowd. I’d hoped to hear Ferrand-Sénéschal on the subject of Pasternak and the Nobel Prize. His objections — he will certainly demur at the possibility — will be worth listening to.’
In suggesting that the international fame of several foreign writers liable to attend the Conference was not to be entirely disregarded in assessing its attractions, Members was speaking reasonably enough. To meet some of these, merely to set eyes on them, would be to connect together a few additional pieces in the complex jigsaw making up the world’s literary scene; a game never completed, though sometimes garishly illuminated, when two or three unexpected fragments were all at once coherently aligned in place. To addicts of this pastime, the physical appearance of a given writer can add to his work an incisive postscript, physical traits being only inadequately assessable from photographs. Ferrand-Sénéschal, one of the minor celebrities invoked by Members, was a case in point. His thick lips, closely set eyes, ruminatively brutal expression, were familiar enough from newspaper pictures or publishers’ catalogues, the man himself never quite defined by them. I had no great desire to meet Ferrand-Sénéschal — on balance would almost prefer to be absolved from the effort of having to talk with him — but I was none the less curious to see what he looked like in person, know how he carried himself among his fellow nomads of the intellect, Bedouin of the cultural waste, for ever folding and unfolding their tents in its oases.
There was another reason, when Members picked Ferrand-Sénéschal’s name out of the hat as a potential prize for attending the Conference, why a different, a stronger reaction was summoned up than by such names as Santos, Pritak, Kotecke. During the war, staff-officers, whose work required rough-and-ready familiarity with conditions of morale relating to certain bodies of troops or operational areas — the whole world being, in one sense, at that moment an operational area — were from time to time given opportunity to glance through excerpts, collected together from a wide range of correspondence, inspected by the Censorship Department. This symposium, of no very high security grading, was put together for practical purposes, of course, though not with complete disregard for light relief. The anonymous anthologist would sometimes show appreciation of a letter’s comic or ironic bearing. Ferrand-Sénéschal was a case in point. Scrutinizing the file, my eye twice caught his name, familiar to anyone whose dealings with contemporary literature took them even a short way beyond the Channel. Ferrand-Sénéschal’s letters were dispatched from the United States, where, lecturing at the outbreak of war, he had remained throughout hostilities. Always a Man of the Left (much in evidence as such at the time of the Spanish Civil War, when his name had sometimes appeared in company with St John Clarke’s), he had shown rather exceptional agility in sitting on the fence that divided conflicting attitudes of the Vichy Administration from French elements, in France and elsewhere, engaged in active opposition to Germany.
Cited merely to illustrate the current view of a relatively well-known French author domiciled abroad through the exigencies of war, Ferrand-Sénéschal’s couple of contributions to the Censor’s digest deftly indicated the deviousness of their writer’s allegiance. No doubt, in one sense, the phrases were intended precisely to achieve that, naturally implying nothing to be construed as even covertly antagonistic to the Allied cause. Whatever else he might be, Ferrand-Sénéschal was no fool. Indeed, it was his own appreciation of the fact that his letters might be of interest to the Censor — any censor — which provoked a smile at the skill shown in excerpting so neatly the carefully chosen sentences. In addition, personal letters, even when deliberately composed with an eye to examination, official or unofficial, by someone other than their final recipient, give a unique sense of the writer’s personality, often lacking in books by the same hand. They are possibly the most revealing of all, like physical touchings-up of personal appearance to make some exceptional effect. In the case of Ferrand-Sénéschal, as with his portraits in the press, the personality conveyed, not to be underrated as a force, was equally not a specially attractive one.
Avoidance, during this expatriate period, of all outward participation, even parti pris, in relation to the issues about which people were fighting so fiercely, turned out no handicap to Ferrand-Sénéschal’s subsequent career. Not only did he physically survive those years, something he might easily have failed to do had he remained in Europe, but he returned to France unembarrassed by any of the inevitable typifications attached to active combatants of one sort or another. Some of these had, of course, acquired distinction, military or otherwise, which Ferrand-Sénéschal could not claim, but, in this process, few had escaped comparatively damaging sectarian labels. In fact, Ferrand-Sénéschal, who had worked hard during his exile in literary and academic spheres in both American continents, found himself in an improved position, with a wider public, in a greatly changed world. He now abandoned a policy of non-intervention, publicly announcing his adherence to the more extreme end of his former political standpoint, one from which he never subsequently deviated. From this vantage point he played a fairly prominent rô1e in the immediately post-war period of re-adjustment in France; then, when a few years later cultural congresses settled down into their swing, became — as emphasized by Members — a conspicuous figure in their lively polemics.
Remembrance of these censored letters had revived when I was ‘doing the books’ on Fission. A work by Ferrand-Sénéschal turned up for review. Quiggin & Craggs had undertaken a translation of one of his philosophico-economic studies. Although the magazine was, in theory, a separate venture from the publishing house producing it, the firm — Quiggin especially — was apt to take amiss too frequent disregard of their own imprint in the critical pages of Fission. I should in any case have consulted Bagshaw, as editor, as to whether or not a Quiggin & Craggs book might be safely ignored. Bagshaw’s preoccupations with all forms of Marxism, orthodox or the reverse, being what they were, he was likely to hold views on this one. He did. He was at once animated by Ferrand-Sénéschal’s name.
‘An interesting sub-species of fellow-traveller. I’d like to have a look myself. Ferrand-Sénéschal’s been exceedingly useful to the Party at one time or another, in spite of his heresies. There’s always a little bit of Communist propaganda in whatever he writes, however trivial. He also has odd sexual tastes. Political adversaries like to dwell on that. In America, they allege some sort of scandal was hushed up.’
Bagshaw turned the pages of Ferrand-Sénéschal’s book. He had accepted it as something for the expert, sitting down to make a closer examination.
‘You won’t find anything about his sexual tastes there. I’ve glanced through it.’
‘I’ll take it home, and consider the question of a reviewer. I might have a good idea.’
By the following week Bagshaw had a good idea. It was a very good one.
‘We’ll give Ferrand-Sénéschal to Kenneth Widmerpool for his routine piece in the mag. It’s not unlike his own sort of stuff.’
That was Bagshaw at his best. His editor’s instinct, eccentric, unguarded, often obscure of intent, was rarely to be set aside as thoughtless or absurd. He reported Widmerpool as being at first unwilling to wrestle with the Ferrand-Sénéschal translation (having scarcely heard of its author), but, on reading some of the book, changing his mind. The article appeared in the next issue of Fission. Widmerpool himself was delighted with it.
‘One of my most successful efforts, I think I can safely aver. Ferrand-Sénéschal is a man to watch. He and I have something in common, both of us intellectuals in the world of action. In drawing analogy between our shared processes of thought, I refer to a common denominator of resolution to break ruthlessly with old social methods and outlooks. In short, we are both realists. I should like to meet this Frenchman. I shall arrange to do so.’
The consequences of the Ferrand-Sénéschal article were, in their way, far reaching. Ferrand-Sénéschal, who visited London fairly often in the course of business — cultural business — was without difficulty brought into touch with Widmerpool on one of these trips. Some sort of a fellow-feeling seems to have sprung up immediately between the two of them, possibly a certain facial resemblance contributing to that, people who look like one another sometimes finding additional affinities. In the army, for example, tall cadaverous generals would choose tall cadaverous soldier-servants or drivers; short choleric generals prefer short choleric officers on their staff. Whatever it was, Widmerpool and Ferrand-Sénéschal took to each other on sight. As a member of some caucus within the Labour Party, Widmerpool invited Ferrand-Sénéschal to meet his associates at a House of Commons luncheon. This must have gone well, because in due course Ferrand-Sénéschal returned the compliment by entertaining Widmerpool, when passing through Paris on his way back from Eastern Europe, touring there under the banner of a society to encourage friendship with one of the People’s Republics.
This night-out in Paris with Ferrand-Sénéschal had also been an unqualified success. That was almost an understatement of the gratification it had given Widmerpool, according to himself. Either by chance or design, his comments on the subject had come straight back to the Fission office. That was the period when Widmerpool, deserted by his wife, was keeping away from the magazine. Not unreasonably, he may have hoped, by deliberately building up a legend of high-jinks with Ferrand-Sénéschal, to avoid seeming an abandoned husband, unable to amuse himself, while Pamela lived somewhere in secret with X. Trapnel. That could have been the motive for spreading broadcast the tidings of going on the Parisian spree; otherwise, it might be thought, an incident wiser to keep private. Certainly highly coloured rumours about their carousal were in circulation months after its celebration. Apart from other considerations, such behaviour, anyway such brazenness, was in complete contrast with the tone in which Widmerpool himself used to deplore the louche reputation of Sir Magnus Donners.
This censure could, of course, have been a double-bluff. When we had met at a large party given for the Election Night of 1955 — the last time I had seen him — Widmerpool deliberately dragged in a reference to the weeks spent together trying to learn French at La Grenadière, adding that it was ‘lucky for our morals Madame Leroy’s house had not been in Paris’, words that seemed to bear out, on his part, desire to confirm a reputation for being a dog. That was early in the evening, before Pamela’s incivility had greatly offended our hostess, or Widmerpool himself heard (towards morning, after Isobel and I had gone home) that he had lost his seat in the House. In Fission days, Bagshaw had been sceptical about the Paris story, without dismissing it entirely.
‘I suppose some jolly-up may have taken place. The brothels are closed nowadays officially, but that wouldn’t make any difference to someone in the know. I’m not sure what Ferrand-Sénéschal is himself supposed to like — being chained to a crucifix, while a green light’s played on him — little girls — two-way mirrors — I’ve been told, but I can’t remember. He may have given Kenneth a few ideas. I shall develop sadistic tendencies myself, if that new secretary doesn’t improve. She’s muddled those proofs of the ads again. I say, Nicholas, we’ve still too much space to spare. Just cast your eye over these, and see if you’ve any suggestions. You’ll bring a fresh mind to the advertisement problem. It’s a blow too we’re not going to get any more Trapnel pieces. Editing this mag is driving me off my rocker.’
In the light of what I knew of Widmerpool, the tale of visiting a brothel with Ferrand-Sénéschal was to be accepted with caution, although true that he had more than once in the past adopted a rather gloating tone when speaking of tarts, an attitude dating back to our earliest London days. Moreland used to say, ‘Maclintick doesn’t like women, he likes tarts — indeed he once actually fell in love with a tart, who led him an awful dance.’ That taste could be true of Widmerpool too; perhaps a habit become so engrained as to develop into a preference, handicapping less circumscribed sexual intimacies. Such routines might go some way to explain the fiasco with Mrs Haycock, even the relationship — whatever that might be — with Pamela. That Ferrand-Sénéschal, as Bagshaw suggested, had been the medium for introduction, in middle-age, to hitherto unknown satisfactions, new, unusual forms of self-release, was not out of the question. By all accounts, far more unlikely things happened in the sphere of late sexual development. Bagshaw was, of course, prejudiced. By that time he had decided that Widmerpool was not only bent on ejecting him from the editorship of Fission, but was also a fellow-traveller.
‘He probably learnt a lot from Ferrand-Sénéschal politically, the latter being a much older hand at the game.’
‘But what has Widmerpool to gain from being a crypto?’
Bagshaw laughed loudly. He thought that a very silly question. Political standpoints of the extreme Left being where his heart lay, where, so to speak, he had lost his virginity, the enquiry was like asking Umfraville why he should be interested in one horse moving faster than another, a football fan the significance of kicking an inflated bladder between two posts. At first Bagshaw was unable to find words simple enough to enlighten so uninstructed a mind. Then a lively parallel occurred to him.
‘Apart from anything else, it’s one of those secret pleasures, like drawing a moustache on the face of a pretty girl on a poster, spitting over the stairs — you know, from a great height on to the people below. You see several heads, possibly a bald one. They don’t know where the saliva comes from. It gives an enormous sense of power. Like the days when I used to throw marbles under the hooves of mounted policemen’s horses. Think of the same sort of fun when you’re an MP, or respected civil servant, giving the whole show away on the quiet, when everybody thinks you’re a pillar of society.’
‘Isn’t that a rather frivolous view? What about deep convictions, all the complicated ideologies you’re always talking about?’
‘Not really frivolous. Such spitting itself is an active form of revolt — undermining society as we know it, spreading alarm and despondency among the bourgeoisie. Besides, spitting apart, you stand quite a good chance of coming to power yourself one day. Giving them all hell. The bourgeoisie, and everyone else. Being a member of a Communist apparat would suit our friend very well politically.’
‘But Widmerpool’s the greatest bourgeois who ever lived.’
‘Of course he is. That’s what makes it such fun for him. Besides, he isn’t a bourgeois in his own eyes. He’s a man in a life-and-death grapple with the decadent society round him. Either he wins, or it does.’
‘That doesn’t sound very rational.’
‘Marxism isn’t rational, Nicholas. Get that into your head. The more intelligent sort of Marxist tells you so. He stresses the point, as one of its highest merits, that, like religion, Marxism requires faith in the last resort. Besides, my old friend Max Stirner covers Kenneth — “Because I am by nature a man I have equal rights to the enjoyment of all goods, says Babeuf. Must he not also say: because I am ‘by nature’ a first-born prince I have a right to a throne?” That’s just what Kenneth Widmerpool does say — not out aloud, but it’s what he thinks.’
Bagshaw had begun on his favourite political philosopher. I was not in the mood at that moment. To return instead to sorting the Fission books was not to deny there might be some truth in the exposition: that Widmerpool, conventional enough at one level of his life — conventional latterly in his own condemnation of conventionality — might at the same time nurture within himself quite another state of mind to that shown on the surface; not only desire to reshape the world according to some doctrinaire pattern, but also to be revenged on a world that had found himself insufficiently splendid in doing so. Had not General Conyers, years ago, diagnosed a ‘typical intuitive extrovert’; coldblooded, keen on a thing for the moment, never satisfied, always wanting to get on to something else? In one sense, of course, the world, from a material assessment, had treated Widmerpool pretty well, even at the time when Bagshaw was talking. On the other hand, people rarely take the view that they have been rewarded according to their desserts, those most rewarded often the very ones keenest to be revenged. Possibly Ferrand-Sénéschal was just such another.
Whatever Ferrand-Sénéschal’s inner feelings, the meeting with him in Venice was not to be. Not even a glimpse on the platform. His death took place in London only a few days before the Conference opened. He suffered a stroke in his Kensington hotel. The decease of a French author of international standing would in any case have rated a modest headline in the papers. The season of the year a thin one for news, more attention was given to Ferrand-Sénéschal than might have been expected. It was revealed, for example, that he had seen a doctor only a day or two before, who had warned him against excessive strain. Accordingly no inquest took place. Death had come — as Evadne Clapham remarked, ‘like the book’ — in the afternoon. Later that evening, so the papers said, Ferrand-Sénéschal had been invited to ‘look in on’ Lady Donners after dinner — ’not a party, just a few friends’, she had explained to the reporters — where he would have found himself, so it appeared, among an assortment of politicians and writers, including Mr and Mrs Mark Members. Social engagements of this kind, together with a stream of acquaintances and journalists passing in and out of his suite at the hotel, had evidently proved too much for a state of health already impaired.
The London obituaries put Leon-Joseph Ferrand-Sénéschal in his sixtieth year. They mentioned only two or three of his better known books, selected from an enormous miscellany of novels, plays, philosophic and economic studies, political tracts, and (according to Bernard Shernmaker) an early volume, later suppressed by the author, of verse in the manner of Verl?ine. This involuntary withdrawal would make little difference to the Conference. Well known intellectuals were always an uncertain quantity when it came to turning up, even if they did not suddenly succumb. Pritak, Santos, Kotecke, might equally well find something better to do, though not necessarily meet an unlooked-for end. I made up my mind to ask Dr Brightman, when opportunity arose, whether she had ever encountered Ferrand-Sénéschal; if so, what she thought of him.
The youngest and best-looking of the troupe, the one Dr Brightman had called the Soubrette, took a plate round for the collection. The rest burst en masse into Santa Lucia. The programme came to an end. Preparations began for moving on to another hotel. Before they got under way, the old singer, in participation with the Soubrette, surreptitiously examined the takings, both gesticulating a good deal, whether with satisfaction or irony at the extent of the offering was uncertain.
‘To sing Neapolitan songs in Venice is rather like a Scotch ballad in Bath,’ said Dr Brightman. ‘Naples is unique. Even her popular music doesn’t export as far north as this. A taste for Naples is one of the divisions between people. You love the place, or loathe it. The character of the traveller seems to have no bearing on the instinctive choice. Personally I am devoted to the Parthenopean shore, although once victim of a most unseemly episode at Pompeii when younger. It was outside the lupanar, from which in those days ladies were excluded. I should have been affronted far less within that haunt of archaic vice, where I later found little to shock the most demure, except the spartan hardness of the double-decker marble bunks. I chased the fellow away with my parasol, an action no doubt deplored in these more enlightened days, as risking irreparable damage to the responses of one of those all too frequent cases of organ inferiority.’
She briskly shook the crop of short white curls cut close to her head. They looked like a battery of coiled wire (like the Dark Lady’s) galvanizing an immensely powerful dynamo. The bearing of the anecdote brought Ferrand-Sénéschal’s name to mind again. I asked if she had ever met him.
‘Yes, I once was introduced to Ferrand-Sénéschal in the not very inviting flesh. He told me he despised “good writing”. I praised his French logic in that respect. As you doubtless know, his early books are ridiculously stilted, his later ones grossly slipshod. I was at once hustled away by his court of toadies. Certain persons require a court. Others prefer a harem. That is not quite the same thing.’
‘Some like both.’
‘Naturally the one can merge with the other — why, hullo, Russell.’
The young American who had come up to our table seemed to be the only one of his countrymen at the Conference. He was called Russell Gwinnett. We had sat next to each other at luncheon the day before. He had explained that he taught English at a well-known American college for women, where Dr Brightman herself had spent a year as exchange professor, so that they had known one another before meeting again at the Conference.
‘How are you making out, Russell? Have you met Mr Nicholas Jenkins? This is Mr Russell Gwinnett, an old friend from my transatlantic days. You have? Come and join us, Russell.’
The serious business of the Conference, intellectuals from all over the world addressing each other on their favourite topics, took place at morning and afternoon sessions on the island of San Giorgio Maggiore. To reanimate enthusiasms imperilled by prolonged exposure to the assiduities of congress life, extension of the syllabus to include an official luncheon or dinner was listed for almost every day of our stay. These banquets were usually linked with some national treasure, or place of historic interest, occasions to some extent justifying the promise of Members that we should ‘live like kings’. They gave at the same time opportunity to ‘get to know’ other members of the Conference. Through the medium of one of these jaunts, which took place at a villa on the Brenta, famous for its frescoes by Veronese, Gwinnett and I had met.
He was in his early thirties, slight in figure, with a small black moustache that showed a narrow strip of skin along the upper lip above and below its length. That he was American scarcely appeared on the surface at first, then something about the thin bone formations of arms and legs, the sallowness and texture of the skin, suggested the nationality. The movements of the body, supple, not without athletic promise, also implied an American, rather than European, nervous tension; an extreme one. He wore spectacles lightly tinted with blue. His air, in general unconformist, did not strongly indicate any recognizable alignment.
I had not sat next to him long the previous day before unorthodoxy was confirmed. Having invoked the name of Dr Brightman, Gwinnett (like herself) created the usually advantageous foundation of good understanding between writers — one by no means always available — by showing well-disposed knowledge of my own works. That was an excellent start. He turned out to hold another ace up his sleeve, but did not play that card at once. In showing control, he began as he went on. After the gratifying, if subjective, offering made in the direction of my own writing, he became less easy. In fact he was almost impossible to engage, drying up entirely, altogether lacking in that reserve of light, reasonably well-informed social equipment, on the whole more characteristic of American than British academic life. This lapse into a torpid, almost surly reluctance to cooperate conversationally suggested an American version of the least flexible type of British don, that quiet egotism, self-applauding narrowness of vision, sometimes less than acceptable, even when buttressed with verified references and forward-looking views. If Gwinnett showed signs almost of burlesquing a stock academic figure, he was himself not necessarily lacking in interest on that account, if only as a campus specimen hitherto unsampled; especially as he seemed oddly young to have developed such traits. Even at the outset I was prepared for this diagnosis to be wide of the mark. There was also something not at all self-satisfied about him, an impression of anxiety, a never ceasing awareness of impending disaster.
At table he had messed about the food on his plate, a common enough form of expressing maladjustment, though disconcerting, since the dishes happened to be notably good. He refused wine. It might be that he was a reprieved alcoholic. He had some of that sad, worn, preoccupied air that suggests unquiet memories of more uproarious days. Above all there was a sense of loneliness. I talked for a time with the Belgian writer on my other side. Then the Belgian became engaged with his neighbour beyond, leaving Gwinnett and myself back on each other’s hands. Before I could think of anything new to say, he put an unexpected question. This was towards the end of the meal, the first sign of loosening up.
‘How does the Veronese at Dogdene compare with the ones on the wall here?’
That was a surprise.
‘You mean the one Lord Sleaford’s just sold? I’ve never been to Dogdene, so I haven’t ever seen it in anything but reproduction. I only know the house itself from the Constable in the National Gallery.’
The Sleaford Veronese had recently realized at auction what was then regarded as a very large sum. The picture had always been a great preoccupation of Chips Lovell, who used often to grumble about his Sleaford relations never recognizing their luck in ownership of a work by so great a master. Lovell, who agreed with Smethyck (now head of a gallery), and with General Conyers, that the picture ought to be cleaned, was also in the habit of complaining that the public did not have sufficient opportunity to inspect its beauties. In those days admission to Dogdene was about three days a week throughout the summer. After the war, in common with many other mansions of its kind, the house was thrown open, at a charge, all the year round. Even so, the Veronese had to be sold to pay for the basic upkeep of the place. In spite of the publicity given at the time of the sale, I was impressed that Gwinnett had heard of it.
‘I’ve been told it’s not Veronese at his best — Iphigenia, isn’t it?’
That had been Lovell’s view in moods of denigration or humility. Gwinnett seemed more interested in the subject of the picture than whether or not Veronese had been on form.
‘That’s an intriguing story it depicts. The girl offering herself for sacrifice. The calm dignity with which she faces death. Tiepolo painted an Iphigenia too, more than once, though I’ve only seen the one at the Villa Valmarana. There’s at least one other that looks even finer in reproduction. It’s the inferential side of the myth that fascinates me.’
Gwinnett sounded oddly excited. His manner had altogether altered. The thought of Iphigenia must have strangely moved him. Then he abruptly changed the subject. For some reason speaking of the Veronese had released something within himself, made it possible to introduce another, quite different motif, one, as it turned out, that had been on his mind ever since we met. This matter, once given expression, a little explained earlier lack of ease. At least it suggested that Gwinnett, when broaching topics that meant a lot to him, was not so much vain or unaccommodating, as nervous, paralysed, unsure of himself. That was the next impression, equally untrustworthy as a judgment.
‘You knew the English writer X. Trapnel, Mr Jenkins?’
‘Certainly.’
‘Pretty well, I believe?’
‘Yes, I was quite an authority on Trapnel at one moment.’
Gwinnett sighed.
‘I’d give anything to have known Trapnel.’
‘There were ups and downs in being a friend.’
‘You thought him a good writer?’
‘A very good writer.’
‘I did too. That’s why I’d have loved to meet him. I could have done that when I was a student. I was over in London. I get mad at myself when I think of that. He was still alive. I hadn’t read his books then. I wouldn’t have known where to go and see him anyway.’
‘All you had to do was to have a drink at one of his pubs.’
‘I couldn’t just speak to him. He wouldn’t have liked that.’
‘If somebody had told you one or two of his haunts — The Hero of Acre or The Mortimer — you could hardly have avoided hearing Trapnel holding forth on books and writers. Then you might have stood him a drink. The job would have been done.’
‘Trapnel’s the subject of my dissertation — his life and works.’
‘So Trapnel’s going to have a biographer?’
‘Myself.’
‘Fine.’
‘You think it right?’
‘Quite right.’
Gwinnett nodded his head.
‘I ought to say I’d already planned to get in touch with you, Mr Jenkins — among others who’d known Trapnel — when I reached England after this Conference. I’d never have expected to find you here.’
After the statement of Gwinnett’s Trapnel project relations might have been on the way to becoming easier. That did not happen; at least easing was by no means immediate. For a minute or two he seemed even to regret the headlong nature of the confession. Then he recovered some of the earlier more amenable manner.
‘You did not go on seeing Trapnel right up to his death, I guess?’
‘Not for about four or five years before that. It must be the best part of ten years now since I talked to him — though he once sent me a note asking the date when some book had been published, the actual month, I mean. He went completely underground latterly.’
‘What book was that — the one he wanted to know about?’
‘A collection of essays by L. O. Salvidge called Paper Wine. There had been some question of Trapnel reviewing it, but the notice never got written.’
‘Where was Trapnel living when he wrote you?’
‘He only gave an accommodation address. A newspaper shop in the Islington part of the world.
‘I want to see Mr Salvidge too when I get to London.’
‘As you know, he contributed an Introduction to a posthumous work of Trapnel’s called Dogs Have No Uncle.’
‘It’s good. Not as great as Camel Ride to the Tomb, but good. What a sense of doom that other tide gives.’
In contrast with the passing of a prolific writer like Ferrand-Sénéschal, Trapnel’s end, in spite of aptness of circumstances, took place unnoticed by the press. That was not surprising. He had produced no ‘serious’ work during his latter days. Throughout his life he had been accustomed to ‘go underground’ intermittently, when things took an unfavourable turn; the underground state becoming permanent after the Pamela Widmerpool affair, her destruction of his manuscript, return to her husband. That was when Trapnel disappeared for good. I knew no one who continued to hobnob with him. He must have made business contacts from time to time. His name would occasionally appear in print, or on the air, in connexion with hack work of one kind or another. This was usually radio or television collaboration with a partner, a professional, safely established, to whom Trapnel had passed on a saleable idea he himself lacked energy or will to hammer out to the end. In these exchanges he must have inclined to avoid former friendly affiliations, reminders of ‘happier days’. It had to be admitted Trapnel had known ‘happier days’, even if of a rather special order.
Bagshaw was a case in point of Trapnel deliberately rejecting overtures from an old acquaintance. As he had himself planned after the liquidation of Fission, when such fiefs were comparatively easy to seize, Bagshaw had carved out for himself an obscure, but apparently fairly prosperous, little realm in the unruly world of television. Now he was known as ‘Lindsay Bagshaw’, the first name latent until this coming into his own. I never saw much of him after the magazine ceased publication, though we would run across each other occasionally. Once we met in the lift at Broadcasting House, and he began to speak of Trapnel. Even by then Bagshaw had become rather a changed man. Success, even moderate success, had left a mark.
‘I’d have liked Trappy to appear in one of my programmes. Quite impossible to run him to earth. I caught sight of him one day from the top of a 137 bus. It wasn’t so much the beard and the long black greatcoat, as that melancholy distinguished air Trappy always had. I couldn’t jump off in full flight. It was one of those misty evenings in Langham Place. The lights were shining from all the rows of windows in this building. Trappy was standing by that church with the pointed spire. He was looking up at those thousand windows of the BBC, all ablaze with light. Something about him made me feel very sad. I couldn’t help thinking of the Scholar Gypsy, and Christ-Church hall, and all that, even though I wasn’t at the university myself, and it wasn’t snowing. I thought it would have been a splendid shot in a film. I wondered if he’d agree to do a documentary about his own failure in life — comparative, I mean. About a month later, I ran into one of his understrappers in a pub. He was going to see Trappy later that evening. I sent a note, but it wasn’t any good. No answer.’
There was also the occasional Trapnel story or article to appear, nothing to be ashamed of, at the same time nothing comparable with the old Trapnel standard. This submerged period of Trapnel’s life could not have been enviable. He abandoned The Hero of Acre, all the other pubs where he had been accustomed to harangue an assemblage of chosen followers. The roving intelligentsia of the saloon bar — cultural nomads of a race never likely to penetrate the international steppe — professional topers, itinerant bores, near-criminals, knew him no more. They were thrown back on their own resources, had to keep themselves instructed and amused in other ways. Where Trapnel himself went, whom he saw, how he remained alive, were all hard to imagine. Probably there remained women to find him still passable enough even in decline; more or less devoted mistresses to maintain survival of a sort As Trapnel himself might have insisted — one could hear his dry harsh voice speaking the words — a washed-up condition is not necessarily an unattractive one to a woman. That had also been one of Barnby’s themes: ‘Ladies like a man to rescue. A job that offers a challenge. They can annex the property at a cheap rate, and ruthlessly develop it.’
Trapnel may have been annexed by a woman, not much development feasible, minimum financial security about the best to be hoped. That in itself was after all something. Gwinnett agreed the plausible assumption, after the collapse of Trapnel’s hopes, was personal administration taken over by a relatively prudent wage-earning mistress; even a good-hearted landlady, whose commonsense regulated money matters, such as they were, warding off actual destitution. That is, Gwinnett had nothing else to offer. His accord was not enthusiastic. Comparative reluctance to accept that a woman might have kept Trapnel going, made me wonder whether Gwinnett were not homosexual. He might be a homosexual as well as a redeemed drunk; the former state, possibly repressed, seeking outlet in the latter. Then he brought back the subject of women himself.
‘I’d like to ask you about this girl — the castrating one.’
‘Pamela Widmerpool?’
‘I’ve been spun so many yarns about her.’
The stories he had been told were, on the whole, garbled in a manner to make the true circumstances of Trapnel’s life all but unrecognizable. It was in any case a field where accuracy was hard to come by. At the same time, if Gwinnett’s information had percolated through misinformed sources, he himself showed unexpected flashes of insight. Enormous simplifications were possibly necessary to carry a deeper truth than lay on the surface of a mass of unsorted detail. That was, after all, what happened when history was written; many, if not most, of the true facts discarded. Besides, what could be called unreservedly true when closely examined, especially about Trapnel? The stories told to Gwinnett became notably blurred in their inferences about Pamela Widmerpool. Trapnel’s relationship with her emerged as little more than a love affair that had gone wrong, something that might have happened to anybody. Naturally, in one sense, it was a love affair that had gone wrong, but subtlety was required to express the unusual nature of that love affair, its start, progress, termination. All these had been conveyed with such lack of finesse that no kind of justice was done to the exceptional nature of those concerned: Pamela: Widmerpool: Trapnel himself. For Gwinnett, too, there existed the seldom remittent difficulty of translating the personalities and doings of English material into American terms.
The impression these reports had left with him was of a man’s luck — Trapnel’s luck — having suddenly, meaninglessly, taken a turn for the worse. From being, in his way, a notable writer, a promising career ahead of him, Trapnel had been suddenly, inexorably, struck down by misfortune, although leading much the same sort of life as he had always led, with girls not so wholly different from Pamela, before he had linked himself to her. Sometimes Gwinnett hedged a little, but that main interpretation was the one he was prepared, even if unwillingly, to accept.
‘Trapnel’s crack-up is easy for an American to understand. If you don’t mind my saying so, to find a writer of even your age on his feet, and working, is not all that common with us.’
‘Some of the violent consuming nervous American energy was characteristic of Trapnel too.’
‘He’d no American blood?’
‘Not that I know of.’
‘I’d like to think he had.’
‘His father was a jockey in Egypt. If Trapnel had written about that we’d have a completer picture.’
‘Completion was one of the things Trapnel aimed at, you said — the idea of the Complete Man. Did he achieve some of that? I think so.’
‘Vigny says the poet is not a sport of nature, his destiny is the human predicament.’
‘And the concept was challenged by this girl — as it were invalidated.’
Gwinnett thought about that for a moment, almost as if he were hoping to rebut his own conjecture. Then he laughed, and changed his tone.
‘It was the god Hercules deserting Antony.’
‘As a matter of fact the god Hercules returned in Trapnel’s case. There was music in the air again, though only briefly.’
Gwinnett had heard more misleading accounts. The best in existence was probably Malcolm Crowding’s. It was at least first-hand. No doubt Crowding’s story had been a little ornamented with the passage of time, no worse than that. The basic facts were that Trapnel had found himself in possession of a hundred pounds. No one argued about that, a fact in itself sufficiently extraordinary. What was additionally astonishing, almost a miracle, was the sum being in notes. A cheque might have brought quite different consequences. Where opinion chiefly differed was in the provenance of the money. It was usually designated, rather pedestrianly, as payment for forgotten ‘rights’, which had finally borne fruit in some medium functioning in long delayed action, possibly from a foreign country. Alternatively, more picturesquely, the hundred pounds was said to be a legacy left to Trapnel’s father, the celebrated jockey, as one of the items in the eccentric will of a grateful backer of the winning horse, ridden by Trapnel père, at a long forgotten Egyptian race-meeting. By slow but workmanlike processes of the law, the bequest had in due course been deflected to Trapnel himself as heir and successor, the sum delivered to him. If the latter origin were true, the whimsical testator must either have had a long memory, or omitted to overhaul his will for a great many years. In either ease, almost equally surprising, Trapnel was traced, the money handed over in cash. The only colourable explanation was that Trapnel, improbable as that might seem, having found his way personally to the intermediary — lawyer, accountant, publisher, agent — by his old skill induced whoever was in charge to accept a receipt for notes. If so, that final mustering of Trapnel’s long dormant forces proved dramatically, in a sense appropriately, fatal.
Were the hypothesis of the female guardian a correct one (situation reminiscent of Miss Weedon curing Stringham of drink), she would in the normal course of things certainly intercept any money Trapnel might earn, or, more credibly, derive from ‘public assistance’. Even in his less calamitous days, there had been interludes in the past of signing on at ‘the Labour’ — the Labour Exchange — though what trade or vocation Trapnel claimed at such emergencies was never revealed. When, so transcendentally, the hundred pounds in cash materialized into his hands in the manner of a highly proficient conjuror, Trapnel (like Stringham) must have evaded his keeper, reverted to type in the traditional manner, decided, now the money had come his way in this utterly unforeseen manner, to squander it gloriously in The Hero of Acre.
Malcolm Crowding’s account of Trapnel’s apotheosis in The Hero was likely to be the most reliable. He had been there in person. Besides, his own works proclaimed him a writer of little or no imagination. He could never have invented such a story. By that time he had ceased to publish verse, and was lecturing on English literature at a newly-founded provincial university, in fact spending the night in London in connexion with the editing of a textbook. He approached the subject of Trapnel, like his own academic work, in a spirit of the severest literary puritanism. On impulse, a wish to call up old times, he had dropped in that night to The Hero.
‘I expect he hoped to pick up a boy-friend,’ said Evadne Clapham. ‘The Hero was full of queers when I was taken there last. It was much against my will in any case. They were all standing round wide-eyed watching that old wretch Heather Hopkins giving an imitation of John Foster Dulles in his galoshes.’
Whatever Malcolm Crowding’s original intention, Trapnel’s arrival in The Hero offered something worth while; in fact supplied a story to become, ever after, Crowding’s most notable set-piece.
‘It was Lazarus coming back from the Dead. Better than that, because Lazarus didn’t buy everyone a drink — at least there’s no mention of that in Holy Writ.’
Somebody present — probably Evadne Clapham again, bent on disorganizing the side-effects of Crowding’s story — suggested that free drinks were to be inferred on the earlier resurrectionary occasion from Tennyson:
‘When Lazarus left his charnel-cave …
The streets were filled with joyful sound.’
Crowding refused to allow his narrative to be obstructed by inconclusive pedantry of that sort. He merely increased the vibrant note of his rather shrill voice. Evadne Clapham, or whoever else it was interrupting, ceased to argue. Crowding, feeling the Tennysonian phrase appropriate enough for Trapnel’s sojourn in outer darkness, developed new metaphor in the direction of Shelley.
‘The charnel cave was put behind him. It was Trapnel Unbound.’
There were present in The Hero old stagers who had endured in that spot since Trapnel’s own great days, when, tall, bearded, loquacious, didactic, draped in his dyed greatcoat, toying with the death’s head swordstick, he had laid down the law on literature, commanded the price of a drink (though never as now), dominated the length of the saloon bar. His arrival was a thunderbolt. Even the most complacent of The Hero’s soaks were jolted by it from their evening’s drinking. Crowding never tired of telling the story.
‘X started in at once — Wodehouse and Wittgenstein, Malraux and the Marx Brothers — it was just like the old days, though never before had The Hero known a night like that for free drinks.’
Unlike the mourners of Lazarus — to accept Crowding’s apprehension of the incident, rather than Evadne Clapham’s — the mourners of Trapnel, as, on the strength of his resurrection, they were soon to become, were stood round after round. The Hero, one of those old-fashioned pubs in grained pitchpine with engraved looking-glass (what Mr Deacon used to call a ‘gin palace’), was anatomized into half-a-dozen or more separate compartments, subtly differentiating, in the traditional British manner, social subdivisions of its clientèle, according to temperament or means: saloon bar: public bar: private bar: ladies’ bar: wine bar: off-licence: possibly others too. Customers occupied in these peripheries were all included in the Trapnel largesse, no less than those in the saloon bar, where he had manifested himself. Swept in, too, were several birds of passage, transients buying half-a-bottle in the off-licence. The fountains ran with wine, more precisely with bitter and scotch. News of this boundless munificence got round immediately, not only emptying The French-polishers’ Arms opposite — according to Crowding, lately a serious rival to The Hero in draining off a sediment of discontented intellectuals — but also considerably reducing numbers in The Marquess of Sleaford round the corner, where intellectuals were virtually unknown. Not only were these two latter pubs practically cleared of customers, but what Crowding called a ‘thirsty concourse’ poured into The Hero from The Wheelbarrow (at the time of Bagshaw’s first marriage, his last port of call on the way home, owing to staying open until eleven), auxiliary drinkers from other taverns being all hospitably received by Trapnel, if they could only get near enough to him. Crowding, telling the story, would here shake his head.
‘X looked dreadfully ill. As near the image of Death as the knob of that stick he used to carry round, before he threw it into the Grand Union Canal. His face was even whiter.’
Trapnel had been at the height of his old form, talking at the top of his voice, laughing, shouting, contradicting, laying down the law about books and writers, films and film stars, giving prolonged imitations of Boris Karloff; in general reconstructing in its most intrinsic aspects his own persona of years gone by. Not only Crowding, but many others, agreed The Hero had never known such a night. That could not go on for ever. An end had to come. Finally, inexorably, closing time was announced. This moment always represented the peak of Crowding’s narrative.
‘X walked through the doors of The Hero like a king. There was real dignity in his stride. It was a royal progress. Courtiers followed in his wake. You can imagine — free drinks — there was quite a crowd by that time, some of them singing, as it might be, chants in a patron’s praise. X stopped outside, and they all stood round. He waited for a moment by the kerb. Everyone kept back somehow, as if they didn’t dare be too familiar. X gazed up the street, then down it, in that proud way of his. He must have been looking for a taxi. He hadn’t said yet where he wanted to go. I noticed for the first time that his beard was turning grey. Suddenly he gave a start, remembering something. He wrung his hands, rushed back, tried to get into the pub again through the outer doors, which they were barring up. They wouldn’t let him back. He gave a loud cry.
‘“I’ve forgotten my stick. I’ve lost my stick. My death’s head stick.”
‘Of course they wouldn’t let him in again after closing time. Somebody told him he hadn’t brought a stick with him. Whoever it was couldn’t have known about the sword-stick. X didn’t take that in for a second or two. When he did, he began to laugh. He laughed and laughed, like one of his own impersonations of a horror film — and it was pretty horrible too. He went on laughing for some minutes, walking slowly back to the edge of the pavement. People close said his look was quite frightening.
‘“No,” he said. “Of course I haven’t got a stick any longer, have I? I sacrificed it. Nor a bloody novel. I haven’t got that either.”
‘Then he heeled over into the gutter. Everybody thought he was drunk.’
At this point in the narrative Crowding would pause, his face apt to twitch so violently that the more sensitive of his listeners had to turn away. He would then slow up the tempo of the narrative for its termination.
‘Drunk? They were sadly in error. I watched Trapnel the whole time we were in the saloon bar together. He consumed exactly one bloody double Three Star in the course of the whole bloody time he was in The Hero.’
After adding this comment as a kind of tailpiece to his chronicle, Crowding always stopped, and glared round like a man expecting contradiction of the most vigorous kind. Contradiction never came. Even Evadne Clapham was silent. Whether that was owed to the force of Crowding’s recital, or because most of the audience usually knew Trapnel had never been a great drinker, was uncertain. The surmise that alcohol in itself played no great part in his final collapse was no doubt correct, though he may have allowed himself that night an unwise admixture of drink and ‘pills’; simply too many pills. Either could have resulted from finding himself unexpectedly in funds. An inner fatigue, utter moral exhaustion, had to be taken into consideration too. He was removed from the street in due course, to a hospital, dying an hour or two later. By the time the ambulance arrived, the near-criminal potential of the traditional Trapnel entourage had extracted from his pockets all remnants, if such there were, of the hundred pounds. He died quite penniless. At that particular juncture, he appeared to be living alone. That probably explained getting his hands on the money. Crowding never mentioned this last fact, but he would change his tone, from pub crony to academic critic, as he drew to an end.
‘I respected the man more than his work. He became a legend in his own lifetime. He often said so himself, and with truth. Sometimes my students ask me to tell them about him — and did you once see Trapnel plain? I reply “I did”, and often stopped and spoke with him. At the same time I am put in a quandary. These young people find the intellectual climate of Camel Ride to the Tomb unsatisfying. I cannot in all fairness blame them. Where, they say, is the social conscience? I have to reply, they look in vain.’
At the time of his death, Trapnel’s oeuvre, so far as I knew, consisted of the Camel; the selection of short stories published as Bin Ends; a fair amount of additional stories, never yet collected, some dating back to his early days as a writer before the war (when he had kept himself alive by all sorts of odd employments); a miscellany of occasional pieces, criticism (some of it quite good), articles, parodies, stuff written for papers like Fission, and never brought together; finally the conte (unpublished in Trapnel’s lifetime on account of some legal battle over ‘rights’) Dogs Have No Uncles. A work in Trapnel’s liveliest manner, almost long enough to be called a novel, its posthumous appearance with Salvidge’s Introduction had done something to prevent Trapnel’s reputation from slumping too severely after his death. All this did not constitute a large aggregate of work, but, together with what was available in other material, should make a respectable critical biography. In any case, Trapnel’s was still an unexplored period. Gwinnett added another item.
‘Did you know he kept a Commonplace Book during his last years?’
‘Where is it?’
‘I have it myself.’
Gwinnett seemed for a moment uncertain as to what he was prepared to say on the subject. Then, after this hesitation, described how the librarian of his university, knowing about Gwinnett’s interest in Trapnel, had drawn attention to an English bookseller’s catalogue, which listed, among other manuscripts offered for sale, certain papers of Trapnel’s come on the market. The price was not high, the College authorities uninterested. Gwinnett acquired these odds and ends himself. None of them turned out of startling interest, even the Commonplace Book, though there was enough there to make its purchase worth while to a potential biographer. That was Gwinnett’s own account.
‘I’ll show you the book. Some of the notes — they’re all abbreviated, almost a code — are surely about the castrating girl. You say she’s married to — is the name Widmerpool?’
‘Yes, she’s still married to him.’
That was strange enough. In the course of a dozen years or more of the Widmerpools’ married life many stories had gone round, the least of them lurid enough to imply the union could scarcely persist a week longer, yet it had persisted. They remained together; anyway to the extent of living under the same roof. That phrase did not, in fact, define the situation realistically. Each was usually under the different roof of one or other of Widmerpool’s two places of residence. There was the flat in Westminster (one of a large block near the River), and his mother’s former cottage in the Stourwater neighbourhood, which (Widmerpool mentioned when we met) had been ‘enlarged and improved’.
Stourwater Castle was now a girls’ school; rather a fashionable one. The Quiggin twins, Amanda and Belinda, were being educated there.
The existence of these two separate Widmerpool establishments was sometimes offered as explanation of a capacity to remain undivorced, which certainly required elucidation. Pamela would disappear now and then with other men, behaviour apparently accepted by Widmerpool himself, so that it became, as it were, accepted by everyone else, a matter of comparatively little interest. People recently returned from abroad would report that Pamela Widmerpool had been seen in Spain with an ambitious journalist; among the islands of the Ægean with a fashionable don; that one of the generals at a NATO headquarters had fallen out with another senior officer, when she was staying with him; that her visit to an embassy in Asia had resulted in a reshuffle of diplomatic personnel; that the TUC had been put in a flutter one year at their conference by her presence with a delegate at a local hotel. A Pamela Widmerpool anecdote might stop the gap in a languishing dinner-table conversation, but, unless highly spiced, was by now unlikely to hold the attention of the company for long.
‘My wife loves travel,’ said Widmerpool. ‘She likes seeing how other people live.’
No convincing answer had been offered to the question why she did not leave him for one of her many, if soon disillusioned lovers; nor why Widmerpool himself never chose his moment to divorce her. For some reason the status quo seemed to suit both. Trapnel, alleging the Widmerpool marriage to exclude sexual relationship (scarcely even tried out), had also spoken in a few tortured sentences of the frustration, agony, alienation, inspired in himself — though he loved her — by Pamela’s blend of frigidity with insatiable desire. People who went in for more precise ascriptions m such matters, especially far-fetched or eccentric ones, explained this matrimonial paradox by the theory that Widmerpool actually took pleasure in his wife’s infidelities, derived masochistic satisfaction, at the very least felt flattered, by the agitation she inspired. Pamela too, so these amateurs of psychology concluded, on her own side luxuriated no less in enjoyment of a recurrent thrill at being unfaithful. Another husband, less tolerant, could prove less satisfactory. Such hypotheses, if not widely accepted, remained comparatively unchallenged by more convincing speculation. At least they attempted to make sense of an otherwise inexplicable situation. They even offered a dim outline of a genuine, if macabre, bond of union; one very different from Trapnel’s enslavement. Even Dicky Umfraville’s comment had a certain force.
‘Anyway they’ve remained married. Took me five attempts, even if I placed the right bet in the end.’
Loss of his seat in the Commons did not prevent Widmerpool from remaining a fairly prominent figure in public affairs, though there was some surprise when (a few weeks before the Conference opened in Venice) he was created a Life Peer. This advancement, proceeding through the medium of a Conservative Government, must undoubtedly have been conferred after consultation with Labour sources of authority, then in Opposition. Roddy Cutts, who held a minor post in the Tory administration, agreed that Widmerpool’s elevation to the Lords had aroused adverse comment on both sides of the House. At the same time, Cutts was sure the recommendation must have been cleared with the Leader of the Opposition, in spite of his reputed dislike for Widmerpool himself. Cutts was inclined to dismiss talk, such as Bagshaw’s, of Widmerpool’s fellow-travelling.
‘After all, if you’re on the Left, you have to take a Leftward line in public. That doesn’t necessarily mean you’re a Communist. Widmerpool may have had leanings in that direction once — certainly his own side thought so — but after all he’s not the only one. Personally I’m inclined to think all that’s over and done with. There was a story about his being mixed up with Maclean and Burgess. I can’t remember which. It was even said he lent a hand in tipping them off. Somebody did, but I’m sure it wasn’t Widmerpool. Besides, I don’t believe the man’s a bugger for a moment. Labour peers had to be created. It wasn’t at all easy to settle on suitable names. Not everyone wants to be kicked upstairs to the Lords. Widmerpool lost his seat. He’d made himself very useful on the financial side at one time or another, no matter what the talk about fellow-travelling. Yes, I mean contribution to Party funds. Why not? The money’s got to come from somewhere. Probably undisclosed inner workings of the Labour Party machine played a role too. Patronage? Might be. These things happen. No different to ourselves in that respect. A political party has to be operated. The PM would never have gone over Hugh’s head. When Widmerpool arrived in the House I found him abrasive about marginal issues. Latterly we’ve got on pretty well. We may be opponents, that’s no reason why one should doubt his sincerity. What is true — probably played a part in the peerage — is the active manner Widmerpool’s promoted East/West trade, naturally a sphere where some community of political thought, anyway outward acceptance of the other fellow’s point of view, is likely to oil the wheels. Whatever he did in that direction had, of course, the blessing of the Board of Trade. He must have made a packet too. Do you ever drink that wine from round the Black Sea? We don’t at all despise it at home. Tastes a bit sultry at times, but has the merit of being cheap. Kenneth Widmerpool’s got to do something to bring the pennies in with a wife like that. I daresay he wanted the peerage to induce her to stay.’
This last supposition was unconvincing. It was possible to accept Bagshaw’s theory, up to a point, that Widmerpool dreamed of revenging himself on the world; in addition, that his marriage was one of the areas where that mood might seem to some extent justified. The notion that a Life Peerage would impress Pamela was improbable; typical of the unimaginative side of Roddy’s nature. That was one’s first thought. Then, reconsidering the evidence, the view emerged as one Widmerpool himself might easily hold. Pamela was unlikely to be interested, one way or the other, in whatever prestige might be supposed to attach to that transmutation. She had never shown the smallest inclination to reach out towards more considerable aggrandizements for herself. They were reported, according to good authority, to have been on offer from lovers at different times. Her disregard for anything of the kind, provided its active expression remained within not too outrageous bounds, was one of his wife’s few characteristics potentially advantageous to Widmerpool’s public life. He could convincingly point to her behaviour as embodiment of contempt for ‘The Establishment’, an abstraction increasingly belaboured by him in speeches and articles. In fact, considering the Life Peerage in the light of Pamela’s past conduct, so far from its creation — as Cutts put forward — assuring an irreducibly solid foundation for a marriage often rocked by upheaval, the reverse appeared more likely, similar landmarks in her husband’s career having been emphasized in the past by proportionately augmented scandals. A Life Peerage, as an extreme example of Moreland’s conviction that matrimonial discord vibrates on an axis of envy, rather than jealousy, could even portend final severance.
To explain all that, even a small part of it, to Gwinnett, ill hope of enlarging his view of the Widmerpools in relation to Trapnel, was not easy; certainly not within the time allotted for sitting under the Veroneses. Nothing about the Trapnel story was simple. Although Gwinnett was quick to grasp things, nothing about his own personality was simple either. He was an altogether unfamiliar type. He himself seemed almost painfully aware of our mutual difficulties of intercommunication. That made things no easier. There was an innate awkwardness about him. Now, for instance, he stood by the table, unable to make up his mind whether or not to accept Dr Brightman’s invitation to sit with us.
‘What will you drink?’
Without answering, he caught a passing waiter and ordered a citronade. On such a night nothing was more natural than to prefer a cooling soft drink to something stronger, yet again one speculated for some reason about the possibility of an alcoholic past. Something about him suggested rigid control, concealment, an odd way of life. He had the air of punishing himself, possibly for his own supposed social inadequacies. When he sat down, all Dr Brightman’s briskness was required to dispel the threat he brought of damped conversation. He had been carrying a newspaper under his arm, which he laid on the table. It was French, the name folded out of sight.
‘We were talking of courts and harems, Russell,’ said Dr Brightman. ‘Those who need them. I’m sure you must have experienced friends like that’
Gwinnett smiled, but did not comment. The relationship between himself and Dr Brightman appeared good, the best yet, so far as observable. There was none of the coyness that might be suggested by the idea of a distinguished female professor becoming friends with a young academic colleague of the opposite sex. You felt they liked each other, had perhaps learnt from each other, would not for a second hesitate to be tough with each other, if required by circumstance. There was no suggestion of sentimental feelings, a kind of mother/son relationship, just because Dr Brightman had been far from home, Gwinnett something of an oddity in his own surroundings.
‘Talking of harems’, she said, ‘the owner of the Palazzo we’re invited to visit tomorrow bears the famous name of Bragadin, and claims to be descended from Casanova’s patron, though not, of course, in the legitimate line.’
Gwinnett showed no great interest in that. I asked which of the several Bragadin palaces this was. I had not studied the extra-mural programme carefully, preferring these excursions to come as a series of bracing surprises.
‘One never open to the public. Our Conference is greatly favoured. There’s a Tiepolo ceiling there on which I’ve longed to gaze for years. In fact the hint that Conference members might gain access was the chief weapon of Mark’ Members in overcoming any hesitation in agreeing to attend.’
‘It’s the Jacky Bragadin one reads about in gossip columns?’
Dr Brightman nodded.
‘The Palazzo wasn’t inherited. All sorts of people have lived there at one time or another. Jacky Bragadin — though I’ve no right to speak of him in this familiar manner — bought it just after the war.’
Gwinnett, who had been looking about him without paying much apparent attention to what Dr Brightman was saying, joined in at that.
‘Jacky Bragadin’s mother’s was one of the big American fortunes of the last century. She was a Macwatters of Philadelphia. That’s where the funds for the Bragadin Foundation come from.’
‘Which have been of good use to most of us in our time,’ said Dr Brightman. ‘My knowledge of the benefactor, like that of Mr Jenkins, derives chiefly from gossip columns. His well publicized personality remains, all the same, for me an elusive one, beyond an evident taste for entertaining persons as rich as himself. Remarkable that he should have found time enough from that hobby to have given birth to a Foundation.’
‘He’s not married, I think?’
‘Do you imply the Bragadin Foundation is illegitimate too? A case of parthenogenesis, I expect. In any case, I am more concerned with his Tiepolo.’
Tiepolo ranking with Poussin as one of my most admired Masters, I asked the subject of the ceiling, the very existence of which was unknown to me. The bare fact that members of the Conference could visit the Palazzo had been announced, knowledge of its contents no doubt taken for granted in an assembly of intellectuals.
‘One of the painter’s classical scenes — Candaules and Gyges. The subject, thought to have some contemporary reference, caused trouble at the time the ceiling was painted. That’s why the tradition of playing the picture down, keeping it almost a secret, has persisted to the present day. The owner is in any case said to be more than a little neurasthenic in approach to his possessions, and much else too.’
Gwinnett knew about the ceiling.
‘I’ve been told it’s not unlike the Villa Valmarana Iphigenia in composition,’ he said. ‘The owner won’t allow it to be photographed.’
He turned to me.
‘Speaking about the Iphigenia again made me think of what we were talking about at that luncheon.’
He picked up from the table the paper he had brought with him, opened it, folding back a page. It was Détective, Içi Paris, or another of those French periodicals that explore at greater length cases, usually already reported, which through expansion promise more pungent details of crime or scandal. Gwinnett singled out two sheets, the central spread. He was about to hand them over, but Dr Brightman, catching the name under a photograph, intercepted the paper.
‘Good gracious,’ she said. ‘That ugly little man? I should never have thought it.’
I looked over her shoulder. The headline ran along the top of both pages.
L’APRES-MIDI D’UN MONSTRE?
Two large cut-out photographs stretched across the typeface, the story, whatever it was, fitting round their edges. In spite of Dr Brightman’s lack of principle in appropriating the letterpress to herself, and although I was not close enough to read the sub-titles, the likenesses of the two persons portrayed were immediately recognizable. Both photographs had manifestly been taken some years before, ten at least. In fact that of Ferrand-Sénéschal made him look a man in early middle-age. He had been caught on some public occasion, mouth wide open, hands raised above his head in a passionate gesture, almost as if he, too, were singing Funiculì-Funiculà, miming the ascending cable. No doubt he had been snapped addressing a large audience on some political or cultural theme.
The other photograph, also far from recent, though less time-expired than Ferrand-Sénéschal’s, was more interesting. It was of Pamela Widmerpool. Her hair-do suggested the end of the war, or not long after. The picture could have dated from the year of her marriage to Widmerpool, possibly even taken at the moment of emergence from the ceremony. In spite of heavy touching-up on the part of the blockmaker, the expression was resentful enough for that. This touching-up had added a decidedly French air to her appearance. That could have been acquired not only from the cupid’s bow mouth, brutally superimposed on her own, but, more universally, from the manner in which photographic portraiture in the press automatically assumes the national characteristics of whatever country has processed the blocks, fabricated their ‘screen’; an extension of the law that makes the photographer impose his personal view of them on individuals photographed. Dr Brightman scrutinized carefully both pictures.
‘Lady Widmerpool? A very bedworthy gentlewoman, I understand. But Ferrand-Sénéschal? I am frankly surprised. I should never have guessed … assoiffé de plaisir… dévoré de désir … terrible obsession … How unchanged remains the French view of English life — phlegmatic, sadistic aristocrats, moving coldly and silently from one atrocity to another through the fogs of le Hyde Park and les Jardins de Kensington.’
I tried to peer over Dr Brightman’s shoulder at what was written. Clutching the paper obstinately, she refused to surrender an inch of its surface.
‘The implication is that Lady Widmerpool visited Ferrand-Sénéschal in his luxurious hotel suite — accommodation Sardanapalus would have found over-indulgent — only a few hours before the Reaper. Even that is chiefly my own assumption. Nothing definite is even hinted.’
Gwinnett laughed abruptly, rather uncomfortably. His laugh was high and nervous. He addressed me again.
‘Isn’t that the lady we talked about — Trapnel’s girl?’
‘Certainly.’
‘The implication is she was in bed with this Frenchman after he was dead.’
‘Is that how you read it?’
Dr Brightman disregarded our exchange, too engrossed to hear, or because Trapnel’s name meant nothing to her. From time to time she read out a phrase that took her fancy.
‘Fougueuse sensualité … étranges caprices … amitiés equivoques… We never seem to get anything solid. Odieux chantages… but of whom? Situation gênante.. Then why not tell us about it? Le scandale éclate… It never seems to have done so. I am still not at all sure what happened, scarcely wiser than after reading the headline.’
She handed the paper over at last. Reservations about its interest were more than justified. As usual in such journalism, promise was far short of performance. There was a hint that some scandal about Ferrand-Sénéschal had been hushed up in France fairly recently, no details given, only pious horror expressed. That social engagements since arrival in London sufficiently explained taking an afternoon’s rest, even between sheets, in the light of medical advice, was altogether ignored. References to Pamela — called ‘Lady Pamela Widmerpool’ — were even less specific. Indeed, they were written without serious attempt to fit her into the Ferrand-Sénéschal story, such as it was. Nothing whatever was alleged against her, except that she — apparently other persons too — had visited the hotel suite at one time or another. By implication, Ferrand-Sénéschal’s habits so notorious, that visit in itself was damaging enough. Her own pranks were touched on only vaguely, not very accurately, though more directly than the law of libel would have allowed an English paper. Widmerpool was treated simply as a great nobleman of the Old School.
‘One of my maiden aunts — a social category no longer extant — used to live permanently in that hotel,’ said Dr Brightman. ‘I’m sure she had no idea things like that were going on there. The place did not at all suggest gaiety. She would have been surprised. Rather thrilled too, I think.’
The respectable, unpretentious style of Ferrand-Sénéschal’s hotel disavowed the grand luxe attributed to his two-room suite. It was only a few streets away from the former Jeavons residence in South Kensington, converted by Ted Jeavons after the war into several small flats, one of which he inhabited himself. The fact that Ferrand-Sénéschal was on his way to the Conference later on found no place in the Détective story, probably regarded as a banal detail likely to prejudice inferences that he had come to London with the sole purpose of participating in an orgy. Dr Brightman reached out for the paper again. She examined the picture of Pamela.
‘I can add my own small contribution to the bulletin,’ she said. ‘The lady in question is in Venice at this moment.’
Gwinnett, who had been sitting silent, chewing at his thumbnail, shifted forward.
‘She is, Emily? You’ve seen her?’
This time he sounded quite excited. Dr Brightman made a gesture to indicate she had enjoyed no such luck.
‘I was so informed by a French colleague, who is also attending the Conference. We normally correspond about Gallo-Roman personal names, with special reference to Brittany. On this occasion I fear we descended to gossip. My friend must be unaware of the reference here to Lady Widmerpool, or I’m sure he would have mentioned it. He had witnessed what he described as an extraordinary incident at the French Embassy in London, where Lady Widmerpool, quite deliberately, broke the back of a small gilt chair during supper. That made such an impression, he immediately recognized her profile seen at Quadri’s.’
‘I’d give something to meet that lady.’
Gwinnett did not sound hopeful. Dr Brightman and I assured him there should be no difficulty in arranging that.
‘You’ve just got to sit in the Piazza long enough. You see everyone in the world, if you do that.’
‘But I don’t know Lady Widmerpool.’
‘I’ll introduce you.’
That was said in the heat of the moment. Afterwards, immediately afterwards, it was to be seen as a rash offer. I hoped she would not walk into the hotel at that moment. The very idea of her being in Venice made Gwinnett restless, a state alternating in him with a kind of torpor. He rose from the table, then paused for a moment, again unsure what he wanted to do. He came to a decision.
‘I’ll take a stroll in the Piazza right now. Do you mind if I retain this journal?’
That could not be refused, since it belonged to him, though I had not yet studied the piece thoroughly. He folded it again, stood in thought for a moment, said goodnight. We said goodnight to him in return. It was not impossible that he might see Pamela Widmerpool in St Mark’s Square. Perhaps he hoped to pick up someone there in any case. A girl? A man? One felt rather ashamed of these speculations, as earlier of wondering whether he was an ex-alcoholic. He had shown no sign whatever of seeking in Venice any sort of dissipation. The notion that he was bent on some such goal, no doubt quite unfounded, attached to his withdrawn mysterious air, a little uncommon in an American, anyway in Gwinnett’s form. As soon as he was gone, Dr Brightman, without any prompting, began to speak of him.
‘Let me tell you about Russell Gwinnett.’
‘Please do.’
‘He is a small fragment detached from the comparatively extensive and cavernous grottoes of gothic America. He is part of an Old America — the oldest — yet has become in some respects the New America. I hardly know how to put it.’
‘Halfway between Henry Adams and Charles Addams?’
‘Not bad. In fact alpha plus, insomuch as Henry Adams says that true eccentricity is in a tone, and only the conventional approach loves to assume unconventionality. Russell is unconventional by nature, not by choice. Even then, only in certain respects. He is good at such sports as racquets, skating, skiing. If there is a superfluity of Edgar Allan Poe brought up to date, there is also a touch of Edwin Arlington Robinson.’
‘You outrun my literary bounds.’
‘But you can at least understand that Russell is at once intensely American, yet allergic to American life. That, in itself, can be paralleled, though not quite in Russell’s terms. To quote Adams again, he is not one of those Americans who can only assert or deny. I did not use the comparison of the two poets recklessly. Russell, too, hoped to be a poet. He was sufficiently self-critical to see that was not to be. He also draws quite well. Almost always portraits of himself. We saw a lot of each other when I was over there. He is a nice young man, cagey in certain moods.’
‘You know he is writing a book about X. Trapnel. That’s why he wants to meet Pamela Widmerpool.’
‘Trapnel is only a name to me. One of my pupils used to rave about his books. If Russell does that, he will do it well. He is industrious, in spite of his singularities, perhaps because of them. Had he been an English undergraduate, his rooms would have been equipped with black candles, skulls, the odour of incense. He likes Death. That atmosphere is not the American tradition. The taste has told against him, notwithstanding the significance of his name. There was also some kind of a tragedy in his early college days. He was friendly with a girl who committed suicide — at least she seems to have committed suicide. Perhaps it was an accident. He was not in the smallest degree to blame.’
‘Why is his name significant?’
‘He is descended — collaterally, I understand — from what is known as a “Signer”, one Button Gwinnett, who set his name to the Declaration of Independence. Both halves of the name are of interest to persons like oneself, “Gwinnett”, of course, “Gwynedd”, meaning North Wales — the Buttons, a South Wales family, probably advenae. A small piece of topographical history neatly established by nomenclature.’
‘I don’t know how these things are looked on in America.’
‘Like so much else, the attitude is ambivalent. In general, anyway in the right circles, to be descended from a Signer can be highly regarded, even if many such have passed into obscurity. Some Americans will, of course, deny any interest whatever in such trivial matters.’
‘Kind hearts are more than Cabots?’
‘And simple faith than Mormon blood. This is something of a paradox in that the transgression — crime perhaps — of America has been to reject Classicism for Romanticism. The national distaste for moderation — to which Henry Adams referred — inevitably leads to such a choice. Russell himself is far from immune, though you might not guess that from outward bearing. Profound Romanticism is bound in due course to dilate towards its gothic extremities. In his particular case, family history may have helped.’
‘It is often pointed out that one form of Romanticism is to be self-consciously Classical, but what you say accords with Gwinnett’s choice of Trapnel as a subject. Let’s hope he treats Trapnel’s own Romanticism in a Classical manner.’
‘Naturally the terms are hopelessly imprecise. That does not make them valueless. Baudelaire and Swinburne have Classical statements to make — more than many people are aware who regard them as pure Romantics — but their gothic side is equally undeniable. Underneath Russell Gwinnett’s staid exterior I suspect traces of an American Byron or Berlioz. I spoke of Poe, the preoccupation with Death. When there was trouble about this girl, it was because he had broken into the place where her body was. Some found it deeply touching… others… well…’
‘Were there a lot of girls?’
‘Apparently none after that. No one seems to know why. Again, some look on that with admiration, others deem it unsatisfactory.’
‘As to Byron — what you said about Button Gwinnett — was this Gwinnett brought up in a similar tradition of high descent, I mean in American terms?’
‘His grandfather was a fairly successful lawyer, the father some sort of a bad lot, alcoholic, spendthrift, deserted Russell’s mother at an early age. He is still alive, I believe. There were money difficulties about going to college, and so on. But we will talk more of Russell Gwinnett, and American gothicism, another time. Now I must go to bed. Fatigue comes on one suddenly here, delayed action after listening to all those speeches in demotic French about the Obligations of the Intellectual. I shall bid you goodnight. Tomorrow we meet under the Tiepolo ceiling.’
Not long after that I turned in too. The night had become a trifle cooler. Through the window of my bedroom the musicians’ refrain was to be heard in the distance. Perhaps the songs were no longer theirs, cadences wafted now synthetically from the radio. For a while I tried to read in bed, The Castle of Fratta, a translation brought with me as appropriate. Nievo’s view of Bonaparte’s invasion of Italy was an antidote to Stendhal’s. The novel might make a good film in the epic manner. I rather regretted not staying on for the Film Festival, more since I had never attended a Film Festival than because of anything very exciting on offer. A German picture about a prostitute who blackmailed her clients aroused a faint sense of curiosity. Then there was a British one, much recommended, adaptation of a Thomas Hardy story, in which Polly Duport was playing the lead.
I had seen Polly Duport act quite often, never again met her, since the day when we had travelled back to the War Office, with her mother and stepfather, Colonel Flores, in his official car, after the Victory Day Service at St Paul’s. Then she had seemed charming, well brought up, a beauty too, with that unfledged look of a young, shy, slender animal. Now she was quite a famous actress. Her gifts had turned out for the Theatre, rather than everyday life, public rather than private. Anyone immersed in the English Theatre would undoubtedly put her among the three or four of her age and sex at the top of the profession. It was, so it seemed to me, not a very ‘interesting’ talent, though immensely ‘finished’. She had been married for a time to a well-known actor. They had separated. Far from given to love affairs, she lived almost as a nun, it was said, devoted to the stage and its life. This was unlike her mother, whose voice and gestures Polly Duport sometimes recalled on the stage, without any of the mystery Jean had once seemed to exhale. Possibly something of her father’s business ability, in one sense, taste for work, accounted for his daughter’s serious approach to her profession, lack of interest in private life. The Hardy part was a new line for her. She was said to excel in it anything she had done before. That estimate might be consequence of an energetic publicity campaign.
Musings about the past shifted to the time when I had stayed in this hotel as a boy, to that eternal question of what constitutes experience. A close examination of what happened at any given period in itself provokes an unnatural element, like looking at a large oil painting under a magnifying glass, the over-all effect lost. Nievo, for example, was an over-all effect writer, even when he dealt with childhood. I tried to reconstruct the earlier visit. We had come to Venice because my father liked spending his ‘leave’ in France or Italy. However much they might be wanting in other respects, he approved of the Latin approach to sex and food. That did not mean he was always at ease on the Continent, but then, in any fundamental sense, he was rarely at ease in his own country. His temperament, a craft of light tonnage, borne effortlessly into heavy seas no matter how calm the weather on setting sail, was preordained to violent ups and downs in foreign waters. Language, currency, timetables, passports, cabmen, waiters, guides, touts, all the paraphernalia and hubbub incidental to travel, were scarcely required for the barometer to register gale force. He was, at the same time, always prepared to undertake any expedition, intricate or arduous, in the interests of sightseeing — or ingenious economy, like sitting up on a station platform for a special train in the small hours — though not necessarily displaying a tolerant spirit while such excursions were in progress. His aesthetic tastes were varied, sometimes comparatively daring, sometimes stolidly conventional, but, once he had taken a fancy to a work of art, monument, building, landscape, that another critic might set a lower value on it than himself was altogether beyond his comprehension. He never stood in front of the Mona Lisa without remarking that, in the eyes of trivial people, the chief interest of Leonardo’s masterpiece was to have once been stolen from the Louvre; thereby — as with much else in life — managing to have his cake and eat it, taste the sweets of banality, while ostensibly decrying their flavour.
My mother, too, liked these Continental trips. She enjoyed sightseeing, to which she brought a good deal of general knowledge, wholly untouched by intellectual theory; except possibly as provided by a much earlier, almost pre-Victorian tradition of upbringing. Garlic apart, she too was well disposed to the menus of France and Italy, so far as she ever allowed herself any self-indulgence; except perhaps indulgence of an emotional kind, even that rather special in expression. More important, for this last reason, was the manner in which foreign travel, at least in theory, offered relaxation to my father from a pretty chronic state of tension about his career, health, money, housing, hobbies, everything that was his; an innate fretfulness of spirit that seemed automatically to generate good reason to fret.
To emerge from a bank in Rome, notecase filled a moment before with the relatively large sum drawn to settle a week’s hotel bill for three persons, and buy tickets for the return journey to England, then have your pocket picked while standing on the outside platform of a crowded tram, is a misadventure to fall to anyone’s lot. On the other hand, for a French porter’s carrying-strap to split assunder as he mounted the gangway of a Channel steamer with two suitcases across his shoulder, precipitating both into Dieppe harbour, was likely to befall only a traveller in a peculiar degree subject to such tribulations. It was additionally characteristic that the submerged suitcases (home forty-eight hours later in the immutably briny condition of a sea-god’s baggage) contained not only a comparatively new dinner jacket (then a feature of Continental hotels), but also the two volumes of Pennells’ Life of Whistler. Whistler was a painter my father admired. He had bought the books in Paris because his old friend Daniel Tokenhouse reported the French edition to have the same illustrations as the English, the price appreciably cheaper. To recall that was a reminder that I must make an effort to see Tokenhouse before I left Venice.
My father had few friends. The cause of that was not, I think, his own ever smouldering irascibility. People put up surprisingly well with irascibility, some even finding in it a spice to life otherwise humdrum. There is little evidence that the irascible, as a class, are friendless, and my father’s bursts of temper may, for certain acquaintances, have added to the excitement of knowing him. It was more a kind of diffidence, uncertainty of himself (to some extent inducing the irascibility) that also militated against intimacy. Whatever the reason, by the time he reached later life, he had quarrelled with the few old friends who remained, or given them up as a matter of principle. Daniel Tokenhouse hung on longer than most, possibly because he too was decidedly irascible. In the end a row, brisk and rigorous, parted them for good.
Tokenhouse, going back to earliest days, had been a Sandhurst contemporary, though friendship, from the first tempered by squabbles, took root in the years after the South African War. The relationship had some basis in a common leaning towards the arts, a field in which Tokenhouse was the more instructed. It was strengthened by a shared taste for arguing. Those were the similarities. They differed in that Tokenhouse — like Uncle Giles — complained from the beginning that the army did not suit him, while my father, addicted to grumbling like most professional soldiers, never seriously saw himself in another role. Tokenhouse had specific ambitions. My father put them in a nutshell.
‘For reasons best known to himself, Dan always hankered after publishing picture books.’
At the outset of the ‘first’ war, Tokenhouse, serving with the Expeditionary Force, contracted typhoid. He remained in poor health, through no fault of his own, doing duty in a series of colourless military employments, which took him no further than the rank of major. Whether or not he would have remained in the army had not some relation died, I do not know. As it was, he was left just enough money to be independent of his pay. He resigned his commission, taking immediate steps to gratify the aspiration towards ‘picture books’. Tokenhouse did that with characteristic thoroughness, learning the business from the beginning, then investing his capital in a partnership of the kind he had in mind, a firm trafficking not only in ‘the fine arts’, but also topography and textbooks. One consequence of this was that I myself spent several years of early life in the same business, Tokenhouse my boss. We got on pretty well together. He had an unusual flair for that sort of publishing, making occasional errors of judgment — St John Clarke’s Introduction to The Art of Horace Isbister one of the minor miscalculations — but on the whole a mixture of hard work, shrewdness, backing his own often eccentric judgment, produced successful results.
When it came to being hasty in temper, idiosyncratic in conduct, my father and Tokenhouse could, so to speak, give each other a game, but, acceptable as a brother-officer less successful than himself, Tokenhouse became gradually less admissible as a very reasonably prosperous civilian; more especially after my father himself was forced to leave the army on account of ill health. Minor skirmishes between them began to take on a note of increasing asperity.
‘Dan would have been axed anyway,’ said my father. ‘Just as well there was a trade to which he could turn his hand, and money enough to buy his way into it. Dan would never have wriggled himself through the bottleneck for officers of his type and seniority. You know, as a young man, old Dan seriously thought of going into the Church. It was touch and go. Then some bishop made a public statement of which he disapproved, and he decided for the army, which his family had always wanted.’
Whether or not that was true, there could be no doubt Tokenhouse’s nature included an inveterate puritanism, which army life had by no means decreased. Having abandoned the idea of taking Holy Orders, he developed an absolutely fanatical hatred for religion in any form, even the association of his own forename with a biblical character, thereby suggesting involuntary commitment, becoming a vexation to him. This puritanism also showed itself in dislike for any hint of sensuality in the arts, almost to the extent of handicapping a capacity for making money out of them. Even my parents, who knew him well, admitted that Tokenhouse’s sex life had remained undisclosed throughout the years. Not the smallest interest in women had ever been uncovered; nor, for that matter, in his own sex either. He seemed quite unaware of the physical attributes of those he came across, though perhaps an unusually good-looking lady would just perceptibly heighten his accustomed brusqueness. That was my own impression after working for several years in the same office, a condition that can reveal a colleague, especially a superior, with an often devastating clarity.
This apparent non-existence of sexual partiality could have been due to the fact that Tokenhouse was aware of none. General Conyers (had they met, which never happened) might have hazarded a favourite solution, ‘a case of exaggerated narcissism’. The peculiarities of Tokenhouse’s subsequent conduct may have had their roots there; reaction perhaps from too rigid control, physical and emotional. The only personal relaxation he ever allowed himself, so far as was known, consisted in fairly regular practice of sparetime painting. Otherwise he was always engaged in business, direct or indirect in form.
Painting was a hobby of long standing. The pictures, if a school had to be named, showed faintly discernible traces of influence filtered down from the Camden Town Group. Rising to no great heights as masterpieces of landscape, they did convey an absolutely genuine sense of inner moral discomfort. A Tokenhouse canvas possessed none of the self-conscious professionalism of Mr Deacon’s scenes from Greek and Roman daily life, flashy in their way, even when handled without notable competence. Tokenhouse, on the contrary, took pride in being an amateur. He always made a point of that status. It was therefore a surprise to his friends — matter of disapproval to my father — when he announced that he was going to retire from publishing, and take up painting as a full-time occupation. That was about six months before ‘Munich’. By that time I had left the firm for several years.
For some little while before taking that decision, Tokenhouse had been behaving in rather an odd manner, having rows with publisher colleagues, laying down the law at dinner parties, in general showing signs of severe nervous tension. This condition must have come to a head when he exchanged publishing for painting; being simultaneously accompanied by a comparatively violent mental crisis about political convictions. No one had previously supposed Tokenhouse to possess strong political feelings of any sort, his desultory grumblings somewhat resembling those of Uncle Giles, even less coherently defined, if possible. To invoke Mr Deacon again, Tokenhouse had never shown the least sign of leanings towards pacifist-utopian-socialism. In making these two particular comparisons, it should equally be remembered that neither Uncle Giles nor Mr Deacon had ever showed any of Tokenhouse’s sexual constraint.
Whatever the reason for this metamorphosis, the final row between Tokenhouse and my father took place on the subject of ‘Munich’. It was an explosion of considerable force, bursting from a substratum of argument about world strategy, detonated by political disagreement of the bitterest kind. They never spoke again. It was the final close of friendship, so that by the time of the Russo-German Pact in 1939 — when Tokenhouse suffered complete breakdown and retired to a psychiatric clinic — there could be no question of going to visit him. There he stayed for the early part of the war, emerging only after the German invasion of the USSR. When I ran across him buying socks in London, not long after I came out of the army, Tokenhouse said he was making preparations to live in Venice.
‘Always liked the place. Couldn’t go there for years because of Mussolini. Now they’ve strung him up, it may be tolerable again. Better than this country, and Attlee’s near-fascist Government. Come and see me, if you’re ever there. Ha, yes.’
Although he had long since shaved off the scrubby toothbrush moustache of his army days, the ghost of its bristles still haunted his upper lip, years of soldiering for ever perpetuating in Tokenhouse the bearing of a retired officer of infantry. He must have carried out this migration expeditiously and in good order. Not long after our meeting, letters with a Venetian address began to appear in the papers, especially the weeklies, excoriating American foreign policy, advocating the ‘Nuclear Campaign’, protesting about the conduct of British troops in occupation of Germany, a great many kindred subjects too, signed ‘D. McN. Tokenhouse, Maj. (retd)’. Once he sent me a roneo-ed letter of protest about several persons imprisoned in South America for blowing up a power station. Since then we had lost touch with each other.
Before coming to Venice, I had felt that I should see Tokenhouse for old times’ sake, at least speak with him on the telephone. We had not met for twenty years or more, so that any such renewal of contact would require tactful handling. In short, I had thought it best to send a note announcing date of my arrival. The telephone, even if Tokenhouse had installed one, might seem too much like holding a pistol to his head. He had always been a man to treat with caution. A note gave time to think things over, make an excuse, also by letter, if he did not wish the matter to be carried further. The Conference he was likely to view with irony, if not open laughter. He had always affected to find the goings-on of self-styled ‘intellectuals’ ridiculous, although not wholly detached from appertaining to that category himself. I reckoned that Tokenhouse must be in his middle to late seventies. One thought of the ancient singer. If he were really the same man, he was much older than that, still going strong enough. His voice or another’s echoed on the summer night.
Iamme, iamme, via montiam su là.
Iamme, iamme, via montiam su là.
Funiculì funiculà, via montiam su là.