For Sybil, who heard it all first
All dates for events in Russia prior to 1918 are given in the “Old Style” (O.S.) calendar: the Julian calendar that was in use until that year and that was thirteen days behind the Gregorian, “New Style” (N.S.) calendar used in the West during the twentieth century (during the nineteenth, it was twelve days behind). Occasionally a double date is given for clarity in connection with events that were also important in the West: e.g., August 2/15, which means August 2 according to the O.S. calendar and August 15 according to the N.S. calendar.
Russian personal names and place-names are given in their most accessible forms. For Turkish personal names, I use the spelling in my sources. For Turkish place-names, I give the forms used in Western sources during the time I describe, rather than present-day names: thus, “Constantinople” not “Istanbul”; “Pera” not “Beyoğlu”; “Galata” not “Karaköy”; “Scutari” not “Üsküdar”; “Grande rue de Pera” not “İstiklal Caddessi.”
Estimates of what different currencies and sums from the past would be worth in today’s dollars are determined by calculators at http://www.measuringworth.com/uscompare/.