“Ah!” ejaculated the musician, neither surprised nor especially interested. Nothing ever seemed to astonish her very much. She was endeavoring to adjust the bunch of violets which had become loose from its fastening in her hair. Edna drew her down upon the sofa, and taking a pin from her own hair, secured the shabby artificial flowers in their accustomed place.

“Aren’t you astonished?”

“Passably. Where are you going? to New York? to Iberville? to your father in Mississippi? where?”

“Just two steps away,” laughed Edna, “in a little four-room house around the corner. It looks so cozy, so inviting and restful, whenever I pass by; and it’s for rent. I’m tired looking after that big house. It never seemed like mine, anyway—like home. It’s too much trouble. I have to keep too many servants. I am tired bothering with them.”

“That is not your true reason, ma belle. There is no use in telling me lies. I don’t know your reason, but you have not told me the truth.” Edna did not protest or endeavor to justify herself.

“The house, the money that provides for it, are not mine. Isn’t that enough reason?”

“They are your husband’s,” returned Mademoiselle, with a shrug and a malicious elevation of the eyebrows.

“Oh! I see there is no deceiving you. Then let me tell you: It is a caprice. I have a little money of my own from my mother’s estate, which my father sends me by driblets. I won a large sum this winter on the races, and I am beginning to sell my sketches. Laidpore is more and more pleased with my work; he says it grows in force and individuality. I cannot judge of that myself, but I feel that I have gained in ease and confidence. However, as I said, I have sold a good many through Laidpore. I can live in the tiny house for little or nothing, with one servant. Old Celestine, who works occasionally for me, says she will come stay with me and do my work. I know I shall like it, like the feeling of freedom and independence.”

“What does your husband say?”

“I have not told him yet. I only thought of it this morning. He will think I am demented, no doubt. Perhaps you think so.”

Mademoiselle shook her head slowly. “Your reason is not yet clear to me,” she said.

Neither was it quite clear to Edna herself; but it unfolded itself as she sat for a while in silence. Instinct had prompted her to put away her husband’s bounty in casting off her allegiance. She did not know how it would be when he returned. There would have to be an understanding, an explanation. Conditions would some way adjust themselves, she felt; but whatever came, she had resolved never again to belong to another than herself.

“I shall give a grand dinner before I leave the old house!” Edna exclaimed. “You will have to come to it, Mademoiselle. I will give you everything that you like to eat and to drink. We shall sing and laugh and be merry for once.” And she uttered a sigh that came from the very depths of her being.

If Mademoiselle happened to have received a letter from Robert during the interval of Edna’s visits, she would give her the letter unsolicited. And she would seat herself at the piano and play as her humor prompted her while the young woman read the letter.

The little stove was roaring; it was red-hot, and the chocolate in the tin sizzled and sputtered. Edna went forward and opened the stove door, and Mademoiselle rising, took a letter from under the bust of Beethoven and handed it to Edna.

“Another! so soon!” she exclaimed, her eyes filled with delight. “Tell me, Mademoiselle, does he know that I see his letters?”

“Never in the world! He would be angry and would never write to me again if he thought so. Does he write to you? Never a line. Does he send you a message? Never a word. It is because he loves you, poor fool, and is trying to forget you, since you are not free to listen to him or to belong to him.”

“Why do you show me his letters, then?”

“Haven’t you begged for them? Can I refuse you anything? Oh! you cannot deceive me,” and Mademoiselle approached her beloved instrument and began to play. Edna did not at once read the letter. She sat holding it in her hand, while the music penetrated her whole being like an effulgence, warming and brightening the dark places of her soul. It prepared her for joy and exultation.

“Oh!” she exclaimed, letting the letter fall to the floor. “Why did you not tell me?” She went and grasped Mademoiselle’s hands up from the keys. “Oh! unkind! malicious! Why did you not tell me?”

“That he was coming back? No great news, ma foi. I wonder he did not come long ago.”

“But when, when?” cried Edna, impatiently. “He does not say when.”

“He says `very soon.’ You know as much about it as I do; it is all in the letter.”

“But why? Why is he coming? Oh, if I thought—” and she snatched the letter from the floor and turned the pages this way and that way, looking for the reason, which was left untold.

“If I were young and in love with a man,” said Mademoiselle, turning on the stool and pressing her wiry hands between her knees as she looked down at Edna, who sat on the floor holding the letter, “it seems to me he would have to be some grand esprit; a man with lofty aims and ability to reach them; one who stood high enough to attract the notice of his fellow-men. It seems to me if I were young and in love I should never deem a man of ordinary caliber worthy of my devotion.”

“Now it is you who are telling lies and seeking to deceive me, Mademoiselle; or else you have never been in love, and know nothing about it. Why,” went on Edna, clasping her knees and looking up into Mademoiselle’s twisted face, “do you suppose a woman knows why she loves? Does she select? Does she say to herself: `Go to! Here is a distinguished statesman with presidential possibilities; I shall proceed to fall in love with him.’ Or, `I shall set my heart upon this musician, whose fame is on every tongue?’ Or, `This financier, who controls the world’s money markets?’

“You are purposely misunderstanding me, ma reine. Are you in love with Robert?”

“Yes,” said Edna. It was the first time she had admitted it, and a glow overspread her face, blotching it with red spots.

“Why?” asked her companion. “Why do you love him when you ought not to?”

Edna, with a motion or two, dragged herself on her knees before Mademoiselle Reisz, who took the glowing face between her two hands.

“Why? Because his hair is brown and grows away from his temples; because he opens and shuts his eyes, and his nose is a little out of drawing; because he has two lips and a square chin, and a little finger which he can’t straighten from having played baseball too energetically in his youth. Because—”

“Because you do, in short,” laughed Mademoiselle. “What will you do when he comes back?” she asked.

“Do? Nothing, except feel glad and happy to be alive.”

She was already glad and happy to be alive at the mere thought of his return. The murky, lowering sky, which had depressed her a few hours before, seemed bracing and invigorating as she splashed through the streets on her way home.

She stopped at a confectioner’s and ordered a huge box of bonbons for the children in Iberville. She slipped a card in the box, on which she scribbled a tender message and sent an abundance of kisses.

Before dinner in the evening Edna wrote a charming letter to her husband, telling him of her intention to move for a while into the little house around the block, and to give a farewell dinner before leaving, regretting that he was not there to share it, to help out with the menu and assist her in entertaining the guests. Her letter was brilliant and brimming with cheerfulness.

XXVII

“What is the matter with you?” asked Arobin that evening. “I never found you in such a happy mood.” Edna was tired by that time, and was reclining on the lounge before the fire.

“Don’t you know the weather prophet has told us we shall see the sun pretty soon?”

“Well, that ought to be reason enough,” he acquiesced. “You wouldn’t give me another if I sat here all night imploring you.” He sat close to her on a low tabouret, and as he spoke his fingers lightly touched the hair that fell a little over her forehead. She liked the touch of his fingers through her hair, and closed her eyes sensitively.

“One of these days,” she said, “I’m going to pull myself together for a while and think—try to determine what character of a woman I am; for, candidly, I don’t know. By all the codes which I am acquainted with, I am a devilishly wicked specimen of the sex. But some way I can’t convince myself that I am. I must think about it.”

“Don’t. What’s the use? Why should you bother thinking about it when I can tell you what manner of woman you are.” His fingers strayed occasionally down to her warm, smooth cheeks and firm chin, which was growing a little full and double.

“Oh, yes! You will tell me that I am adorable; everything that is captivating. Spare yourself the effort.”

“No; I shan’t tell you anything of the sort, though I shouldn’t be lying if I did.”

“Do you know Mademoiselle Reisz?” she asked irrelevantly.

“The pianist? I know her by sight. I’ve heard her play.”

“She says queer things sometimes in a bantering way that you don’t notice at the time and you find yourself thinking about afterward.”

“For instance?”

“Well, for instance, when I left her to-day, she put her arms around me and felt my shoulder blades, to see if my wings were strong, she said. `The bird that would soar above the level plain of tradition and prejudice must have strong wings. It is a sad spectacle to see the weaklings bruised, exhausted, fluttering back to earth.’ “Whither would you soar?”

“I’m not thinking of any extraordinary flights. I only half comprehend her.”

“I’ve heard she’s partially demented,” said Arobin.

“She seems to me wonderfully sane,” Edna replied.

“I’m told she’s extremely disagreeable and unpleasant. Why have you introduced her at a moment when I desired to talk of you?”

“Oh! talk of me if you like,” cried Edna, clasping her hands beneath her head; “but let me think of something else while you do.”

“I’m jealous of your thoughts tonight. They’re making you a little kinder than usual; but some way I feel as if they were wandering, as if they were not here with me.” She only looked at him and smiled. His eyes were very near. He leaned upon the lounge with an arm extended across her, while the other hand still rested upon her hair. They continued silently to look into each other’s eyes. When he leaned forward and kissed her, she clasped his head, holding his lips to hers.

It was the first kiss of her life to which her nature had really responded. It was a flaming torch that kindled desire.

XXVIII

Edna cried a little that night after Arobin left her. It was only one phase of the multitudinous emotions which had assailed her. There was with her an overwhelming feeling of irresponsibility. There was the shock of the unexpected and the unaccustomed. There was her husband’s reproach looking at her from the external things around her which he had provided for her external existence. There was Robert’s reproach making itself felt by a quicker, fiercer, more overpowering love, which had awakened within her toward him. Above all, there was understanding. She felt as if a mist had been lifted from her eyes, enabling her to took upon and comprehend the significance of life, that monster made up of beauty and brutality. But among the conflicting sensations which assailed her, there was neither shame nor remorse. There was a dull pang of regret because it was not the kiss of love which had inflamed her, because it was not love which had held this cup of life to her lips.

XXIX

Without even waiting for an answer from her husband regarding his opinion or wishes in the matter, Edna hastened her preparations for quitting her home on Esplanade Street and moving into the little house around the block. A feverish anxiety attended her every action in that direction. There was no moment of deliberation, no interval of repose between the thought and its fulfillment. Early upon the morning following those hours passed in Arobin’s society, Edna set about securing her new abode and hurrying her arrangements for occupying it. Within the precincts of her home she felt like one who has entered and lingered within the portals of some forbidden temple in which a thousand muffled voices bade her begone.

Whatever was her own in the house, everything which she had acquired aside from her husband’s bounty, she caused to be transported to the other house, supplying simple and meager deficiencies from her own resources.

Arobin found her with rolled sleeves, working in company with the housemaid when he looked in during the afternoon. She was splendid and robust, and had never appeared handsomer than in the old blue gown, with a red silk handkerchief knotted at random around her head to protect her hair from the dust. She was mounted upon a high stepladder, unhooking a picture from the wall when he entered. He had found the front door open, and had followed his ring by walking in unceremoniously.

“Come down!” he said. “Do you want to kill yourself?” She greeted him with affected carelessness, and appeared absorbed in her occupation.

If he had expected to find her languishing, reproachful, or indulging in sentimental tears, he must have been greatly surprised.

He was no doubt prepared for any emergency, ready for any one of the foregoing attitudes, just as he bent himself easily and naturally to the situation which confronted him.

“Please come down,” he insisted, holding the ladder and looking up at her.

“No,” she answered; “Ellen is afraid to mount the ladder. Joe is working over at the `pigeon house’—that’s the name Ellen gives it, because it’s so small and looks like a pigeon house—and some one has to do this.”

Arobin pulled off his coat, and expressed himself ready and willing to tempt fate in her place. Ellen brought him one of her dust-caps, and went into contortions of mirth, which she found it impossible to control, when she saw him put it on before the mirror as grotesquely as he could. Edna herself could not refrain from smiling when she fastened it at his request. So it was he who in turn mounted the ladder, unhooking pictures and curtains, and dislodging ornaments as Edna directed. When he had finished he took off his dust-cap and went out to wash his hands.

Edna was sitting on the tabouret, idly brushing the tips of a feather duster along the carpet when he came in again.

“Is there anything more you will let me do?” he asked.

“That is all,” she answered. “Ellen can manage the rest.” She kept the young woman occupied in the drawing-room, unwilling to be left alone with Arobin.

“What about the dinner?” he asked; “the grand event, the coup d’etat?”

“It will be day after tomorrow. Why do you call it the `coup d’etat?’ Oh! it will be very fine; all my best of everything—crystal, silver and gold, Sevres, flowers, music, and champagne to swim in. I’ll let Leonce pay the bills. I wonder what he’ll say when he sees the bills.

“And you ask me why I call it a coup d’etat?” Arobin had put on his coat, and he stood before her and asked if his cravat was plumb. She told him it was, looking no higher than the tip of his collar.

“When do you go to the `pigeon house?’—with all due acknowledgment to Ellen.”

“Day after tomorrow, after the dinner. I shall sleep there.”

“Ellen, will you very kindly get me a glass of water?” asked Arobin. “The dust in the curtains, if you will pardon me for hinting such a thing, has parched my throat to a crisp.”

“While Ellen gets the water,” said Edna, rising, “I will say good-by and let you go. I must get rid of this grime, and I have a million things to do and think of.”

“When shall I see you?” asked Arobin, seeking to detain her, the maid having left the room.

“At the dinner, of course. You are invited.”

“Not before?—not tonight or tomorrow morning or tomorrow noon or night? or the day after morning or noon? Can’t you see yourself, without my telling you, what an eternity it is?”

He had followed her into the hall and to the foot of the stairway, looking up at her as she mounted with her face half turned to him.

“Not an instant sooner,” she said. But she laughed and looked at him with eyes that at once gave him courage to wait and made it torture to wait.

XXX

Though Edna had spoken of the dinner as a very grand affair, it was in truth a very small affair and very select, in so much as the guests invited were few and were selected with discrimination. She had counted upon an even dozen seating themselves at her round mahogany board, forgetting for the moment that Madame Ratignolle was to the last degree souffrante and unpresentable, and not foreseeing that Madame Lebrun would send a thousand regrets at the last moment. So there were only ten, after all, which made a cozy, comfortable number.

There were Mr. and Mrs. Merriman, a pretty, vivacious little woman in the thirties; her husband, a jovial fellow, something of a shallow-pate, who laughed a good deal at other people’s witticisms, and had thereby made himself extremely popular. Mrs. Highcamp had accompanied them. Of course, there was Alcee Arobin; and Mademoiselle Reisz had consented to come. Edna had sent her a fresh bunch of violets with black lace trimmings for her hair. Monsieur Ratignolle brought himself and his wife’s excuses. Victor Lebrun, who happened to be in the city, bent upon relaxation, had accepted with alacrity. There was a Miss Mayblunt, no longer in her teens, who looked at the world through lorgnettes and with the keenest interest. It was thought and said that she was intellectual; it was suspected of her that she wrote under a nom de guerre. She had come with a gentleman by the name of Gouvernail, connected with one of the daily papers, of whom nothing special could be said, except that he was observant and seemed quiet and inoffensive. Edna herself made the tenth, and at half-past eight they seated themselves at table, Arobin and Monsieur Ratignolle on either side of their hostess.

Mrs. Highcamp sat between Arobin and Victor Lebrun. Then came Mrs. Merriman, Mr. Gouvernail, Miss Mayblunt, Mr. Merriman, and Mademoiselle Reisz next to Monsieur Ratignolle.

There was something extremely gorgeous about the appearance of the table, an effect of splendor conveyed by a cover of pale yellow satin under strips of lace-work. There were wax candles, in massive brass candelabra, burning softly under yellow silk shades; full, fragrant roses, yellow and red, abounded. There were silver and gold, as she had said there would be, and crystal which glittered like the gems which the women wore.

The ordinary stiff dining chairs had been discarded for the occasion and replaced by the most commodious and luxurious which could be collected throughout the house. Mademoiselle Reisz, being exceedingly diminutive, was elevated upon cushions, as small children are sometimes hoisted at table upon bulky volumes.

“Something new, Edna?” exclaimed Miss Mayblunt, with lorgnette directed toward a magnificent cluster of diamonds that sparkled, that almost sputtered, in Edna’s hair, just over the center of her forehead.

“Quite new; `brand’ new, in fact; a present from my husband. It arrived this morning from New York. I may as well admit that this is my birthday, and that I am twenty-nine. In good time I expect you to drink my health. Meanwhile, I shall ask you to begin with this cocktail, composed—would you say `composed?’” with an appeal to Miss Mayblunt—“composed by my father in honor of Sister Janet’s wedding.”

Before each guest stood a tiny glass that looked and sparkled like a garnet gem.

“Then, all things considered,” spoke Arobin, “it might not be amiss to start out by drinking the Colonel’s health in the cocktail which he composed, on the birthday of the most charming of women—the daughter whom he invented.”

Mr. Merriman’s laugh at this sally was such a genuine outburst and so contagious that it started the dinner with an agreeable swing that never slackened.

Miss Mayblunt begged to be allowed to keep her cocktail untouched before her, just to look at. The color was marvelous! She could compare it to nothing she had ever seen, and the garnet lights which it emitted were unspeakably rare. She pronounced the Colonel an artist, and stuck to it.

Monsieur Ratignolle was prepared to take things seriously; the mets, the entre-mets, the service, the decorations, even the people. He looked up from his pompano and inquired of Arobin if he were related to the gentleman of that name who formed one of the firm of Laitner and Arobin, lawyers. The young man admitted that Laitner was a warm personal friend, who permitted Arobin’s name to decorate the firm’s letterheads and to appear upon a shingle that graced Perdido Street.

“There are so many inquisitive people and institutions abounding,” said Arobin, “that one is really forced as a matter of convenience these days to assume the virtue of an occupation if he has it not.” Monsieur Ratignolle stared a little, and turned to ask Mademoiselle Reisz if she considered the symphony concerts up to the standard which had been set the previous winter. Mademoiselle Reisz answered Monsieur Ratignolle in French, which Edna thought a little rude, under the circumstances, but characteristic. Mademoiselle had only disagreeable things to say of the symphony concerts, and insulting remarks to make of all the musicians of New Orleans, singly and collectively. All her interest seemed to be centered upon the delicacies placed before her.

Mr. Merriman said that Mr. Arobin’s remark about inquisitive people reminded him of a man from Waco the other day at the St. Charles Hotel—but as Mr. Merriman’s stories were always lame and lacking point, his wife seldom permitted him to complete them. She interrupted him to ask if he remembered the name of the author whose book she had bought the week before to send to a friend in Geneva. She was talking “books” with Mr. Gouvernail and trying to draw from him his opinion upon current literary topics. Her husband told the story of the Waco man privately to Miss Mayblunt, who pretended to be greatly amused and to think it extremely clever.

Mrs. Highcamp hung with languid but unaffected interest upon the warm and impetuous volubility of her left-hand neighbor, Victor Lebrun. Her attention was never for a moment withdrawn from him after seating herself at table; and when he turned to Mrs. Merriman, who was prettier and more vivacious than Mrs. Highcamp, she waited with easy indifference for an opportunity to reclaim his attention. There was the occasional sound of music, of mandolins, sufficiently removed to be an agreeable accompaniment rather than an interruption to the conversation. Outside the soft, monotonous splash of a fountain could be heard; the sound penetrated into the room with the heavy odor of jessamine that came through the open windows.

The golden shimmer of Edna’s satin gown spread in rich folds on either side of her. There was a soft fall of lace encircling her shoulders. It was the color of her skin, without the glow, the myriad living tints that one may sometimes discover in vibrant flesh. There was something in her attitude, in her whole appearance when she leaned her head against the high-backed chair and spread her arms, which suggested the regal woman, the one who rules, who looks on, who stands alone.

But as she sat there amid her guests, she felt the old ennui overtaking her; the hopelessness which so often assailed her, which came upon her like an obsession, like something extraneous, independent of volition. It was something which announced itself; a chill breath that seemed to issue from some vast cavern wherein discords waited. There came over her the acute longing which always summoned into her spiritual vision the presence of the beloved one, overpowering her at once with a sense of the unattainable.

The moments glided on, while a feeling of good fellowship passed around the circle like a mystic cord, holding and binding these people together with jest and laughter. Monsieur Ratignolle was the first to break the pleasant charm. At ten o’clock he excused himself. Madame Ratignolle was waiting for him at home. She was bien souffrante, and she was filled with vague dread, which only her husband’s presence could allay.

Mademoiselle Reisz arose with Monsieur Ratignolle, who offered to escort her to the car. She had eaten well; she had tasted the good, rich wines, and they must have turned her head, for she bowed pleasantly to all as she withdrew from table. She kissed Edna upon the shoulder, and whispered: “Bonne nuit, ma reine; soyez sage.” She had been a little bewildered upon rising, or rather, descending from her cushions, and Monsieur Ratignolle gallantly took her arm and led her away.

Mrs. Highcamp was weaving a garland of roses, yellow and red. When she had finished the garland, she laid it lightly upon Victor’s black curls. He was reclining far back in the luxurious chair, holding a glass of champagne to the light.

As if a magician’s wand had touched him, the garland of roses transformed him into a vision of Oriental beauty. His cheeks were the color of crushed grapes, and his dusky eyes glowed with a languishing fire.

“Sapristi!” exclaimed Arobin.

But Mrs. Highcamp had one more touch to add to the picture. She took from the back of her chair a white silken scarf, with which she had covered her shoulders in the early part of the evening. She draped it across the boy in graceful folds, and in a way to conceal his black, conventional evening dress. He did not seem to mind what she did to him, only smiled, showing a faint gleam of white teeth, while he continued to gaze with narrowing eyes at the light through his glass of champagne.

“Oh! to be able to paint in color rather than in words!” exclaimed Miss Mayblunt, losing herself in a rhapsodic dream as she looked at him,

“`There was a graven image of Desire Painted with red blood on a ground of gold.’” murmured Gouvernail, under his breath.

The effect of the wine upon Victor was to change his accustomed volubility into silence. He seemed to have abandoned himself to a reverie, and to be seeing pleasing visions in the amber bead.

“Sing,” entreated Mrs. Highcamp. “Won’t you sing to us?”

“Let him alone,” said Arobin.

“He’s posing,” offered Mr. Merriman; “let him have it out.”

“I believe he’s paralyzed,” laughed Mrs. Merriman. And leaning over the youth’s chair, she took the glass from his hand and held it to his lips. He sipped the wine slowly, and when he had drained the glass she laid it upon the table and wiped his lips with her little filmy handkerchief.

“Yes, I’ll sing for you,” he said, turning in his chair toward Mrs. Highcamp. He clasped his hands behind his head, and looking up at the ceiling began to hum a little, trying his voice like a musician tuning an instrument. Then, looking at Edna, he began to sing:

“Ah! si tu savais!”

“Stop!” she cried, “don’t sing that. I don’t want you to sing it,” and she laid her glass so impetuously and blindly upon the table as to shatter it against a carafe. The wine spilled over Arobin’s legs and some of it trickled down upon Mrs. Highcamp’s black gauze gown. Victor had lost all idea of courtesy, or else he thought his hostess was not in earnest, for he laughed and went on:


“Ah! si tu savais

Ce que tes yeux me disent”—


“Oh! you mustn’t! you mustn’t,” exclaimed Edna, and pushing back her chair she got up, and going behind him placed her hand over his mouth. He kissed the soft palm that pressed upon his lips.

“No, no, I won’t, Mrs. Pontellier. I didn’t know you meant it,” looking up at her with caressing eyes. The touch of his lips was like a pleasing sting to her hand. She lifted the garland of roses from his head and flung it across the room.

“Come, Victor; you’ve posed long enough. Give Mrs. Highcamp her scarf.”

Mrs. Highcamp undraped the scarf from about him with her own hands. Miss Mayblunt and Mr. Gouvernail suddenly conceived the notion that it was time to say good night. And Mr. and Mrs. Merriman wondered how it could be so late.

Before parting from Victor, Mrs. Highcamp invited him to call upon her daughter, who she knew would be charmed to meet him and talk French and sing French songs with him. Victor expressed his desire and intention to call upon Miss Highcamp at the first opportunity which presented itself. He asked if Arobin were going his way. Arobin was not.

The mandolin players had long since stolen away. A profound stillness had fallen upon the broad, beautiful street. The voices of Edna’s disbanding guests jarred like a discordant note upon the quiet harmony of the night.

XXXI

“Well?” questioned Arobin, who had remained with Edna after the others had departed.

“Well,” she reiterated, and stood up, stretching her arms, and feeling the need to relax her muscles after having been so long seated.

“What next?” he asked.

“The servants are all gone. They left when the musicians did. I have dismissed them. The house has to be closed and locked, and I shall trot around to the pigeon house, and shall send Celestine over in the morning to straighten things up.”

He looked around, and began to turn out some of the lights.

“What about upstairs?” he inquired.

“I think it is all right; but there may be a window or two unlatched. We had better look; you might take a candle and see. And bring me my wrap and hat on the foot of the bed in the middle room.”

He went up with the light, and Edna began closing doors and windows. She hated to shut in the smoke and the fumes of the wine. Arobin found her cape and hat, which he brought down and helped her to put on.

When everything was secured and the lights put out, they left through the front door, Arobin locking it and taking the key, which he carried for Edna. He helped her down the steps.

“Will you have a spray of jessamine?” he asked, breaking off a few blossoms as he passed.

“No; I don’t want anything.”

She seemed disheartened, and had nothing to say. She took his arm, which he offered her, holding up the weight of her satin train with the other hand. She looked down, noticing the black line of his leg moving in and out so close to her against the yellow shimmer of her gown. There was the whistle of a railway train somewhere in the distance, and the midnight bells were ringing. They met no one in their short walk.

The “pigeon house” stood behind a locked gate, and a shallow parterre that had been somewhat neglected. There was a small front porch, upon which a long window and the front door opened. The door opened directly into the parlor; there was no side entry. Back in the yard was a room for servants, in which old Celestine had been ensconced.

Edna had left a lamp burning low upon the table. She had succeeded in making the room look habitable and homelike. There were some books on the table and a lounge near at hand. On the floor was a fresh matting, covered with a rug or two; and on the walls hung a few tasteful pictures. But the room was filled with flowers. These were a surprise to her. Arobin had sent them, and had had Celestine distribute them during Edna’s absence. Her bedroom was adjoining, and across a small passage were the diningroom and kitchen.

Edna seated herself with every appearance of discomfort.

“Are you tired?” he asked.

“Yes, and chilled, and miserable. I feel as if I had been wound up to a certain pitch—too tight—and something inside of me had snapped.” She rested her head against the table upon her bare arm.

“You want to rest,” he said, “and to be quiet. I’ll go; I’ll leave you and let you rest.”

“Yes,” she replied.

He stood up beside her and smoothed her hair with his soft, magnetic hand. His touch conveyed to her a certain physical comfort. She could have fallen quietly asleep there if he had continued to pass his hand over her hair. He brushed the hair upward from the nape of her neck.

“I hope you will feel better and happier in the morning,” he said. “You have tried to do too much in the past few days. The dinner was the last straw; you might have dispensed with it.”

“Yes,” she admitted; “it was stupid.”

“No, it was delightful; but it has worn you out.” His hand had strayed to her beautiful shoulders, and he could feel the response of her flesh to his touch. He seated himself beside her and kissed her lightly upon the shoulder.

“I thought you were going away,” she said, in an uneven voice.

“I am, after I have said good night.”

“Good night,” she murmured.

He did not answer, except to continue to caress her. He did not say good night until she had become supple to his gentle, seductive entreaties.

XXXII

When Mr. Pontellier learned of his wife’s intention to abandon her home and take up her residence elsewhere, he immediately wrote her a letter of unqualified disapproval and remonstrance. She had given reasons which he was unwilling to acknowledge as adequate. He hoped she had not acted upon her rash impulse; and he begged her to consider first, foremost, and above all else, what people would say. He was not dreaming of scandal when he uttered this warning; that was a thing which would never have entered into his mind to consider in connection with his wife’s name or his own. He was simply thinking of his financial integrity. It might get noised about that the Pontelliers had met with reverses, and were forced to conduct their menage on a humbler scale than heretofore. It might do incalculable mischief to his business prospects.

But remembering Edna’s whimsical turn of mind of late, and foreseeing that she had immediately acted upon her impetuous determination, he grasped the situation with his usual promptness and handled it with his well-known business tact and cleverness.

The same mail which brought. to Edna his letter of disapproval carried instructions—the most minute instructions—to a well-known architect concerning the remodeling of his home, changes which he had long contemplated, and which he desired carried forward during his temporary absence.

Expert and reliable packers and movers were engaged to convey the furniture, carpets, pictures —everything movable, in short—to places of security. And in an incredibly short time the Pontellier house was turned over to the artisans. There was to be an addition—a small snuggery; there was to be frescoing, and hardwood flooring was to be put into such rooms as had not yet been subjected to this improvement.

Furthermore, in one of the daily papers appeared a brief notice to the effect that Mr. and Mrs. Pontellier were contemplating a summer sojourn abroad, and that their handsome residence on Esplanade Street was undergoing sumptuous alterations, and would not be ready for occupancy until their return. Mr. Pontellier had saved appearances!

Edna admired the skill of his maneuver, and avoided any occasion to balk his intentions. When the situation as set forth by Mr. Pontellier was accepted and taken for granted, she was apparently satisfied that it should be so.

The pigeon house pleased her. It at once assumed the intimate character of a home, while she herself invested it with a charm which it reflected like a warm glow. There was with her a feeling of having descended in the social scale, with a corresponding sense of having risen in the spiritual. Every step which she took toward relieving herself from obligations added to her strength and expansion as an individual. She began to look with her own eyes; to see and to apprehend the deeper undercurrents of life. No longer was she content to “feed upon opinion” when her own soul had invited her.

After a little while, a few days, in fact, Edna went up and spent a week with her children in Iberville. They were delicious February days, with all the summer’s promise hovering in the air.

How glad she was to see the children! She wept for very pleasure when she felt their little arms clasping her; their hard, ruddy cheeks pressed against her own glowing cheeks. She looked into their faces with hungry eyes that could not be satisfied with looking. And what stories they had to tell their mother! About the pigs, the cows, the mules! About riding to the mill behind Gluglu; fishing back in the lake with their Uncle Jasper; picking pecans with Lidie’s little black brood, and hauling chips in their express wagon. It was a thousand times more fun to haul real chips for old lame Susie’s real fire than to drag painted blocks along the banquette on Esplanade Street!

She went with them herself to see the pigs and the cows, to look at the darkies laying the cane, to thrash the pecan trees, and catch fish in the back lake. She lived with them a whole week long, giving them all of herself, and gathering and filling herself with their young existence. They listened, breathless, when she told them the house in Esplanade Street was crowded with workmen, hammering, nailing, sawing, and filling the place with clatter. They wanted. to know where their bed was; what had been done with their rocking-horse; and where did Joe sleep, and where had Ellen gone, and the cook? But, above all, they were fired with a desire to see the little house around the block. Was there any place to play? Were there any boys next door? Raoul, with pessimistic foreboding, was convinced that there were only girls next door. Where would they sleep, and where would papa sleep? She told them the fairies would fix it all right.

The old Madame was charmed with Edna’s visit, and showered all manner of delicate attentions upon her. She was delighted to know that the Esplanade Street house was in a dismantled condition. It gave her the promise and pretext to keep the children indefinitely.

It was with a wrench and a pang that Edna left her children. She carried away with her the sound of their voices and the touch of their cheeks. All along the journey homeward their presence lingered with her like the memory of a delicious song. But by the time she had regained the city the song no longer echoed in her soul. She was again alone.

XXXIII

It happened sometimes when Edna went to see Mademoiselle Reisz that the little musician was absent, giving a lesson or making some small necessary household purchase. The key was always left in a secret hiding-place in the entry, which Edna knew. If Mademoiselle happened to be away, Edna would usually enter and wait for her return.

When she knocked at Mademoiselle Reisz’s door one afternoon there was no response; so unlocking the door, as usual, she entered and found the apartment deserted, as she had expected. Her day had been quite filled up, and it was for a rest, for a refuge, and to talk about Robert, that she sought out her friend.

She had worked at her canvas—a young Italian character study—all the morning, completing the work without the model; but there had been many interruptions, some incident to her modest housekeeping, and others of a social nature.

Madame Ratignolle had dragged herself over, avoiding the too public thoroughfares, she said. She complained that Edna had neglected her much of late. Besides, she was consumed with curiosity to see the little house and the manner in which it was conducted. She wanted to hear all about the dinner party; Monsieur Ratignolle had left so early. What had happened after he left? The champagne and grapes which Edna sent over were TOO delicious. She had so little appetite; they had refreshed and toned her stomach. Where on earth was she going to put Mr. Pontellier in that little house, and the boys? And then she made Edna promise to go to her when her hour of trial overtook her.

“At any time—any time of the day or night, dear,” Edna assured her.

Before leaving Madame Ratignolle said:

“In some way you seem to me like a child, Edna. You seem to act without a certain amount of reflection which is necessary in this life. That is the reason I want to say you mustn’t mind if I advise you to be a little careful while you are living here alone. Why don’t you have some one come and stay with you? Wouldn’t Mademoiselle Reisz come?”

“No; she wouldn’t wish to come, and I shouldn’t want her always with me.”

“Well, the reason—you know how evil-minded the world is—some one was talking of Alcee Arobin visiting you. Of course, it wouldn’t matter if Mr. Arobin had not such a dreadful reputation. Monsieur Ratignolle was telling me that his attentions alone are considered enough to ruin a woman s name.”

“Does he boast of his successes?” asked Edna, indifferently, squinting at her picture.

“No, I think not. I believe he is a decent fellow as far as that goes. But his character is so well known among the men. I shan’t be able to come back and see you; it was very, very imprudent to-day.”

“Mind the step!” cried Edna.

“Don’t neglect me,” entreated Madame Ratignolle; “and don’t mind what I said about Arobin, or having some one to stay with you.

“Of course not,” Edna laughed. “You may say anything you like to me.” They kissed each other good-by. Madame Ratignolle had not far to go, and Edna stood on the porch a while watching her walk down the street.

Then in the afternoon Mrs. Merriman and Mrs. Highcamp had made their “party call.” Edna felt that they might have dispensed with the formality. They had also come to invite her to play vingt-et-un one evening at Mrs. Merriman’s. She was asked to go early, to dinner, and Mr. Merriman or Mr. Arobin would take her home. Edna accepted in a half-hearted way. She sometimes felt very tired of Mrs. Highcamp and Mrs. Merriman.

Late in the afternoon she sought refuge with Mademoiselle Reisz, and stayed there alone, waiting for her, feeling a kind of repose invade her with the very atmosphere of the shabby, unpretentious little room.

Edna sat at the window, which looked out over the housetops and across the river. The window frame was filled with pots of flowers, and she sat and picked the dry leaves from a rose geranium. The day was warm, and the breeze which blew from the river was very pleasant. She removed her hat and laid it on the piano. She went on picking the leaves and digging around the plants with her hat pin. Once she thought she heard Mademoiselle Reisz approaching. But it was a young black girl, who came in, bringing a small bundle of laundry, which she deposited in the adjoining room, and went away.

Edna seated herself at the piano, and softly picked out with one hand the bars of a piece of music which lay open before her. A half-hour went by. There was the occasional sound of people going and coming in the lower hall. She was growing interested in her occupation of picking out the aria, when there was a second rap at the door. She vaguely wondered what these people did when they found Mademoiselle’s door locked.

“Come in,” she called, turning her face toward the door. And this time it was Robert Lebrun who presented himself. She attempted to rise; she could not have done so without betraying the agitation which mastered her at sight of him, so she fell back upon the stool, only exclaiming, “Why, Robert!”

He came and clasped her hand, seemingly without knowing what he was saying or doing.

“Mrs. Pontellier! How do you happen—oh! how well you look! Is Mademoiselle Reisz not here? I never expected to see you.”

“When did you come back?” asked Edna in an unsteady voice, wiping her face with her handkerchief. She seemed ill at ease on the piano stool, and he begged her to take the chair by the window.

She did so, mechanically, while he seated himself on the stool.

“I returned day before yesterday,” he answered, while he leaned his arm on the keys, bringing forth a crash of discordant sound.

“Day before yesterday!” she repeated, aloud; and went on thinking to herself, “day before yesterday,” in a sort of an uncomprehending way. She had pictured him seeking her at the very first hour, and he had lived under the same sky since day before yesterday; while only by accident had he stumbled upon her. Mademoiselle must have lied when she said, “Poor fool, he loves you.”

“Day before yesterday,” she repeated, breaking off a spray of Mademoiselle’s geranium; “then if you had not met me here to-day you wouldn’t—when—that is, didn’t you mean to come and see me?”

“Of course, I should have gone to see you. There have been so many things—” he turned the leaves of Mademoiselle’s music nervously. “I started in at once yesterday with the old firm. After all there is as much chance for me here as there was there—that is, I might find it profitable some day. The Mexicans were not very congenial.”

So he had come back because the Mexicans were not congenial; because business was as profitable here as there; because of any reason, and not because he cared to be near her. She remembered the day she sat on the floor, turning the pages of his letter, seeking the reason which was left untold.

She had not noticed how he looked—only feeling his presence; but she turned deliberately and observed him. After all, he had been absent but a few months, and was not changed. His hair—the color of hers—waved back from his temples in the same way as before. His skin was not more burned than it had been at Grand Isle. She found in his eyes, when he looked at her for one silent moment, the same tender caress, with an added warmth and entreaty which had not been there before the same glance which had penetrated to the sleeping places of her soul and awakened them.

A hundred times Edna had pictured Robert’s return, and imagined their first meeting. It was usually at her home, whither he had sought her out at once. She always fancied him expressing or betraying in some way his love for her. And here, the reality was that they sat ten feet apart, she at the window, crushing geranium leaves in her hand and smelling them, he twirling around on the piano stool, saying:

“I was very much surprised to hear of Mr. Pontellier’s absence; it’s a wonder Mademoiselle Reisz did not tell me; and your moving—mother told me yesterday. I should think you would have gone to New York with him, or to Iberville with the children, rather than be bothered here with housekeeping. And you are going abroad, too, I hear. We shan’t have you at Grand Isle next summer; it won’t seem—do you see much of Mademoiselle Reisz? She often spoke of you in the few letters she wrote.”

“Do you remember that you promised to write to me when you went away?” A flush overspread his whole face.

“I couldn’t believe that my letters would be of any interest to you.”

“That is an excuse; it isn’t the truth.” Edna reached for her hat on the piano. She adjusted it, sticking the hat pin through the heavy coil of hair with some deliberation.

“Are you not going to wait for Mademoiselle Reisz?” asked Robert.

“No; I have found when she is absent this long, she is liable not to come back till late.” She drew on her gloves, and Robert picked up his hat.

“Won’t you wait for her?” asked Edna.

“Not if you think she will not be back till late,” adding, as if suddenly aware of some discourtesy in his speech, “and I should miss the pleasure of walking home with you.” Edna locked the door and put the key back in its hiding-place.

They went together, picking their way across muddy streets and sidewalks encumbered with the cheap display of small tradesmen. Part of the distance they rode in the car, and after disembarking, passed the Pontellier mansion, which looked broken and half torn asunder. Robert had never known the house, and looked at it with interest.

“I never knew you in your home,” he remarked.

“I am glad you did not.”

“Why?” She did not answer. They went on around the corner, and it seemed as if her dreams were coming true after all, when he followed her into the little house.

“You must stay and dine with me, Robert. You see I am all alone, and it is so long since I have seen you. There is so much I want to ask you.”

She took off her hat and gloves. He stood irresolute, making some excuse about his mother who expected him; he even muttered something about an engagement. She struck a match and lit the lamp on the table; it was growing dusk. When he saw her face in the lamplight, looking pained, with all the soft lines gone out of it, he threw his hat aside and seated himself.

“Oh! you know I want to stay if you will let me!” he exclaimed. All the softness came back. She laughed, and went and put her hand on his shoulder.

“This is the first moment you have seemed like the old Robert. I’ll go tell Celestine.” She hurried away to tell Celestine to set an extra place. She even sent her off in search of some added delicacy which she had not thought of for herself. And she recommended great care in dripping the coffee and having the omelet done to a proper turn.

When she reentered, Robert was turning over magazines, sketches, and things that lay upon the table in great disorder. He picked up a photograph, and exclaimed:

“Alcee Arobin! What on earth is his picture doing here?”

“I tried to make a sketch of his head one day,” answered Edna, “and he thought the photograph might help me. It was at the other house. I thought it had been left there. I must have packed it up with my drawing materials.”

“I should think you would give it back to him if you have finished with it.”

“Oh! I have a great many such photographs. I never think of returning them. They don’t amount to anything.” Robert kept on looking at the picture.

“It seems to me—do you think his head worth drawing? Is he a friend of Mr. Pontellier’s? You never said you knew him.”

“He isn’t a friend of Mr. Pontellier’s; he’s a friend of mine. I always knew him—that is, it is only of late that I know him pretty well. But I’d rather talk about you, and know what you have been seeing and doing and feeling out there in Mexico.” Robert threw aside the picture.

“I’ve been seeing the waves and the white beach of Grand Isle; the quiet, grassy street of the Cheniere; the old fort at Grande Terre. I’ve been working like a machine, and feeling like a lost soul. There was nothing interesting.”

She leaned her head upon her hand to shade her eyes from the light.

“And what have you been seeing and doing and feeling all these days?” he asked.

“I’ve been seeing the waves and the white beach of Grand Isle; the quiet, grassy street of the Cheniere Caminada; the old sunny fort at Grande Terre. I’ve been working with a little more comprehension than a machine, and still feeling like a lost soul. There was nothing interesting.”

“Mrs. Pontellier, you are cruel,” he said, with feeling, closing his eyes and resting his head back in his chair. They remained in silence till old Celestine announced dinner.

XXXIV

The diningroom was very small. Edna’s round mahogany would have almost filled it. As it was there was but a step or two from the little table to the kitchen, to the mantel, the small buffet, and the side door that opened out on the narrow brick-paved yard.

A certain degree of ceremony settled upon them with the announcement of dinner. There was no return to personalities. Robert related incidents of his sojourn in Mexico, and Edna talked of events likely to interest him, which had occurred during his absence. The dinner was of ordinary quality, except for the few delicacies which she had sent out to purchase. Old Celestine, with a bandana tignon twisted about her head, hobbled in and out, taking a personal interest in everything; and she lingered occasionally to talk patois with Robert, whom she had known as a boy.

He went out to a neighboring cigar stand to purchase cigarette papers, and when he came back he found that Celestine had served the black coffee in the parlor.

“Perhaps I shouldn’t have come back,” he said. “When you are tired of me, tell me to go.”

“You never tire me. You must have forgotten the hours and hours at Grand Isle in which we grew accustomed to each other and used to being together.”

“I have forgotten nothing at Grand Isle,” he said, not looking at her, but rolling a cigarette. His tobacco pouch, which he laid upon the table, was a fantastic embroidered silk affair, evidently the handiwork of a woman.

“You used to carry your tobacco in a rubber pouch,” said Edna, picking up the pouch and examining the needlework.

“Yes; it was lost.”

“Where did you buy this one? In Mexico?”

“It was given to me by a Vera Cruz girl; they are very generous,” he replied, striking a match and lighting his cigarette.

“They are very handsome, I suppose, those Mexican women; very picturesque, with their black eyes and their lace scarfs.”

“Some are; others are hideous. just as you find women everywhere.”

“What was she like—the one who gave you the pouch? You must have known her very well.”

“She was very ordinary. She wasn’t of the slightest importance. I knew her well enough.”

“Did you visit at her house? Was it interesting? I should like to know and hear about the people you met, and the impressions they made on you.”

“There are some people who leave impressions not so lasting as the imprint of an oar upon the water.”

“Was she such a one?”

“It would be ungenerous for me to admit that she was of that order and kind.” He thrust the pouch back in his pocket, as if to put away the subject with the trifle which had brought it up.

Arobin dropped in with a message from Mrs. Merriman, to say that the card party was postponed on account of the illness of one of her children.

“How do you do, Arobin?” said Robert, rising from the obscurity.

“Oh! Lebrun. To be sure! I heard yesterday you were back. How did they treat you down in Mexique?”

“Fairly well.”

“But not well enough to keep you there. Stunning girls, though, in Mexico. I thought I should never get away from Vera Cruz when I was down there a couple of years ago.”

“Did they embroider slippers and tobacco pouches and hat-bands and things for you?” asked Edna.

“Oh! my! no! I didn’t get so deep in their regard. I fear they made more impression on me than I made on them.”

“You were less fortunate than Robert, then.”

“I am always less fortunate than Robert. Has he been imparting tender confidences?”

“I’ve been imposing myself long enough,” said Robert, rising, and shaking hands with Edna. “Please convey my regards to Mr. Pontellier when you write.”

He shook hands with Arobin and went away.

“Fine fellow, that Lebrun,” said Arobin when Robert had gone. “I never heard you speak of him.”

“I knew him last summer at Grand Isle,” she replied. “Here is that photograph of yours. Don’t you want it?”

“What do I want with it? Throw it away.” She threw it back on the table.

“I’m not going to Mrs. Merriman’s,” she said. “If you see her, tell her so. But perhaps I had better write. I think I shall write now, and say that I am sorry her child is sick, and tell her not to count on me.”

“It would be a good scheme,” acquiesced Arobin. “I don’t blame you; stupid lot!”

Edna opened the blotter, and having procured paper and pen, began to write the note. Arobin lit a cigar and read the evening paper, which he had in his pocket.

“What is the date?” she asked. He told her.

“Will you mail this for me when you go out?”

“Certainly.” He read to her little bits out of the newspaper, while she straightened things on the table.

“What do you want to do?” he asked, throwing aside the paper. “Do you want to go out for a walk or a drive or anything? It would be a fine night to drive.”

“No; I don’t want to do anything but just be quiet. You go away and amuse yourself. Don’t stay.”

“I’ll go away if I must; but I shan’t amuse myself. You know that I only live when I am near you.”

He stood up to bid her good night.

“Is that one of the things you always say to women?”

“I have said it before, but I don’t think I ever came so near meaning it,” he answered with a smile. There were no warm lights in her eyes; only a dreamy, absent look.

“Good night. I adore you. Sleep well,” he said, and he kissed her hand and went away.

She stayed alone in a kind of reverie—a sort of stupor. Step by step she lived over every instant of the time she had been with Robert after he had entered Mademoiselle Reisz’s door. She recalled his words, his looks. How few and meager they had been for her hungry heart! A vision—a transcendently seductive vision of a Mexican girl arose before her. She writhed with a jealous pang. She wondered when he would come back. He had not said he would come back. She had been with him, had heard his voice and touched his hand. But some way he had seemed nearer to her off there in Mexico.

XXXV

The morning was full of sunlight and hope. Edna could see before her no denial—only the promise of excessive joy. She lay in bed awake, with bright eyes full of speculation. “He loves you, poor fool.” If she could but get that conviction firmly fixed in her mind, what mattered about the rest? She felt she had been childish and unwise the night before in giving herself over to despondency. She recapitulated the motives which no doubt explained Robert’s reserve. They were not insurmountable; they would not hold if he really loved her; they could not hold against her own passion, which he must come to realize in time. She pictured him going to his business that morning. She even saw how he was dressed; how he walked down one street, and turned the corner of another; saw him bending over his desk, talking to people who entered the office, going to his lunch, and perhaps watching for her on the street. He would come to her in the afternoon or evening, sit and roll his cigarette, talk a little, and go away as he had done the night before. But how delicious it would be to have him there with her! She would have no regrets, nor seek to penetrate his reserve if he still chose to wear it.

Edna ate her breakfast only half dressed. The maid brought her a delicious printed scrawl from Raoul, expressing his love, asking her to send him some bonbons, and telling her they had found that morning ten tiny white pigs all lying in a row beside Lidie’s big white pig.

A letter also came from her husband, saying he hoped to be back early in March, and then they would get ready for that journey abroad which he had promised her so long, which he felt now fully able to afford; he felt able to travel as people should, without any thought of small economies—thanks to his recent speculations in Wall Street.

Much to her surprise she received a note from Arobin, written at midnight from the club. It was to say good morning to her, to hope she had slept well, to assure her of his devotion, which he trusted she in some faintest manner returned.

All these letters were pleasing to her. She answered the children in a cheerful frame of mind, promising them bonbons, and congratulating them upon their happy find of the little pigs.

She answered her husband with friendly evasiveness, —not with any fixed design to mislead him, only because all sense of reality had gone out of her life; she had abandoned herself to Fate, and awaited the consequences with indifference.

To Arobin’s note she made no reply. She put it under Celestine’s stove-lid.

Edna worked several hours with much spirit. She saw no one but a picture dealer, who asked her if it were true that she was going abroad to study in Paris.

She said possibly she might, and he negotiated with her for some Parisian studies to reach him in time for the holiday trade in December.

Robert did not come that day. She was keenly disappointed. He did not come the following day, nor the next. Each morning she awoke with hope, and each night she was a prey to despondency. She was tempted to seek him out. But far from yielding to the impulse, she avoided any occasion which might throw her in his way. She did not go to Mademoiselle Reisz’s nor pass by Madame Lebrun’s, as she might have done if he had still been in Mexico.

When Arobin, one night, urged her to drive with him, she went—out to the lake, on the Shell Road. His horses were full of mettle, and even a little unmanageable. She liked the rapid gait at which they spun along, and the quick, sharp sound of the horses’ hoofs on the hard road. They did not stop anywhere to eat or to drink. Arobin was not needlessly imprudent. But they ate and they drank when they regained Edna’s little diningroom—which was comparatively early in the evening.

It was late when he left her. It was getting to be more than a passing whim with Arobin to see her and be with her. He had detected the latent sensuality, which unfolded under his delicate sense of her nature’s requirements like a torpid, torrid, sensitive blossom.

There was no despondency when she fell asleep that night; nor was there hope when she awoke in the morning.

XXXVI

There was a garden out in the suburbs; a small, leafy corner, with a few green tables under the orange trees. An old cat slept all day on the stone step in the sun, and an old mulatresse slept her idle hours away in her chair at the open window, till, some one happened to knock on one of the green tables. She had milk and cream cheese to sell, and bread and butter. There was no one who could make such excellent coffee or fry a chicken so golden brown as she.

The place was too modest to attract the attention of people of fashion, and so quiet as to have escaped the notice of those in search of pleasure and dissipation. Edna had discovered it accidentally one day when the high-board gate stood ajar. She caught sight of a little green table, blotched with the checkered sunlight that filtered through the quivering leaves overhead. Within she had found the slumbering mulatresse, the drowsy cat, and a glass of milk which reminded her of the milk she had tasted in Iberville.

She often stopped there during her perambulations; sometimes taking a book with her, and sitting an hour or two under the trees when she found the place deserted. Once or twice she took a quiet dinner there alone, having instructed Celestine beforehand to prepare no dinner at home. It was the last place in the city where she would have expected to meet any one she knew.

Still she was not astonished when, as she was partaking of a modest dinner late in the afternoon, looking into an open book, stroking the cat, which had made friends with her—she was not greatly astonished to see Robert come in at the tall garden gate.

“I am destined to see you only by accident,” she said, shoving the cat off the chair beside her. He was surprised, ill at ease, almost embarrassed at meeting her thus so unexpectedly.

“Do you come here often?” he asked.

“I almost live here,” she said.

“I used to drop in very often for a cup of Catiche’s good coffee. This is the first time since I came back.”

“She’ll bring you a plate, and you will share my dinner. There’s always enough for two—even three.” Edna had intended to be indifferent and as reserved as he when she met him; she had reached the determination by a laborious train of reasoning, incident to one of her despondent moods. But her resolve melted when she saw him before designing Providence had led him into her path.

“Why have you kept away from me, Robert?” she asked, closing the book that lay open upon the table.

“Why are you so personal, Mrs. Pontellier? Why do you force me to idiotic subterfuges?” he exclaimed with sudden warmth. “I suppose there’s no use telling you I’ve been very busy, or that I’ve been sick, or that I’ve been to see you and not found you at home. Please let me off with any one of these excuses.”

“You are the embodiment of selfishness,” she said. “You save yourself something—I don’t know what—but there is some selfish motive, and in sparing yourself you never consider for a moment what I think, or how I feel your neglect and indifference. I suppose this is what you would call unwomanly; but I have got into a habit of expressing myself. It doesn’t matter to me, and you may think me unwomanly if you like.”

“No; I only think you cruel, as I said the other day. Maybe not intentionally cruel; but you seem to be forcing me into disclosures which can result in nothing; as if you would have me bare a wound for the pleasure of looking at it, without the intention or power of healing it.”

“I’m spoiling your dinner, Robert; never mind what I say. You haven’t eaten a morsel.”

“I only came in for a cup of coffee.” His sensitive face was all disfigured with excitement.

“Isn’t this a delightful place?” she remarked. “I am so glad it has never actually been discovered. It is so quiet, so sweet, here. Do you notice there is scarcely a sound to be heard? It’s so out of the way; and a good walk from the car. However, I don’t mind walking. I always feel so sorry for women who don’t like to walk; they miss so much—so many rare little glimpses of life; and we women learn so little of life on the whole.

“Catiche’s coffee is always hot. I don’t know how she manages it, here in the open air. Celestine’s coffee gets cold bringing it from the kitchen to the diningroom. Three lumps! How can you drink it so sweet? Take some of the cress with your chop; it’s so biting and crisp. Then there’s the advantage of being able to smoke with your coffee out here. Now, in the city—aren’t you going to smoke?”

“After a while,” he said, laying a cigar on the table.

“Who gave it to you?” she laughed.

“I bought it. I suppose I’m getting reckless; I bought a whole box.” She was determined not to be personal again and make him uncomfortable.

The cat made friends with him, and climbed into his lap when he smoked his cigar. He stroked her silky fur, and talked a little about her. He looked at Edna’s book, which he had read; and he told her the end, to save her the trouble of wading through it, he said.

Again he accompanied her back to her home; and it was after dusk when they reached the little “pigeon-house.” She did not ask him to remain, which he was grateful for, as it permitted him to stay without the discomfort of blundering through an excuse which he had no intention of considering. He helped her to light the lamp; then she went into her room to take off her hat and to bathe her face and hands.

When she came back Robert was not examining the pictures and magazines as before; he sat off in the shadow, leaning his head back on the chair as if in a reverie. Edna lingered a moment beside the table, arranging the books there. Then she went across the room to where he sat. She bent over the arm of his chair and called his name.

“Robert,” she said, “are you asleep?”

“No,” he answered, looking up at her.

She leaned over and kissed him—a soft, cool, delicate kiss, whose voluptuous sting penetrated his whole being-then she moved away from him. He followed, and took her in his arms, just holding her close to him. She put her hand up to his face and pressed his cheek against her own. The action was full of love and tenderness. He sought her lips again. Then he drew her down upon the sofa beside him and held her hand in both of his.

“Now you know,” he said, “now you know what I have been fighting against since last summer at Grand Isle; what drove me away and drove me back again.”

“Why have you been fighting against it?” she asked. Her face glowed with soft lights.

“Why? Because you were not free; you were Leonce Pontellier’s wife. I couldn’t help loving you if you were ten times his wife; but so long as I went away from you and kept away I could help telling you so.” She put her free hand up to his shoulder, and then against his cheek, rubbing it softly. He kissed her again. His face was warm and flushed.

“There in Mexico I was thinking of you all the time, and longing for you.”

“But not writing to me,” she interrupted.

“Something put into my head that you cared for me; and I lost my senses. I forgot everything but a wild dream of your some way becoming my wife.”

“Your wife!”

“Religion, loyalty, everything would give way if only you cared.”

“Then you must have forgotten that I was Leonce Pontellier’s wife.”

“Oh! I was demented, dreaming of wild, impossible things, recalling men who had set their wives free, we have heard of such things.”

“Yes, we have heard of such things.”

“I came back full of vague, mad intentions. And when I got here—”

“When you got here you never came near me!” She was still caressing his cheek.

“I realized what a cur I was to dream of such a thing, even if you had been willing.”

She took his face between her hands and looked into it as if she would never withdraw her eyes more. She kissed him on the forehead, the eyes, the cheeks, and the lips.

“You have been a very, very foolish boy, wasting your time dreaming of impossible things when you speak of Mr. Pontellier setting me free! I am no longer one of Mr. Pontellier’s possessions to dispose of or not. I give myself where I choose. If he were to say, ‘Here, Robert, take her and be happy; she is yours,’ I should laugh at you both.”

His face grew a little white. “What do you mean?” he asked.

There was a knock at the door. Old Celestine came in to say that Madame Ratignolle’s servant had come around the back way with a message that Madame had been taken sick and begged Mrs. Pontellier to go to her immediately.

“Yes, yes,” said Edna, rising; “I promised. Tell her yes—to wait for me. I’ll go back with her.”

“Let me walk over with you,” offered Robert.

“No,” she said; “I will go with the servant. She went into her room to put on her hat, and when she came in again she sat once more upon the sofa beside him. He had not stirred. She put her arms about his neck.

“Good-by, my sweet Robert. Tell me good-by.” He kissed her with a degree of passion which had not before entered into his caress, and strained her to him.

“I love you,” she whispered, “only you; no one but you. It was you who awoke me last summer out of a life-long, stupid dream. Oh! you have made me so unhappy with your indifference. Oh! I have suffered, suffered! Now you are here we shall love each other, my Robert. We shall be everything to each other. Nothing else in the world is of any consequence. I must go to my friend; but you will wait for me? No matter how late; you will wait for me, Robert?”

“Don’t go; don’t go! Oh! Edna, stay with me,” he pleaded. “Why should you go? Stay with me, stay with me.”

“I shall come back as soon as I can; I shall find you here.” She buried her face in his neck, and said good-by again. Her seductive voice, together with his great love for her, had enthralled his senses, had deprived him of every impulse but the longing to hold her and keep her.

XXXVII

Edna looked in at the drug store. Monsieur Ratignolle was putting up a mixture himself, very carefully, dropping a red liquid into a tiny glass. He was grateful to Edna for having come; her presence would be a comfort to his wife. Madame Ratignolle’s sister, who had always been with her at such trying times, had not been able to come up from the plantation, and Adele had been inconsolable until Mrs. Pontellier so kindly promised to come to her. The nurse had been with them at night for the past week, as she lived a great distance away. And Dr. Mandelet had been coming and going all the afternoon. They were then looking for him any moment.

Edna hastened upstairs by a private stairway that led from the rear of the store to the apartments above. The children were all sleeping in a back room. Madame Ratignolle was in the salon, whither she had strayed in her suffering impatience. She sat on the sofa, clad in an ample white peignoir, holding a handkerchief tight in her hand with a nervous clutch. Her face was drawn and pinched, her sweet blue eyes haggard and unnatural. All her beautiful hair had been drawn back and plaited. It lay in a long braid on the sofa pillow, coiled like a golden serpent. The nurse, a comfortable looking Griffe woman in white apron and cap, was urging her to return to her bedroom.

“There is no use, there is no use,” she said at once to Edna. “We must get rid of Mandelet; he is getting too old and careless. He said he would be here at half-past seven; now it must be eight. See what time it is, Josephine.”

The woman was possessed of a cheerful nature, and refused to take any situation too seriously, especially a situation withwhich she was so familiar. She urged Madame to have courage and patience. But Madame only set her teeth hard into her under lip, and Edna saw the sweat gather in beads on her white forehead. After a moment or two she uttered a profound sigh and wiped her face with the handkerchief rolled in a ball. She appeared exhausted. The nurse gave her a fresh handkerchief, sprinkled with cologne water.

“This is too much!” she cried. “Mandelet ought to be killed! Where is Alphonse? Is it possible I am to be abandoned like this-neglected by every one?”

“Neglected, indeed!” exclaimed the nurse. Wasn’t she there? And here was Mrs. Pontellier leaving, no doubt, a pleasant evening at home to devote to her? And wasn’t Monsieur Ratignolle coming that very instant through the hall? And Josephine was quite sure she had heard Doctor Mandelet’s coupe. Yes, there it was, down at the door.

Adele consented to go back to her room. She sat on the edge of a little low couch next to her bed.

Doctor Mandelet paid no attention to Madame Ratignolle’s upbraidings. He was accustomed to them at such times, and was too well convinced of her loyalty to doubt it.

He was glad to see Edna, and wanted her to go with him into the salon and entertain him. But Madame Ratignolle would not consent that Edna should leave her for an instant. Between agonizing moments, she chatted a little, and said it took her mind off her sufferings.

Edna began to feel uneasy. She was seized with a vague dread. Her own like experiences seemed far away, unreal, and only half remembered. She recalled faintly an ecstasy of pain, the heavy odor of chloroform, a stupor which had deadened sensation, and an awakening to find a little new life to which she had given being, added to the great unnumbered multitude of souls that come and go.

She began to wish she had not come; her presence was not necessary. She might have invented a pretext for staying away; she might even invent a pretext now for going. But Edna did not go. With an inward agony, with a flaming, outspoken revolt against the ways of Nature, she witnessed the scene of torture.

She was still stunned and speechless with emotion when later she leaned over her friend to kiss her and softly say good-by. Adele, pressing her cheek, whispered in an exhausted voice: “Think of the children, Edna. Oh think of the children! Remember them!”

XXXVIII

Edna still felt dazed when she got outside in the open air. The Doctor’s coupe had returned for him and stood before the porte cochere. She did not wish to enter the coupe, and told Doctor Mandelet she would walk; she was not afraid, and would go alone. He directed his carriage to meet him at Mrs. Pontellier’s, and he started to walk home with her.

Up—away up, over the narrow street between the tall houses, the stars were blazing. The air was mild and caressing, but cool with the breath of spring and the night. They walked slowly, the Doctor with a heavy, measured tread and his hands behind him; Edna, in an absent-minded way, as she had walked one night at Grand Isle, as if her thoughts had gone ahead of her and she was striving to overtake them.

“You shouldn’t have been there, Mrs. Pontellier,” he said. “That was no place for you. Adele is full of whims at such times. There were a dozen women she might have had with her, unimpressionable women. I felt that it was cruel, cruel. You shouldn’t have gone.”

“Oh, well!” she answered, indifferently. “I don’t know that it matters after all. One has to think of the children some time or other; the sooner the better.”

“When is Leonce coming back?”

“Quite soon. Some time in March.”

“And you are going abroad?”

“Perhaps—no, I am not going. I’m not going to be forced into doing things. I don’t want to go abroad. I want to be let alone. Nobody has any right—except children, perhaps—and even then, it seems to me—or it did seem—” She felt that her speech was voicing the incoherency of her thoughts, and stopped abruptly.

“The trouble is,” sighed the Doctor, grasping her meaning intuitively, “that youth is given up to illusions. It seems to be a provision of Nature; a decoy to secure mothers for the race. And Nature takes no account of moral consequences, of arbitrary conditions which we create, and which we feel obliged to maintain at any cost.”

“Yes,” she said. “The years that are gone seem like dreams—if one might go on sleeping and dreaming—but to wake up and find—oh! well! perhaps it is better to wake up after all, even to suffer, rather than to remain a dupe to illusions all one’s life.”

“It seems to me, my dear child,” said the Doctor at parting, holding her hand, “you seem to me to be in trouble. I am not going to ask for your confidence. I will only say that if ever you feel moved to give it to me, perhaps I might help you. I know I would understand, And I tell you there are not many who would—not many, my dear.”

“Some way I don’t feel moved to speak of things that trouble me. Don’t think I am ungrateful or that I don’t appreciate your sympathy. There are periods of despondency and suffering which take possession of me. But I don’t want anything but my own way. That is wanting a good deal, of course, when you have to trample upon the lives, the hearts, the prejudices of others—but no matter-still, I shouldn’t want to trample upon the little lives. Oh! I don’t know what I’m saying, Doctor. Good night. Don’t blame me for anything.”

“Yes, I will blame you if you don’t come and see me soon. We will talk of things you never have dreamt of talking about before. It will do us both good. I don’t want you to blame yourself, whatever comes. Good night, my child.”

She let herself in at the gate, but instead of entering she sat upon the step of the porch. The night was quiet and soothing. All the tearing emotion of the last few hours seemed to fall away from her like a somber, uncomfortable garment, which she had but to loosen to be rid of. She went back to that hour before Adele had sent for her; and her senses kindled afresh in thinking of Robert’s words, the pressure of his arms, and the feeling of his lips upon her own. She could picture at that moment no greater bliss on earth than possession of the beloved one. His expression of love had already given him to her in part. When she thought that he was there at hand, waiting for her, she grew numb with the intoxication of expectancy. It was so late; he would be asleep perhaps. She would awaken him with a kiss. She hoped he would be asleep that she might arouse him with her caresses.

Still, she remembered Adele’s voice whispering, “Think of the children; think of them.” She meant to think of them; that determination had driven into her soul like a death wound—but not tonight. Tomorrow would be time to think of everything.

Robert was not waiting for her in the little parlor. He was nowhere at hand. The house was empty. But he had scrawled on a piece of paper that lay in the lamplight:

“I love you. Good-by—because I love you.”

Edna grew faint when she read the words. She went and sat on the sofa. Then she stretched herself out there, never uttering a sound. She did not sleep. She did not go to bed. The lamp sputtered and went out. She was still awake in the morning, when Celestine unlocked the kitchen door and came in to light the fire.

XXXIX

Victor, with hammer and nails and scraps of scantling, was patching a corner of one of the galleries. Mariequita sat near by, dangling her legs, watching him work, and handing him nails from the tool-box. The sun was beating down upon them. The girl had covered her head with her apron folded into a square pad. They had been talking for an hour or more. She was never tired of hearing Victor describe the dinner at Mrs. Pontellier’s. He exaggerated every detail, making it appear a veritable Lucullean feast. The flowers were in tubs, he said. The champagne was quaffed from huge golden goblets. Venus rising from the foam could have presented no more entrancing a spectacle than Mrs. Pontellier, blazing with beauty and diamonds at the head of the board, while the other women were all of them youthful houris, possessed of incomparable charms. She got it into her head that Victor was in love with Mrs. Pontellier, and he gave her evasive answers, framed so as to confirm her belief. She grew sullen and cried a little, threatening to go off and leave him to his fine ladies. There were a dozen men crazy about her at the Cheniere; and since it was the fashion to be in love with married people, why, she could run away any time she liked to New Orleans with Celina’s husband.

Celina’s husband was a fool, a coward, and a pig, and to prove it to her, Victor intended to hammer his head into a jelly the next time he encountered him. This assurance was very consoling to Mariequita. She dried her eyes, and grew cheerful at the prospect.

They were still talking of the dinner and the allurements of city life when Mrs. Pontellier herself slipped around the corner of the house. The two youngsters stayed dumb with amazement before what they considered to be an apparition. But it was really she in flesh and blood, looking tired and a little travel-stained.

“I walked up from the wharf”, she said, “and heard the hammering. I supposed it was you, mending the porch. It’s a good thing. I was always tripping over those loose planks last summer. How dreary and deserted everything looks!”

It took Victor some little time to comprehend that she had come in Beaudelet’s lugger, that she had come alone, and for no purpose but to rest.

“There’s nothing fixed up yet, you see. I’ll give you my room; it’s the only place.”

“Any corner will do,” she assured him.

“And if you can stand Philomel’s cooking,” he went on, “though I might try to get her mother while you are here. Do you think she would come?” turning to Mariequita.

Mariequita thought that perhaps Philomel’s mother might come for a few days, and money enough.

Beholding Mrs. Pontellier make her appearance, the girl had at once suspected a lovers’ rendezvous. But Victor’s astonishment was so genuine, and Mrs. Pontellier’s indifference so apparent, that the disturbing notion did not lodge long in her brain. She contemplated with the greatest interest this woman who gave the most sumptuous dinners in America, and who had all the men in New Orleans at her feet.

“What time will you have dinner?” asked Edna. “I’m very hungry; but don’t get anything extra.”

“I’ll have it ready in little or no time,” he said, bustling and packing away his tools. “You may go to my room to brush up and rest yourself. Mariequita will show you.”

“Thank you”, said Edna. “But, do you know, I have a notion to go down to the beach and take a good wash and even a little swim, before dinner?”

“The water is too cold!” they both exclaimed. “Don’t think of it.”

“Well, I might go down and try—dip my toes in. Why, it seems to me the sun is hot enough to have warmed the very depths of the ocean. Could you get me a couple of towels? I’d better go right away, so as to be back in time. It would be a little too chilly if I waited till this afternoon.”

Mariequita ran over to Victor’s room, and returned with some towels, which she gave to Edna.

“I hope you have fish for dinner,” said Edna, as she started to walk away; “but don’t do anything extra if you haven’t.”

“Run and find Philomel’s mother,” Victor instructed the girl. “I’ll go to the kitchen and see what I can do. By Gimminy! Women have no consideration! She might have sent me word.”

Edna walked on down to the beach rather mechanically, not noticing anything special except that the sun was hot. She was not dwelling upon any particular train of thought. She had done all the thinking which was necessary after Robert went away, when she lay awake upon the sofa till morning.

She had said over and over to herself: “To-day it is Arobin; tomorrow it will be some one else. It makes no difference to me, it doesn’t matter about Leonce Pontellier—but Raoul and Etienne!” She understood now clearly what she had meant long ago when she said to Adele Ratignolle that she would give up the unessential, but she would never sacrifice herself for her children.

Despondency had come upon her there in the wakeful night, and had never lifted. There was no one thing in the world that she desired. There was no human being whom she wanted near her except Robert; and she even realized that the day would come when he, too, and the thought of him would melt out of her existence, leaving her alone. The children appeared before her like antagonists who had overcome her; who had overpowered and sought to drag her into the soul’s slavery for the rest of her days. But she knew a way to elude them. She was not thinking of these things when she walked down to the beach.

The water of the Gulf stretched out before her, gleaming with the million lights of the sun. The voice of the sea is seductive, never ceasing, whispering, clamoring, murmuring, inviting the soul to wander in abysses of solitude. All along the white beach, up and down, there was no living thing in sight. A bird with a broken wing was beating the air above, reeling, fluttering, circling disabled down, down to the water.

Edna had found her old bathing suit still hanging, faded, upon its accustomed peg.

She put it on, leaving her clothing in the bathhouse. But when she was there beside the sea, absolutely alone, she cast the unpleasant, pricking garments from her, and for the first time in her life she stood naked in the open air, at the mercy of the sun, the breeze that beat upon her, and the waves that invited her.

How strange and awful it seemed to stand naked under the sky! how delicious! She felt like some new-born creature, opening its eyes in a familiar world that it had never known.

The foamy wavelets curled up to her white feet, and coiled like serpents about her ankles. She walked out. The water was chill, but she walked on. The water was deep, but she lifted her white body and reached out with a long, sweeping stroke. The touch of the sea is sensuous, enfolding the body in its soft, close embrace.

She went on and on. She remembered the night she swam far out, and recalled the terror that seized her at the fear of being unable to regain the shore. She did not look back now, but went on and on, thinking of the bluegrass meadow that she had traversed when a little child, believing that it had no beginning and no end.

Her arms and legs were growing tired.

She thought of Leonce and the children. They were a part of her life. But they need not have thought that they could possess her, body and soul. How Mademoiselle Reisz would have laughed, perhaps sneered, if she knew! “And you call yourself an artist! What pretensions, Madame! The artist must possess the courageous soul that dares and defies.”

Exhaustion was pressing upon and overpowering her.

“Good-by—because I love you.” He did not know; he did not understand. He would never understand. Perhaps Doctor Mandelet would have understood if she had seen him—but it was too late; the shore was far behind her, and her strength was gone.

She looked into the distance, and the old terror flamed up for an instant, then sank again. Edna heard her father’s voice and her sister Margaret’s. She heard the barking of an old dog that was chained to the sycamore tree. The spurs of the cavalry officer clanged as he walked across the porch. There was the hum of bees, and the musky odor of pinks filled the air.


Beyond the Bayou


The bayou curved like a crescent around the point of land on which La Folle’s cabin stood. Between the stream and the hut lay a big abandoned field, where cattle were pastured when the bayou supplied them with water enough. Through the woods that spread back into unknown regions the woman had drawn an imaginary line, and past this circle she never stepped. This was the form of her only mania.

She was now a large, gaunt black woman, past thirty-five. Her real name was Jacqueline, but every one on the plantation called her La Folle, because in childhood she had been frightened literally “out of her senses,” and had never wholly regained them.

It was when there had been skirmishing and sharpshooting all day in the woods. Evening was near when P’tit Maitre, black with powder and crimson with blood, had staggered into the cabin of Jacqueline’s mother, his pursuers close at his heels. The sight had stunned her childish reason.

She dwelt alone in her solitary cabin, for the rest of the quarters had long since been removed beyond her sight and knowledge. She had more physical strength than most men, and made her patch of cotton and corn and tobacco like the best of them. But of the world beyond the bayou she had long known nothing, save what her morbid fancy conceived.

People at Bellissime had grown used to her and her way, and they thought nothing of it. Even when “Old Mis’” died, they did not wonder that La Folle had not crossed the bayou, but had stood upon her side of it, wailing and lamenting.

P’tit Maitre was now the owner of Bellissime. He was a middleaged man, with a family of beautiful daughters about him, and a little son whom La Folle loved as if he had been her own. She called him Cheri, and so did every one else because she did.

None of the girls had ever been to her what Cheri was. They had each and all loved to be with her, and to listen to her wondrous stories of things that always happened “yonda, beyon’ de bayou.”

But none of them had stroked her black hand quite as Cheri did, nor rested their heads against her knee so confidingly, nor fallen asleep in her arms as he used to do. For Cheri hardly did such things now, since he had become the proud possessor of a gun, and had had his black curls cut off.

That summer—the summer Cheri gave La Folle two black curls tied with a knot of red ribbon—the water ran so low in the bayou that even the little children at Bellissime were able to cross it on foot, and the cattle were sent to pasture down by the river. La Folle was sorry when they were gone, for she loved these dumb companions well, and liked to feel that they were there, and to hear them browsing by night up to her own enclosure.

It was Saturday afternoon, when the fields were deserted. The men had flocked to a neighboring village to do their week’s trading, and the women were occupied with household affairs,—La Folle as well as the others. It was then she mended and washed her handful of clothes, scoured her house, and did her baking.

In this last employment she never forgot Cheri. To-day she had fashioned croquignoles of the most fantastic and alluring shapes for him. So when she saw the boy come trudging across the old field with his gleaming little new rifle on his shoulder, she called out gayly to him, “Cheri! Cheri!”

But Cheri did not need the summons, for he was coming straight to her. His pockets all bulged out with almonds and raisins and an orange that he had secured for her from the very fine dinner which had been given that day up at his father’s house.

He was a sunny-faced youngster of ten. When he had emptied his pockets, La Folle patted his round red cheek, wiped his soiled hands on her apron, and smoothed his hair. Then she watched him as, with his cakes in his hand, he crossed her strip of cotton back of the cabin, and disappeared into the wood.

He had boasted of the things he was going to do with his gun out there.

“You think they got plenty deer in the wood, La Folle?” he had inquired, with the calculating air of an experienced hunter.

“Non, non!” the woman laughed. “Don’t you look fo’ no deer, Cheri. Dat’s too big. But you bring La Folle one good fat squirrel fo’ her dinner tomorrow, an’ she goin’ be satisfi’.”

“One squirrel ain’t a bite. I’ll bring you mo’ ‘an one, La Folle,” he had boasted pompously as he went away.

When the woman, an hour later, heard the report of the boy’s rifle close to the wood’s edge, she would have thought nothing of it if a sharp cry of distress had not followed the sound.

She withdrew her arms from the tub of suds in which they had been plunged, dried them upon her apron, and as quickly as her trembling limbs would bear her, hurried to the spot whence the ominous report had come.

It was as she feared. There she found Cheri stretched upon the ground, with his rifle beside him. He moaned piteously:— “I’m dead, La Folle! I’m dead! I’m gone!”

“Non, non!” she exclaimed resolutely, as she knelt beside him. “Put you’ arm ‘roun’ La Folle’s nake, Cheri. Dat’s nuttin’; dat goin’ be nuttin’.” She lifted him in her powerful arms.

Cheri had carried his gun muzzle-downward. He had stumbled,—he did not know how. He only knew that he had a ball lodged somewhere in his leg, and he thought that his end was at hand. Now, with his head upon the woman’s shoulder, he moaned and wept with pain and fright.

“Oh, La Folle! La Folle! it hurt so bad! I can’ stan’ it, La Folle!”

“Don’t cry, mon bebe, mon bebe, mon Cheri!” the woman spoke soothingly as she covered the ground with long strides. “La Folle goin’ mine you; Doctor Bonfils goin’ come make mon Cheri well agin.”

She had reached the abandoned field. As she crossed it with her precious burden, she looked constantly and restlessly from side to side. A terrible fear was upon her, —the fear of the world beyond the bayou, the morbid and insane dread she had been under since childhood.

When she was at the bayou’s edge she stood there, and shouted for help as if a life depended upon it:— “Oh, P’tit Maitre! P’tit Maitre! Venez donc! Au secours! Au secours!”

No voice responded. Cheri’s hot tears were scalding her neck. She called for each and every one upon the place, and still no answer came.

She shouted, she wailed; but whether her voice remained unheard or unheeded, no reply came to her frenzied cries. And all the while Cheri moaned and wept and entreated to be taken home to his mother.

La Folle gave a last despairing look around her. Extreme terror was upon her. She clasped the child close against her breast, where he could feel her heart beat like a muffled hammer. Then shutting her eyes, she ran suddenly down the shallow bank of the bayou, and never stopped till she had climbed the opposite shore.

She stood there quivering an instant as she opened her eyes. Then she plunged into the footpath through the trees.

She spoke no more to Cheri, but muttered constantly, “Bon Dieu, ayez pitie La Folle! Bon Dieu, ayez pitie moi!”

Instinct seemed to guide her. When the pathway spread clear and smooth enough before her, she again closed her eyes tightly against the sight of that unknown and terrifying world.

A child, playing in some weeds, caught sight of her as she neared the quarters. The little one uttered a cry of dismay.

“La Folle!” she screamed, in her piercing treble. “La Folle done cross de bayer!”

Quickly the cry passed down the line of cabins.

“Yonda, La Folle done cross de bayou!”

Children, old men, old women, young ones with infants in their arms, flocked to doors and windows to see this awe-inspiring spectacle. Most of them shuddered with superstitious dread of what it might portend. “She totin’ Cheri!” some of them shouted.

Some of the more daring gathered about her, and followed at her heels, only to fall back with new terror when she turned her distorted face upon them. Her eyes were bloodshot and the saliva had gathered in a white foam on her black lips.

Some one had run ahead of her to where P’tit Maitre sat with his family and guests upon the gallery.

“P’tit Maitre! La Folle done cross de bayou! Look her! Look her yonda totin’ Cheri!” This startling intimation was the first which they had of the woman’s approach.

She was now near at hand. She walked with long strides. Her eyes were fixed desperately before her, and she breathed heavily, as a tired ox.

At the foot of the stairway, which she could not have mounted, she laid the boy in his father’s arms. Then the world that had looked red to La Folle suddenly turned black,—like that day she had seen powder and blood.

She reeled for an instant. Before a sustaining arm could reach her, she fell heavily to the ground.

When La Folle regained consciousness, she was at home again, in her own cabin and upon her own bed. The moon rays, streaming in through the open door and windows, gave what light was needed to the old black mammy who stood at the table concocting a tisane of fragrant herbs. It was very late.

Others who had come, and found that the stupor clung to her, had gone again. P’tit Maitre had been there, and with him Doctor Bonfils, who said that La Folle might die.

But death had passed her by. The voice was very clear and steady with which she spoke to Tante Lizette, brewing her tisane there in a corner.

“Ef you will give me one good drink tisane, Tante Lizette, I b’lieve I’m goin’ sleep, me.”

And she did sleep; so soundly, so healthfully, that old Lizette without compunction stole softly away, to creep back through the moonlit fields to her own cabin in the new quarters.

The first touch of the cool gray morning awoke La Folle. She arose, calmly, as if no tempest had shaken and threatened her existence but yesterday.

She donned her new blue cottonade and white apron, for she remembered that this was Sunday. When she had made for herself a cup of strong black coffee, and drunk it with relish, she quitted the cabin and walked across the old familiar field to the bayou’s edge again.

She did not stop there as she had always done before, but crossed with a long, steady stride as if she had done this all her life.

When she had made her way through the brush and scrub cottonwood-trees that lined the opposite bank, she found herself upon the border of a field where the white, bursting cotton, with the dew upon it, gleamed for acres and acres like frosted silver in the early dawn.

La Folle drew a long, deep breath as she gazed across the country. She walked slowly and uncertainly, like one who hardly knows how, looking about her as she went.

The cabins, that yesterday had sent a clamor of voices to pursue her, were quiet now. No one was yet astir at Bellissime. Only the birds that darted here and there from hedges were awake, and singing their matins.

When La Folle came to the broad stretch of velvety lawn that surrounded the house, she moved slowly and with delight over the springy turf, that was delicious beneath her tread.

She stopped to find whence came those perfumes that were assailing her senses with memories from a time far gone.

There they were, stealing up to her from the thousand blue violets that peeped out from green, luxuriant beds. There they were, showering down from the big waxen bells of the magnolias far above her head, and from the jessamine clumps around her.

There were roses, too, without number. To right and left palms spread in broad and graceful curves. It all looked like enchantment beneath the sparkling sheen of dew.

When La Folle had slowly and cautiously mounted the many steps that led up to the veranda, she turned to look back at the perilous ascent she had made. Then she caught sight of the river, bending like a silver bow at the foot of Bellissime. Exultation possessed her soul.

La Folle rapped softly upon a door near at hand. Cheri’s mother soon cautiously opened it. Quickly and cleverly she dissembled the astonishment she felt at seeing La Folle.

“Ah, La Folle! Is it you, so early?”

“Oui, madame. I come ax how my po’ li’le Cheri do, ‘s mo’nin’.”

“He is feeling easier, thank you, La Folle. Dr. Bonfils says it will be nothing serious. He’s sleeping now. Will you come back when he awakes?”

“Non, madame. I’m goin’ wait yair tell Cheri wake up.” La Folle seated herself upon the topmost step of the veranda.

A look of wonder and deep content crept into her face as she watched for the first time the sun rise upon the new, the beautiful world beyond the bayou.


Ma’ame Pelagie

I

When the war began, there stood on Cote Joyeuse an imposing mansion of red brick, shaped like the Pantheon. A grove of majestic live-oaks surrounded it.

Thirty years later, only the thick walls were standing, with the dull red brick showing here and there through a matted growth of clinging vines. The huge round pillars were intact; so to some extent was the stone flagging of hall and portico. There had been no home so stately along the whole stretch of Cote Joyeuse. Every one knew that, as they knew it had cost Philippe Valmet sixty thousand dollars to build, away back in 1840. No one was in danger of forgetting that fact, so long as his daughter Pelagie survived. She was a queenly, white-haired woman of fifty. “Ma’ame Pelagie,” they called her, though she was unmarried, as was her sister Pauline, a child in Ma’ame Pelagie’s eyes; a child of thirty-five.

The two lived alone in a three-roomed cabin, almost within the shadow of the ruin. They lived for a dream, for Ma’ame Pelagie’s dream, which was to rebuild the old home.

It would be pitiful to tell how their days were spent to accomplish this end; how the dollars had been saved for thirty years and the picayunes hoarded; and yet, not half enough gathered! But Ma’ame Pelagie felt sure of twenty years of life before her, and counted upon as many more for her sister. And what could not come to pass in twenty—in forty—years?

Often, of pleasant afternoons, the two would drink their black coffee, seated upon the stone-flagged portico whose canopy was the blue sky of Louisiana. They loved to sit there in the silence, with only each other and the sheeny, prying lizards for company, talking of the old times and planning for the new; while light breezes stirred the tattered vines high up among the columns, where owls nested.

“We can never hope to have all just as it was, Pauline,” Ma’ame Pelagie would say; “perhaps the marble pillars of the salon will have to be replaced by wooden ones, and the crystal candelabra left out. Should you be willing, Pauline?”

“Oh, yes Sesoeur, I shall be willing.” It was always, “Yes, Sesoeur,” or “No, Sesoeur,” “Just as you please, Sesoeur,” with poor little Mam’selle Pauline. For what did she remember of that old life and that old spendor? Only a faint gleam here and there; the half-consciousness of a young, uneventful existence; and then a great crash. That meant the nearness of war; the revolt of slaves; confusion ending in fire and flame through which she was borne safely in the strong arms of Pelagie, and carried to the log cabin which was still their home. Their brother, Leandre, had known more of it all than Pauline, and not so much as Pelagie. He had left the management of the big plantation with all its memories and traditions to his older sister, and had gone away to dwell in cities. That was many years ago. Now, Leandre’s business called him frequently and upon long journeys from home, and his motherless daughter was coming to stay with her aunts at Cote Joyeuse.

They talked about it, sipping their coffee on the ruined portico. Mam’selle Pauline was terribly excited; the flush that throbbed into her pale, nervous face showed it; and she locked her thin fingers in and out incessantly.

“But what shall we do with La Petite, Sesoeur? Where shall we put her? How shall we amuse her? Ah, Seigneur!”

“She will sleep upon a cot in the room next to ours,” responded Ma’ame Pelagie, “and live as we do. She knows how we live, and why we live; her father has told her. She knows we have money and could squander it if we chose. Do not fret, Pauline; let us hope La Petite is a true Valmet.”

Then Ma’ame Pelagie rose with stately deliberation and went to saddle her horse, for she had yet to make her last daily round through the fields; and Mam’selle Pauline threaded her way slowly among the tangled grasses toward the cabin.

The coming of La Petite, bringing with her as she did the pungent atmosphere of an outside and dimly known world, was a shock to these two, living their dream-life. The girl was quite as tall as her aunt Pelagie, with dark eyes that reflected joy as a still pool reflects the light of stars; and her rounded cheek was tinged like the pink crepe myrtle. Mam’selle Pauline kissed her and trembled. Ma’ame Pelagie looked into her eyes with a searching gaze, which seemed to seek a likeness of the past in the living present.

And they made room between them for this young life.

II

La Petite had determined upon trying to fit herself to the strange, narrow existence which she knew awaited her at Cote Joyeuse. It went well enough at first. Sometimes she followed Ma’ame Pelagie into the fields to note how the cotton was opening, ripe and white; or to count the ears of corn upon the hardy stalks. But oftener she was with her aunt Pauline, assisting in household offices, chattering of her brief past, or walking with the older woman arm-in-arm under the trailing moss of the giant oaks.

Mam’selle Pauline’s steps grew very buoyant that summer, and her eyes were sometimes as bright as a bird’s, unless La Petite were away from her side, when they would lose all other light but one of uneasy expectancy. The girl seemed to love her well in return, and called her endearingly Tan’tante. But as the time went by, La Petite became very quiet,—not listless, but thoughtful, and slow in her movements. Then her cheeks began to pale, till they were tinged like the creamy plumes of the white crepe myrtle that grew in the ruin.

One day when she sat within its shadow, between her aunts, holding a hand of each, she said: “Tante Pelagie, I must tell you something, you and Tan’tante.” She spoke low, but clearly and firmly. “I love you both,—please remember that I love you both. But I must go away from you. I can’t live any longer here at Cote Joyeuse. ”

A spasm passed through Mam’selle Pauline’s delicate frame. La Petite could feel the twitch of it in the wiry fingers that were intertwined with her own. Ma’ame Pelagie remained unchanged and motionless. No human eye could penetrate so deep as to see the satisfaction which her soul felt. She said: “What do you mean, Petite? Your father has sent you to us, and I am sure it is his wish that you remain.”

“My father loves me, tante Pelagie, and such will not be his wish when he knows. Oh!” she continued with a restless, movement, “it is as though a weight were pressing me backward here. I must live another life; the life I lived before. I want to know things that are happening from day to day over the world, and hear them talked about. I want my music, my books, my companions. If I had known no other life but this one of privation, I suppose it would be different. If I had to live this life, I should make the best of it. But I do not have to; and you know, tante Pelagie, you do not need to. It seems to me,” she added in a whisper, “that it is a sin against myself. Ah, Tan’tante!—what is the matter with Tan’tante?”

It was nothing; only a slight feeling of faintness, that would soon pass. She entreated them to take no notice; but they brought her some water and fanned her with a palmetto leaf.

But that night, in the stillness of the room, Mam’selle Pauline sobbed and would not be comforted. Ma’ame Pelagie took her in her arms.

“Pauline, my little sister Pauline,” she entreated, “I never have seen you like this before. Do you no longer love me? Have we not been happy together, you and I?”

“Oh, yes, Sesoeur.”

“Is it because La Petite is going away?”

“Yes, Sesoeur.”

“Then she is dearer to you than I!” spoke Ma’ame Pelagie with sharp resentment. “Than I, who held you and warmed you in my arms the day you were born; than I, your mother, father, sister, everything that could cherish you. Pauline, don’t tell me that.”

Mam’selle Pauline tried to talk through her sobs.

“I can’t explain it to you, Sesoeur. I don’t understand it myself. I love you as I have always loved you; next to God. But if La Petite goes away I shall die. I can’t understand,—help me, Sesoeur. She seems—she seems like a saviour; like one who had come and taken me by the hand and was leading me somewhere-somewhere I want to go.”

Ma’ame Pelagie had been sitting beside the bed in her peignoir and slippers. She held the hand of her sister who lay there, and smoothed down the woman’s soft brown hair. She said not a word, and the silence was broken only by Mam’selle Pauline’s continued sobs. Once Ma’ame Pelagie arose to mix a drink of orange-flower water, which she gave to her sister, as she would have offered it to a nervous, fretful child. Almost an hour passed before Ma’ame Pelagie spoke again. Then she said:—

“Pauline, you must cease that sobbing, now, and sleep. You will make yourself ill. La Petite will not go away. Do you hear me? Do you understand? She will stay, I promise you.”

Mam’selle Pauline could not clearly comprehend, but she had great faith in the word of her sister, and soothed by the promise and the touch of Ma’ame Pelagie’s strong, gentle hand, she fell asleep.

III

Ma’ame Pelagie, when she saw that her sister slept, arose noiselessly and stepped outside upon the low-roofed narrow gallery. She did not linger there, but with a step that was hurried and agitated, she crossed the distance that divided her cabin from the ruin.

The night was not a dark one, for the sky was clear and the moon resplendent. But light or dark would have made no difference to Ma’ame Pelagie. It was not the first time she had stolen away to the ruin at night-time, when the whole plantation slept; but she never before had been there with a heart so nearly broken. She was going there for the last time to dream her dreams; to see the visions that hitherto had crowded her days and nights, and to bid them farewell.

There was the first of them, awaiting her upon the very portal; a robust old white-haired man, chiding her for returning home so late. There are guests to be entertained. Does she not know it? Guests from the city and from the near plantations. Yes, she knows it is late. She had been abroad with Felix, and they did not notice how the time was speeding. Felix is there; he will explain it all. He is there beside her, but she does not want to hear what he will tell her father.

Ma’ame Pelagie had sunk upon the bench where she and her sister so often came to sit. Turning, she gazed in through the gaping chasm of the window at her side. The interior of the ruin is ablaze. Not with the moonlight, for that is faint beside the other one—the sparkle from the crystal candelabra, which negroes, moving noiselessly and respectfully about, are lighting, one after the other. How the gleam of them reflects and glances from the polished marble pillars!

The room holds a number of guests. There is old Monsieur Lucien Santien, leaning against one of the pillars, and laughing at something which Monsieur Lafirme is telling him, till his fat shoulders shake. His son Jules is with him—Jules, who wants to marry her. She laughs. She wonders if Felix has told her father yet. There is young Jerome Lafirme playing at checkers upon the sofa with Leandre. Little Pauline stands annoying them and disturbing the game. Leandre reproves her. She begins to cry, and old black Clementine, her nurse, who is not far off, limps across the room to pick her up and carry her away. How sensitive the little one is! But she trots about and takes care of herself better than she did a year or two ago, when she fell upon the stone hall floor and raised a great “bo-bo” on her forehead. Pelagie was hurt and angry enough about it; and she ordered rugs and buffalo robes to be brought and laid thick upon the tiles, till the little one’s steps were surer.

“Il ne faut pas faire mal a Pauline.” She was saying it aloud —“faire mal a Pauline.”

But she gazes beyond the salon, back into the big dining hall, where the white crepe myrtle grows. Ha! how low that bat has circled. It has struck Ma’ame Pelagie full on the breast. She does not know it. She is beyond there in the dining hall, where her father sits with a group of friends over their wine. As usual they are talking politics. How tiresome! She has heard them say “la guerre” oftener than once. La guerre. Bah! She and Felix have something pleasanter to talk about, out under the oaks, or back in the shadow of the oleanders.

But they were right! The sound of a cannon, shot at Sumter, has rolled across the Southern States, and its echo is heard along the whole stretch of Cote Joyeuse.

Yet Pelagie does not believe it. Not till La Ricaneuse stands before her with bare, black arms akimbo, uttering a volley of vile abuse and of brazen impudence. Pelagie wants to kill her. But yet she will not believe. Not till Felix comes to her in the chamber above the dining hall—there where that trumpet vine hangs—comes to say good-by to her. The hurt which the big brass buttons of his new gray uniform pressed into the tender flesh of her bosom has never left it. She sits upon the sofa, and he beside her, both speechless with pain. That room would not have been altered. Even the sofa would have been there in the same spot, and Ma’ame Pelagie had meant all along, for thirty years, all along, to lie there upon it some day when the time came to die.

But there is no time to weep, with the enemy at the door. The door has been no barrier. They are clattering through the halls now, drinking the wines, shattering the crystal and glass, slashing the portraits.

One of them stands before her and tells her to leave the house. She slaps his face. How the stigma stands out red as blood upon his blanched cheek!

Now there is a roar of fire and the flames are bearing down upon her motionless figure. She wants to show them how a daughter of Louisiana can perish before her conquerors. But little Pauline clings to her knees in an agony of terror. Little Pauline must be saved.

“Il ne faut pas faire mal a Pauline.” Again she is saying it aloud—“faire mal a Pauline.”

The night was nearly spent; Ma’ame Pelagie had glided from the bench upon which she had rested, and for hours lay prone upon the stone flagging, motionless. When she dragged herself to her feet it was to walk like one in a dream. About the great, solemn pillars, one after the other, she reached her arms, and pressed her cheek and her lips upon the senseless brick.

“Adieu, adieu!” whispered Ma’ame Pelagie.

There was no longer the moon to guide her steps across the familiar pathway to the cabin. The brightest light in the sky was Venus, that swung low in the east. The bats had ceased to beat their wings about the ruin. Even the mockingbird that had warbled for hours in the old mulberry-tree had sung himself asleep. That darkest hour before the day was mantling the earth. Ma’ame Pelagie hurried through the wet, clinging grass, beating aside the heavy moss that swept across her face, walking on toward the cabin-toward Pauline. Not once did she look back upon the ruin that brooded like a huge monster—a black spot in the darkness that enveloped it.

IV

Little more than a year later the transformation which the old Valmet place had undergone was the talk and wonder of Cote Joyeuse. One would have looked in vain for the ruin; it was no longer there; neither was the log cabin. But out in the open, where the sun shone upon it, and the breezes blew about it, was a shapely structure fashioned from woods that the forests of the State had furnished. It rested upon a solid foundation of brick.

Upon a corner of the pleasant gallery sat Leandre smoking his afternoon cigar, and chatting with neighbors who had called. This was to be his pied a terre now; the home where his sisters and his daughter dwelt. The laughter of young people was heard out under the trees, and within the house where La Petite was playing upon the piano. With the enthusiasm of a young artist she drew from the keys strains that seemed marvelously beautiful to Mam’selle Pauline, who stood enraptured near her. Mam’selle Pauline had been touched by the re-creation of Valmet. Her cheek was as full and almost as flushed as La Petite’s. The years were falling away from her.

Ma’ame Pelagie had been conversing with her brother and his friends. Then she turned and walked away; stopping to listen awhile to the music which La Petite was making. But it was only for a moment. She went on around the curve of the veranda, where she found herself alone. She stayed there, erect, holding to the banister rail and looking out calmly in the distance across the fields.

She was dressed in black, with the white kerchief she always wore folded across her bosom. Her thick, glossy hair rose like a silver diadem from her brow. In her deep, dark eyes smouldered the light of fires that would never flame. She had grown very old. Years instead of months seemed to have passed over her since the night she bade farewell to her visions.

Poor Ma’ame Pelagie! How could it be different! While the outward pressure of a young and joyous existence had forced her footsteps into the light, her soul had stayed in the shadow of the ruin.


Desiree’s Baby


As the day was pleasant, Madame Valmonde drove over to L’Abri to see Desiree and the baby.

It made her laugh to think of Desiree with a baby. Why, it seemed but yesterday that Desiree was little more than a baby herself; when Monsieur in riding through the gateway of Valmonde had found her lying asleep in the shadow of the big stone pillar.

The little one awoke in his arms and began to cry for “Dada.” That was as much as she could do or say. Some people thought she might have strayed there of her own accord, for she was of the toddling age. The prevailing belief was that she had been purposely left by a party of Texans, whose canvas-covered wagon, late in the day, had crossed the ferry that Coton Mais kept, just below the plantation. In time Madame Valmonde abandoned every speculation but the one that Desiree had been sent to her by a beneficent Providence to be the child of her affection, seeing that she was without child of the flesh. For the girl grew to be beautiful and gentle, affectionate and sincere,—the idol of Valmonde.

It was no wonder, when she stood one day against the stone pillar in whose shadow she had lain asleep, eighteen years before, that Armand Aubigny riding by and seeing her there, had fallen in love with her. That was the way all the Aubignys fell in love, as if struck by a pistol shot. The wonder was that he had not loved her before; for he had known her since his father brought him home from Paris, a boy of eight, after his mother died there. The passion that awoke in him that day, when he saw her at the gate, swept along like an avalanche, or like a prairie fire, or like anything that drives headlong over all obstacles.

Monsieur Valmonde grew practical and wanted things well considered: that is, the girl’s obscure origin. Armand looked into her eyes and did not care. He was reminded that she was nameless. What did it matter about a name when he could give her one of the oldest and proudest in Louisiana? He ordered the corbeille from Paris, and contained himself with what patience he could until it arrived; then they were married.

Madame Valmonde had not seen Desiree and the baby for four weeks. When she reached L’Abri she shuddered at the first sight of it, as she always did. It was a sad looking place, which for many years had not known the gentle presence of a mistress, old Monsieur Aubigny having married and buried his wife in France, and she having loved her own land too well ever to leave it. The roof came down steep and black like a cowl, reaching out beyond the wide galleries that encircled the yellow stuccoed house. Big, solemn oaks grew close to it, and their thick-leaved, far-reaching branches shadowed it like a pall. Young Aubigny’s rule was a strict one, too, and under it his negroes had forgotten how to be gay, as they had been during the old master’s easy-going and indulgent lifetime.

The young mother was recovering slowly, and lay full length, in her soft white muslins and laces, upon a couch. The baby was beside her, upon her arm, where he had fallen asleep, at her breast. The yellow nurse woman sat beside a window fanning herself.

Madame Valmonde bent her portly figure over Desiree and kissed her, holding her an instant tenderly in her arms. Then she turned to the child.

“This is not the baby!” she exclaimed, in startled tones. French was the language spoken at Valmonde in those days.

“I knew you would be astonished,” laughed Desiree, “at the way he has grown. The little cochon de lait! Look at his legs, mamma, and his hands and fingernails,—real fingernails. Zandrine had to cut them this morning. Isn’t it true, Zandrine?”

The woman bowed her turbaned head majestically, “Mais si, Madame.”

“And the way he cries,” went on Desiree, “is deafening. Armand heard him the other day as far away as La Blanche’s cabin.”

Madame Valmonde had never removed her eyes from the child. She lifted it and walked with it over to the window that was lightest. She scanned the baby narrowly, then looked as searchingly at Zandrine, whose face was turned to gaze across the fields.

“Yes, the child has grown, has changed,” said Madame Valmonde, slowly, as she replaced it beside its mother. “What does Armand say?”

Desiree’s face became suffused with a glow that was happiness itself.

“Oh, Armand is the proudest father in the parish, I believe, chiefly because it is a boy, to bear his name; though he says not,—that he would have loved a girl as well. But I know it isn’t true. I know he says that to please me. And mamma,” she added, drawing Madame Valmonde’s head down to her, and speaking in a whisper, “he hasn’t punished one of them—not one of them—since baby is born. Even Negrillon, who pretended to have burnt his leg that he might rest from work—he only laughed, and said Negrillon was a great scamp. oh, mamma, I’m so happy; it frightens me.”

What Desiree said was true. Marriage, and later the birth of his son had softened Armand Aubigny’s imperious and exacting nature greatly. This was what made the gentle Desiree so happy, for she loved him desperately. When he frowned she trembled, but loved him. When he smiled, she asked no greater blessing of God. But Armand’s dark, handsome face had not often been disfigured by frowns since the day he fell in love with her.

When the baby was about three months old, Desiree awoke one day to the conviction that there was something in the air menacing her peace. It was at first too subtle to grasp. It had only been a disquieting suggestion; an air of mystery among the blacks; unexpected visits from far-off neighbors who could hardly account for their coming. Then a strange, an awful change in her husband’s manner, which she dared not ask him to explain. When he spoke to her, it was with averted eyes, from which the old love-light seemed to have gone out. He absented himself from home; and when there, avoided her presence and that of her child, without excuse. And the very spirit of Satan seemed suddenly to take hold of him in his dealings with the slaves. Desiree was miserable enough to die.

She sat in her room, one hot afternoon, in her peignoir, listlessly drawing through her fingers the strands of her long, silky brown hair that hung about her shoulders. The baby, half naked, lay asleep upon her own great mahogany bed, that was like a sumptuous throne, with its satin-lined half-canopy. One of La Blanche’s little quadroon boys—half naked too—stood fanning the child slowly with a fan of peacock feathers. Desiree’s eyes had been fixed absently and sadly upon the baby, while she was striving to penetrate the threatening mist that she felt closing about her. She looked from her child to the boy who stood beside him, and back again; over and over. “Ah!” It was a cry that she could not help; which she was not conscious of having uttered. The blood turned like ice in her veins, and a clammy moisture gathered upon her face.

She tried to speak to the little quadroon boy; but no sound would come, at first. When he heard his name uttered, he looked up, and his mistress was pointing to the door. He laid aside the great, soft fan, and obediently stole away, over the polished floor, on his bare tiptoes.

She stayed motionless, with gaze riveted upon her child, and her face the picture of fright.

Presently her husband entered the room, and without noticing her, went to a table and began to search among some papers which covered it.

“Armand,” she called to him, in a voice which must have stabbed him, if he was human. But he did not notice. “Armand,” she said again. Then she rose and tottered towards him. “Armand,” she panted once more, clutching his arm, “look at our child. What does it mean? tell me.”

He coldly but gently loosened her fingers from about his arm and thrust the hand away from him. “Tell me what it means!” she cried despairingly.

“It means,” he answered lightly, “that the child is not white; it means that you are not white.”

A quick conception of all that this accusation meant for her nerved her with unwonted courage to deny it. “It is a lie; it is not true, I am white! Look at my hair, it is brown; and my eyes are gray, Armand, you know they are gray. And my skin is fair,” seizing his wrist. “Look at my hand; whiter than yours, Armand,” she laughed hysterically.

“As white as La Blanche’s,” he returned cruelly; and went away leaving her alone with their child.

When she could hold a pen in her hand, she sent a despairing letter to Madame Valmonde.

“My mother, they tell me I am not white. Armand has told me I am not white. For God’s sake tell them it is not true. You must know it is not true. I shall die. I must die. I cannot be so unhappy, and live.”

The answer that came was brief:

“My own Desiree: Come home to Valmonde; back to your mother who loves you. Come with your child.”

When the letter reached Desiree she went with it to her husband’s study, and laid it open upon the desk before which he sat. She was like a stone image: silent, white, motionless after she placed it there.

In silence he ran his cold eyes over the written words.

He said nothing. “Shall I go, Armand?” she asked in tones sharp with agonized suspense.

“Yes, go.”

“Do you want me to go?”

“Yes, I want you to go.”

He thought Almighty God had dealt cruelly and unjustly with him; and felt, somehow, that he was paying Him back in kind when he stabbed thus into his wife’s soul. Moreover he no longer loved her, because of the unconscious injury she had brought upon his home and his name.

She turned away like one stunned by a blow, and walked slowly towards the door, hoping he would call her back.

“Good-by, Armand,” she moaned.

He did not answer her. That was his last blow at fate.

Desiree went in search of her child. Zandrine was pacing the sombre gallery with it. She took the little one from the nurse’s arms with no word of explanation, and descending the steps, walked away, under the live-oak branches.

It was an October afternoon; the sun was just sinking. Out in the still fields the negroes were picking cotton.

Desiree had not changed the thin white garment nor the slippers which she wore. Her hair was uncovered and the sun’s rays brought a golden gleam from its brown meshes. She did not take the broad, beaten road which led to the far-off plantation of Valmonde. She walked across a deserted field, where the stubble bruised her tender feet, so delicately shod, and tore her thin gown to shreds.

She disappeared among the reeds and willows that grew thick along the banks of the deep, sluggish bayou; and she did not come back again.


Some weeks later there was a curious scene enacted at L’Abri. In the centre of the smoothly swept back yard was a great bonfire. Armand Aubigny sat in the wide hallway that commanded a view of the spectacle; and it was he who dealt out to a half dozen negroes the material which kept this fire ablaze.

A graceful cradle of willow, with all its dainty furbishings, was laid upon the pyre, which had already been fed with the richness of a priceless layette. Then there were silk gowns, and velvet and satin ones added to these; laces, too, and embroideries; bonnets and gloves; for the corbeille had been of rare quality.

The last thing to go was a tiny bundle of letters; innocent little scribblings that Desiree had sent to him during the days of their espousal. There was the remnant of one back in the drawer from which he took them. But it was not Desiree’s; it was part of an old letter from his mother to his father. He read it. She was thanking God for the blessing of her husband’s love:—

“But above all,” she wrote, “night and day, I thank the good God for having so arranged our lives that our dear Armand will never know that his mother, who adores him, belongs to the race that is cursed with the brand of slavery.”


A Respectable Woman


Mrs. Baroda was a little provoked to learn that her husband expected his friend, Gouvernail, up to spend a week or two on the plantation.

They had entertained a good deal during the winter; much of the time had also been passed in New Orleans in various forms of mild dissipation. She was looking forward to a period of unbroken rest, now, and undisturbed tete-a-tete with her husband, when he informed her that Gouvernail was coming up to stay a week or two.

This was a man she had heard much of but never seen. He had been her husband’s college friend; was now a journalist, and in no sense a society man or “a man about town,” which were, perhaps, some of the reasons she had never met him. But she had unconsciously formed an image of him in her mind. She pictured him tall, slim, cynical; with eyeglasses, and his hands in his pockets; and she did not like him. Gouvernail was slim enough, but he wasn’t very tall nor very cynical; neither did he wear eyeglasses nor carry his hands in his pockets. And she rather liked him when he first presented himself.

But why she liked him she could not explain satisfactorily to herself when she partly attempted to do so. She could discover in him none of those brilliant and promising traits which Gaston, her husband, had often assured her that he possessed. On the contrary, he sat rather mute and receptive before her chatty eagerness to make him feel at home and in face of Gaston’s frank and wordy hospitality. His manner was as courteous toward her as the most exacting woman could require; but he made no direct appeal to her approval or even esteem.

Once settled at the plantation he seemed to like to sit upon the wide portico in the shade of one of the big Corinthian pillars, smoking his cigar lazily and listening attentively to Gaston’s experience as a sugar planter.

“This is what I call living,” he would utter with deep satisfaction, as the air that swept across the sugar field caressed him with its warm and scented velvety touch. It pleased him also to get on familiar terms with the big dogs that came about him, rubbing themselves sociably against his legs. He did not care to fish, and displayed no eagerness to go out and kill grosbecs when Gaston proposed doing so.

Gouvernail’s personality puzzled Mrs. Baroda, but she liked him. Indeed, he was a lovable, inoffensive fellow. After a few days, when she could understand him no better than at first, she gave over being puzzled and remained piqued. In this mood she left her husband and her guest, for the most part, alone together. Then finding that Gouvernail took no manner of exception to her action, she imposed her society upon him, accompanying him in his idle strolls to the mill and walks along the batture. She persistently sought to penetrate the reserve in which he had unconsciously enveloped himself.

“When is he going—your friend?” she one day asked her husband. “For my part, he tires me frightfully.”

“Not for a week yet, dear. I can’t understand; he gives you no trouble.”

“No. I should like him better if he did; if he were more like others, and I had to plan somewhat for his comfort and enjoyment.”

Gaston took his wife’s pretty face between his hands and looked tenderly and laughingly into her troubled eyes.

They were making a bit of toilet sociably together in Mrs. Baroda’s dressing-room.

“You are full of surprises, ma belle,” he said to her. “Even I can never count upon how you are going to act under given conditions.” He kissed her and turned to fasten his cravat before the mirror.

“Here you are,” he went on, “taking poor Gouvernail seriously and making a commotion over him, the last thing he would desire or expect.”

“Commotion!” she hotly resented. “Nonsense! How can you say such a thing? Commotion, indeed! But, you know, you said he was clever.”

“So he is. But the poor fellow is run down by overwork now. That’s why I asked him here to take a rest.”

“You used to say he was a man of ideas,” she retorted, unconciliated. “I expected him to be interesting, at least. I’m going to the city in the morning to have my spring gowns fitted. Let me know when Mr. Gouvernail is gone; I shall be at my Aunt Octavie’s.”

That night she went and sat alone upon a bench that stood beneath a live oak tree at the edge of the gravel walk.

She had never known her thoughts or her intentions to be so confused. She could gather nothing from them but the feeling of a distinct necessity to quit her home in the morning.

Mrs. Baroda heard footsteps crunching the gravel; but could discern in the darkness only the approaching red point of a lighted cigar. She knew it was Gouvernail, for her husband did not smoke. She hoped to remain unnoticed, but her white gown revealed her to him. He threw away his cigar and seated himself upon the bench beside her; without a suspicion that she might object to his presence.

“Your husband told me to bring this to you, Mrs. Baroda,” he said, handing her a filmy, white scarf with which she sometimes enveloped her head and shoulders. She accepted the scarf from him with a murmur of thanks, and let it lie in her lap.

He made some commonplace observation upon the baneful effect of the night air at the season. Then as his gaze reached out into the darkness, he murmured, half to himself:


“`Night of south winds—night of the large few stars!

Still nodding night—’”


She made no reply to this apostrophe to the night, which, indeed, was not addressed to her.

Gouvernail was in no sense a diffident man, for he was not a self-conscious one. His periods of reserve were not constitutional, but the result of moods. Sitting there beside Mrs. Baroda, his silence melted for the time.

He talked freely and intimately in a low, hesitating drawl that was not unpleasant to hear. He talked of the old college days when he and Gaston had been a good deal to each other; of the days of keen and blind ambitions and large intentions. Now there was left with him, at least, a philosophic acquiescence to the existing order—only a desire to be permitted to exist, with now and then a little whiff of genuine life, such as he was breathing now.

Her mind only vaguely grasped what he was saying. Her physical being was for the moment predominant. She was not thinking of his words, only drinking in the tones of his voice. She wanted to reach out her hand in the darkness and touch him with the sensitive tips of her fingers upon the face or the lips. She wanted to draw close to him and whisper against his cheek—she did not care what—as she might have done if she had not been a respectable woman.

The stronger the impulse grew to bring herself near him, the further, in fact, did she draw away from him. As soon as she could do so without an appearance of too great rudeness, she rose and left him there alone.

Before she reached the house, Gouvernail had lighted a fresh cigar and ended his apostrophe to the night.

Mrs. Baroda was greatly tempted that night to tell her husband—who was also her friend—of this folly that had seized her. But she did not yield to the temptation. Beside being a respectable woman she was a very sensible one; and she knew there are some battles in life which a human being must fight alone.

When Gaston arose in the morning, his wife had already departed. She had taken an early morning train to the city. She did not return till Gouvernail was gone from under her roof.

There was some talk of having him back during the summer that followed. That is, Gaston greatly desired it; but this desire yielded to his wife’s strenuous opposition.

However, before the year ended, she proposed, wholly from herself, to have Gouvernail visit them again. Her husband was surprised and delighted with the suggestion coming from her.

“I am glad, chere amie, to know that you have finally overcome your dislike for him; truly he did not deserve it.”

“Oh,” she told him, laughingly, after pressing a long, tender kiss upon his lips, “I have overcome everything! you will see. This time I shall be very nice to him.”


The Kiss


It was still quite light out of doors, but inside with the curtains drawn and the smouldering fire sending out a dim, uncertain glow, the room was full of deep shadows.

Brantain sat in one of these shadows; it had overtaken him and he did not mind. The obscurity lent him courage to keep his eves fastened as ardently as he liked upon the girl who sat in the firelight.

She was very handsome, with a certain fine, rich coloring that belongs to the healthy brune type. She was quite composed, as she idly stroked the satiny coat of the cat that lay curled in her lap, and she occasionally sent a slow glance into the shadow where her companion sat. They were talking low, of indifferent things which plainly were not the things that occupied their thoughts. She knew that he loved her—a frank, blustering fellow without guile enough to conceal his feelings, and no desire to do so. For two weeks past he had sought her society eagerly and persistently. She was confidently waiting for him to declare himself and she meant to accept him. The rather insignificant and unattractive Brantain was enormously rich; and she liked and required the entourage which wealth could give her.

During one of the pauses between their talk of the last tea and the next reception the door opened and a young man entered whom Brantain knew quite well. The girl turned her face toward him. A stride or two brought him to her side, and bending over her chair—before she could suspect his intention, for she did not realize that he had not seen her visitor—he pressed an ardent, lingering kiss upon her lips.

Brantain slowly arose; so did the girl arise, but quickly, and the newcomer stood between them, a little amusement and some defiance struggling with the confusion in his face.

“I believe,” stammered Brantain, “I see that I have stayed too long. I—I had no idea—that is, I must wish you good-by.” He was clutching his hat with both hands, and probably did not perceive that she was extending her hand to him, her presence of mind had not completely deserted her; but she could not have trusted herself to speak.

“Hang me if I saw him sitting there, Nattie! I know it’s deuced awkward for you. But I hope you’ll forgive me this once—this very first break. Why, what’s the matter?”

“Don’t touch me; don’t come near me,” she returned angrily. “What do you mean by entering the house without ringing?”

“I came in with your brother, as I often do,” he answered coldly, in self-justification. “We came in the side way. He went upstairs and I came in here hoping to find you. The explanation is simple enough and ought to satisfy you that the misadventure was unavoidable. But do say that you forgive me, Nathalie,” he entreated, softening.

“Forgive you! You don’t know what you are talking about. Let me pass. It depends upon—a good deal whether I ever forgive you.”

At that next reception which she and Brantain had been talking about she approached the young man with a delicious frankness of manner when she saw him there.

“Will you let me speak to you a moment or two, Mr. Brantain?” she asked with an engaging but perturbed smile. He seemed extremely unhappy; but when she took his arm and walked away with him, seeking a retired corner, a ray of hope mingled with the almost comical misery of his expression. She was apparently very outspoken.

“Perhaps I should not have sought this interview, Mr. Brantain; but—but, oh, I have been very uncomfortable, almost miserable since that little encounter the other afternoon. When I thought how you might have misinterpreted it, and believed things” —hope was plainly gaining the ascendancy over misery in Brantain’s round, guileless face—“Of course, I know it is nothing to you, but for my own sake I do want you to understand that Mr. Harvy is an intimate friend of long standing. Why, we have always been like cousins—like brother and sister, I may say. He is my brother’s most intimate associate and often fancies that he is entitled to the same privileges as the family. Oh, I know it is absurd, uncalled for, to tell you this; undignified even,” she was almost weeping, “but it makes so much difference to me what you think of—of me.” Her voice had grown very low and agitated. The misery had all disappeared from Brantain’s face.

“Then you do really care what I think, Miss Nathalie? May I call you Miss Nathalie?” They turned into a long, dim corridor that was lined on either side with tall, graceful plants. They walked slowly to the very end of it. When they turned to retrace their steps Brantain’s face was radiant and hers was triumphant.


Harvy was among the guests at the wedding; and he sought her out in a rare moment when she stood alone.

“Your husband,” he said, smiling, “has sent me over to kiss you. ”

A quick blush suffused her face and round polished throat. “I suppose it’s natural for a man to feel and act generously on an occasion of this kind. He tells me he doesn’t want his marriage to interrupt wholly that pleasant intimacy which has existed between you and me. I don’t know what you’ve been telling him,” with an insolent smile, “but he has sent me here to kiss you.”

She felt like a chess player who, by the clever handling of his pieces, sees the game taking the course intended. Her eyes were bright and tender with a smile as they glanced up into his; and her lips looked hungry for the kiss which they invited.

“But, you know,” he went on quietly, “I didn’t tell him so, it would have seemed ungrateful, but I can tell you. I’ve stopped kissing women; it’s dangerous.”

Well, she had Brantain and his million left. A person can’t have everything in this world; and it was a little unreasonable of her to expect it.


A Pair of Silk Stockings


Little Mrs. Sommers one day found herself the unexpected possessor of fifteen dollars. It seemed to her a very large amount of money, and the way in which it stuffed and bulged her worn old porte-monnaie gave her a feeling of importance such as she had not enjoyed for years.

The question of investment was one that occupied her greatly. For a day or two she walked about apparently in a dreamy state, but really absorbed in speculation and calculation. She did not wish to act hastily, to do anything she might afterward regret. But it was during the still hours of the night when she lay awake revolving plans in her mind that she seemed to see her way clearly toward a proper and judicious use of the money.

A dollar or two should be added to the price usually paid for Janie’s shoes, which would insure their lasting an appreciable time longer than they usually did. She would buy so and so many yards of percale for new shirt waists for the boys and Janie and Mag. She had intended to make the old ones do by skilful patching. Mag should have another gown. She had seen some beautiful patterns, veritable bargains in the shop windows. And still there would be left enough for new stockings—two pairs apiece—and what darning that would save for a while! She would get caps for the boys and sailor-hats for the girls. The vision of her little brood looking fresh and dainty and new for once in their lives excited her and made her restless and wakeful with anticipation.

The neighbors sometimes talked of certain “better days” that little Mrs. Sommers had known before she had ever thought of being Mrs. Sommers. She herself indulged in no such morbid retrospection. She had no time—no second of time to devote to the past. The needs of the present absorbed her every faculty. A vision of the future like some dim, gaunt monster sometimes appalled her, but luckily tomorrow never comes.

Mrs. Sommers was one who knew the value of bargains; who could stand for hours making her way inch by inch toward the desired object that was selling below cost. She could elbow her way if need be; she had learned to clutch a piece of goods and hold it and stick to it with persistence and determination till her turn came to be served, no matter when it came.

But that day she was a little faint and tired. She had swallowed a light luncheon—no! when she came to think of it, between getting the children fed and the place righted, and preparing herself for the shopping bout, she had actually forgotten to eat any luncheon at all!

She sat herself upon a revolving stool before a counter that was comparatively deserted, trying to gather strength and courage to charge through an eager multitude that was besieging breastworks of shirting and figured lawn. An all-gone limp feeling had come over her and she rested her hand aimlessly upon the counter. She wore no gloves. By degrees she grew aware that her hand had encountered something very soothing, very pleasant to touch. She looked down to see that her hand lay upon a pile of silk stockings. A placard near by announced that they had been reduced in price from two dollars and fifty cents to one dollar and ninety-eight cents; and a young girl who stood behind the counter asked her if she wished to examine their line of silk hosiery. She smiled, just as if she had been asked to inspect a tiara of diamonds with the ultimate view of purchasing it. But she went on feeling the soft, sheeny luxurious things—with both hands now, holding them up to see them glisten, and to feel them glide serpent-like through her fingers.

Two hectic blotches came suddenly into her pale cheeks. She looked up at the girl.

“Do you think there are any eights-and-a-half among these?”

There were any number of eights-and-a-half. In fact, there were more of that size than any other. Here was a light-blue pair; there were some lavender, some all black and various shades of tan and gray. Mrs. Sommers selected a black pair and looked at them very long and closely. She pretended to be examining their texture, which the clerk assured her was excellent.

“A dollar and ninety-eight cents,” she mused aloud. “Well, I’ll take this pair.” She handed the girl a five-dollar bill and waited for her change and for her parcel. What a very small parcel it was! It seemed lost in the depths of her shabby old shopping-bag.

Mrs. Sommers after that did not move in the direction of the bargain counter. She took the elevator, which carried her to an upper floor into the region of the ladies’ waiting-rooms. Here, in a retired corner, she exchanged her cotton stockings for the new silk ones which she had just bought. She was not going through any acute mental process or reasoning with herself, nor was she striving to explain to her satisfaction the motive of her action. She was not thinking at all. She seemed for the time to be taking a rest from that laborious and fatiguing function and to have abandoned herself to some mechanical impulse that directed her actions and freed her of responsibility.

How good was the touch of the raw silk to her flesh! She felt like lying back in the cushioned chair and reveling for a while in the luxury of it. She did for a little while. Then she replaced her shoes, rolled the cotton stockings together and thrust them into her bag. After doing this she crossed straight over to the shoe department and took her seat to be fitted.

She was fastidious. The clerk could not make her out; he could not reconcile her shoes with her stockings, and she was not too easily pleased. She held back her skirts and turned her feet one way and her head another way as she glanced down at the polished, pointed-tipped boots. Her foot and ankle looked very pretty. She could not realize that they belonged to her and were a part of herself. She wanted an excellent and stylish fit, she told the young fellow who served her, and she did not mind the difference of a dollar or two more in the price so long as she got what she desired.

It was a long time since Mrs. Sommers had been fitted with gloves. On rare occasions when she had bought a pair they were always “bargains,” so cheap that it would have been preposterous and unreasonable to have expected them to be fitted to the hand.

Now she rested her elbow on the cushion of the glove counter, and a pretty, pleasant young creature, delicate and deft of touch, drew a long-wristed “kid” over Mrs. Sommers’s hand. She smoothed it down over the wrist and buttoned it neatly, and both lost themselves for a second or two in admiring contemplation of the little symmetrical gloved hand. But there were other places where money might be spent.

There were books and magazines piled up in the window of a stall a few paces down the street. Mrs. Sommers bought two high-priced magazines such as she had been accustomed to read in the days when she had been accustomed to other pleasant things. She carried them without wrapping. As well as she could she lifted her skirts at the crossings. Her stockings and boots and well fitting gloves had worked marvels in her bearing—had given her a feeling of assurance, a sense of belonging to the well-dressed multitude.

She was very hungry. Another time she would have stilled the cravings for food until reaching her own home, where she would have brewed herself a cup of tea and taken a snack of anything that was available. But the impulse that was guiding her would not suffer her to entertain any such thought.

There was a restaurant at the corner. She had never entered its doors; from the outside she had sometimes caught glimpses of spotless damask and shining crystal, and soft-stepping waiters serving people of fashion.

When she entered her appearance created no surprise, no consternation, as she had half feared it might. She seated herself at a small table alone, and an attentive waiter at once approached to take her order. She did not want a profusion; she craved a nice and tasty bite—a half dozen blue-points, a plump chop with cress, a something sweet—a creme-frappee, for instance; a glass of Rhine wine, and after all a small cup of black coffee.

While waiting to be served she removed her gloves very leisurely and laid them beside her. Then she picked up a magazine and glanced through it, cutting the pages with a blunt edge of her knife. It was all very agreeable. The damask was even more spotless than it had seemed through the window, and the crystal more sparkling. There were quiet ladies and gentlemen, who did not notice her, lunching at the small tables like her own. A soft, pleasing strain of music could be heard, and a gentle breeze, was blowing through the window. She tasted a bite, and she read a word or two, and she sipped the amber wine and wiggled her toes in the silk stockings. The price of it made no difference. She counted the money out to the waiter and left an extra coin on his tray, whereupon he bowed before her as before a princess of royal blood.

There was still money in her purse, and her next temptation presented itself in the shape of a matinee poster.

It was a little later when she entered the theatre, the play had begun and the house seemed to her to be packed. But there were vacant seats here and there, and into one of them she was ushered, between brilliantly dressed women who had gone there to kill time and eat candy and display their gaudy attire. There were many others who were there solely for the play and acting. It is safe to say there was no one present who bore quite the attitude which Mrs. Sommers did to her surroundings. She gathered in the whole—stage and players and people in one wide impression, and absorbed it and enjoyed it. She laughed at the comedy and wept—she and the gaudy woman next to her wept over the tragedy. And they talked a little together over it. And the gaudy woman wiped her eyes and sniffled on a tiny square of filmy, perfumed lace and passed little Mrs. Sommers her box of candy.

The play was over, the music ceased, the crowd filed out. It was like a dream ended. People scattered in all directions. Mrs. Sommers went to the corner and waited for the cable car.

A man with keen eyes, who sat opposite to her, seemed to like the study of her small, pale face. It puzzled him to decipher what he saw there. In truth, he saw nothing-unless he were wizard enough to detect a poignant wish, a powerful longing that the cable car would never stop anywhere, but go on and on with her forever.


The Locket

I

One night in autumn a few men were gathered about a fire on the slope of a hill. They belonged to a small detachment of Confederate forces and were awaiting orders to march. Their gray uniforms were worn beyond the point of shabbiness. One of the men was heating something in a tin cup over the embers. Two were lying at full length a little distance away, while a fourth was trying to decipher a letter and had drawn close to the light. He had unfastened his collar and a good bit of his flannel shirt front.

“What’s that you got around your neck, Ned?” asked one of the men lying in the obscurity.

Ned—or Edmond—mechanically fastened another button of his shirt and did not reply. He went on reading his letter.

“Is it your sweet heart’s picture?”

“`Taint no gal’s picture,” offered the man at the fire. He had removed his tin cup and was engaged in stirring its grimy contents with a small stick. “That’s a charm; some kind of hoodoo business that one o’ them priests gave him to keep him out o’ trouble. I know them Cath’lics. That’s how come Frenchy got permoted an never got a scratch sence he’s been in the ranks. Hey, French! aint I right?” Edmond looked up absently from his letter.

“What is it?” he asked.

“Aint that a charm you got round your neck?”

“It must be, Nick,” returned Edmond with a smile. “I don’t know how I could have gone through this year and a half without it.”

The letter had made Edmond heart sick and home sick. He stretched himself on his back and looked straight up at the blinking stars. But he was not thinking of them nor of anything but a certain spring day when the bees were humming in the clematis; when a girl was saying good bye to him. He could see her as she unclasped from her neck the locket which she fastened about his own. It was an old fashioned golden locket bearing miniatures of her father and mother with their names and the date of their marriage. It was her most precious earthly possession. Edmond could feel again the folds of the girl’s soft white gown, and see the droop of the angel-sleeves as she circled her fair arms about his neck. Her sweet face, appealing, pathetic, tormented by the pain of parting, appeared before him as vividly as life. He turned over, burying his face in his arm and there he lay, still and motionless.

The profound and treacherous night with its silence and semblance of peace settled upon the camp. He dreamed that the fair Octavie brought him a letter. He had no chair to offer her and was pained and embarrassed at the condition of his garments. He was ashamed of the poor food which comprised the dinner at which he begged her to join them.

He dreamt of a serpent coiling around his throat, and when he strove to grasp it the slimy thing glided away from his clutch. Then his dream was clamor.

“Git your duds! you! Frenchy!” Nick was bellowing in his face. There was what appeared to be a scramble and a rush rather than any regulated movement. The hill side was alive with clatter and motion; with sudden up-springing lights among the pines. In the east the dawn was unfolding out of the darkness. Its glimmer was yet dim in the plain below.

“What’s it all about?” wondered a big black bird perched in the top of the tallest tree. He was an old solitary and a wise one, yet he was not wise enough to guess what it was all about. So all day long he kept blinking and wondering.

The noise reached far out over the plain and across the hills and awoke the little babes that were sleeping in their cradles. The smoke curled up toward the sun and shadowed the plain so that the stupid birds thought it was going to rain; but the wise one knew better.

“They are children playing a game,” thought he. “I shall know more about it if I watch long enough.”

At the approach of night they had all vanished away with their din and smoke. Then the old bird plumed his feathers. At last he had understood! With a flap of his great, black wings he shot downward, circling toward the plain.

A man was picking his way across the plain. He was dressed in the garb of a clergyman. His mission was to administer the consolations of religion to any of the prostrate figures in whom there might yet linger a spark of life. A negro accompanied him, bearing a bucket of water and a flask of wine.

There were no wounded here; they had been borne away. But the retreat had been hurried and the vultures and the good Samaritans would have to look to the dead.

There was a soldier—a mere boy—lying with his face to the sky. His hands were clutching the sward on either side and his finger nails were stuffed with earth and bits of grass that he had gathered in his despairing grasp upon life. His musket was gone; he was hatless and his face and clothing were begrimed. Around his neck hung a gold chain and locket. The priest, bending over him, unclasped the chain and removed it from the dead soldier’s neck. He had grown used to the terrors of war and could face them unflinchingly; but its pathos, someway, always brought the tears to his old, dim eyes.

The angelus was ringing half a mile away. The priest and the negro knelt and murmured together the evening benediction and a prayer for the dead.

II

The peace and beauty of a spring day had descended upon the earth like a benediction. Along the leafy road which skirted a narrow, tortuous stream in central Louisiana, rumbled an old fashioned cabriolet, much the worse for hard and rough usage over country roads and lanes. The fat, black horses went in a slow, measured trot, notwithstanding constant urging on the part of the fat, black coachman. Within the vehicle were seated the fair Octavie and her old friend and neighbor, Judge Pillier, who had come to take her for a morning drive.

Octavie wore a plain black dress, severe in its simplicity. A narrow belt held it at the waist and the sleeves were gathered into close fitting wristbands. She had discarded her hoopskirt and appeared not unlike a nun. Beneath the folds of her bodice nestled the old locket. She never displayed it now. It had returned to her sanctified in her eyes; made precious as material things sometimes are by being forever identified with a significant moment of one’s existence.

A hundred times she had read over the letter with which the locket had come back to her. No later than that morning she had again pored over it. As she sat beside the window, smoothing the letter out upon her knee, heavy and spiced odors stole in to her with the songs of birds and the humming of insects in the air.

She was so young and the world was so beautiful that there came over her a sense of unreality as she read again and again the priest’s letter. He told of that autumn day drawing to its close, with the gold and the red fading out of the west, and the night gathering its shadows to cover the faces of the dead. Oh! She could not believe that one of those dead was her own! with visage uplifted to the gray sky in an agony of supplication. A spasm of resistance and rebellion seized and swept over her. Why was the spring here with its flowers and its seductive breath if he was dead! Why was she here! What further had she to do with life and the living!

Octavie had experienced many such moments of despair, but a blessed resignation had never failed to follow, and it fell then upon her like a mantle and enveloped her.

“I shall grow old and quiet and sad like poor Aunt Tavie,” she murmured to herself as she folded the letter and replaced it in the secretary. Already she gave herself a little demure air like her Aunt Tavie. She walked with a slow glide in unconscious imitation of Mademoiselle Tavie whom some youthful affliction had robbed of earthly compensation while leaving her in possession of youth’s illusions.

As she sat in the old cabriolet beside the father of her dead lover, again there came to Octavie the terrible sense of loss which had assailed her so often before. The soul of her youth clamored for its rights; for a share in the world’s glory and exultation. She leaned back and drew her veil a little closer about her face. It was an old black veil of her Aunt Tavie’s. A whiff of dust from the road had blown in and she wiped her cheeks and her eyes with her soft, white handkerchief, a homemade handkerchief, fabricated from one of her old fine muslin petticoats.

“Will you do me the favor, Octavie,” requested the judge in the courteous tone which he never abandoned, “to remove that veil which you wear. It seems out of harmony, someway, with the beauty and promise of the day.”

The young girl obediently yielded to her old companion’s wish and unpinning the cumbersome, sombre drapery from her bonnet, folded it neatly and laid it upon the seat in front of her.

“Ah! that is better; far better!” he said in a tone expressing unbounded relief. “Never put it on again, dear.” Octavie felt a little hurt; as if he wished to debar her from share and parcel in the burden of affliction which had been placed upon all of them. Again she drew forth the old muslin handkerchief.

They had left the big road and turned into a level plain which had formerly been an old meadow. There were clumps of thorn trees here and there, gorgeous in their spring radiance. Some cattle were grazing off in the distance in spots where the grass was tall and luscious. At the far end of the meadow was the towering lilac hedge, skirting the lane that led to Judge Pillier’s house, and the scent of its heavy blossoms met them like a soft and tender embrace of welcome.

As they neared the house the old gentleman placed an arm around the girl’s shoulders and turning her face up to him he said: “Do you not think that on a day like this, miracles might happen? When the whole earth is vibrant with life, does it not seem to you, Octavie, that heaven might for once relent and give us back our dead?” He spoke very low, advisedly, and impressively. In his voice was an old quaver which was not habitual and there was agitation in every line of his visage. She gazed at him with eyes that were full of supplication and a certain terror of joy.

They had been driving through the lane with the towering hedge on one side and the open meadow on the other. The horses had somewhat quickened their lazy pace. As they turned into the avenue leading to the house, a whole choir of feathered songsters fluted a sudden torrent of melodious greeting from their leafy hiding places.

Octavie felt as if she had passed into a stage of existence which was like a dream, more poignant and real than life. There was the old gray house with its sloping eaves. Amid the blur of green, and dimly, she saw familiar faces and heard voices as if they came from far across the fields, and Edmond was holding her. Her dead Edmond; her living Edmond, and she felt the beating of his heart against her and the agonizing rapture of his kisses striving to awake her. It was as if the spirit of life and the awakening spring had given back the soul to her youth and bade her rejoice.

It was many hours later that Octavie drew the locket from her bosom and looked at Edmond with a questioning appeal in her glance.

“It was the night before an engagement,” he said. “In the hurry of the encounter, and the retreat next day, I never missed it till the fight was over. I thought of course I had lost it in the heat of the struggle, but it was stolen.”

“Stolen,” she shuddered, and thought of the dead soldier with his face uplifted to the sky in an agony of supplication.

Edmond said nothing; but he thought of his messmate; the one who had lain far back in the shadow; the one who had said nothing.


A Reflection


Some people are born with a vital and responsive energy. It not only enables them to keep abreast of the times; it qualifies them to furnish in their own personality a good bit of the motive power to the mad pace. They are fortunate beings. They do not need to apprehend the significance of things. They do not grow weary nor miss step, nor do they fall out of rank and sink by the wayside to be left contemplating the moving procession.

Ah! that moving procession that has left me by the roadside! Its fantastic colors are more brilliant and beautiful than the sun on the undulating waters. What matter if souls and bodies are failing beneath the feet of the ever-pressing multitude! It moves with the majestic rhythm of the spheres. Its discordant clashes sweep upward in one harmonious tone that blends with the music of other worlds—to complete God’s orchestra.

It is greater than the stars—that moving procession of human energy; greater than the palpitating earth and the things growing thereon. Oh! I could weep at being left by the wayside; left with the grass and the clouds and a few dumb animals. True, I feel at home in the society of these symbols of life’s immutability. In the procession I should feel the crushing feet, the clashing discords, the ruthless hands and stifling breath. I could not hear the rhythm of the march.

Salve! ye dumb hearts. Let us be still and wait by the roadside.

Загрузка...