The next morning Flavia headed off for Gubbio at around ten. She was not entirely sure what purpose the visit to di Souza’s sculptor-friend was supposed to serve; there was so far not a shred of evidence that the Bernini was a fake. Indeed, such small fragments as she had collected so far strongly indicated that it wasn’t. On the other hand, the sculptor knew di Souza, evidently from way back, and all help was gratefully received. Whatever had been going on in 1951 was at least one starting point in this business.
It’s a three hour drive from Rome to Gubbio, four and a half if you are the sort who insists on an early lunch before getting down to business. And there is also some of the most delightful scenery in the country. Not that Flavia spent too much time admiring the landscape. In about ten hours’ time she’d be stuck on a plane heading for California. It was reasonable to send her, she thought. But she did rather suspect that Bottando was interfering in her private life again.
The man in charge at the local police station, where she presented herself for reasons of protocol, was agreeably welcoming, but most surprised to hear Flavia had come to interview Alceo Borunna, a veritable pillar of local society. A foreigner, of course; the commandant believed he hailed from somewhere around Florence. But he had lived in the little town for years, and was presently working with an architect to restore the cathedral, which, believe him, needed restoration very badly. Shocking the way the government and the church neglected the national heritage.
Flavia nodded sagely and agreed. Borunna, it seemed, was a fervent churchgoer as well as restorer, was somewhere in his seventies, as hale and hearty as ever, had lived as a devoted husband for decades and had so many grandchildren only he could even begin to count them. He was also held in awe by the architect because of his enormous facility both with the stonework he was restoring and with the men in his charge. The only slight worry was either that he might retire or that the architect at Assisi might poach him. But it was well known he had already turned down one offer of a better-paid job, saying that he wasn’t interested in money.
It all sounded too good to be true, but it was always possible. Saints do still walk the earth and one runs across them just often enough to restore faith in mankind. It would be sad if this trip showed that Borunna was not as perfect as his reputation.
Too late to worry about that, Flavia thought as she walked through the steep, narrow streets towards the cathedral and asked for the workyard. There was, she reckoned as she walked in, probably little difference between this sight and the workyard of the original masons and carvers who had decorated the place in the middle ages: large wooden tables set out in the open air, with a small group of large, untidy workmen gathered round them; blocks of marble, stone and wood stacked all over the place, and tools which had changed little in half a millennium. They did things properly here; no shortcuts using electric drills and sanders.
Borunna was standing on his own, chin resting in his hand, looking peaceably and with concentration at a large, half-finished madonna that was slowly emerging from a block of limestone. He came out of his reverie as Flavia introduced herself and greeted her gently with all the innocence of a child.
‘That’s very fine workmanship. I congratulate you,’ she said, studying the madonna.
Borunna smiled and stretched himself. ‘Thank you. It’ll do, I suppose. It’s going in one of the niches on the façade, so it doesn’t have to be perfect. I must admit it’s coming out better than I thought. We don’t really have time to do a perfect job.’
‘Nobody will be able to tell, though.’
‘That’s not the point, not the point at all. The old masters didn’t care whether anyone could see their flaws or not. They wanted to do as well as they could, because their work was a gift to God, who deserved the best. That’s all gone; now what’s important is whether any German or English tourists will notice the difference, and how much it will all cost. It changes the spirit of the building for ever.’
He stopped, and shot her a half-whimsical, half-apologetic glance. ‘My obsession. It makes me sound very old-fashioned. I do beg your pardon. You must be here for a more important reason than to listen to the meanderings of an old man. How can I help you?’
‘Eh?’ said Flavia, dragging her eyes away from the statue and back to the present. ‘Oh, yes. Not so important, but I am a bit pressed for time. It’s about some – ah – work you may have done.’
Borunna looked interested. ‘Really? When was this?’
‘Well, we’re not sure,’ she said, feeling a little embarrassed. ‘Sometime in the last half century. For Hector di Souza.’
This made him think. ‘Hector, eh? Is he still around? Goodness, that does take me back. I’ve not seen him for years. Let’s see now…’
Without a doubt, the police chief was right; Borunna was not quite of this earth. His soft voice and kindly eyes were of the variety that made you feel entirely comfortable in his presence. Not one of the get-rich-quick mob who infest the world of art dealing. Saintly, indeed.
‘You must come home,’ the old man said firmly. ‘It’s nearly lunchtime, and while you eat I could find my papers. My wife would never forgive me if I went home this evening and told her I had received a beautiful visitor from Rome and didn’t let her cook for her.’
As they walked, Borunna explained that he had known young Hector, as he called him, for years; ever since the Spaniard washed up in Rome in the aftermath of the war. Times were hard then. He himself, a married man in his thirties, had been working as a mason for the Vatican, going around repairing war damage. Often had to go away for days on end. Hector did his best buying up works of art and trying to sell them to the few people left in Europe who had any money. Swiss and Americans, mainly. But even so, it was difficult.
Borunna himself was relatively secure; at the Vatican he had a steady job and a regular income – and not many people in the capital could say that at the time. But everything was in short supply – food, clothing, heating, oil – whether you had money or not. He and di Souza had helped each other as much as possible. He lent money, and Hector reciprocated with gifts.
‘What sort of gifts?’ she asked.
Borunna looked a little embarrassed. ‘Hector was a bit of an entrepreneur, if you see what I mean. He had contacts, and friends and business arrangements with lots of people.’
‘You mean the black market?’
He nodded. ‘I suppose. Nothing large scale, mind. Enough to live off and supply the necessities. You’re too young to realise what antics we’d get up to then to get hold of half a litre of olive oil.’
‘And you bought this stuff from him?’
He shook his head once more. ‘Oh, no. Hector always gave what he had freely. He was always a little naughty in business matters, but an enormously generous friend. What was his, was ours. I’d often come home and he and Maria would be there…’
‘Maria?’
‘My wife. She and Hector were like brother and sister. In fact, it was through her that I got to know him. We were all such good friends. And he’d have brought bottles of wine, and salami, and a ham, and sometimes even fresh fruit and he’d lay it all on the table and say, “Eat, my friends, eat.” And believe me, young lady, we did. Sometimes in return I’d get him to accept a little money. And sometimes I’d do some work for him. I’m afraid desperation led both of us into temptation.’
‘You faked stuff for him?’
Borunna looked very awkward at the statement. Even now, he clearly felt guilty about the whole period. Flavia could hardly see why; she’d heard enough stories from her own family to understand what conditions had been like in the post-war débâcle. A little light forgery to get some bread or oil or meat seemed hardly a great sin to her.
‘Improved. That’s the term I prefer. Restored. Hector would occasionally acquire a haul of nineteenth-century sculpture; wood or marble, and I would – ah – add a couple of hundred years on to their age. You know, I’m sure. Turn parts of an 1860s fireplace into a cinquecento madonna, that sort of thing. Here we are. Welcome to my humble home.’
They’d been walking along the cobbled streets in the warm afternoon sun as they talked, turning from one narrow lane into others even narrower. Flavia was lapping up Borunna’s reminiscences with enthusiasm. It was almost like a snapshot of a vanished and innocent age. The two young men and the woman, carousing over a black market salami, a little work here, a little faking there. And who could possibly blame them? Nowadays smuggling and forgery has largely lost its romantic and bohemian air. Like most other forms of crime it’s become big business with millions of dollars involved. The rewards are no longer a treasured bottle of chianti, and the motives no longer simple hunger.
But that was all a long time ago. It didn’t look as though Borunna had been raking in a small fortune by forging Berninis for di Souza – his home certainly showed no sign of it. To call it humble was an understatement. It was shabby, with only poor sticks of furniture, but the air of modesty was mitigated by an alluring smell of fresh cooking. And dozens of the most beautiful carvings Flavia had ever seen in her life, scattered around like diamonds in a refuse dump.
‘Maria. A distinguished guest. Coffee, please,’ Borunna called as he ushered her through the heavy green door into the cool, dark interior. By the time he had found the papers, his wife had appeared, about ten years younger than her husband, a woman with an oval face, sparkling eyes that were truly lovely, and a manner of open and total welcome. She set down the tray and gave her husband the sort of embrace you normally give to someone you’ve not seen for years. How sweet, Flavia thought. Decades of marriage and still devoted. There’s hope for us all.
She thanked the woman profusely for the coffee, apologised for disturbing her and declined – with ever growing reluctance – the repeated invitations for lunch.
‘This is all yours?’ she asked, studying some of the pieces scattered around the room.
Borunna looked up from a small mountain of papers in his desk. ‘Oh, yes. Practice work, mainly. I did them to get the style before I worked on pieces that would be put on display.’
‘They’re extraordinary.’
‘Thank you,’ he said with simple, genuine pleasure. ‘Please, take one you like. There are dozens, and Maria is always complaining how they collect dust. I’d be happy, and honoured, if you gave one a good home. As long as you always remember how young it really is.’
Flavia was sorely tempted, but eventually shook her head with equal parts vigour and regret. She would have loved to take one or two for her apartment. Indeed, she already could visualise a small polychromatic Saint Francis sitting on her fireplace. But Bottando, a stickler for such matters, would quite rightly have disapproved. On the other hand, if this case was sorted out fast, with Borunna as uninvolved in this affair as she hoped and increasingly expected, she could come back…
‘So there you are,’ Borunna said when his wife had once more retreated into the aromatic kitchen. ‘I knew I’d find it sooner or later. 1952; that was the last time I did any work for him. An arm and a leg. Roman, I think. Perfectly nice but not at all remarkable. It only took me a day or so. Nothing dubious, I assure you; merely patching a few cracks and chips.’
‘You have records going that far back?’
The old man looked surprised. ‘Of course. Doesn’t everybody?’
Being someone who never had the faintest idea how much she had in her bank account, Flavia was frankly astonished.
‘I take it you’re looking for something in particular?’
‘That’s right. A bust, purportedly by Bernini. Of Pius V, which Hector was apparently connected with in some way.’
‘In what way was this?’ There was a sudden caution in his tone, which Flavia instantly noticed. There was something here after all, she thought. The difficulty was going to be getting it out of him.
‘We’re not certain,’ she said. ‘One of several possibilities. He bought it, sold it, stole it, smuggled it or had it made. Any, or all, of the above. We just want to know, that’s all. Mere interest, quite apart from the fact that the new owner has been murdered. It crossed my mind that maybe Hector…’
‘…was up to his old tricks? Is that what you think? That I forged a bust for him?’
Flavia felt guilty even though Borunna’s admissions made him a legitimate suspect. ‘Well, that sort of thing. Could you have done it if he’d asked?’
‘Fake a Bernini? Oh, yes. Very simple. Well, not so simple, in fact, but perfectly possible. It’s the design that’s the thing. Get that right and it’s simple. Pius V, you say?’
She nodded.
‘Of course, you know there’s a bronze copy in Copenhagen. So it would mainly be a copying job. Sculpting it would be straightforward, the only difficulty would be getting marble from the right quarry, and ageing it so it didn’t look too new. Again, not that difficult.’
It was curious, she thought later; he took on board the practicality of forging a Bernini with no surprise at all. Very knowledgeable, as well. Not even Alberghi’s report in the Borghese had mentioned a bronze copy in Copenhagen.
‘Why do you think it was faked?’ he went on.
‘I don’t; we don’t know. It’s a possibility. We don’t know where it came from, that’s all. It just turned up.’
‘Why don’t you ask Hector?’
‘Because he’s disappeared.’
‘Is he in trouble?’
‘Potentially. In very deep trouble if the American police ever catch up with him. There’s quite a lot of people who want to ask him a question or two.’
‘Dear me. That’s the story of Hector’s life, I’m afraid.’ Borunna paused, evidently considering a series of possibilities. Had Flavia only known what they were, she might have been able to help him make up his mind. He walked over to the mantelpiece and examined a sixteenth-century cherub for a while. The effort seemed to help him reach a decision.
‘Well,’ he said. ‘I’m afraid I’m not going to be of much help to you. As I say, I haven’t seen Hector for years; I’m afraid we had a little argument. Years back. A misunderstanding.’
‘About forgeries?’
He nodded reluctantly. ‘Among other things.’ He hesitated, and then hurried on. ‘Times were changing. Getting easier. I never really approved. It was necessary, back then, but as soon as it was possible I stopped, and told him he was going to get himself into big trouble if he didn’t see sense. Eventually even he and Maria fell out. But Hector – well, he was always a little reckless, and always convinced his charm would see him through. I’m afraid there was some bad blood about it, and we gradually drifted apart.
‘As for your Bernini, he did own one. Very briefly, alas, and it did him no good at all. But I very much doubt that he has sold it recently.’
Aha, Flavia thought. A brief flicker of light at the end of what had turned out to be a long and dark tunnel. It was a pity that Borunna immediately snuffed the brief glow out again.
‘He lost it, you see,’ he went on implacably.
‘Lost it?’ she said incredulously. ‘How on earth could you lose a Bernini?’
A stupid question, really. Recent events seemed to demonstrate that it was the easiest thing in the world. The damn things just keep vanishing.
‘Well, lost is not perhaps the best word. I do hope you will keep this to yourself. It was a grave shock for him, and he did his best to forget it…’
Flavia informed him that discretion was her middle name. Reassured, he told the story.
‘It was very simple,’ the old man began. ‘Hector bought a bust at a house sale; about 1950, or ’51, if I remember rightly. He identified it in a job lot of miscellaneous pieces. A priest’s family, I think it was. Lovely piece. And sold it to a buyer in Switzerland, who asked him to deliver it.’
‘Smuggle it out, you mean.’
Borunna nodded. ‘I fear so. It was a lot of money, and the risks of being caught were tiny. So he got hold of a car and went. It wasn’t his lucky day. The border police were holding a day of spot checks looking for people taking out goods, currency, escaping fascists, and Hector got caught up in the net. They found the bust and discovered Hector could not prove ownership, had no export papers, nothing. For once his charm let him down. They arrested him and impounded the bust until it could be examined by an expert at the Borghese. That happened all the time in those days; so many works of art had gone missing during the war and there was an enormous effort to get everything back to the rightful owners.’
‘And what happened?’
He shrugged. ‘Hector never saw it again, as I say.’
‘But he must have wanted to know what had happened to it.’
‘Of course. He drove everybody crazy. The Borghese confirmed it was genuine, then went very tight-lipped about it. He was convinced they were going to keep it.’
‘They didn’t. We know that.’
Borunna dismissed the comment as though it was of no importance to him. ‘Perhaps not. So what do you think happened to it?’
‘We don’t know.’
He nodded thoughtfully at this, then continued. ‘Well, Hector didn’t get it back, that I do know. It was a great blow; he was so excited to start off with. And, of course, he didn’t have enough money to absorb a loss like that. He resented it for some time, because he reckoned he’d bought it fair and square. But there was nothing he could do about it.’
‘Why not? I mean, if it was his…’
‘Ah, but was it? I really don’t know where he got it from. Perhaps it was at a house sale. Perhaps – well, perhaps it wasn’t. But legal or not, a poor foreigner fighting something like the Borghese? He wouldn’t have had a chance; if he’d persisted he might have been charged with theft, war looting, who knows what. There was a lot of that going around at the time.
‘You’re too young to know anything about that, but Italy after the war was chaotic. Thousands of works of art wandering around the country, and fakes being produced at an extraordinary rate, exploiting the situation. No one knew where anything came from, or where anything had gone. The authorities were doing their best to restore order, and occasionally they were a little harsh, perhaps. Anyway, that was the situation, and Hector got caught in it. I advised him to forget it, and eventually he did. Frankly, he got off very lightly in the circumstances. I’m not sure the buyer was very happy, though. I’m not entirely certain that Hector ever gave him his deposit back.’
‘This was the Swiss man?’
‘He lived in Switzerland.’
‘You can’t remember his name, can you?’ Flavia asked, for form’s sake.
Borunna looked a bit bemused. ‘No, not really. Foreign name. Morgan? Morland?’
She looked at him, light dawning. ‘Moresby?’ she suggested hopefully.
‘Could have been. It was a long time ago, you know.’
Borunna’s wife came into the room again, and beamed at Flavia happily as she cleared away the cups. Flavia reminded her, she said, of their own daughter when she was young. Borunna agreed there was a resemblance.
‘And you have no idea at all of the movements of this bust over the past few decades.’
Borunna looked fondly at his wife as she bustled about, then shook his head. ‘I know it went into the Borghese. Hector was certain it never came out again. I’m afraid that’s all the help I feel able to offer you.’
She finished jotting down her notes, then stood up and shook them both by the hand. Come again, they said. Stay for lunch. Perhaps Alceo will persuade you to take one of his statues off our hands next time.
With a last regretful look at the carvings all over the room, Flavia promised she’d be back, as soon as she had a free moment. Meanwhile, she had a plane to catch.