Crispin Hershey’s Lonely Planet: 2015

May 1, 2015

WELSH RAIN GODS PISS onto the roofs, festival tents, and umbrellas of Hay-on-Wye and also on Crispin Hershey, as he strides along a gutter-noisy lane, into the Old Cinema Bookshop and makes his way down to its deepest bowel, where he rips this week’s Piccadilly Review to confetti. Who on God’s festering Earth does that six-foot-wide, corduroy-clad, pubic-bearded, rectal probe Richard Cheeseman think he is? I shut my eyes but the words of his review slide by like the breaking news: “I tried my utmost to find something, anything, in Crispin Hershey’s long-awaited novel to dilute its trepanning godawfulness.” How dare that inflatable semen-stained Bagpuss write that after cosying up to me at the Royal Society of Literature bashes? “In my salad days at Cambridge, I got into a fistfight defending the honor of Hershey’s early masterpiece Desiccated Embryos and to this day I wear the scar on my ear as a badge of honor.” Who sponsored Richard Cheeseman’s application for Pen UK? I did. I did! And how does he thank me? “To dub Echo Must Die ‘infantile, flatulent, ghastly drivel’ would be an insult to infants, to flatulence, and to ghasts alike.” I stamp on the magazine’s shredded remains, panting and gasping …


TRULY, DEAR READER, I could weep. Kingsley Amis boasted how a bad review might spoil his breakfast, but it bloody wasn’t going to spoil his lunch. Kingsley Amis lived in the pre-Twitter age, when reviewers actually read proofs and thought independently. Nowadays they just Google for a preexisting opinion and, thanks to Richard Cheeseman’s chainsaw massacre, what they’ll read about my comeback novel is: “So why is Echo Must Die such a decomposing hog? One: Hershey is so bent on avoiding cliché that each sentence is as tortured as an American whistleblower. Two: The fantasy subplot clashes so violently with the book’s State of the World pretensions, I cannot bear to look. Three: What surer sign is there that the creative aquifers are dry than a writer creating a writer-character?” Richard Cheeseman has hung a KICK ME sign around Echo Must Die’s neck, at the very time I need a commercial renaissance. It isn’t the 1990s, when my agent, Hal “the Hyena” Grundy, could pluck a £500K book deal as easily as a plug of mucus from his giant honker. Now is the official Decade of the Death of the Book. I’m hemorrhaging £40K a year on school fees for the girls, and the little pied-à-terre in Montreal’s well-heeled Outremont neighborhood may have put a smile back on Zoë’s face but the expense has rendered me financially mortal for the first time since Hal the Hyena got me my book deal for Desiccated Embryos. My iPhone trills. Speak of the devil, it’s a message from Hal.

gig kicks off 45mins o brother where art thou?

The Hyenas are howling. The show must go on.


MAEVE MUNRO, SALTY captain of BBC2’s flagship arts show, gives a let’s-roll nod to the stage manager. I’m waiting in the wings, miked up. Publicity Girl scrolls through her messages. Stage Manager asks me to check that my mobile is switched off. I check, and find two new messages: one from Qantas air miles and one about garbage collection. In our marital halcyon days, Mrs. Zoë Legrange-Hershey would send Knock ’em dead, Genius—type texts before my gigs, but these days she doesn’t even ask what country I’m going to. Nothing from the girls, even. Juno will be playing remotely with her schoolfriends — or perverts pretending to be schoolfriends — on Tunnel Town or whatever the latest app is, while Anaïs will be reading a Michael Morpurgo book. Why don’t I write kids’ books about lonely children forging bonds with animals? Because I’ve spent two decades being the Wild Child of British literature, that’s sodding why. In publishing it’s easier to change your body than it is to switch genre.

House lights dim, stage lights brighten, and the audience falls silent. Maeve Munro’s telegenic face shines and her trademark Orcadian lilt fills the tent. “Good evening, I’m Maeve Munro, broadcasting live from the Hay Festival, 2015. Ever since his debut novel Wanda in Oils, published while its author was still an undergraduate, Crispin Hershey has earned his stripes as a master stylist and a laser-sharp chronicler of our times. Our most lusted-after gong, the Brittan Prize, has — scandalously — eluded his grasp so far, but many believe that 2015 could finally be his year. With no further ado, reading from Echo Must Die, his first novel in five years, please join me and our very proud sponsors FutureNow Bank in welcoming — Crispin Hershey!”

Solid applause. I approach the lectern. A full house. Sodding well ought to be — they already moved me from the six-hundred seater PowerGen Venue to this “more intimate setting.” Editor Oliver sits in the front row with Hyena Hal and his newest client and the Next Hot Young American Thing, Nick Greek. Let silence fall. Rain drums on the marquee roof. Most writers would now thank the audience for coming out on such a bad night, but Hershey treats ’em mean to keep ’em keen and opens Echo Must Die at page one.

I clear my throat. “I’ll jump straight in …”


… my last line dispatched, I return to my chair. Swing high, sweet clap-o-meter; not bad for a contingent of securely pensioned metropolitans stuffed with artisanal fudge and organic cider. They guffawed as my protagonist Trevor Upward got duct-taped to the roof of the Eurostar; squirmed when Titus Hurt found a human finger in his Cornish pastie; and thrummed at my dénouement in the Cambridge pub, which flowers into Audenesque rhyme when spoken aloud at festivals. Maeve Munro gives me a cheerful that-went-well face; I give her a why-wouldn’t-it? face back. Hershey spent his boyhood among thesps, and Dad’s habit of ridiculing my brother and me for garbled diction has borne plump fruit. Dad’s last words, as my memoir recounts, were “It’s ‘whom,’ you baboon, not ‘who’ …”

“To kick off the Q and A,” Maeve Munro addresses the tent, “I have some questions of my own. Then we’ll turn it over to our roving mikes. So, Crispin, on last Friday’s Newsnight Review, eminent critic Aphra Booth described Echo Must Die as ‘a classic male midlife crisis novel.’ Any response?”

“Oh, I’d say she’s hit the nail on the head,” I take a slow sip of water, “if, like Aphra Booth, your notion of ‘reading’ is to skim the back jacket in the green-room loo a minute before going on air.”

My quip earns a fake smile from Maeve Munro, who is often seen wining and whining with Aphra Booth at the Mistletoe Club. “Right … And as for Richard Cheeseman’s rather lackluster review—”

“What christening is complete without a jealous fairy’s curse?”

Laughter; gasps; Twitterstorm ahoy. The Telegraph will report the line on page one of their arts section; Richard Cheeseman will get his gay-rights group to give me the Bigot of the Year Award; Hyena Hal will be thinking Publi$ity, while Nick Greek, bless, looks puzzled. American writers are so sodding nice to each other, hanging out in their Brooklyn lofts and writing each other’s references for professorial chairs. “Let’s move on,” says Maeve Munro, her fluty trill flattening, “while we’re ahead.”

“What makes you think you’re ‘ahead,’ Maeve?”

Little smile: “Echo Must Die’s protagonist is, like yourself, a novelist, yet in your memoir To Be Continued you dub novels about novelists ‘incestuous.’ Is Trevor Upward a U-turn, or is incest now a more attractive proposition?”

I lean back, smiling, while my interviewer’s fan base expends its gur-hurs. “While I’d never lecture a native of the Orkney Islands, Maeve, on the subject of incest, I would maintain that without shifts in viewpoint, a writer could only write the same novel ad infinitum. Or end up teaching uncreative writing at a college for the privileged in upstate New York.”

“Yet”—Maeve Munro is duly stung—“a politician who changes his or her mind is called a flip-flopper.”

“F. W. de Klerk changed his mind about Nelson Mandela being a terrorist,” I riff. “Gerry Adams and Ian Paisley changed their minds about violence in Ulster. I say, ‘Let’s hear it for the flip-floppers.’ ”

“Let me ask you this. To what degree is Trevor Upward, whose morality is decidedly elastic, modeled upon his maker?”

“Trevor Upward is a misogynist prick who gets exactly what he deserves on the final page. How, dear Maeve, could a royal arse like Trevor Upward”—I flash a smile of mock innocence—“possibly be modeled on a man like Crispin Hershey?”


SMUDGED WOODS AND Herefordshire hills rear up into a misty twilight. The moist air dabs my brow like a face flannel in business class. I, the Festival Elf, Publicity Girl, and Editor Oliver traverse the wooden walkways over the sodden sod past booths selling gluten-free cupcakes, solar panels, natural sponges, porcelain mermaids, wind chimes tuned to your own chi aura, biodegradable trays of GM-free green curry, eReaders, and hand-stitched Hawaiian quilts. Hershey dons his mask of contempt to ward off unwanted approaches, but a tiny voice is singing in his soul: They know you, they recognize you, you’re back, you never went away … When we reach the signing tables at the bookshop tent, the four of us stop in astonishment. “Hell’s bells, Crispin,” says Editor Oliver, slapping my back.

Festival Elf declares, “Not even Tony Blair got a turnout like this.”

Publicity Girl says, “Wayhay and hurrahs!”

The place is pullulant with punters, cordoned by festival heavies into a snaking queue of Crispin Hershey faithful. Look on my works, Richard Cheeseman, and despair! They’ll be reprinting Echo Must Die by the weekend and a V2 of money is headed straight for the House of Hershey! Victoriously, I gain my table, sit down, knock back the glass of white wine served by the Festival Elf, unsheathe the Sharpie …

… and realize that all these people are here not for me, God sod it, but for a woman sitting at a table ten feet away. My own queue numbers fifteen. Or ten. More frumpet than crumpet. Editor Oliver has turned the color of elderly chicken slices, so I scowl at Publicity Girl for an explanation. “That’s, um, Holly Sykes.”

Oliver’s color returns. “That’s Holly Sykes? Jesus.”

I growl, “Who in the name of buggery is Holey Spikes?”

“Holly Sykes,” says Publicity Girl, falling down the sar-chasm. “She’s written a spiritual memoir called The Radio People. On I’m a Celebrity Get Me Out of Here! Prudence Hanson — the artist — was caught reading it, and sales spiraled into hyperspace. The Hay director arranged a last-minute gig and every seat in the Future-Bank Venue was sold out in forty minutes.”

“Three cheers for the Woodstock of the Mind.” I assess the Sykes woman: skinny, earnest, lined; midforties, black hair, with silvery outriders. She’s kind to her punters: Each one gets a friendly word, which only proves how few books she’s ever signed. Envious? No. If she believes her mystic-mumbo she’s a deluded idiot. If she’s cooked it all up, she’s a snake-oil merchant. What’s to envy?

Publicity Girl asks if I’m ready to start signing. I nod. Festival Elf asks if I want a drink. “No,” I tell him. I won’t be here long. My first punter approaches the table. His crumpled brown suit belonged to his dead father and his teeth are the color of caramel. “I’m your biggest, biggest, biggest fan, Mr. Hershey, and my late mother—”

Kill me now. “A G-and-T,” I tell Festival Elf. “More G than T.”


MY LAST PUNTER, a Volumnia from Coventry, treated me to her book group’s thoughts on Red Monkey, which they “quite liked” but found the repetition of the adjectives “sodding” and “buggering” tiresome. Dear reader, Hershey missed not a beat: “So why choose the buggering book in the first sodding place?” A trio of dealers then descended, wanting a stack of first edition Desiccated Embryos signed, thereby increasing their value by five hundred pounds a pop. I asked, “Why should I?” One of the dealers gave me a sob story about driving up from Exeter “special, like, mate, and it’s not like scribbling your name costs you anything,” so I told him that if he paid me 50 percent of the markup on the nail, we’d have a deal. Mate. He vanished in a puff of poverty. Next stop is the first-night party at the BritFone Pavilion, where I am to endure a brief audience with Lord and Lady Roger and Suze Brittan. I stand up — and feel … a sniper’s tracer on my forehead. Who’s that? I look around and see Holly Sykes, watching me. She’s probably curious about real writers. I click my fingers at Publicity Girl. “I’m a celebrity. Get me out of here.”

On our way to the BritFone Pavilion, we pass the smoking tent, sponsored by Win2Win: Europe’s premier facilitator of ethically sourced organs for medical transplant. I tell my minders I’ll be along soon, and although Editor Oliver offers to join me I warn him there’s a two-hundred-pound fine for nonsmokers who don’t light up, and he takes the hint. Publicity Girl checks mumsily that I have my lanyard for getting past the bouncers.

I produce the plastic tag I refuse to wear around my neck. “If I get lost,” I tell her, “I’ll just follow the sound of knives sinking into vertebrae.” Inside the Win2Win tent, fellow initiates of the Order of Nicotine sit on barstools chatting, reading, or gazing hollow-eyed at smartphones, fingers busy. We are relics from the days when smoking in cinemas, airplanes, and trains was the natural order; when the Hollywood hero was identified by his cigarette. Nowadays not even the villains smoke. Now smoking really is an expression of the rebel spirit — it’s virtually sodding illegal! Yet what are we without our addictions? Insipid. Flavorless. Careerless! Dad was addicted to the hurly-burly of getting a film made. Zoë’s addictions are fad diets, one-sided comparisons between London and Montreal, and obsessing over Juno and Anaïs’s vitamin intake.

I light up, fumigate my alveolar sacs, and think dark thoughts about Richard Cheeseman. Someone needs to skewer his reputation; jeopardize his livelihood; see if he shrugs it off with an “I bloody well won’t let it spoil my lunch.” When I stub out my cigarette, I imagine it’s into Cheeseman’s fatuous eye.

“Mr. Hershey?” A short fat boy in glasses and a maroon Burberry jacket interrupts my revenge fantasy. His head is shaved and he’s doughy and ill-looking, like Piggy in Lord of the Flies.

“My signing session’s over. I’ll be back in about five years.”

“No, I wish to give you a book.” The boy is a girl, with a soft American accent. She’s Asian American, or semi — Asian American.

“And I wish to smoke. It’s been a most exhausting few years.”

Ignoring the hint, the girl proffers a thin volume. “My poetry.” A self-funded volume, plainly. “Soul Carnivores, by Soleil Moore.”

“I don’t look at unsolicited manuscripts.”

“Humanity asks you to make an exception.”

Please don’t think me rude, Miss Moore, but I’d rather perform root-canal surgery on myself, or wake up next to Aphra Booth in the breeding pen of an alien menagerie, or take six shots in the heart at close range than ever read your poems. Do you understand?”

Soleil Moore flaunts her lunatic’s credentials by staying calm. “Nobody wanted William Blake’s work, either.”

“William Blake had the merit of being William Blake.”

“Mr. Hershey, if you don’t read this and act, you’ll be complicit in animacide.” She places Soul Carnivores by the ashtray, wanting me to ask what that made-up word means. “You’re in the Script,” she says, as if that settles everything, before finally buggering off, as if she’s just delivered a killer argument. I take a few more puffs, sifting a conversation nearby: “She said, ‘Hershey’: I thought it was him”; “Nah, can’t be, Crispin Hershey’s not that old”; “Ask him”; “No, you ask him.” Cover blown, I crumple up my death-stick and flee my smoker’s Eden.


THE BRITFONE PAVILION was designed by an eminent architect I’ve never heard of and “quotes” Hadrian’s Wall, the Tower of London, a Tudor manor, postwar public housing, Wembley Stadium, and a Docklands skyscraper. What a sicked-up fry-up it is. A holographic flag of the BritNet logo flutters from its pinnacle and you ingress through a double-sized replica of 10 Downing Street’s famous black door. The security men are dressed as Beefeaters, and one asks for my VIP lanyard. I check my jacket; my trousers; my jacket again. “Oh, sod a dog, I put it down somewhere — look, I’m Crispin Hershey.”

“Sorry, sir,” says the Beefeater. “No ID, no entry.”

“Check your little list. Crispin Hershey. The writer.”

The Beefeater shakes his head. “I got my orders.”

“But I did a sodding event here only an hour ago.”

A second Beefeater comes over, eyes ashine with fan-glow: “You’re never — are you really … him? Oh, my God, you are …

“Yes, I am.” I glare at the first. “Thank you.”

The Worthy Beefeater walks me through the small lobby where lesser mortals are patted down and have their bags checked. “Sorry about that, sir. The Afghan president’s here tonight so we’re on amber alert. My colleague back there’s not au fait with contemporary fiction. And, to be fair, you do look older on your author photos.”

I double-check this pleasing sentence. “Do I?”

“If I weren’t such a fan, sir, I wouldn’t have recognized you.” We enter the pavilion proper, where hundreds are mingling, but the Worthy Beefeater has a favor to beg: “Look, sir, I shouldn’t ask, but …” he produces a book from inside his ridiculous uniform, “… your new book’s the best thing you’ve ever written. I went to bed with it and read right through to dawn. My fiancée’s mother’s a huge fan too, and, well, for premarital Brownie points, would you mind?”

I produce my fountain pen and the Beefeater hands me his book, already turned to the title page. Only when nib touches paper do I notice I am signing a novel called Best Kept Secret by Jeffrey Archer. I look up at the Beefeater to see if he’s taking the piss, but no: “Would you write ‘To Bridie on your Sixtieth Birthday from Lord Archer’?”

A famous columnist from The Times is standing three feet away.

Dedication written, I tell the bouncer, “So glad you enjoyed it.”

The pavilion contains enough celebrity wattage to power a small sun: I spy two Rolling Stones, a Monty Python; a teenage fifty-something presenter of Top Gear joshing with a disgraced American cyclist; an ex — U.S. secretary of state; an ex — football manager who writes an autobiography every five years; an ex-head of MI6 who cranks out a third-rate thriller annually; and a lush-lipped TV astronomer who writes, at least, about astronomy. We’re all here for the same reason: We have books to flog. “I spy with my little eye the rarest of sights,” an old codger purrs in my ear by the champagne bar, “a literary writer at a literary festival. How’s life, Crispin?”

The stranger absorbs Hershey’s withering stare like a man in his prime with nothing to fear, notwithstanding the damage that Time the Vandal has done to his face. The clawed lines, the whisky nose, the sagging pouches, the droopy eyelids. A silk handkerchief pokes up from his jacket pocket and he wears an elegant fedora, but Sodding Hell. How can the incurably elderly stand it? “And you are?”

“I’m your near future, my boy.” He swivels his once-handsome face. “Take a good, long look. What do you think?”

What I think is that tonight is the Night of the Fruitcakes. “What I think is that I’m no fan of cryptic crosswords.”

“No? I enjoy them. I am Levon Frankland.”

I take the proffered champagne flute and make an underimpressed face. “No bells are going ‘dong,’ I must confess.”

“I’m an old mucker of your father’s from another time. We were both contemporaries at the Finisterre Club in Soho.”

I maintain my underimpressed face. “I heard it finally closed down.”

“The end of the end of an era. My era. We met,” Levon Frankland tilts his glass my way, “at a party at your house in Pembridge Place in, ooh, sixty-eight, sixty-nine, around the time of the Gethsemane jazzamaroo. Amongst the various pies into which I had thrust my sticky fingers was artist management, and your father hoped that an avant-folk combo I represented would work on music for The Narrow Road to the Deep North. The plan came to nought, but I remember you, dressed up as a cowboy. You had not long mastered the art of bowel control and social intercourse was still years away, but I’ve followed your career with an avuncular interest, and read your memoir about your dad with relish. Do you know, every few months, I get it into my head to call him and arrange lunch? I clean forget he’s gone! I do so miss the old contrarian. He was sinfully proud of you.”

“Yeah? He did a sodding good job of hiding it.”

“Anthony Hershey was an upper middle class Englishman born before the war. Fathers didn’t do emotions. The sixties loosened things up, and Tony’s films were a part of that loosening, but some of us were better than others at … deprogramming. Crispin, bury that hatchet. Hatchets don’t work on ghosts. They cannot hear you. You only end up hatcheting yourself. Believe me. I know of what I speak.”

A hand clasps my shoulder and I spin around to find Hyena Hal smiling like a giant mink. “Crispin! How was the signing?”

“I’ll live. But let me introd—” When I turn back to Levon Frankland, he’s been swept away by the party. “Yeah, the signing was fine. Despite half a million women wanting to touch the hem of some crank who writes about angels.”

“I can spot twenty publishers from here who’ll regret not snapping up Holly Sykes until their dying days. Anyway, Sir Roger and Lady Suze Brittan await the Wild Child of British Letters.”

Suddenly I’m wilting. “Must I, Hal?”

Hyena Hal’s smile dims. “The shortlist.”

Lord Roger Brittan: onetime car dealer; budget hotelier in the 1970s; founder of Brittan Computers in 1983, briefly the U.K.’s leading maker of shitty word processors; acquirer of a mobile phone license after bankrolling New Labour’s 1997 landslide, and setter-upper of the BritFone telecom network that still bears his name, after a fashion. Since 2004 he’s been known to millions via Out on Your Arse!, the business reality show where a clutch of wazzocks humiliate themselves for the “prize” of a £100K job in Lord Brittan’s business empire. Last year Sir Roger shocked the arts world by purchasing the U.K.’s foremost literary prize, renaming it after himself and trebling the pot to £150,000. Bloggers suggest that his acquisition was prompted by his latest wife, Suze Brittan, whose CV includes a stint as a soap star, face of TV’s book show The Unput-downables, and now chairperson of the Brittan Prize’s panel of uncorruptible judges. But we arrive at the canopied corner only to find Lord Roger and Lady Suze speaking with Nick Greek: “I hear what you’re saying about Slaughterhouse-Five, Lord Brittan.” Nick Greek possesses American self-assurance, Byronic good looks, and I already detest him. “But if I were forced at gunpoint to pick the twentieth-century war novel, I’d opt for Mailer’s The Naked and the Dead. It’s—”

“I knew you’d say that!” Suze Brittan performs a little victory jig. “I adore it. The only war novel to really ‘get’ trench warfare from the German point of view.”

“I wonder, Lady Suze,” Nick Greek treads delicately, “if you’re thinking of All Quiet on the Western—

What German ‘point of view’?” huffs Lord Roger Brittan. “Apart from ‘Totally bloody wrong twice in thirty bloody years’?”

Suze crooks her little finger through her black pearls. “That’s why The Naked and the Dead is so important, Rog — ordinary people on the wrong side suffer too. Right, Nick?”

“To put the shoe on the other foot is the novel’s chief strength, Lady Suze,” says the tactful American.

“Bloody shoddy product branding,” says Lord Roger. “The Naked and the Dead? Sounds like a necrophilia manual.”

Hyena Hal steps in: “Lord Roger, Lady Suze, Nick. Introductions are hardly necessary, but before Crispin leaves—”

“Crispin Hershey!” Lady Suze holds up both hands as if I’m the sun god Ra. “Your event was totes amazeballs! As they say.”

I manage to lift the corners of my mouth. “Thank you.”

“I’m honored,” brownnoses Nick Greek. “In Brooklyn there’s, like, a whole bunch of us, we literally worship Desiccated Embryos.”

“Literally”? “Worship”? I have to shake Nick Greek’s hand, wondering if his compliment is a camouflaged insult—“Everything you’ve done since Embryos is a crock of crap”—or a prelude to a blurb request—“Dear Crispin, totally awesome to hang out with you at Hay last year, would you dash off a few words of advance praise for my new effort?” “Don’t let me interrupt,” I tell the trio, “your erudite insights about Norman Mailer.” I bowl a second googly at the young Turk: “Though for my money, the granddaddy of firsthand war accounts has to be Crane’s The Red Badge of Courage.”

“I didn’t read that,” Nick Greek admits, “because—”

“So many books, so little time, I know,” I drain the fat glass of red that elves placed in my hand, “but Crane remains unsurpassed.”

“—because Stephen Crane was born in 1871,” counters Nick Greek, “after the Civil War ended. So can’t really be firsthand. But if Crispin Hershey esteems it,” he whips out an eReader, “I’ll download it right now.”

My gammon lunch repeats on me. “Nick’s novel,” Suze Brittan tells me, “is set in the Afghanistani war. Richard Cheeseman raved about it, and he’s interviewing Nick on my program next week.”

“Oh? I’ll be glued to the set. I heard about it, actually. What’s it called? Highway 66?”

“Route 605.” Nick Greek’s fingertips dance on the screen. “Named after the highway in Helmand Province.”

“Were your sources any more firsthand than Stephen Crane’s?” Obviously not: The closest this pallid boy ever came to armed combat was group feedback on his creative writing MA. “Unless, of course, you were a literate marine in an ex-life?”

“No, but that’s a fair description of my brother. Route 605 wouldn’t exist without Kyle.”

A small crowd, I notice, is now watching us, like tennis spectators. “I hope you don’t feel overly indebted to your brother, or that he doesn’t feel you’ve exploited his hard-won experiences.”

“Kyle died two years ago.” Nick Greek stays calm. “On Route 605, defusing a mine. My novel’s his memorial, of sorts.”

Oh, great. Why didn’t Publicity Girl warn me that Nick Greek’s a sodding saint? Lady Suze is looking like a Corgi just shat me out, while Lord Roger gives Nick Greek a fatherly squeeze on the biceps: “Nick, son, I don’t know yer, and Afghanistan’s a total bloody cock-up. But your brother’d be proud of yer — and I know what I’m on about, ’cause I lost my brother when I was ten. Drowned at sea. Suze was saying — weren’t you Suze? — that Route 605 is my sort of book. So yer know what? I’ll read it over the weekend”—he clicks his fingers at an aide, who taps a smartphone—“and when Roger Brittan gives his word, he bloody well keeps it.” Bodies come between me and the haloed ones — it’s as if I’m being towed away on casters. The last familiar face is that of Editor Oliver, cheered by the future angle of Route 605’s sales graph. I need a drink.


HERSHEY IS not going to vomit. Did Hershey not pass this broken gate earlier? A hunchback tree, a brook that won’t shut up, the puddle reflecting the BritFone holo-logo, the acid reek of cowshit. Hershey is not drunk. Just well oiled. Why am I here? “So far up his own arse he can see daylight.” Gulp it down. The pavilion was a bottomless pit. The mascarpone trifle was ill-advised. “That wasn’t Crispin Hershey, was it?” My shortcut across the car park back to my comfy room at the Coach and Horses has trapped me in a Möbius loop of Land Rovers, Touaregs, and slurping hoofed-up mud. I thought I saw Archbishop Desmond Tutu and I followed him to ask about something that seemed important at the time but it turned out not to be him anyway. So why am I here, dear reader? Because I need to keep my author profile high. Because the £500,000 advance that Hyena Hal extracted for Echo Must Die is gone — half to the Inland Revenue, a quarter to the mortgage, a quarter to negative equity. Because if I’m not a writer, what am I? “Anything new in the pipeline, Mr. Hershey? My wife and I adored Desiccated Embryos.” Because of Nick sodding Greek and the Young Ones, eyeing my place in the throne room of English Literature. Oh, rum, sodomy, and the lash: Mount Vomit is ready to erupt; let us now kneel before the Lord of the Gastric Spasm and all pay homage …

March 11, 2016

PLAZA DE LA ADUANA IS THROBBING with Cartagenans holding their iPhones aloft. Plaza de la Aduana is roofed by a tropical twilight of Fanta Orange and oily amethyst. Plaza de la Aduana is oscillating to the cod-ska chorus of “Exocets for Breakfast” by Damon MacNish and the Sinking Ship. Up on his balcony, Crispin Hershey taps ash into his champagne glass and remembers a sexual encounter to the music of She Blew Out the Candle—the Sinking Ship’s debut album — around the time of his twenty-first birthday, when the images of Morrissey, Che Guevara, and Damon MacNish surveyed a million student bedrooms. The second album was less well received — bagpipes and electric guitars usually end in tears — and the follow-up’s follow-up bombed. MacNish would have returned to his career in pizza delivery had he not resurrected himself as a celebrity campaigner for AIDS, for Sarajevo, for the Nepalese minority in the Kingdom of Bhutan, for any cause at all, as far as I could see. World leaders eagerly submitted themselves to two minutes of MacNish while the cameras rolled. Winner of Sexiest Scot of the Year for three years running, tabloid interest in his regularly rotating girlfriends, a steady trickle of okay but mojoless albums, an ethical clothing brand, and two BBC seasons of Damon MacNish’s Five Continents kept the Glaswegian’s star well lit until the last decade, and even today “Saint Nish” remains in demand at festivals, where he delivers a polished Q&A by day and a tour through his old hits by night — for a mere $25,000 plus business-class travel and five-star accommodation, I understand.

I slap a mosquito against my cheek. The little bastards are the price for this delicious warmth. Zoë and the girls were due to join me here — I’d even bought the (nonrefundable) tickets — but then the shitstorm blew up about Zoë’s earth-mother marriage counselor. £250+VAT for an hour of platitudes about mutual respect? “No,” I told Zoë, “and, as we all know, no means no.”

Zoë opened fire with every weapon known to woman.

Yes, the porcelain mermaid was launched from my hand. But had it been aimed at her, it would not have missed. Therefore I didn’t mean to hurt her. Zoë, by now too hysterical to follow this simple logic, packed her Louis Vuitton bags and left with Lori the hairy au pair to pick up Anaïs and Juno from school, thence to her old friend’s pad in Putney. Which was mysteriously available at zero notice. Crispin was supposed to proffer promises to mend his ways, but he preferred to watch No Country for Old Men with the volume up really loud. The following day, I wrote a story about a gang of feral youths who roam the near future, siphoning oil tanks of lardy earth mothers. It’s one of my best. Zoë phoned that evening and told me she “needed space — perhaps a fortnight”; the subtext being, dear reader, If you apologize grovelingly enough, I may come back. I suggested that she take a month and hung up. Lori brought Juno and Anaïs to visit last Sunday. I was expecting tears and emotional blackmail, but Juno told me her mother had described me as impossible to live with, and Anaïs asked if she could have a pony if we got divorced, because when Germaine Bigham’s parents got divorced she got a pony. It rained all day, so I ordered in pizza. We played Mario Carts. John Cheever has a short story called “The Season of Divorce.” It’s one of his best.


“STILL PUTS ON a decent show, don’t he, f’ra fella his age?” Kenny Bloke offers me a smoke as Damon MacNish windmills through “Corduroy Skirts Are a Crime Against Humanity.” “I saw the lads in Fremantle, back in … eighty-six? Fackin’ A.” Kenny Bloke’s in his late fifties, sports ironmongery in his ear, and is a Noongar elder, according to the festival bumf. I observe how Damon MacNish and many of his contemporaries have turned into their own tribute bands, which must be a peculiar and postmodern fate. Kenny Bloke taps ash into the geraniums. “MacNish’s sitting pretty compared to a lot of them, I reckon. Guess who was playing at Busselton Park not so long ago? Joan Jett and the Blackhearts. Remember them? Not a massive turnout, I’m afraid, but they’ve got pensions and kids to put through college, same as everyone. Us writers get spared that, at least, eh? Farewell tours on the nostalgia circuit.”

I probe this not-necessarily-true remark. Echo Must Die cleared twenty thousand in the U.K. and the same in the States. Respectable …

… -ish, but for the new Crispin Hershey novel, disappointing. Time was I’d shift a hundred thousand units in both territories, no questions asked. Hyena Hal talks about eBook downloads reconfiguring the old paradigm, but I know exactly why my “return to form” novel failed to sell — Richard Cheeseman’s Rottweilering. That one sodding review declared open season on the Wild Child of British Letters, and by the time the Brittan Prize longlist was announced, Echo Must Die was better known as The One Richard Cheeseman Hilariously Shafted. I scan the spacious ballroom behind us. Still no sign of him, but he won’t resist the tug of coffee-skinned Latino butlers for long.

“Did you look around the old quarter today?” asks Kenny Bloke.

“Yes, it’s pretty in a UNESCO way. If a touch unreal.”

The Australian grunts. “My taxi driver told me how the FARC people and the intelligence services needed a place for a holiday, so Cartagena’s their de facto demilitarized zone.” He accepts one of my cigarettes. “Don’t tell the missus — she thinks I’ve given up.”

“Your secret’s safe. I doubt I’ll be coming to …?”

“Katanning. Western Australia. Bottom-left corner. Compared to this”—Kenny Bloke gestures at the Latin Baroque glory—“it’s a dingo’s arse. But my people are buried there, from way, way back, and I wouldn’t want to leave my roots.”

“Rootlessness,” I opine, “is the twenty-first-century norm.”

“You’re not wrong and that’s why we’re in the shit we’re in, mate. If you belong nowhere, why give a tinker’s toss about anywhere?”

Damon MacNish’s drummer whacks out a solo and the sea of Latino youth below makes me feel WASPish and old. Friday, ten P.M. in London, no school tomorrow. Juno and Anaïs are handling my and Zoë’s trial separation with suspicious maturity. Surely I deserve a few teary episodes. Has Zoë been readying them for a bust-up? My old mucker Ewan Rice told me his first wife had sought legal advice six months before the D-word, hence her cool million-quid settlement. When had the rot set in for me and Zoë? Was it there at the very beginning, hiding like a cancer cell, on Zoë’s father’s yacht, Aegean sea light playing on the cabin ceiling, an empty wine bottle rolling oh-ever-so-gently on the cabin floor, this way and that, this way and that? We’d been celebrating Hal the Hyena’s text to say the auction for Desiccated Embryos had reached £750,000 and was still climbing. Zoë said, “Don’t panic, Crisp, but I’d like to spend my life with you.” This way and that … This way and that …

“Swim for it!” I want to shout at that moronic Romeo. Before you know it, she’ll “study” for an online PhD in crystal healing and call you narrow-minded if you dare wonder aloud where the science is. She’ll stop greeting you in the hallway when you get home. Her powers of accusation will stupefy you, young Romeo. If the au pair’s lazy, it’s your fault for vetoing the Polish troglodyte. If the piano teacher’s too strict, you should have found a huggier one. If Zoë is unfulfilled, it’s your fault for depriving her of the imperative to earn a living. Sex? Ha. “Stop pressuring me, Crispin.” “I’m not pressuring you, Zoë, I’m just asking when?” “Sometime.” “When is ‘Sometime’?” “Stop pressuring me, Crispin!” Men marry women hoping they’ll never change. Women marry men hoping they will. Both parties are disappointed, and meanwhile Romeo on the yacht kisses his soon-to-be-fiancée and murmurs, “Let’s get hitched, Miss Legrange.”

The drum solo ends and Damon MacNish bounds up to the mike, does a “One-two-three-five” and the Sinking Ship strike up “Disco in a Minefield.” I let my cigarette drop into an imaginary lake of gasoline and turn the plaza into a Doomsday whooosh, k’bammm! Ommmmmm …

I recognize a very familiar voice, mere feet away.

“So I told him,” Richard Cheeseman is saying, “ ‘Uh, no, Hillary — I don’t have a libretto of my own to show you, because I flush my shit down the toilet!’ ” Balding, midforties, round, and bearded. Hershey squeezes through the bodies and brings his hand down on the critic’s shoulder, like a wheel clamp. “Richard Cheeseman, as I live and breathe, you hairy old sodomite! How are you?”

Cheeseman recognizes me and spills his cocktail.

“Oh dear,” I emote, “all over your purple espadrilles, too.”

Cheeseman smiles, like a man about to have his jaw ripped from his skull, which is what I’ve long dreamt of doing. “Crisp!”

Don’t “Crisp” me, you wormfuck. “The stiletto I brought to skewer your cerebellum got seized at Heathrow, so you’re in the clear.” Those in the literary know are gravitating our way like sharks to a sinking cruise ship. “But my, oh, my,” I dab Cheeseman’s arm with a handy napkin, “you gave my last book a shitty review. Didn’t you?”

Cheeseman hisses through his rictus grin. “Did I?” Up go his hands in a jokey surrender. “Candidly? What I wrote, or how some intern slapped it about, I no longer recall — but if it caused you any offense — any offense at all! — I apologize.”

I could stop here, but Destiny demands a vengeance more epic, and who am I to deny Destiny? I address the onlookers. “Let’s get this out in the open. When Richard’s review of Echo Must Die appeared, many people asked, ‘How did it feel, to read that?’ For a while, my answer was ‘How does it feel to have acid flung in your face?’ Then, however, I began to think about Richard’s motives. To a lesser writer, one could attribute the motive of envy, but Richard is himself a novelist of growing stature and a motive of petty malice didn’t wash. No. I believe that Richard Cheeseman cares deeply about literature, and feels duty-bound to tell the truth as he sees it. So you know what? Bravo for Richard. He misappraised my last novel, but this man”—again, I clasp his shoulder in its ruffled shirt—“is a bulwark against the rising tide of arselickery that passes for lit crit. Let the record show I harbor not a gram of animus towards him — provided he brings us both a huge mojito and pronto, you scurrilous, scabby hack.”

Smiles! Applause! Cheeseman and I do a mongrel mix of a handshake and a high-five. “You got me back, though, Crisp,” his sweaty forehead shines, “with your jealous-fairy line at Hay-on-Wye — look, I’ll go and get those mojitos.”

“I’ll be on the balcony,” I tell him, “where the air’s a little cooler.” Then I’m mobbed by a dollop of nobodies who seriously suppose I’d bother to remember their names and faces. They praise my noble fair-mindedness. I respond nobly and fair-mindedly. Crispin Hershey’s magnanimity will be reported and retweeted and so it will become the truth. From across the plaza, through the balcony doors, we hear Damon MacNish bellowing: “Te amo, Cartagena!”


AFTER THE FINAL encore, the VIPs and writers are driven to the president’s villa in a convoy of about twenty bombproof 4×4 limousines. Police sirens brush aside the riffraff and traffic lights are ignored as we levitate through nocturnal Cartagena. My traveling companions are a Bhutanese playwright, who speaks no English, and two Bulgarian filmmakers, who appear to be swapping a string of disgusting but funny limericks in their own language. Through the smoked-glass window of the limousine I watch a nighttime market, an anarchic bus station, sweat-stained apartment blocks, street cafés, hawkers selling cigarettes from trays strapped to their lean torsos. Global capitalism does not appear to have been kind to the owners of these impassive faces. I wonder what these working-class Colombians make of us? Where do they sleep, what do they eat, of what do they dream? Each of the American-built armored limousines surely costs more than a lifetime’s earnings for these street vendors. I don’t know. If a short, unfit British novelist in his late forties were ejected onto the roadside in one of these neighborhoods, I would not fancy his chances.

The presidential villa lies beyond a military training school, and security is rigorous. The party is al fresco in the villa’s tasteful and floodlit gardens, where drinks are served and vol-au-vents circulated by crisply ironed staff, and a jazz combo is doing a Stan Getz thing. The swimming pool is lined with candles, and I cannot see it without imagining an assassinated politician floating facedown in it. Several ambassadors are holding court in huddles, reminding me of circles of boys in a playground. The British one’s about somewhere. He’s younger than me. Now the Foreign Office has gone all meritocratic our diplomats have lost their larger-than-life Graham Greeneness, and are of less novelistic use. The view across the bay is impressive, with its slapdash South American shorefronts erased by the night, and a baroque moon floats aloft a fecund, one might say spermy, Milky Way. The president himself is in Washington drawing down more U.S. tax dollars for the “War on Drugs”—one more push! — but his Harvard-educated wife and orthodontically majestic sons are busy winning hearts and minds for the family business. Piggishly, he admits, Crispin Hershey wonders whether there’s an offshore prison where ugly Colombian women are incarcerated, because I don’t recall seeing one since I arrived. Would I, dear reader, should I, were the opportunity to present itself? My wedding ring is six thousand miles away in the drawer where my rarely opened box of marital condoms is hurtling past its use-by date. If I am less married than at any point since my wedding day it is Zoë’s doing, not mine — as is abundantly clear to any halfway-objective witness. In fact, if she were an employer and I her employee, I would have strong grounds for suing her for constructive dismissal. Look at how atrociously she and her family ostracized me during the Christmas holidays. Even three months later, on my third glass of champers, gazing at the Southern Cross and warmed by a balmy 20 degrees Celsius, I shudder …

• • •

… Zoë and the girls had flown out to Montreal as soon as school broke up, giving me a week to get stuck into my new book, a black comedy about a fake mystic who pretends to see the Virgin Mary during the Hay-on-Wye Literary Festival. It’s one of my best three or four. Unfortunately that week without me also allowed Zoë’s family to get to work on Juno and Anaïs, inculcating in my daughters the cultural superiority of the French-speaking world. By the time I arrived at our little pad in Outremont on December 23, the girls would only speak to me in English when I explicitly ordered them to. Zoë allowed them a treble budget of online games as long as they played en français, and Zoë’s sister took them and their cousins out to a Christmas fashion show, in French, followed by some sort of teenybop boy-band concert, in French. Cultural bribery of the first degree — and when I objected, Zoë was all, “Well, Crispin, I believe in broadening the girls’ horizons and giving them access to their family roots — and I’m astonished and depressed that you want them locked inside Anglo-American monoculture.” Then, on Boxing Day, we all went bowling. The eugenically favored Legranges were astonished beyond words by my score: twenty. Not on one ball, but for the whole sodding game. I’m just not built for bowling; I’m built for writing. Juno flicked back her hair and said, “Papa, I don’t know where to look.”

“Creespin!” Here comes Miguel Alvarez, my Spanish-language editor, smiling as if he has a present for me. “Creespin, I have a small present for you. Follow me a little, to a place a little more discreet.” Feeling like an Irvine Welsh character, I follow Miguel away from the hubbub of the main party to a bench in the shadow of a tall wall behind, indeed, a tangle of cacti. “So, I have items you ask for, Creespin.”

“That’s most obliging of you.” I light a cigarette.

Miguel slips a small envelope the size of a credit card into my jacket pocket. “Enjoy, is shame to leave Colombia without tasting. Is very very pure. But a thing, Creespin. To use here, here in Cartagena, in private, is not big deal. But to transport, to carry to airport”—grimacing, Miguel slices his throat. “You understand?”

“Miguel, only a deadhead would consider taking drugs anywhere near an airport. Don’t worry. What I don’t use, I’ll flush away.”

“A good plan. Play safe. Enjoy. Is best in world.”

“And were you able to find a Colombian phone?”

“Yes, yes.” My editor hands me another envelope.

It, too, goes into my jacket pocket. “Thank you. Smartphones are great when they work, but if the coverage is dodgy you can’t beat the little old phones for sending texts, I find.”

Miguel tilts his head, not really agreeing, but thirty dollars, or however much the thing cost him, is a cheap price to keep the Wild Child of British Letters onside. “So, now you have all, and all is good?”

“Very good indeed, Miguel, thank you.”

Like my best plots, this one is writing itself.

“Eh, Crispin,” beckons Kenny Bloke, the Australian poet, as we pass a huddle of celebrants on the far gate of the cactus garden. “Some people here to meet.” Miguel and I join the small group of writers, apparently, under a canopy of tree ferns. The foreign names don’t really sink in — none has had a story in The New Yorker, so far as I’m aware, but when Kenny Bloke’s introducing me to the pale, dark-haired, angular woman, I suffer a throb of recognition even before he names her: “Holly Sykes, a fellow Pom.”

“Nice to meet you, Mr. Hershey,” she says.

“You’re vaguely familiar,” I tell her, “if I’m not mistaken?”

“We were both at the Hay Festival on the same day, last year.”

“Not that sodding awful party in that ghastly tent?”

“We were both in the signing tent, actually, Mr. Hershey.”

“Hang on! Yes. You’re that angel author. Holly Sykes.”

“Not angels in the harps-’n’-haloes sense, though,” interjects Kenny Bloke. “Holly writes about inner voices — and as I was just saying, there’s a strong affinity with the spirit guides my people believe in.”

“Miss Sykes,” says Miguel, oleaginously. “I am Miguel Alvarez, editor of Ottopusso, editor of Creespin. Is great honor.”

The Sykes woman shakes his hand. “Mr. Alvarez.”

“Is true you sell over half-million books in Spain?”

“My book seemed to strike a chord there,” she says.

“Uri Geller struck a chord everywhere.” I’m drunker than I thought. “Remember him? Michael Jackson’s best mate? Big in Japan? Huge.” My cocktail tastes of mango and seawater.

Miguel smiles at me but swivels his eyes back to the Sykes woman like an Action Man figure I once owned. “You happy with your Spanish publishers, Miss Sykes?”

“As you pointed out, they sold half a million copies.”

“Is fantastic. But in case of problem, here, my card …”

As Miguel hovers, another woman materializes by the tree fern’s trunk like a Star Trek character. She’s dark, golden, mid-to-late thirties, and impalingly attractive. Miguel says, “Carmen!” as if he’s delighted to see her.

Carmen stares at Miguel’s business card until it vanishes into his jacket pocket, then turns to Holly Sykes. I’m expecting a Latina accent full of thunder, but she speaks like a Home Counties domestic-science teacher. “I hope Miguel hasn’t been making a nuisance of himself, Holly — the man is a shameless poacher. Yes, you are, Miguel — I know you haven’t forgotten the Stephen Hawking episode.” Miguel tries to look jokey-penitent, but misses and looks like a man in white jeans who underestimates a spot of flatulence. “Mr. Hershey,” the woman turns my way, “we’ve never met. I’m Carmen Salvat, and I have the singular privilege”—a dart aimed at Miguel—“of being Holly’s Spanish-language publisher. Welcome to Colombia.”

Carmen Salvat’s handshake is no-nonsense. She radiates. With her free hand she toys with her necklace of lapis lazuli.

Kenny Bloke pipes up: “Holly mentioned that you also publish Nick Greek in Spanish, Carmen?”

“Yes, I bought the rights to Route 605 before Nick had finished the manuscript. I just had a good feeling about it.”

“Bloody blew me away, that book did,” says Kenny Bloke. “Totally deserved last year’s Brittan Prize, I reckon.”

“Nick has a lovely soul,” says a Newfoundland poetess, whose name I’ve already forgotten but who has the eyes of a seal gazing out of a Greenpeace poster. “Truly lovely.”

“Carmen knows how to pick a winner,” says Miguel. “But I think, in sales, Holly is still streets ahead, no, Carmen?”

“Which reminds me,” says Carmen Salvat. “Holly, the minister of culture’s wife would love to meet you — could I be a pest?”

As the Sykes woman is led away, I watch Carmen Salvat’s appetizing haunches and get to work on a fantasy in which my phone rings — right now: a doctor in London with the catastrophic news that Zoë’s Saab was knocked off the Hammersmith flyover by a drunk driver. She and the girls were killed instantly. I fly home tomorrow for the funeral. My grief is ennobling, but crushing, and I withdraw from life. I’m glimpsed occasionally riding the obscurer London Tube lines, out in zones four and five. Spring adds, summer multiplies, autumn subtracts, winter divides. One day next year, Hershey finds himself at the end of the Piccadilly Line at Heathrow airport. He exits the Tube, wanders into Departures, and glances up at the board to see the name “Cartagena”—the last place on earth where he was still a husband and father. On an impulse he cannot explain, he buys himself a one-way ticket — for some reason he has his passport with him — and the evening of that very same day finds him wandering the streets of the old colonial quarter of the Colombian town. Girls in love with boys on scooters, screeching birds, tropical flowers on winding vines, saudade, and solitude, One Hundred Years of it; and then, as the tropical dusk darkens the corners of the Plaza de la Aduana, Hershey sees a woman, her fingers toying with a necklace of lapis lazuli, and they stand still as the world eddies about them. Surprisingly, neither is surprised.


MANY COCKTAILS LATER, I’m helping a royally bladdered Richard Cheeseman into the lift and back to his room. “I’m fine, Crisp, I look drunkier than I am, really.” The lift doors open and we step inside. He staggers like a drugged camel in storm-force winds. “Jussamo, I f’got m’room number, I’ll just”—Cheeseman takes out his wallet and drops it—“oh, bumplops’n’pissflaps.”

“Allow me.” I pick up Cheeseman’s wallet and take out the swipe-card in its sleeve—405—before returning it. “There you go, squire.”

Cheeseman nods his thanks and mumbles, “If th’numbers in y’room number add up to nine, Hersh, you’ll never die in it.”

I press 4. “First stop, your room.”

“I’m fine. Icanfindmy — my — my way home.”

“But I’m duty-bound to see you safe to your door, Richard. Don’t worry, my intentions are entirely honorable.”

Cheeseman snonks: “Y’not my type, y’too white’n’too saggy.”

I see my reflection in the mirrored wall, and recall a wise man telling me that the secret of happiness is to ignore your reflection in mirrors once you’re over forty. This year I’ll be fifty. The door goes ping and we step out, passing a lean and tanned white-haired couple. “This place usedt’be a nunnery,” Cheeseman tells them, “fullo’virgins,” and croons an early hit by Madonna. We shuffle along a corridor half open to the Caribbean night. A crooked corner, then 405. I swipe Cheeseman’s card through the lock and the handle yields. “ ’Snottalot,” says Cheeseman, “burra callit home.”

Cheeseman’s room’s lit by the bedside lamp, and the destroyer of my comeback novel staggers over to his bed, trips over his suitcase, and belly-flops onto the mattress. “Notteverynight,” flobbers monsieur le critique, as he succumbs to an onslaught of giggles, “I get escorted home by the Wild Child of British Letters.”

I tell him, Yes, that’s hilarious, and sweet dreams, and if he’s not up by eleven, I’ll call up from Reception. “Ammabs’lutely fine,” he drawls, “I truly, madly, deeply, truly, really am. Really.”

Arms outspread, the critic Richard Cheeseman passes out.

March 12, 2016

I ORDER EGG-WHITE OMELETTE with spinach, sourdough toast, and organic turkey patties, freshly squeezed orange juice, chilled Evian water, and local coffee to wash down painkillers and entomb my hangover. Seven-thirty A.M., and the air in the roofed-over courtyard is still cool. The hotel’s mynah bird sits on its perch, making improbable noises. Its beak is an enameled scythe and its eye is all-seeing and all-knowing. Were this a work of fiction, dear reader, my protagonist would wonder if the mynah bird intuits what he’s planning. Damon MacNish, dressed in a striped linen suit like Our Man in Havana, sits in a corner half hidden by The Wall Street Journal. Funny how the trajectory of life can be altered by a few days in a Scottish recording studio at the end of one’s teens. His girlfriend, who is still in her teens, is flipping through The Face. For her, their sex must be like shagging Sandpaperman. What’s in it for her? Apart from first-class air travel, five-star accommodation, minglings with the rock aristocracy, movie directors, and charity tsars; exposure in every gossip magazine on Earth, and modeling contracts to match, obviously … I only hope that if Juno and Anaïs scale Mount Society they’ll use their own talents and not just straddle the skinny thighs of a mediocre songwriter wrinklier than their dad. For what we are about to receive may the Lord make us truly grateful.


Can Literature Change the World? is the name of Cheeseman’s event. This urgent and timely commingling of the cultural elite’s finest minds is being held in a long, whitewashed hall on the top floor of the ducal palace, Ground Zero of Cartagena 2016. Things kick off when a trio of Colombian writers strolls onto the stage to a standing ovation. The three salute their audience like postwar resistance heroes. The moderator follows them — a twig-thin woman in a blood-red dress, whose fondness for chunky gold is visible even from my seat on the back row. Richard Cheeseman has opted for the English-consul look, with a three-piece cream suit and damson-purple tie, but just looks like a hairy twat off Brideshead Revisited. The Three Revolutionaries take their seats and we non-Hispanophones don our headphones for the English simultaneous translation. The female interpreter renders first the moderator’s greeting, then the potted biographies of the four guests. Richard Cheeseman’s biog is the scantiest: “A famous and respected English critic and novelist.” In fairness to whoever wrote it, Richard Cheeseman’s Wikipedia page is scanty too, though his “notorious demolition” of Crispin Hershey’s Echo Must Die is there, and connected via hyperlink to the Piccadilly Review website. Hyena Hal tells me he’s done his damnedest to get the link deleted, but Wikipedia doesn’t take bribes.

South American readings are audience-participative affairs, like stand-up comedy at home. My in-ear Babelfish provides synopses of the passages rather than a running translation, but now and then the interpreter confesses, “I’m sorry, but I have no idea what he just said. I’m not sure the author knew, either.” Richard Cheeseman reads a scene from his newest novel, Man in a White Car, about the final moments of a Sonny Penhallow, a Cambridge undergraduate who drives his vintage Aston Martin over a Cornish cliff. Cheeseman’s prose lacks even the merit of being awful; it’s merely mediocre, and one by one the earphones slip off and the smartphones come out. When Cheeseman’s finished the applause is lackluster, though my own reading yesterday hardly brought the house down.

Then the “round table” starts and the bollocks gets going.

“Literature should assassinate,” declares the first revolutionary. “I write with a pen in one hand and a knife in the other!” Grown men stand, cheer, and clap.

The second writer won’t be outdone: “Woody Guthrie, one of the few great American poets, painted the words This Guitar Kills Fascists on his guitar; on my laptop, I have written This Machine Kills Neocapitalism!” Oh, the crowd goes wild!

A file of latecomers shuffles along the row in front of me. So perfect an opportunity, it might have been scripted. Behind this human shield, I slip out of the room and clip-clop down the whitewashed stairs. Across the open-air courtyard of the Claustro de Santo Domingo, Kenny Bloke is reading to a hemisphere of children. The kids are entranced. Dad had a story about a party where Roald Dahl arrived by helicopter and told everyone he met, “Write books for children, you know — the little shits’ll believe anything.” I exit the ducal gates onto the plaza where Damon MacNish performed last night. Five blocks along the not-quite-straight Calle 36, I light a cigarette, but drop it down a drain before taking a single puff. Cheeseman’s given up smoking, and the tang of tobacco could be a lethal clue. This is serious shit. I’ve never done anything quite like it. On the other hand, no review ever killed a book as wantonly as Richard Cheeseman’s killed Echo Must Die. Plantains sizzle at a stall. A toddler surveys the street from a second-floor veranda, clutching the ironwork, like a prisoner. Soldiers guard a bank with machine guns slung round their necks, but I’m glad my money isn’t dependent on their vigilance; one’s text-messaging while another flirts with a girl Juno’s age. Is Carmen Salvat married? She made no mention.

Focus, Hershey. Serious shit. Focus.


STEP UP FROM the bright hot street into the cool marble-and-teak lobby of the Santa Clara Hotel. Pass the two doormen, who, one suspects, have been trained to kill. They assess clothes, gringocity quotient, credit rating. Remove sunglasses and blink a bit gormlessly—See, boys, I’m a hotel guest—but replace them as you skirt the courtyard, passing preprandial guests sipping cappuccinos and banging out emails where Benedictine nuns once imbibed deep drafts of Holy Spirit. Avoid the eye of the mynah bird and, beyond the sleepless fountain, take the stairs up to the fourth floor. Retrace last night’s midnight steps to the inevitable forking path. A sunny corridor leads around the echoey well of the upper courtyard to my room, where Crispin Hershey bottles out, while the crookeder way twists off to Richard Cheeseman’s Room 405, where Crispin Hershey extracts his due. A minnow of déjà vu darts by and its name is Geoffrey Chaucer:

“Now, Sirs,” quoth he, “if it be you so lief

To finde Death, turn up this crooked way,

For in that grove I left him, by my fay,

Under a tree, and there he will abide …”

But it’s justice, not death, that I be so lief to finde. Any eyewitnesses? None. The crooked way, then. A maid’s trolley is parked outside Room 403, but there’s no sign of the maid. Room 405 is around the corner, the last-but-one down a dead end. Leonard Cohen’s “Dance Me to the End of Love” sashays through my head, and via an arch in the hotel’s outer wall, four floors above street level, Hershey sees roofs, a blue stripe of Caribbean, and dirty cauliflower clouds … Far-off coastal skyscrapers, finished and unfinished. Room 405. Knock-knock. Who’s there? Your come-sodding-uppance, Dickie Cheeseman. Down in the street, a motorbike revs up the octaves. Here’s Cheeseman’s spare swipe-card, retained after my act of Good Samaritanship last night, and here is Fate’s chance to nix my best-laid plan: If Cheeseman noticed he was missing a swipe-card this morning and obtained a replacement with a new code, the little LED on the door will blink red, the door will stay shut, and Hershey must abort mission. But should Fate want me to press ahead, the LED will turn green. There’s a lizard on the door frame. Its tongue flickers.

Swipe the card, then. Go on.

Green. Go go go go go!

The door closes. Good, the room’s been tidied and the bed is made. If a maid arrives, just act like nothing’s wrong. A shirt hangs from a cupboard door and Independent People by Halldór Laxness lies on the bedside table. In the same way that Muslim women are forbidden to touch the Koran during menstruation, a shit like Richard Cheeseman shouldn’t be allowed to touch Laxness unless he’s wearing a pair of CSI latex gloves. Excellent thought. Unfurl the Marigolds from your jacket pocket and don the same. Good. Find Richard Cheeseman’s suitcase in the wardrobe. New, pricy, capacious: ideal. Open it up and unzip an inner pocket: The zip feels stiff and never-used. Take out the Swiss Army knife and carefully make a half-inch incision in the outer lining. Excellent. Remove the credit-card-sized envelope from your jacket pocket, carefully, and, just as carefully, snip off a corner, and scatter a tiny quantity of the white powder around the suitcase — undetectable to the human eye, but whiffy as skunk shit to a beagle’s nose. Slip the envelope through the incision in the lining of the suitcase. Push it down deep. Rezip the inner pocket. Stow the suitcase back in the wardrobe and check Santa’s left no trail of crumbs. Nothing. All good. Depart the crime scene. Rubber gloves off first, you idiot …

Outside, the maid unbends from behind her cart and gives me a tired smile, and my heart crunches its gears. Even as I say the short word “Hello,” I know I’ve made a fatal slip. She mouths “Hello” back and her mestiza gaze glances off my sunglasses, but I’ve identified myself as an English speaker. Stupid, stupid, stupid. I hurry back down the crooked path. Slowly! Not like a scuttling adulterer. Did the maid see me remove my gloves?

Should I go back and retrieve the cocaine?

Calm down! To the illiterate maid, you’re one more middle-aged white guy with sunglasses. To her, Room 405 was your room. She’s already forgotten seeing you. I pass the heavies in the foyer, and take an alternative route back to Festival Ground Zero. This time I smoke. I deposit the rubber gloves in a bin behind a restaurant, and reenter the gates of the Claustro de Santo Domingo flashing my VIP lanyard. Kenny Bloke is telling a boy, “Now, that’s a brilliant question …” Up via an alternative route, past a large hall of three hundred people listening to Holly Sykes on the far stage reading from her book. I stop. What the sodding hell do all these people see in her? Slack-jawed, focused, gazing devoutly at a translation of the Sykes woman’s text on a big screen above the stage. Even the Festival Elves are neglecting their door duties to tune in to the Angel Authoress. “The boy looked like Jacko,” the Sykes woman reads, “with Jacko’s height, clothes, and appearance, but I knew my brother was in Gravesend, twenty miles away.” Silence fills the hall like snow fills a wood. “The boy waved as if he’d been waiting for me to show up. So I waved back, and then he disappeared into the underpass.” Audience members are actually crying as they listen to this tripe! “How had Jacko traveled that distance, so early on a Sunday morning? He was only seven years old. How had he found me? Why didn’t he wait for me before dashing away into the underpass again? So I began running too …”

I hurry up another flight of steps and sidle back into my seat on the back row, unseen from the stage. People are talking, standing, texting. “But, no, I don’t really agree poets are the unacknowledged legislators of the world,” Richard Cheeseman is ruminating. “Only a third-rate poet like Shelley would believe such wishful thinking.”

Soon the symposium ends and I make my way up to the stage. “Richard, you were the voice of reason, from beginning to end.”


EVENING. ON NARROW streets laid out by Dutchmen and built by their slaves four centuries ago, grandmothers water geraniums. I climb steep stone steps onto the old city wall. Its stones radiate the day’s heat through my thin soles and the rhubarb-pink sun’s fattening nicely as it sinks into the Caribbean. Why do I live in my rainy bitchy anal country again? If Zoë and I go the whole divorce hog, why not up sticks and live somewhere warm? Here would do. Down below, between four lanes of traffic and the sea, boys are playing football on a dirt pitch: One team wears T-shirts, the other goes topless. Up ahead, I find a vacant bench. So. A last-minute stay of execution?

No sodding way. I spent four years on Echo Must Die, and that pube-bearded Cheeseman murdered it in eight hundred words. He elevated his own reputation at the expense of mine. This is called theft. Justice demands that thieves be punished.

I load up my mouth with five Mint Imperials, take out the pay-as-you-go phone Editor Miguel supplied, and, digit by digit, I enter the phone number I copied down from the poster at Heathrow airport. The noise of traffic and seabirds and the footballers fades away. I press Call.

A woman answers straight away: “Heathrow Customs Agency Confidential Line?” I speak in my crappest Sean Connery accent, the Mint Imperials jangling my voice further. “Listen to me. There’s this character, Richard Cheeseman, flying into London from Colombia on BA713, tomorrow night. BA713, tomorrow. You getting all this?”

“BA713, sir. Yes, I’m recording it.” That jolts me. Of course, they’d have to. “And the name was what again?”

“Richard Cheeseman. ‘Cheese’ and ‘man.’ He’s got cocaine in his suitcase. Let a sniffer dog sniff. Watch what happens.”

“I understand,” says the woman. “Sir, may I ask if—”

CALL ENDED, say the chunky pixels on the tiny screen. The sounds of evening return. I spit out the Mint Imperials. They shatter on the stones and lie there, like bits of teeth after a fight. Richard Cheeseman committed the action: I am the reaction. Ethics are Newtonian. Maybe what I just said was sufficient to trigger a bag inspection. Maybe it wasn’t. Maybe he’ll be let off with a private caution, or maybe get his bum spanked in public. Maybe the embarrassment will cause Cheeseman to lose his column in the Telegraph. Maybe it won’t. I’ve done my bit, now it’s up to Fate. I go back down the stone steps, and pretend to tie my shoelace. Surreptitiously I slip the phone into a storm drain. Plop! By the time its remains are disinterred, if indeed they ever are, everybody alive on this glorious evening will have been dead for centuries.

You, dear reader, me, Richard Cheeseman, all of us.

February 21, 2017

APHRA BOOTH BEGINS the next page of her Position Paper, entitled Pale, Male and Stale: The De(CON?)struction of Post-Post-Feminist Straw Dolls in the New Phallic Fiction. I top up my sparkling water, Glug-splush-glig-sploshglugsplshssssss … To my right, Event Moderator sits with his professorial eyes half shut in a display of worshipful concentration, but I suspect he’s napping. The glass wall behind the audience offers a view down to the Swan River, shimmering silver-blue through Perth, Western Australia. How long has Aphra been droning? This is worse than church. Either our moderator really is asleep, or he’s too scared to interrupt Ms. Booth in mid-position. What am I missing? “When held up to the mirror of gender, masculine metaparadigms of the female psyche refract the whole subtext of an assymetric opacity; or to paraphrase myself, when Venus depicts Mars, she paints from below; from the laundry room and the baby-changing mat. Yet when Mars depicts Venus, he cannot but paint from above; from the imam’s throne, the archbishop’s pulpit or via the pornographer’s lens …” I pandiculate, and Aphra Booth swivels around. “Can’t keep up without a PowerPoint show, Crispin?”

“Just a touch of deep-vein thrombosis, Aphra.” I win a few nervous giggles, and the prospect of a fight injects a little life into the sun-leathered citizens of Perth. “You’ve been going on for hours. And isn’t this panel supposed to be about the soul?”

“This festival does not yit practice censorship.” She glares at Event Moderator. “Am I correct?”

“Oh, totally,” he blinks, “no censorship in Australia. Definitely.”

“Then perhaps Crispin would pay me the courtesy,” Aphra Booth sweeps her death ray back my way, “of letting me finish. As is clear to anyone out of his intellectual nappies, the soul is a pre-Cartesian avatar. If that’s too taxing a concept, suck a gobstopper and wait quietly in the corner.”

“I’d rather suck on a cyanide tooth,” I mutter.

“Crispin wants a cyanide tooth! Can anyone oblige? Please.”

Oh, how the rehydrated mummies wheezed and tittered!


BY THE TIME Aphra Booth is finished, only fifteen of our ninety minutes remain. Event Moderator tries to lasso the runaway theme and asks me whether I believe in the soul, and if so, what the soul may be. I riff on notions of the soul as a karmic report card; as a spiritual memory stick in search of a corporeal hard drive; and as a placebo we generate to cure our dread of mortality. Aphra Booth suggests that I’ve fudged the question because I’m a classic commitmentphobe—“as we all know.” Clearly this is a reference to my recent, well-publicized divorce from Zoë, so I suggest she stop making cowardly insinuations and say what she wants to say, straight up. She accuses me of Hersheycentricism and paranoia. I accuse her of making accusations she’s too gutless to stand by, emphasizing “gut” with everything I’ve got. Tempers fray. “The tragic paradox of Crispin Hershey,” Aphra Booth tells the venue, “is that while he poses as the scourge of cliché, his whole Johnny Rotten of Literature schtick is the tiredest stereotype in the male zoo. But even that posturing is lethally undermined by his recent advocacy of a convicted drug smuggler.”

I imagine a hair dryer falling into her bath: Her limbs twitch and her hair smokes as she dies. “Richard Cheeseman is victim of a gross miscarriage of justice, and using his misfortune as a stick to beat me with is vulgar beyond belief, even for Dr. Aphra Booth.”

“Thirty grams of cocaine was found in the lining of his suitcase.”

“I think,” says Event Moderator, “we should get back to—”

I cut him off: “Thirty grams doesn’t make you a drug lord!”

“No, Crispin; examine the record — I said drug smuggler.”

“There’s no evidence Richard Cheeseman hid the cocaine.”

“Who did, then?”

I don’t know, but—”

“Thank you.”

“—but Richard would never take such a colossal, stupid risk.”

“Unless he was a cokehead who thought his celebrity placed him above Colombian law, as both judge and jury concluded.”

“If Richard Cheeseman were Rebecca Cheeseman, you’d be setting your pubic hair on fire outside the Colombian embassy, screaming for justice. The very least that Richard deserves is a transfer to a British jail. Smuggling is a crime against the country of destination, not the country of departure.”

“Oh — so now you’re saying Cheeseman is a drug smuggler?”

“He should be allowed to fight for his innocence from a U.K. prison, and not from a festering pit in Bogotá where there’s no access to soap, let alone a decent defense lawyer.”

“But as a columnist in the right-wing Piccadilly Review, Richard Cheeseman was very hot on prison as a deterrent. In fact, to quote—”

“Enough already, Aphra, you bigoted blob of trans fat.”

Aphra springs to her feet and points her finger at me, like a loaded Magnum. “Apologize now, or you’ll have a crash course in how Australian courts handle slander, defamation, and body fascism!”

“I’m sure all Crispin meant,” says Event Moderator, “was—”

“I demand an apology from that Weightist Male Pig!”

“Of course I’ll apologize, Aphra. What I meant to call you was a preening, sexist, irrelevant, and bigoted blob of trans fat, who bullies her graduate class into posting five-star reviews of her books on Amazon and who was witnessed, on February the tenth at sixteen hundred hours local time, purchasing a Dan Brown novel from the Relay Bookshop at Singapore Changi International Airport. Some public-spirited witness has already downloaded the clip onto YouTube, you’ll find.”

The audience gasps as one, most gratifyingly.

“And don’t say it was ‘just for research,’ Aphra, because it won’t wash. There. I do hope this apology clarifies matters.”

“You,” Aphra Booth tells Event Moderator, “shouldn’t give a stage to rank, fetid misogynists, and you,” me, “will need a libel lawyer because I am going to sue the living shit out of you!

Aphra Booth: Exit stage left to sound of thunder.

“Oh, don’t be like that, Aphra,” I call after her. “Your fans are here. Both of them. Aphra … Was it something I said?”


I CYCLE OUT of the strip of souvenir shops and cafés, but a minute later end up down a dead end at a dusty parade ground. There are Second World War — style huts, and I half recall being told that Italian prisoners of war were interned on Rottnest Island. This train of thought conveys me to Richard Cheeseman, as so many trains of thought do, these days. My fateful act of vengeance in Cartagena last year didn’t so much backfire as explode with horrifying success: Cheeseman is now 342 days into a six-year sentence in the Penitenciaría Central, Bogotá, for drug trafficking. Trafficking! For one little sodding envelope! The Friends of Richard Cheeseman managed to wangle him a private cell and a bunk, but for this luxury we had to pay two thousand dollars to the gangsters who run his wing. Countless, countless times have I ached to undo my rash little misdeed but, as the Arabic proverb has it, not even God can change the past. We — the Friends — are using every channel we can to shorten the critic’s sentence, or to have him repatriated to the U.K. at least, but it’s an uphill struggle. Dominic Fitzsimmons, the suave and able undersecretary at the Ministry of Justice, knew Cheeseman at Cambridge and is on our side, but he has to act with discretion to avoid charges of cronyism. Elsewhere, sympathy for the lippy columnist is not widespread. People point to the life sentences doled out in Thailand and Indonesia and conclude Cheeseman got off lightly, but there’s nothing “light” about life in the Penitenciaría. Two or three deaths occur in the prison every month.

I know, I know. One man alone could extract Cheeseman from his Bogotá hellhole and that is Crispin Hershey — but consider the cost. Please. By offering up a full confession, I’d be facing prison myself, quite possibly at Cheeseman’s current address. The legal fees would be ruinous, and no friendsofcrispinhershey.org would procure me a private cell, either — it’d be straight to the piranha tank. Juno and Anaïs would cut me off forever. So a full confession would be tantamount to suicide, and better a guilty coward than a dead Judas.

I can’t do it to myself. I just can’t do it.

Beyond the parade ground the dusty track fizzles out.

We all take a few wrong turns. I turn my bike around.


THE AFTERNOON SUN is a microwave oven, door wide open, cooking all exposed flesh. Rottnest is small as islands go, only eight square miles of naked rock and baked gullies, twists, and bends, ups and downs, and the Indian Ocean is either always visible or always around the next bend. Halfway up a hill I dismount and push. My pulse bangs my eardrums and my shirt’s sticking to my unflat torso. When did I get so sodding unfit? Back in my thirties I could’ve streaked up this slope, but now I’m so knackered I’m nearly puking. When did I last ride a bike? Eight years ago, give or take, with Juno and Anaïs in our back garden at Pembridge Place. One afternoon in the holidays I made an obstacle course for the girls with plank ramps, bamboo-stick slaloms, a tunnel out of a sheet and the washing line, and an evil scarecrow to decapitate with Excalibur as we cycled by. I called it “Scrambler Motocross” and the three of us held time trials. That French au pair, I forget her name, made ruby grapefruit lemonade and even Zoë joined the picnic in the fairy clearing behind the foaming hydrangeas. Juno and Anaïs often asked me to set the course up again, and I always meant to, but there was a review to write, or an email to send, or a scene to polish, and Scrambler Motocross ended up being a one-off. What happened to the kids’ bicycles? Zoë must have disposed of them, I suppose. Disposing of unwanted items proved to be her forte.

Finally, gratefully, I reach the ridge, remount my bike, and coast down the other side. Iron trees untwist from the beige soil around gloopy pools. I imagine the first sailors from Europe landing here, searching for water in this infernal Eden, taking a quiet shit. Yobs from Liverpool, Rotterdam, Le Havre, and Cork; sun-blacked, tattooed, scurvied, calloused, and muscled as all buggery, and—

Suddenly I’m aware that I’m being watched.

It’s strong. It’s uncanny. It’s disturbing.

I scan the hillside. Every rock, bush …

… no. Nobody. It’s just … Just what?

I want to go back to the beginning.


AT THE NEXT turnoff, I follow the road to the lighthouse. No spray-cloaked monarch of the rocks, this; the Rottnest Light is a stumpy middle finger sticking up from a rocky rise, grunting, “Sit on this, mate.” It keeps reappearing at odd angles and in wrong sizes, but refuses to let me arrive. There’s a hill in Through the Looking-Glass that does the same until Alice stops trying to arrive there — maybe I’ll try the same. What’ll I think about, to distract myself?

Richard Cheeseman, who else? All I wanted was to embarrass Richard Cheeseman. I’d pictured him being held for a few hours at Heathrow airport while lawyers scrambled, and a much-humbled reviewer would be released on bail. That’s all. How could I have predicted that British and Colombian police were enjoying a rare season of cooperation that might result in poor Richard being arrested at Bogotá International Airport, preflight?

“Easily,” my conscience replies. And yes, dear reader, I regret my actions very much, and I’m aiming to atone. With Richard’s sister Maggie, I set up the Friends of Richard Cheeseman to keep his plight in the news — and, lamentable though my misdeed was, I’m hardly in the Premier Division of Infamy. I’m not a certain Catholic bishop who shuffled boy-raping priests from parish to parish to avoid embarrassment for the Holy Church. I’m not ex-president Bashar al-Assad of Syria, who gassed thousands of men, women, and children for the crime of living in a rebel-held suburb. All I did was punish a man who had smeared my reputation. The punishment was a little excessive. Yes, I’m guilty. I regret it. But my guilt is my burden. Mine. My punishment is to live with what I’ve done.

My iPhone trills in my shirt pocket. Needing a breather I pull over into the shade of a shed-sized boulder. I drop the phone and pick it up from the bleached grit by the Moshi Monsters strap that Anaïs attached to it. Appropriately, it’s a text from Zoë or, rather, a photo of Juno’s thirteenth birthday party at the house in Montreal. A house I paid for, owned by Zoë since the divorce. Behind a pony-shaped cake, Juno’s holding the riding boots I paid for, and Anaïs’s pulling a goofy face while holding a sign saying, BONJOUR, PAPA! Zoë’s contrived to get herself into the background, obliging me to guess at the photographer’s identity. It could be a member of La Famille Legrange, but Juno’s mentioned some guy called Jerome, a divorced banker with one daughter. Not that I sodding care who Zoë puts it out to, but surely I’ve a right to know who’s tucking my own daughters into bed at night, now their mother has decided it won’t be me. Zoë’s attached no message but the subtext is clear enough: We’re Doing Fine, Thank You Very Much.

I notice a handsome bird on a branch, just a few meters away. It’s white and black with red cap and breast. I’ll photo it and send it to Juno with a funny birthday message. I get out of MESSAGES and press the camera icon, but when I look up I find the bird has flown.


TWO BIKES ARE leaning against the lighthouse when Crispin Hershey finally arrives, which displeases him. I dismount, sticky with sweat, my crotch saddle-sore. I walk out of the nuclear brightness to the shady side of the lighthouse — where, oh, great, two females of the species are finishing a picnic. The younger one’s wearing a faux Hawaiian shirt, knee-length khaki shorts, and daubs of bluish sun-block over her cheekbones, cheeks, and forehead. The older one has earth-mother tie-dyed clothes, a floppy white sun hat, unruly black hair, and sunglasses chosen for maximum coverage. The younger one leaps up — she’s still a teenager — and says, “Wow. Hi. You’re Crispin Hershey.” She speaks in estuary English.

“I am.” It’s been a while since I was recognized out of context.

“Hi. My name’s Aoife, and, uh … Mum here’s actually met you.”

The older woman stands and removes her sunglasses. “Hello, Mr. Hershey. There’s no reason in the world you’d remember, but—”

“Holly Sykes. Yes. We met at Cartagena, last year.”

Wow, Mum!” says Aoife. “The Crispin Hershey actually knows who you are. Aunt Sharon’s going to be, like, ‘Whaaa?’

She reminds me so much of Juno that I ache, a little.

“Aoife.” There’s a note of maternal reprimand; the megaselling Angel Authoress is uneasy with her fame. “Mr. Hershey deserves some peace and quiet after the festival. Let’s get back to town, hey?”

The young woman swats away a fly. “We only just got here, Mum. It’ll look rude. You don’t mind sharing a lighthouse, do you?”

“No need to rush off on my account,” I hear myself saying.

“Cool,” says Aoife. “Then have a seat. Or a step. We saw you on the ferry to Rottnest, actually, but Mum said not to disturb you ’cause you looked dead beat.”

Angel Authoress seems keen to avoid me. How rude was I to her at the president’s villa? “Jet lag won’t take ‘please’ for an answer.”

“You’re not wrong.” Aoife fans herself with her cap. “That’s why Australia and New Zealand’re, like, invasion-proof. Any foreign army’d only get halfway up the beach before the time difference’d kick in, and they’d just like whoa, and collapse in the sand and that’d be it, invasion over. Sorry we missed your event earlier.”

I think of Aphra Booth. “Don’t be. So,” this is to her mother, “you’re appearing at the Writers Festival too?”

Holly Sykes nods, sipping from a bottle of water. “Aoife’s doing a sort of gap year in Sydney, so this trip tied in nicely.”

“My flatmate in Sydney’s from Perth,” adds Aoife, “and she’s always saying, ‘If you go to Perth, you got to go to Rotto.’ ”

Teenagers make me feel so sodding old. “ ‘Rotto’?”

“Here. Rotto is Rottnest Island. Fremantle’s ‘Freo’; ‘afternoon’ is ‘arvo.’ Isn’t it cool how Australians do that?”

No, I’d ordinarily reply, it’s baby talk for grown-ups. But, then, whither humanity sans youth? Whither language sans neologisms? We’d all be Struldbrugs speaking Chaucerian.

“Fancy a fresh apricot?” Aoife offers me a brown paper bag.


MY TONGUE CRUSHES another perfumed fruit against the roof of my mouth. I throw away the apricot stones, thinking of Jack’s mother throwing away the beans that’ll turn into the beanstalk in the morning. “Ripe apricots taste exactly of their color.”

“You talk like a real writer, Crispin,” says Aoife. “My uncle Brendan’s always teasing Mum, saying now she’s this famous author she ought to talk posher, not all, ‘Watch yer bleedin’ marf or I’ll clock yer one, innit.’ ”

Holly Sykes protests, “I do not talk like that!”

I miss Juno and Anaïs teasing me. “So what’s this ‘sort of’ gap year of yours about then, Aoife?”

“I’ll be studying archaeology at Manchester from September, but Mum’s Australian editor knows a professor of archaeology at Sydney, so this semester I’m sitting in on the lectures in return for helping with a project at Parramatta. There was a factory there for convict women. It’s been amazing, piecing their lives together.”

“Sounds worthy,” I tell Aoife. “Is your dad an archaeologist?”

“Dad was a journalist, actually. A foreign correspondent.”

“What does he”—too late I spot the “was”—“do now?”

“Unfortunately a missile hit his hotel. In Homs, in Syria.”

I nod. “Excuse my tactlessness. Both of you.”

“It’s eight years ago,” Holly Sykes reassures me, “and …”

“… and I’m lucky,” now Aoife reassures me, “ ’cause there’s, like, a gazillion interviews with Dad on YouTube, so I can go online and there he is, chattering away, large as life. Next best thing to hanging out.”

My dad’s on YouTube too, but I find watching him makes him deader than ever. I ask Aoife, “What was his name, your dad?”

“Ed Brubeck. I’ve got his name, too. Aoife Brubeck.”

“Not the Ed Brubeck? Wrote for Spyglass magazine?”

“That’s him,” says Holly Sykes. “Did you know Ed’s writing?”

“We met! When was it? Washington, about 2002? My former wife’s brother-in-law was on the panel for the Sheehan-Dower Prize. They awarded it to Ed that year, and I’d done a reading in town that day, so we shared a table at dinner that evening.”

Aoife asks, “What did you and Dad talk about?”

“Oh, a hundred things. His job. 9/11. Fear. Politics. The pram in the writer’s hallway. He had a four-year-old back in London, I recall.” Aoife smiles with her whole wide face. “I was working on a journalist character, so Ed let me quiz him. Then we emailed from time to time, after that. When I heard the news, about Syria …” I exhale. “My very belated condolences, to both of you. For whatever they’re worth. He was a bloody good journalist.”

“Thank you,” says one; and “Thanks,” the other.

We gaze out across eleven miles of ferry-plowed sea.

Perth’s dark skyscrapers stand against the light sky.

Twenty paces away, a medium-sized mammal I cannot identify lollops out of the scrub and down the slope. Chubby as a wallaby, reddish-brown, kangaroo forepaws, and a foxy wombat face. A tongue like a finger slurps the apricot stones. “Good God. What is that?”

“That charming devil is a quokka,” says Aoife.

“What’s a quokka? Besides a hell of a Scrabble score.”

“An endangered marsupial. The first Dutch who landed here thought they were giant rats, so they called the place Rat’s Nest Island: Rottnest, in Dutch. Most mainland quokkas got killed by dogs and rats, but they’ve managed to survive here.”

“If the archaeology falls through, there’s always natural history.”

Aoife smiles. “I Wikipediaed them five minutes ago.”

I ask, “Reckon they like apricots? There’s a squishy one left.”

Holly looks dubious. “What about ‘Do Not Feed the Animals’?”

“It’s not like we’re chucking them Cherry Ripe bars, Mum.”

“And surely,” I add, “if they’re endangered, they’ll need all the Vitamin C they can get.” I lob the apricot to within a few feet of the animal. It waddles over, sniffs, chomps, and looks up at us.

“ ‘Please, sir,’ ” Aoife does a trembly Oliver Twist voice, “ ‘can I have some more?’ How cute is that? I’ve got to take a photo.”

“Not too close, love,” says her mother. “It’s a wild animal.”

“Gotcha.” Aoife walks down the slope, holding out her phone.

“What a well-raised kid,” I tell her mother, in a low voice.

She looks at me, and I see the signs of a full, fraught life around her eyes. If only she hadn’t written a book full of angel bollocks for gullible women disappointed with their lives, we could be friends. It’s a fair guess that Holly Sykes knows about my daughters and my divorce: the ex — Wild Child of British Letters may not be famous enough to sell books, but Zoë’s huge “I Will Survive” splash for the Sunday Telegraph gave the world a very one-sided version of our troubles. We watch Aoife feed the quokka, while all around us Rottnest’s bleached slopes buzz and whistle with insects, tinnitus-like. A lizard crosses the dust and …

The feeling of being watched comes back, stronger than ever. We aren’t the only ones here. There are lots. Near. I could swear.

Acacia tree to wiry shrub to shed-sized rock … Nobody.

“Do you feel them too?” Holly Sykes is watching me. “It’s an echo chamber, this place …”

If I say yes to this, I say yes to her whole flaky, nonempirical world. By saying yes to this, how do I refuse crystal healing, pastlife therapy, Atlantis, Reiki, and homeopathy? The problem is, she’s right. I do feel them. This place is … What’s another word for “haunted,” Mr. Novelist? My throat’s dry. My water bottle’s empty.

Down on the rocks blue breakers flume on rocks. I hear the boom, faint and soft, a second later. Further out, surfers at play.

“They were brought here in chains,” says Holly Sykes.

“Who were?”

“The Noongar. Wadjemup, they called this island. Means the Place Across the Water.” She sniffs. “For the Noongar, the land couldn’t be owned. No more than the seasons could be owned, or a year. What the land gave, you shared.”

Holly Sykes’s voice is flattening out and faltering, as if she’s not speaking but translating a knotty text. Or picking one voice out from a roaring crowd. “The djanga came. We thought they were dead ones, come back. They forgot how to speak when they were dead, so now they spoke like birds. Only a few came, at first. Their canoes were big as hills, but hollow, like big floating rooms made of many many rooms. Then more ships, more and more, every ship it puked up more, more, more of them. They planted fences, waved maps, brought sheep, mined for metals. They shot our animals, but if we killed their animals, they hunted us like vermin, and took the women away …”

This performance ought to be ridiculous. But in the flesh, three feet away, a vein pulsing in her temple, I don’t know what to make of it. “Is this a story you’re working on, Holly?”

“Too late, we understood, the djanga wasn’t dead Noongar jumped up, they was Whitefellas.” Holly’s voice is blurring now. Some words go missing. “Whitefella made Wadjemup a prison for Noongar. F’burning bush, like we always done, Whitefella ship us to Wadjemup. F’fighting at Whitefella, Whitefella ship us to Wadjemup. Chains. Cells. Coldbox. Hotbox. Years. Whips. Work. Worst thing is this: Our souls can’t cross the sea. So when the prison boat takes us from Fremantle, our soul’s torn from out body. Sick joke. So when come to Wadjemup, we Noongar we die like flies.”

One in four words I’m guessing at now. Holly Sykes’s pupils have shrunk to dots as tiny as full stops. This can’t be right. “Holly?” What’s the first-aid response for this? She must be blind. Holly starts speaking again but not a lot’s in English: I catch “priest,” “gun,” “gallows,” and “swim.” I have zero knowledge of Aboriginal languages, but what’s battling its way out of Holly Sykes’s mouth now sure as hell isn’t French, German, Spanish, or Latin. Then Holly Sykes’s head jerks back and smacks the lighthouse and the word “epilepsy” flashes through my mind. I grip her head so that when she repeats the head-smash it only bashes my hand. I swivel upright and clasp her head firmly against my chest and yell, “Aoife!”

The girl reappears from behind a tree, the quokkas beat a retreat, and I call out, “Your mother’s having an attack!”

A few pounding seconds later, Aoife Brubeck’s here, holding her mother’s face. She speaks sharply: “Mum! Stop it! Come back! Mum!”

A cracked buzzing hum starts deep in Holly’s throat.

Aoife asks, “How long have her eyes been like that?”

“Sixty seconds? Less, maybe. Is she epileptic?”

“The worst’s over. It’s not epilepsy, no. She’s stopped talking, so she’s not hearing now, and — oh, shit—what’s this blood?”

There’s sticky red on my hand. “She hit the wall.”

Aoife winces and inspects her mother’s head. “She’ll have a hell of a lump. But, look, her eyes are coming back.” Sure enough, her pupils are swelling from dots to proper disks.

I note, “You’re acting as if this has happened before.”

“A few times,” replies Aoife, with understatement. “You haven’t read The Radio People, have you?”

Before I can answer Holly Sykes blinks, and finds us. “Oh, f’Chrissakes, it just happened, didn’t it?”

Aoife’s worried and motherly. “Welcome back.”

She’s still pasty as pasta. “What did I do to my head?”

“Tried to dent the lighthouse with it, Crispin says.”

Holly Sykes flinches at me. “Did you listen to me?”

“It was hard not to. At first. Then it … wasn’t exactly English. Look, I’m no first-aid expert, but I’m worried about concussion. Cycling down a hilly, bendy road would not be clever, not right now. I’ve got a number from the bike-hire place. I’ll ask for a medic to drive out and pick you up. I strongly advise this.”

Holly looks at Aoife, who says, “It’s sensible, Mum,” and gives her mother’s arm a squeeze.

Holly props herself upright. “God alone knows what you must think of all this, Crispin.”

It hardly matters. I tap in the number, distracted by a tiny bird calling Crikey, crikey, crikey …


FOR THE FIFTIETH time Holly groans. “I just feel so embarrassed.”

The ferry’s pulling into Fremantle. “Please stop saying that.”

“But I feel awful, Crispin, cutting short your trip to Rottnest.”

“I’d have come back on this ferry, anyway. If ever a place had a karma of damnation, it’s Rottnest. And all those slick galleries selling Aborigine art were eroding away my will to live. It’s as if Germans built a Jewish food hall over Buchenwald.”

“Spot the writer.” Aoife finishes her ice pop. “Again.”

“Writing’s a pathology,” I say. “I’d pack it in tomorrow, if I could.”

The ferry’s engines growl, and cut out. Passengers gather their belongings, unplug earphones, and look for children. Holly’s phone goes and she checks it: “It’s my friend, the one who’s picking us up. Just a mo.” While she takes the call, I check my own phone for messages. Nothing since the picture of Juno’s birthday party earlier. Our international marriage was once a walk-in closet of discoveries and curiosities, but international divorce is not for the fainthearted. Through the spray-dashed window I watch lithe young Aussies leap from prow to quayside, tying ropes around painted steel cleats.

“Our friend’s picking us up from the terminal building.” Holly puts her phone away. “She’s got space for you too, Crispin, if you’d like a lift back to the hotel.”

I’ve got no energy to go exploring Perth. “Please.”

We walk down the gangway onto the concrete pier, where my legs struggle to adjust to terra firma. Aoife waves to a woman waving back, but I don’t zone in on Holly’s friend until I’m a few feet away.

“Hello, Crispin,” the woman says, as if she knows me.

“Of course,” remembers Holly. “You two met in Colombia!”

“I may,” the woman smiles, “have slipped Crispin’s mind.”

“Not at all, Carmen Salvat,” I tell her. “How are you?”

August 20, 2018

LEAVING THE AIR-CONDITIONED FOYER of the Shanghai Mandarin we plunge into a wall of stewy heat and adoration from a flash mob — I’ve never seen anything like this level of fandom for a literary writer. More’s the pity that writer isn’t me — as they recognize him, the cry goes up, “Neeeeeck!” Nick Greek, at the vanguard of our two-writer convoy, has been living in Shanghai since March, learning Cantonese and researching a novel about the Opium Wars. Hal the Hyena has liaised closely with his local agent and now a quarter of a million Chinese readers follow Nick Greek on Weibo. Over lunch he mentioned he’s been turning down modeling contracts, for sod’s sake. “It’s so embarrassing,” he said modestly. “I mean, what would Steinbeck have made of this?” I managed to smile, thinking how Modesty is Vanity’s craftier stepbrother. Some heavyweight minders from the book fair are having to widen a path through the throng of nubile, raven-haired, book-toting Chinese fans: “Neeck! Sign, please, please sign!” Some are even waving A4 color photos of the young American for him to deface, for buggery’s sake. “He’s a U.S. imperialist!” I want to shout. “What about the Dalai Lama on the White House lawn?” Miss Li, my British Council elf, and I follow in the wake of his entourage, blissfully unhassled. If I appear in any of the footage, they’ll assume I’m his father. And guess what, dear reader? It doesn’t matter. Let him enjoy the acclaim while it lasts. In six weeks Carmen and I will be living in our dream apartment overlooking the Plaza de la Villa in Madrid. When my old mucker Ewan Rice sees it he’ll be so sodding jealous he’ll explode in a green cloud of spores, even if he has won the Brittan Prize twice. Once we’re in, I can divide my time more equally between London and Madrid. Spanish cuisine, cheap wine, reliable sunshine, and love. Love. During all those wasted years of my prime with Zoë, I’d forgotten how wonderful it is to love and to be loved. After all, what is the Bubble Reputation compared to the love of a good woman?

Well? I’m asking you a question.


MISS LI LEADS me into the heart of the Shanghai Book Fair complex, where a large auditorium awaits keynote speakers — the true Big Beasts of International Publishing. I can imagine Chairman Mao issuing his jolly-well-thought-out economic diktats in this very space in the 1950s; for all I know, he did. This afternoon the stage is dominated by a jungle of orchids and a ten-meter-high blowup of Nick Greek’s blond American head and torso. Miss Li leads me out through the other side of the large auditorium and on to my own venue, although she has to ask several people for directions. Eventually she locates it on the basement level. It appears to be a row of knocked-through broom cupboards. There are thirty chairs in the venue, though only seven are occupied, not counting myself. To wit: my smiling interviewer, an unsmiling female translator, a nervous Miss Li, my friendly Editor Fang, in his Black Sabbath T-shirt, two youths with Shanghai Book Fair ID tags still round their necks, and a girl of what used to be known as Eurasian extraction. She’s short, boyish, and sports a nerdy pair of glasses and a shaven head: electrotherapy chic. A droning fan stirs the heat above us, a striplight flickers a little, and the walls are blotched and streaked, like the inside of a never-cleaned oven. I am tempted to walk out — I really am — but handling the fallout would be worse than putting a brave face on the afternoon. I’m sure the British Council keeps a blacklist of badly behaved authors.

My interviewer thanks everyone for coming in Chinese, and gives what I gather is a short introduction. Then I do a reading from Echo Must Die while a Mandarin translation is projected onto a screen behind me. It’s the same section I read at Hay-on-Wye, three years ago. Sodding hell, is it already three years since I last published? Trevor Upward’s hilarious escapades on the roof of the Eurostar do not appear to amuse the select gathering. Was my satire translated as a straight tragedy? Or was the Hershey wit taken into custody at the language barrier? After my reading I endure the sound of fourteen hands clapping, take my seat, and help myself to a glass of sparkling water — I’m thirsty as hell. The water is flat and tastes of yeast. I hope it didn’t come out of a Shanghai tap. My interviewer smiles, thanks me in English, and asks me the same questions I’ve been asked since I arrived in Beijing a few days ago: “How does your famous father’s work influence your novels?”; “Why does Desiccated Embryos have a symmetrical structure?”; “What truths should the Chinese reader find in your novels?” I give the same answers I’ve been giving since I arrived in Beijing a few days ago, and my spidery, unsmiling translator, who also translated my answers several times yesterday, renders my sentences into Chinese without any difficulty. Electrotherapy Girl, I notice, is actually taking notes. Then the interviewer asks, “And do you read your reviews?” which redirects my train of thought towards Richard Cheeseman where it smashes into last week’s miserable visit to Bogotá and comes off the tracks altogether …


HELL’S BELLS, THAT was one dispiriting visit, dear reader. Dominic Fitzsimmons had been pulling strings for months to get me and Richard’s sister Maggie a meeting with his Colombian counterpart at the Ministry of Justice for us to discuss the terms of repatriation — only for said dignitary to become “unavailable” at the last minute. A youthful underling came in his place — the boy was virtually tripping over his umbilical cord. He kept taking calls during our twenty-seven-minute audience, and twice he called me Meester Cheeseman while referring to “the Prisoner ’Earshey.” Waste of sodding time. The next day we visited poor Richard at the Penitenciaría Central. He’s suffering from weight loss, shingles, piles, depression, and his hair’s falling out too, but there’s only one doctor for two thousand inmates, and in the case of middle-class European prisoners, the good medic requires a fee of five hundred dollars per consultation. Richard asked us to bring books, paper, and pencils, but he turned down my offer of a laptop or iPad because the guards would nick it. “It marks you as rich,” he told us, in a broken voice, “and if they know you’re rich they make you buy insurance.” The place is run by gangs who control the in-house drug trade. “Don’t worry, Maggie,” Richard told his sister. “I don’t touch the stuff. Needles are shared, they bulk out the stuff with powder, and once you owe them, they’ve got your soul. It’d kill off my chances of an early appeal.” Maggie stayed brave for her brother, but as soon as we were out of the prison gates, she sobbed and sobbed and sobbed. My own conscience felt hooked and zapped by a Taser. It still does.

But I can’t change places with him. It would kill me.

“Mr. Hershey?” Miss Li’s looking worried. “You okay?”

I blink. Shanghai. The book fair. “Yes, I just … Sorry, um, yes … Do I read my reviews? No. Not anymore. They take me to places I don’t wish to go.” As my interpreter gets to work on this, I notice that my audience is down to six. Electrotherapy Girl has slipped away.


THE SHANGHAI BUND is several things: a waterfront sweep of 1930s architecture with some ornate Toytown set pieces along the way; a symbol of Western colonial arrogance; a symbol of the ascension of the modern Chinese state; four lanes of slow-moving, or no-moving, traffic; and a raised promenade along the Huangpu River where flows a Walt Whitman throng of tourists, families, couples, vendors, pickpockets, friendless novelists, muttering drug dealers, and pimps: “Hey, mister, want drug, want sex? Very near, beautiful girls.” Crispin Hershey says, “No.” Not only is our hero loyally hitched, but he fears that the paperwork arising from getting Shanghaied in a Shanghai brothel would be truly Homeric, and not in a good way.

The sun disintegrates into evening and the skyscrapers over the river begin to fluoresce: there’s a titanic bottle opener; an outsize 1920s interstellar rocket; a supra-Ozymandian obelisk, plus a supporting cast of mere forty-, fifty-, sixty-floor buildings, clustering skywards like a doomed game of Tetris. In Mao’s time Pudong was a salt marsh, Nick Greek was telling me, but now you look for levitating jet-cars. When I was a boy the U.S.A. was synonymous with modernity; now it’s here. So I carry on walking, imagining the past: junks with lanterns swinging in the ebb and flow; the ghostly crisscross of masts and rigging, the groan of hulls laid down in Glasgow, Hamburg, and Marseille; hard, knotted stevedores unloading opium, loading tea; dotted lines of Japanese bombers, bombing the city to rubble; bullets, millions of bullets, bullets from Chicago, bullets from Fukuoka, bullets from Stalingrad, ratatat-tat-tat-tat. If cities have auras, like Zoë always insisted people do, if your “chakra is open,” then Shanghai’s aura is the color of money and power. Its emails can shut down factories in Detroit, denude Australia of its iron ore, strip Zimbabwe of its rhino horn, pump the Dow Jones full of either steroids or financial sewage …

My phone’s ringing. Perfect. My favorite person.

“Hail, O Face That Launched a Thousand Ships.”

“Hello, you idiot. How’s the mysterious Orient?”

“Shanghai’s impressive, but it lacks a Carmen Salvat.”

“And how was the Shanghai International Book Fair?”

“Ah, same old, same old. A good crowd at my event.”

“Great! You gave Nick a run for his money, then?”

“ ‘Nick Greek’ to you,” growls my green-eyed monster. “It’s not a popularity contest, you know.”

“Good to hear you say so. Any sign of Holly yet?”

“No, her flight’s not due in until later — and, anyway, I’ve snuck off from the hotel to the Bund. I’m here now, skyscraper-watching.”

“Amazing, aren’t they? Are they all lit up yet?”

“Yep. Glowing like Lucy and the Sky and Diamonds. So much for my day, how was yours?”

“A sales meeting with an anxious sales team, an artwork meeting with a frantic printer, and now a lunch meeting with melancholic booksellers, followed by crisis meetings until five.”

“Lovely. Any news from the letting agent?”

“Ye-es. The news is, the apartment’s ours if we—”

“Oh that’s fantastic, darling! I’ll get on to the—”

“But listen, Crisp. I’m not quite as sure about it as I was.”

I stand aside for a troop of cheerful Chinese punks in full regalia. “The Plaza de la Villa flat? It was far and away the best place we saw. Plenty of light, space for my study, just about affordable, and please—when we lift the blinds every morning, it’ll be like living over a Pérez-Reverte novel. I don’t understand: What boxes isn’t it ticking?”

My editor-girlfriend chooses her words with care. “I didn’t realize how attached I am to having my own place, until now. My place here is my own little castle. I like the neighborhood, my neighbors …”

“But, Carmen, your own little castle is little. If I’m to divide my time between London and Madrid, we need somewhere bigger.”

“I know … I just feel we’re rushing things a bit.”

That sinking feeling. “It’s been a year since Perth.”

“I’m not rejecting you, Crispin, honestly. I just …”

Evening in Shanghai is turning suddenly cooler.

“I just … want to carry on as we are for a while, that’s all.”

Everyone I see appears to be one half of a loving couple. I remember this I’m not rejecting you, Crispin from my pre-Zoë era, when it marked the beginning of breakups. Resentment snarls through the letterbox, feeding me lines to say: “Carmen, make your sodding mind up!”; “Do you know how much we’re wasting on airfares?”; even, “Have you met someone else? Someone Spanish? Someone closer to your own age?”

I tell her, “That’s fine.”

She listens to the long pause. “It is?”

“I’m disappointed, but only because I don’t have enough money to buy a place near yours, so we could establish some sort of Hanseatic League of Little Castles. Maybe if a film deal for Echo Must Die falls from the skies. Look, this call’s costing you a fortune. Go and cheer up your booksellers.”

“Am I still welcome in Hampstead next week?”

“You’re always welcome in Hampstead. Any week.”

She’s smiling in her office in Madrid, and I’m glad I didn’t listen to the snarls through the letterbox. “Thanks, Crispin. Give my love to Holly, if you meet up. She’s hoping to. And if anyone offers you the deep-fried durian fruit, steer clear. Okay, bye then — love you.”

“Love you too.” And end call. Do we use the L-word because we mean it, or because we want to kid ourselves into thinking we’re still in that blissful state?


BACK IN HIS hotel room on the twenty-ninth floor, Crispin Hershey showers away his sticky day and flumps back onto his snowy bed, clad in boxers and a T-shirt emblazoned with Beckett’s “fail better” quote I was given in Santa Fe. Dinner was a gathering of writers, editors, foreign bookshop owners, and British Council folks at a restaurant with revolving tables. Nick Greek was on eloquent form, while I imagined him dying in spectacular fashion, facedown in a large dish of glazed duck, lotus root, and bamboo shoot. Hercule Poirot would emerge from the shadows to tell us who had poisoned the rising literary star, and why. The older writer would be an obvious choice, with professional jealousy as a motive, which is why it couldn’t be him. I stare at the digital clock in the TV-screen frame: 22:17. Thinking about Carmen, I shouldn’t be surprised at her reticence re: Our Flat. The “Honeymoon Over” signs were already there. She refused to be in London when Juno and Anaïs came over last month. The girls’ visit was not a wholly unqualified success. On the way from the airport, Juno announced she was not into horses anymore so, of course, Anaïs decided that she was too old for pony camp as well, and as the deposit was nonrefundable, I expressed my displeasure perhaps a tad too much in the manner of my own father. Five minutes later Anaïs was bawling her eyes out and Juno was studying her nails, telling me, “It’s no good, Dad, you can’t use twentieth-century methods on twenty-first-century kids.” It cost me five hundred pounds and three hours in Carnaby Street boutiques to stop them phoning their mother to get their flights back to Montreal rebooked for the next day. Zoë lets Juno get away with rejecting even the gentlest admonishment with a virulent “Oh, whatever!” while Anaïs is turning into a sea anemone whose mind sways whichever way the currents of the moment push her. The visit would have gone better if Carmen had pitched in, but she wasn’t having any of it: “They don’t need a stepmother laying down the law when holidaying in London with their dad.” I said I felt a deep affection for my own stepmother. Carmen replied that after reading my memoir about Dad she could quite understand why. Subject deftly changed.

Classic Carmen Salvat strategy, that.


22:47. I PLAY chess on my iPhone, and indulge in a fond fantasy that my opponent isn’t a mind of digital code but Dad: It’s Dad’s attacks I repel; Dad’s defenses I dismantle; Dad’s king scurrying around the board to prolong the inevitable. Stress will out, however; usually I win at this level, but today I keep making repeated slips. Worse, the old git starts taking the piss: “Superb strategy, Crisp; that’s it, you move your rook there; so I’ll move my knight here; pincer your dozy rook against your blundering queen and now there’s Sweet Fanny Adams you can do about it!” When I use the undo function to take back my rook, Dad crows: “That’s right — ask a sodding machine to bail you out. Why not download an app to write your next novel?” “Sod off,” I tell him, and turn off my phone. I switch on the TV and sift through the channels until I recognize a scene from Mike Leigh’s film One Year. It’s appallingly good. My own dialogue is shite compared to this. Sleep would be a good idea, but I’m at the mercy of jet lag and I find I’m wired. My stomach isn’t too sure about the deep-fried chunks of durian fruit, either; Nick Greek admitted to the British consul that he hadn’t yet acquired the taste, so I ate three. I’d love a smoke but Carmen’s bullied me into quitting so, yummy yummy, it’s a zap of Nicorette. Richard Cheeseman’s smoking again. How can he not, stuck where he is, poor bastard? His teeth are brown as tea. I flick through more channels and find a subtitled American import, The Dog Whisperer, about an animal trainer who sorts out psychotic Californians’ psychotic pets. 23:10. I consider jerking off again, purely for medicinal purposes, and browse my mental Blu-ray collection, settling on the girl from that commune Rivendell somewhere in West London — but decide that I can’t be bothered. So I open my new Moleskine, turn to the first page, and write “The Rottnest Novel” at the top …

… and find I’ve forgotten my main character’s name again. Bugger it. For a while he was Duncan Frye, but Carmen said that sounded like a Scottish chip-shop owner. So I went with “Duncan McTeague” but the “Mc” is too obvious for a Scot. I’ll settle with Duncan Drummond, for now. DD. Duncan Drummond, then, an 1840s stonemason who ends up in the Swan River Settlement, designs a lighthouse on Rottnest Island. Hyena Hal isn’t sure about this book—“Certainly a fresh departure, Crisp”—but I woke up one morning and realized that all my novels deal with contemporary Londoners whose upper-middle-class lives have their organs ripped out by catastrophe or scandal. Diminishing returns were kicking in even before Richard Cheeseman’s review, I fear. Already, however, a few problemettes with the Rottnest novel are mooning their brown starfishes my way: Viz., I’ve only got three thousand words; those three thousand are not the best of my career; my final new deadline is December 31 of this year; Editor Oliver has been sacked for “underperformance” and his aptly named successor Curt is making some unpleasant noises about paying back advances.

Would a quokka or two spice it up? I wonder.

Sod this. There must be a bar open somewhere.


HALLELUJAH! I WALK into the Sky High bar on the forty-third floor and it’s still open. I sink my weary carcass into an armchair by the window and order a twenty-five-dollar shot of cognac. The view is to die for. Shanghai by night is a mind of a million lights: of orange dot-to-dots along expressways, of pixel-white headlights and red taillights; green lights on the cranes; blinking blues on airplanes; office blocks across the road, and smearages of specks, miles away, every microspeck a life, a family, a loner, a soap opera; floodlights up the skyscrapers over in Pudong; closer up, animated ad-screens for Omega, Burberry, Iron Man 5, gigawatt-brite, flyposted onto night’s undarkness. Every conceivable light, in fact, except the moon and stars. “There’s no distances in prisons,” Richard Cheeseman wrote, in a letter to our Friends Committee. “No outside windows, so the furthest I ever see is the tops of the walls around the yard. I’d give a lot just for a view of a few miles. It wouldn’t have to be pretty — urban grot would be fine — so long as there was several miles’ worth.”

And Crispin Hershey had put him there.

Crispin Hershey keeps him there.

“Hello, Mr. Hershey,” says a woman. “Fancy finding you here.”

I jump up with unexpected vigor. “Holly! Hi! I was just …” I’m not sure how to finish my sentence so we kiss, cheek to cheek, like fairly good friends. She looks tired, which is only to be expected for a time-zone hopper, but her velvet suit looks great on her — Carmen’s taken her shopping a few times. I indicate an imaginary companion in the third chair: “Do you and Captain Jetlag know each other?”

She glances at the chair. “We go back a few years, yes.”

“When did you get in from — was it Singapore?”

“Um … Got to think. No, Jakarta. It’s Monday, right?”

“Welcome to the Literary Life. How’s Aoife?”

“Officially in love.” Holly’s smile has several levels to it. “With a young man called Örvar.”

“Örvar? From which galaxy do Örvars hail?”

“Iceland. Aoife went there a week ago, to meet the folks.”

“Lucky Aoife. Lucky Örvar. Do you approve of the young man?”

“As it happens, yes. Aoife’s brought him down to Rye a few times. He’s doing genetics at Oxford, despite his dyslexia, don’t ask me how that works. He fixes things. Shelves, shower doors, a stuck blind.” Holly asks the waitress who brings my cognac for a glass of the house white. “What about Juno?”

“Juno? Never fixed a sodding thing in her life.”

“No, you dope! Is Juno dating yet?”

“Oh. That. No, give her a chance, she’s only fifteen. Mmm. Did you discuss boys with your father at that age?”

Holly’s phone bleeps. She glances at it. “It’s a message for you, from Carmen: ‘Tell Crispin I told him not to eat the durian fruit.’ Does that make any sense?”

“It does, alas.”

“Will you be moving into that new place in Madrid?”

“No. It’s a bit of a long story.”


“ROTTNEST?” HOLLY FLICKS her wineglass with her fingernail, as if testing its note. “Well, as Carmen may have mentioned, at various points in my life, I’ve heard voices that other people didn’t hear. Or I’ve been sure about things that I had no way of knowing. Or, occasionally, been the mouthpiece for … presences that weren’t me. Sorry that last one sounds seancey, I can’t help it. And unlike a seance, I don’t summon anything up. Voices just … nab me. I wish they didn’t. I wish very badly that they didn’t. But they do.”

I know all this. “You’ve got a degree in psychology, right?”

Holly sees the subtext, takes off her glasses, and pinches the indented mark on her nose. “Okay, Hershey, you win. Summer of 1985. I was sixteen. Jacko had been missing for twelve months. Me and Sharon were staying at Bantry in County Cork, with relatives. One wet day we were playing snakes and ladders with the smallies, when”—three decades later, Holly flinches—“I knew, or heard, or ‘felt a certainty,’ whatever you want to call it, what number the dice was next going to land on. My cousin’d rattle the eggcup and I’d think, Five. Lo and behold, the die landed on five. One. Five. Three. On and on. A lucky streak, right? Happens all the time. But on it went. For over fifty throws, f’Chrissakes. I wanted it to stop. Each time I thought, This time it’ll be wrong and I’ll be able to dismiss it all as a coincidence … but on and on it went, till Sharon needed a six to win, which I knew she’d roll. And she did. By now, I had a cracking headache, so I crawled off to bed. When I woke up, Sharon and our cousins were playing Cluedo, and everything was back to normal. And straightaway I started persuading myself that I’d only imagined knowing the numbers. By the time I got back to boring old Gravesend, I’d half persuaded myself the whole thing’d just been just a … a one-off weirdness I was probably misremembering.”

I think I’m drunker than I realized. “But it wasn’t.”

Holly picks at her ring. “That autumn, my mum got me enrolled on an office-skills course at Gravesend Tech, so at least I could do a bit of temping. I managed it okay, but one day in the canteen, I was on my own, as usual, when … Well, all of sudden, I knew that this girl, Rebecca Jones, who was sat chatting with friends on the table opposite, was going to knock her coffee onto the floor, in just a few seconds’ time. I just knew, Crispin, like I know … your name, or that I’ll go to sleep later. I’ve never believed in God, really, but I was praying, Please don’t, please don’t, please don’t. Then Rebecca Jones flapped out her hand to illustrate her story, it hit her coffee cup and smashed it onto the floor. Little streams and puddles of coffee everywhere.”

“What did you do?”

“Well, I bloody legged it, but … the certainties chased me. I knew that round the next corner I’d see a Dalmatian cocking its leg against a lamppost. As if I’d already seen it, only I hadn’t. Round the corner, lo and behold, one Dalmatian, one lamppost, its hind leg up. A hundred yards from the railway bridge, I knew that when I crossed the bridge, the London train’d be passing under. Right again. On and on, all the way back to the pub. Then, as I passed through the bar, a regular, Frank Sharkey, was playing darts and …” she pauses to look at the goosebumps on her forearms, “… I knew I’d never see him again. I knew, Crispin. Sure,” she winces, “I ignored it, it was nasty and morbid. Old Mr. Sharkey was as much a friend of the family as a regular. He’d watched us all grow up. I told Dad I’d come back from college ’cause of a migraine, which by now I had. Went to bed, woke up, felt tons better. It’d stopped. What’d happened was harder to dismiss as fantasy, of course; I couldn’t. But I was just glad it’d stopped and tried not to think about Mr. Sharkey. But the next day, he didn’t appear, and even then, I knew. I nagged Dad to call a neighbor who had a key. Frank Sharkey was found dead in his garden shed. He’d had a massive heart attack. The doctor said he’d have been dead before he hit the floor.”

She’s persuasive, and she’s persuaded herself, I can see. But the paranormal is persuasive; why else does religion persist?

Holly stares sadly into her glass. “Many people need to believe in psychic powers. A lot of them latch onto my book so I get accused of milking the gullible. By people I respect, even. But s’pose it was real, Crispin, s’pose you had these certainties, which can’t be altered or second-guessed — about, say, Juno or Anaïs. Would you think, Happy Days, I’m psychic?”

“Well, it depends …” I think about it. “No. At the risk of sounding like a GP, how long did all this last?”

She sucks in her lips and shakes her head. “Well … they’ve never stopped. Aged sixteen, seventeen, I’d be mugged by a bunch of facts that hadn’t happened yet, every few weeks, rush home, and bury myself in my bed with my head in a duffel bag. Told no one, apart from my great-aunt Eilísh. What would I say? People’d just think I wanted attention. Aged eighteen, I went grape picking for the summer in Bordeaux, then worked winters in the Alps. At least if I was abroad, the certainties wouldn’t be Brendan falling downstairs or Sharon getting hit by a bus.”

“This precognition doesn’t work long distance, then?”

“Not usually, no.”

“And do you get inside info on your own future?”

“Thank Christ, no.”

I hesitate to repeat my question, but I do. “Rottnest?”

Holly rubs an eye. “That was a strong one. Occasionally I hear a certainty about the past. I’m seized by it, I sort of … Oh, Christ, I can’t avoid the terminology, however crappy it sounds: I was channeling some sentience that was lingering in the fabric of that place.”

The barman’s shaking a cocktail-maker. My friend watches with a discerning eye. “That guy knows what he’s doing.”

Again, I hesitate. “Do you know anything about Multiple Personality Disorder?”

“Yes. As a mature student, I wrote a thesis on it. It had a namechange in the 1990s to Disassociative Identity Disorder but, even by the standards of clinical psychiatry, its presentation is obscure.” Holly fingers an earring. “It may explain things like Rottnest, but what about the precognition? Old Mr. Sharkey? Or how about when Aoife was little and we were at Sharon’s wedding in Brighton and she took it into her head to run off, and a certainty spoke through me the very number of the room she’d got locked herself into? How could I have known that, Crispin? How? How could I’ve made that up?”

A group of East Asian businessmen explodes into laughter.

“What if your memory is inverting cause and effect?”

Holly looks blank, drinks her wine, and still looks blank.

“Take Rebecca Wotsit’s coffee. Normally, your brain sees the cup knocked over first, and stores the memory of that event second. What if some neural glitch causes your brain to reverse the order — so the memory of the cup smashing on the floor was stored first, before your memory of the cup sitting on the edge of the table. That way, you believe in all sincerity that action B comes before A.”

Holly looks at me like I just don’t get it. “Lend us a coin.”

I fish out a two-pound coin from the international collection that lives in my wallet. She holds it in her left palm, then, with the middle finger of her right hand, touches a spot on her forehead. I ask, “What’s that in aid of?”

“Dunno, it just helps. Buddhism talks about a third eye in the forehead, but … Shush a mo.” She shuts her eyes, and tilts her head. Like a dog listening to silence. The background bar noises — low-key chat, ice cubes in glasses, Keith Jarrett’s “My Wild Irish Rose”—swell and recede. Holly hands me back the coin. “Flip it. Should be heads.”

I flip the coin. “It’s heads.” Fifty-fifty.

“Heads again,” says Holly, concentrating.

I flip the coin. “So it is.” One in four against.

“Tails this time,” says Holly. Her finger stays on her forehead.

I flip the coin: It’s tails. “Three out of three. Not bad.”

“Back to heads.”

I flip the coin: It’s heads.

“Tails,” says Holly.

I flip the coin: It’s tails. “How are you doing this?”

“Let’s try a sequence,” says Holly. “Heads, heads, heads, tails, and … tails again, but … kneeling? Crispin, why are you kneeling?”

“As you can see, I’m sitting here, not kneeling.”

“Forget it. Three heads, two tails, in that order.”

So I flip the coin: heads. And again: heads. How’s she doing this? I rub the coin on my shirt, like a scratched disk, then flip it: heads, as predicted. “This is clever,” I say, but I feel uneasy.

She’s irritated by the adjective. “Two tails, now.”

I flip the coin: tails. Nine out of nine. On the tenth flip, I fumble the catch and the coin goes freewheeling away. I give chase, and only when I draw it out from under a chair and see it’s tails do I realize that I’m kneeling. Holly looks like someone being given the answer to a simple riddle. “Obviously. The coin runs away.”

As I retake my seat, I don’t quite trust myself to speak.

“Odds of 1,024 to 1 against a ten-digit sequence, if you’re wondering. We can increase it to 4,096 to 1 with two more throws?”

“No need.” My voice is tight. I look at Holly Sykes: Who is she? “That kneeling thing. How …”

“Maybe your brain is mistaking memories for predictions, too.” Holly Sykes looks not at all like a magician whose ambitious trick just went perfectly, but like a tired woman who needs to gain a few pounds. “Oh, Christ, that was a mistake. You’re looking at me in that way.”

“In what way?”

“Look, Crispin, can we just forget all of this? I need my bed.”

• • •

WE WALK TO the lift lobby without much to say. A pair of terracotta warriors don’t think very much of me, judging from their expressions. “You’ve got a gazillion true believers who’d pay a year of their lives to see what you just showed me,” I tell Holly. “I’m a cynical bastard, as you well know. Why honor me with that private demonstration?”

Now Holly looks pained. “I hoped you might believe me.”

“About what? About your Radio People? Rottnest? About—”

“That evening in Hay-on-Wye, in the signing tent. We were sat a few yards away. I had a strange strong certainty. About you.”

The lift doors close, and I remember from Zoë’s flirtation with feng shui that lifts are jaws that eat good luck. “Me?”

“You. And it’s an odd one. And it’s never changed.”

“Well, what’s it saying about me, for heaven’s sake?”

She swallows. “ ‘A spider, a spiral, a one-eyed man.’ ”

I wait for an explanation. None comes. “Meaning?”

Holly looks cornered. “I have absolutely no idea.”

“But you usually find out what they mean after, right?”

“Usually. Eventually. But this is a … slow-cooking certainty.”

“ ‘A spider, a spiral, a one-eyed man’? What is that? A shopping list? A dance track? A line from a sodding haiku?”

“Crispin, if I knew, I’d tell you, I swear.”

“Then it may just be random gobbledegook.”

Holly agrees too easily. “Probably, yes. Yep. Forget it.”

An elderly Chinese guy in a pink Lacoste top, fudge-brown slacks, and golf shoes steps out of the lift. Hooked onto his arm is a blond model wearing a négligé sewn of cobwebs and gold coins, extraplanetary makeup, and not a lot else. They go around a corner.

“Maybe she’s his daughter,” says Holly.

“What did you mean just then, ‘It’s never changed’?”

Holly, I expect, regrets having started this. “In Cartagena, at the president’s house, I heard the same certainty. Same words. At Rottnest, too, before I started channeling. And now, if I tune in. I did the coin thing so you might take the spiral-spider-one-eyed-man thing seriously, in case it’s ever …” she shrugs, “… relevant.”

The lifts hum in their turboshafts. “What’s the use of certainties,” I ask, “that are so sodding uncertain?”

“Oh, I don’t know, Crispin. I’m not a bloody oracle. If I could stop them I would, like a bloody shot!”

These uncensored stupid words spill out: “You’ve profited from them well enough.”

Holly looks shocked, hurt, then pissed off, all in under five seconds. “Yes, I wrote The Radio People because stupidly, stupidly, I thought if Jacko’s alive and out there somewhere”—she sweeps an angry hand at the borderless city through the window—“he might read it, or someone who knows him might recognize him and get in touch. Fat bloody chance ’cause he’s probably dead but I had to try. But I endure my certainties. I live despite them. Don’t say I profit from them. Don’t dare bloody say that, Crispin.”

“Yeah.” I close my eyes. “Look, it came out wrong. I …”

My crimes, my misdeeds. Where do I sodding begin?

Then I hear the lift doors close. Great. She’s gone.


AS I SHAMBLE back to my room, I send a text to Holly to apologize. I’ll phone in the morning after we’ve both had a decent night’s sleep, and we’ll meet for breakfast. I arrive at Room 2929, where I find a black bag hung over my door handle. It’s embroidered with runes in gold thread: a real labor of love. Inside is a book entitled Your Last Chance by Soleil Moore. Never heard of her. Or him. I already know it’s dreck. No real poet would be rude enough to imagine that I’d read unsolicited sonnets, just because of a hand-embroidered bag. How did she find out my room number? We’re in China. Bribes, of course. Not at the Shanghai Mandarin, surely. Ah, who cares? I’m so — soddingly — buggeringly—tired. I just go into my room, dump the book still in its lovely bag into the deep bin with the detritus of the day, empty my grateful bladder, crawl into bed, and sleep opens up like a sink-hole …

September 17, 2019

DID YOU EVER ESPY a lonelier signpost, dear reader? North to Festap, east along the Kaldidadur Road, and west to Þingvellir, 23 kilometers. Örvar, I recall, taught me that “Þ” is a voiced “th” as in “lathe.” Twenty-three kilometers on British back roads would be a mere twenty-minute drive, but I left the tourist center at Þingvellir an hour and a half ago. The tarmac road degenerated into a dirt track twisting its way up the escarpment and onto this rocky plateau under gunmetal mountains and churning clouds. On a whim, I pull over, kill the engine of my rented Mitsubishi, and climb up the stony hillock to sit on a boulder. Not a telephone pole, not a power line, not a tree, not a shrub, not a sheep, not a crow, not a fly, just a few tufts of coarse grass and a lone novelist. The valley in The Fall of the House of Usher. A terraforming experiment on a lesser moon of Saturn. A perfect opposite of end-of-summer Madrid, and I wonder how Carmen’s doing, then remind myself that how she’s doing is no longer my business. Driving around Iceland for a week before the Reykjavik Festival was her idea: “The Land of the Sagas! It’ll be a blast, Crispin!” Dutifully I did the research, booked the rooms and the car, and was even reading Njal’s Saga that London evening only eight weeks ago. When the phone went, I knew it was trouble: Holly would call it a “Certainty” with a capital C. My separation from Zoë was long forecast, but Carmen’s declaration of independence came from a clear blue sky. Frantic, hurt, above all fearful, I began arguing that it’s the challenges and routines that make a relationship real but I was soon incoherent as the house seemed to collapse and the sky fell in on top.

Enough. I had two years of love from a kind woman.

Cheeseman’s on his third year in hell, and counting.


SOME TIME LATER, a convoy of 4×4s grinds past, coming back from the Kaldidur Road. I’m still here, sitting on my arse. A bit cold. The tourists watch me through grime-plastered windows, tires spitting stones and kicking up dust. The wind cuffs my ears, my stomach welcomes the tea and … Nothing else. Eerie. I treat the microflora to a bladderful of vintage novelist’s urine. By the signpost a cairn of stones has accumulated over the centuries. Feel free to add a stone and make a wish, Örvar told me, but never remove one, or a spirit could slip out to curse you and your bloodline. The threat isn’t as quaint up here as it sounded down in Reykjavik. The rim of Langjökull Glacier rises whalebone-white behind nearer mountains to the east. The few glaciers I’ve seen previously were grubby toes unworthy of the name — Langjökull is vast … The visible skull of an ice planet smooshed onto earth. Back in Hampstead I read about characters in the sagas getting condemned to outlawry, and imagined a jolly enough Robin-Hood-in-furs setup, but in situ I can see that outlawry Iceland-style was a de facto death sentence. Better push on. I put my stone on the cairn and notice, at close range, a few coins have been left here too. Down at sea level I wouldn’t be so daft, but I find myself taking my wallet to retrieve a coin or two …

… and notice that the passport photo of me, Juno, and Anaïs is missing. Impossible. Yet the blank square of leather under the plastic sheath insists the photo is gone.

How? The photo’s been in there years now, since Zoë gave me the wallet, since our last civilized Christmas as a family. We’d taken the photo a few days earlier, at the photo booth in Notting Hill Tube station. It was just to kill a little time while waiting for Zoë, before we went to the Italian place on Moscow Road. Juno said how she’d heard tribes in the rain forest or wherever believe photography can steal a piece from your soul, and Anaïs said, “Then this picture’s got all three of our souls in it.” I’ve had it ever since. It can’t slip out. I used the wallet at the Þingvellir visitor center to buy postcards and water, and I’d have noticed if the photo was missing then. This isn’t a disaster, but it’s upsetting. That photo’s irreplaceable. It’s got our souls in it. Perhaps it’s in the car, fallen down by the handbrake, or …

As I scramble down the slope, my phone rings. CALLER UNKNOWN. I take it. “Hello?”

“Afternoon — Mr. Hershey?”

“Who’s speaking?”

“This is Nikki Barrow, Dominic Fitzsimmons’s PA at the Ministry of Justice. The minister has some news regarding Richard Cheeseman, Mr. Hershey — if now’s a convenient time?”

“Uh — yeah, yes, sure. Please.”

I’m put on hold — sodding Vangelis’s Chariots of Fire—while I sweat hot and cold. The Friends of Richard Cheeseman had thought our Whitehall ally had forgotten us. My heart’s pounding; this will be either the best news — repatriation — or the worst — an “accident” in prison. Sod it, my phone’s down to eight percent power. Hurry. It goes to seven percent. There’s a burst of “Tell him I’ll be there for the vote at five” in Fitzsimmons’s plummy tones; then it’s “Hi, Crispin, how are you?”

“Can’t complain, Dominic. You have news, I gather?”

“I do indeed: Richard’ll be on a flight back to the U.K. on Friday. I had a call from the Colombian ambassador an hour ago — he heard from Bogotá after lunch. And because Richard’s eligible for parole under our system, he ought to be out by Christmas of next year, provided he keeps his nose clean, no tasteless pun intended.”

I feel a lot of things, but I’ll focus on the positives. “Thank Christ for that. And thank you. How definite is all of this?”

“Well, barring a major governmental tiff before Friday, it’s very definite. I’ll try to get Richard D-cat status — his mother and sister live in Bradford, so Hatfield may suit — it’s an open prison in South Yorkshire. Paradise regained compared to his current digs. After three months he’ll be eligible for weekend passes.”

“I can’t tell you how good it is to hear this.”

“Yep, it’s a decent result. The fact that I knew Richard in Cambridge meant that I kept a close eye on his case, but it also meant my hands were tied. By the same token, keep my name out of any social networking you may do, will you? Say an undersecretary got in touch. I spoke to Richard’s sister five minutes ago and made the same request. Look, got to rush — I’m due at Number Ten. My best to your committee — and top job, Crispin. Richard’s lucky to have had you fighting his corner when nobody else gave a monkey’s toss.”


WITH MY IPHONE’S last two percent I text my congratulations to Richard’s sister Maggie, who’ll phone Benedict Finch at The Piccadilly Review; Ben’s been handling the media campaign. This is what we’ve fought, connived, plotted, and prayed for, and yet, and yet, my joy’s melting away even as I touch it. I committed an inexcusable wrong against Richard Cheeseman, and nobody knows. “A perjurer,” I tell the Icelandic interior, “and a coward.” A cold wind scuffs the black dust, same as it ever did, as it ever does, as it ever will do. I was going to beg for a wish from the cairn, but the moment passed. I’ll take what luck I get. It’s all I deserve.

What was I doing when Fitzsimmons called?

Yes, the photograph. That’s a real pity. More than a pity. Losing the photo feels like losing the children again.

Down the slope I trudge to the Mitsubishi.

The photo won’t be there, or anywhere.

September 19, 2019

FORTY OR FIFTY BIPEDS EXCLAIM, “Whale!” and “Look!” and “Where?” and “Over there!” in five, six, seven languages, hurry to the port bow and hold up devices at the knobbled oval rising from the cobalt sea. A locomotive huff of steam shoots from the blowhole, which the breeze combs over the shrieking, laughing passengers. An American boy about Anaïs’s age grimaces: “Mommy, I’m dripping in whale boogers!” The parents look so glad. Decades from now they’ll say, “Do you remember that time we went whale watching in Iceland?”

From my vantage point above the bridge I can see the whale’s whole outline — not a lot shorter than our sixty-foot boat. “This is good, our patience is rewarded at the last minute,” says the grizzled guide in his carefully trodden English. “The whale is a humpback — identifiable by the humps on its back. We saw a number of so-called friendlies in this location on this morning’s tour, so I am happy that one is still hanging out here today …” My mind swims off to questions about how whales choose names for one another; whether flying feels like swimming; if they suffer from unrequited love too; and if they scream when explosive harpoons sink in and go off. Of course they must. The flippers are paler than the rest of its upper body, and as they flap I remember Juno and Anaïs floating on their backs in the swimming pool. “Don’t let go, Daddy!” Standing waist-deep in the shallow end I’d assure them I’d never let them go, not until they asked me to, and their eyes were wide and true with trust.

Phone, I think at them, in Montreal. Phone Dad. Now.

I wait. I count from one to ten. Make it twenty. Make it fifty …

… it’s sodding ringing! My daughters heard me.

No, actually. The screen reads Hyena Hal. Don’t answer.

But I have to; it’s about money. “Hal! Crispin here.”

“Afternoon, Crispin. This signal’s weird; are you on a train?”

“On a boat, actually. In the mouth of Húsavík Bay.”

“Húsavík Bay … Which is — let me guess. Alaska?”

“North coast of Iceland. I’m doing the Reykjavik Festival.”

“So you are, so you are. Top result regarding Richard Cheeseman, by the way. I heard on Monday morning.”

“Really? But the government only found out on Tuesday.”

His moniker notwithstanding, Hal’s laugh isn’t like a hyena’s; it’s a sequence of glottal stops, like the noise a body might make as it falls down wooden stairs into a basement. “Are Juno and Anaïs with you? Iceland’s kid heaven, I’m told.”

“No. Carmen was supposed to be joining me, but …”

“Ah, yes, yes. Well, fish in the sea, c’est la vie and pass the ammo — bringing us seamlessly to today’s conference call with Erebus and Bleecker Yard. A frank discussion, resulting in an Action List.”

Norman Mailer, J. D. Salinger, or even Dr. Aphra Booth would at this juncture toss the phone high into this clear air, and watch it plop into the depths. “Right … Are my advances on the Action List?”

“Moot Point Numero Uno. They were advances, when you signed the current deal, back in 2004. Fifteen years ago. Erebus and Bleecker Yard’s view is that the new book’s now so overdue, you’re in breach of contract. What were advances are now debts repayable.”

“Well, that’s just sodding ridiculous. Isn’t it. Isn’t it, Hal?”

“Legally, I’m afraid, they’re on tried and tested ground.”

“But they own exclusive rights to the new Crispin Hershey.”

“Moot Point Numero Dos — and there’s no sugarcoating this one, I’m afraid. Desiccated Embryos sold a cool half-million, yes, but from Red Monkey onwards, your sales have resembled a one-winged Cessna. Your name is still known, but your sales are midlist. Once upon a time, the Kingdom of Midlist wasn’t a bad place to earn a living: middling sales, middling advances, puttering along. Alas, the kingdom is no more. Erebus and Bleecker Yard want their money back more than they want the new novel by Crispin Hershey.”

“But I can’t pay it back, Hal …” Here comes the harpoon, eviscerating my bankability, my self-esteem, my sodding pension. “I–I—I spent it. Years ago. Or Zoë spent it. Or Zoë’s lawyers spent it.”

“Yes, but they know you own property in Hampstead.”

“No sodding way! They can’t touch my house!” Disapproving faces look up from the deck — did I shout? “Can they? Hal?”

“Their lawyers are displaying worrying levels of confidence.”

“What if I handed in a new novel in … say, ten weeks?”

“They’re not bluffing, Crispin. They truly aren’t interested.”

“Then what the sodding hell do we do? Fake my suicide?”

I meant it as gallows humor, but Hal doesn’t dismiss the option: “First they’d sue your estate, via us; then your insurers would track you down, so unless you sought political asylum in Pyongyang, you’d get three years for fraud. No, your best hope lies in selling the Australian lighthouse novel at Frankfurt for a fat enough sum to pacify Erebus and Bleecker Yard. Nobody’ll pay you a bean up front now, alas. Can you send me the first three chapters?”

“Right. Well. The new novel has … evolved.”

Hal, I imagine, mouths a silent profanity. He asks, “Evolved?”

“For one thing, the story’s now set in Shanghai.”

“Shanghai around the 1840s? Opium Wars?”

“More Shanghai in the present day, actually.”

“Right … I didn’t know you were a Sinologist as well.”

“World’s oldest culture. Workshop of the World. The Chinese Century. China’s very … now.” Listen to me, Crispin Hershey pitching a book like a kid fresh off a creative-writing course.

“Where does the Australian lighthouse fit in?”

I take a deep breath. And another. “It doesn’t.”

Hal, I am fairly sure, is miming shooting himself.

“But this one’s got legs, Hal. A jet-lagged businessman has the mother of all breakdowns in a labyrinthine hotel in Shanghai, encounters a minister, a CEO, a cleaner, a psychic woman who hears voices”—gabbling garbling—“think Solaris meets Noam Chomsky via The Girl with the Dragon Tattoo. Add a dash of Twin Peaks …”

Hal is pouring himself a whisky and soda: Hear it fizz? His voice is flat and accusative: “Crispin. Are you trying to tell me that you’re writing a fantasy novel?”

“Me? Never! Or it’s only one-third fantasy. Half, at most.”

“A book can’t be a half fantasy any more than a woman can be half pregnant. How many pages have you got?”

“Oh, it’s humming along really well. About a hundred.”

“Crispin. This is me. How many pages have you got?”

How does he always know? “Thirty — but the rest is all mapped out, I swear.”

Hal the Hyena exhales a sawtoothed groan. “Shitting Nora.”


THE WHALE’S TAIL lifts. Water streams off the striated flukes. “All tail flukes are unique,” the guide is saying, “and researchers can recognize individuals from their patterns. Now we watch the whale dive …” The flukes slice into the water, and the visitor from another realm is gone. The passengers stare as if a friend’s gone for good. I stare as if I squandered my one and only close encounter with a cetacean on a shitty business call. The American family pass round a box of cupcakes, and the caring way they make sure they’ve all had one injects me with fifty milliliters of distilled envy. Why didn’t I invite Juno and Anaïs along on this trip, so my kids would have lifelong memories of being with their dad in Iceland, too? The boat’s engines growl into life, and the vessel turns back towards Húsavík. The town’s a mile away beneath a brooding fell. Harbor buildings, a fish-processing plant, a few restaurants and hotels, a wedding-cake church, one department store, steeply gabled houses painted all the shades of the color chart, WiFi masts, and whatever else 2,376 Icelanders need to get from one year to the next. One last time I look north between the muscled walls of the bay, towards the Arctic Ocean, where somewhere the whale is circling in its dark skies.

September 20, 2019

HALFWAY ALONG OUR JOURNEY to life’s end I found myself astray in a dark wood. This fork in the path, these slender birches, that mossy boulder tilted upwards, like a troll’s head. Finding oneself astray in any wood is a feat in Iceland, where even scraggy copses are rare. Zoë never let me navigate in our pre-satnav era; she said it was safer to drive with the road atlas on her lap. My tourist map of Ásbyrgi isn’t any help; the mile-wide, horseshoe-shaped, forested ravine sinks beneath the surrounding land to a hundred-meter rock face, where a river dawdles in pools … But where am I in it? The river’s vowels and the trees’ consonants speak a not-quite-foreign language.

Minutes pass unnoticed as I gaze, transfixed, at the comings and goings of ants on a twig. Richard Cheeseman’s sitting between a policeman and a consular official, somewhere over the Atlantic. I remember him griping at Cartagena that the festival hadn’t flown him business class, but after three years in the Penitenciaría Central, even the Group 4 van from Heathrow up to Yorkshire is going to feel like a trip in a Rolls-Royce Silver Shadow.

A blundering wind scatters yellowed leaves …


… and I find one, dear reader, between my tongue and the roof of my mouth. Look. A little birch leaf. Sodding extraordinary. The wind’s sharp fingers snatch away the evidence. Willows stand aside to reveal the towering rock slab in the center of Ásbyrgi … Perfect for snagging the anchor of a cloud-sailed longboat, or for a mothership from Epsilon Eridani to dock alongside. A torch-through-a-sheet sun. Hal sensed my China book would be a pile of crap, and he’s right. One six-day trip to Shanghai and Beijing, and I think I can rival Nick Greek’s knowledge of the place — what in buggery’s name was I thinking? Let me write about an Icelandic road trip; a running man; backflashes galore; and slowly disclose what it is he’s running from. Bring him to Ásbyrgi; mention how the ravine was formed by a slammed-down hoof of Odin’s horse. Mention how it’s the Parliament of the Hidden Folk. Have him stare at the rock faces until the rock’s faces stare back. Breathe deep the resinous tang of the spruces. Let him meet a ghost from his past. Hear the bird, luring me in, ever deeper ever tighter circles. Where are you? There. On the toadstool-frilled tree stump.

“It’s a wren,” said Mum, turning to go.


AT MY TENTH birthday party, pass-the-parcel descended into a battle royale of half nelsons and Chinese burns. My father buggered off, leaving Mum and Nina the housekeeper to conduct riot control until Mr. Chimes the Magician showed up. Mr. Chimes was an alcoholic thesp-on-the-skids, whose real name was Arthur Hoare, upon whom Dad had taken pity. His halitosis could have melted plastic. From his magic hat, at the count of three, he produced Hermes the Magic Hamster, but Hermes had been flattened seriously enough to produce death, blood, feces, and innards. My classmates shrieked with disgust and joy. Mr. Chimes laid the rodent’s mangled corpse in an ashtray and said: “ ‘For those whom thou think’st thou dost overthrow Die not, poor Death; nor yet canst thou kill me.’ Boys.” Mr. Chimes packed up his props. “John Donne lied, the bastard.” Kells Tufton then announced he’d swallowed one of my miniature lead figurines, so Mum had to drive him to hospital. Nina was left in charge, a less-than-ideal arrangement, as she spoke little English and had suffered from bouts of depression ever since the Argentine junta’s men had thrown her siblings from a helicopter over the South Atlantic. My classmates knew nothing and cared less about juntas and played the we’ll-repeat-what-you-say game until Nina locked herself in the third-floor flat where Dad normally wrote his screenplays. Now the blood-dimmed tide was truly loosed, and everywhere the ceremony of innocence was drowned — until a boy called Mervyn climbed a twelve-shelved bookcase and brought it down on himself. Nina dialed 999. The paramedic said Mervyn needed immediate attention, so Nina went off with the ambulance, leaving me to explain to our classmates’ parents that our Pembridge Place house was as bereft of adults as all but the last two pages of Lord of the Flies. Mum and Nina got home after eight P.M. Dad got home much later. Voices were raised. Doors were slammed. The following morning I was awoken by the snarl of Dad’s Jaguar XJS in the garage beneath my room. Off he went to Shepperton Studios — he was editing Ganymede 5 at the time. I was eating Shredded Wheat over my comic 2000 AD when I heard Mum lugging a suitcase down the stairs. She told me she still loved me and Phoebe, but that our father had broken too many promises, so she was taking a break. She said, “This one might be permanent.” As my Shredded Wheat turned to mush, she spoke of how her swinging sixties had been a blur of morning sickness, washing nappies, wringing snot from Dad’s handkerchiefs, and doing unpaid donkey work for Hershey Pictures; how she had turned a blind eye to Dad’s “entanglements” with actresses, makeup girls, and secretaries; and how, when she was pregnant with Phoebe, Dad had promised to write and shoot a film just for her. Her role would be complex, subtle, and showcase her talent as an actress. Dad and his co-writer had completed the script, Domenico and the Queen of Spain, a few weeks before. Mum was to play Princess Maria Barbara, who became the titular queen. Now, this much we all knew. What I didn’t know was that the day before, while anarchy reigned at Pembridge Place, the head of Transcontinental Pictures had phoned Dad and put Raquel Welch on the line. Miss Welch had read the script, she said, considered it a work of genius, and would play Maria Barbara. Had Dad explained that his wife, who had sacrificed her own acting career for the family, was to play the role? No. He had said, “Raquel, it’s all yours.” The doorbell rang and it was Mum’s brother, my uncle Bob, come to pick her up. Mum said I’d learn betrayals came in various shapes and sizes, but to betray someone’s dream is the unforgivable one. A bird hopped onto the foaming lilac outside. Its throat quivered; notes rose and fell out. As long as it kept singing and I kept staring, I told myself, I wouldn’t start crying.

“It’s a wren,” said Mum, turning to go.


THE SUN’S SUNK behind the high lip of Ásbyrgi, so the greens are stewing to grays and browns. Leaves and twigs are losing threedimensionality. When I remember my mother, am I remembering her, or just memories of her? The latter, I suspect. The glass of dusk is filling by the minute, and I don’t really know where I left my Mitsubishi. I feel like Wells’s time traveler separated from his time machine. Should I be getting alarmed? What’s the worst that could happen to me? Well, I may never find my way out, and die of exposure. Ewan Rice will write my obituary for The Guardian. Or would he? At the housewarming/meet-Carmen party I threw last autumn Ewan almost went out of his way to emphasize his alpha literary male status: dinner with Stephen Spielberg on his last trip to L.A.; fifty thousand dollars for a lecture at Columbia; an invitation to judge the Pulitzer—“I’ll see if I can fit it in, I’m so damn busy.” So maybe not. My sister Phoebe’ll miss me, even if the hatchets we’ve buried in the past are not buried very deep. Carmen would be distraught, I think. She might blame herself. Holly, bless her, would organize the logistics from this end. They’d both steal the show at my funeral. Hyena Hal will know about my death before I do, but will he miss me? As a client, I’m now a conspicuous underperformer. Zoë? Zoë won’t notice until the alimony account runs dry, and the girls would sob their hearts out. Anaïs might, anyway.

This is ridiculous! It’s a medium-sized wood, not a vast forest. There were some camper vans right by the car park. Why not just yell, “Help!” Because I’m a guy, I’m Crispin Hershey, the Wild Child of British Letters. I just can’t. There’s a mossy boulder that looks like the head of a troll, thrusting up through a thin ceiling of earth …

• • •

… by some trick of this northern light, a narrow segment of my 360-degree woodland view — it includes the mossy boulder and the X made by two leaning trunks behind — wavers and shimmers, like a sheet blown in a breeze, a breeze that isn’t even there …

No: Look! A hand appears in the air, and pulls the sheet aside, a hand whose owner now steps out of the slitted air. Like a conjuring trick — a really, really astonishing one. A blond young man, dressed in jacket and jeans, has materialized here, in the middle of this wood. Midtwenties and with model-good looks. I watch, astonished: Am I … actually seeing a ghost? A twig cracks under his desert boot. No ghost and no materializing, you idiot; my “ghost” is just a tourist, like me. From the camper vans, like as not. Probably he just took a dump. Blame the twilight; blame another day spent in my own company. I tell him, “Good evening.”

“Good evening, Mr. Hershey.” His English sounds more expensively schooled British than sibilant Icelandic.

I’m gratified, I admit. “My. Odd place to be recognized.”

He takes a few paces until we’re at arm’s length. He looks pleased. “I’m an admirer. My name’s Hugo Lamb.” Then he smiles with charisma and warmth, as if I’m a trusted friend he’s known for years. For my part, I feel an unwanted craving for his approval.

“Nice, uh, to meet you then, Hugo. Look, this is all a bit embarrassing, but I’ve gone and mislaid the car park …”

He nods and his face turns thoughtful again. “Ásbyrgi plays these tricks on everybody, Mr. Hershey.”

“Could you point me in the right direction, then?”

“I could. I will. But, first, I have a few questions.”

I take a step back. “You mean … about my books?”

“No, about Holly Sykes. You’ve become close, we see.”

With dismay I realize this Hugo’s one of Holly’s weirdos. Then with anger, as I realize, no, he’s a tabloid “reporter”; she’s had some bother with the telephoto lens gang at her new house in Rye. “I’d love to give you the lowdown on me ’n’ Hol,” I sneer at Handsome Pants, “but here’s the thing, sunshine: It’s none of your fucking business.”

Hugo Lamb is utterly unriled. “Ah, but you’re wrong. Holly Sykes’s business is very much our concern.”

I start walking off, backwards, watchfully. “Whatever. Goodbye.”

“You’ll need my assistance to get out of Ásbyrgi,” says the youth.

“Your assistance will fit neatly up your small intestine. Holly’s a private person, and so am I, and I’ll find my own way ba—”

Hugo Lamb has made a peculiar gesture with his hand, and my body is lifted ten feet into the air and squeezed in an invisible giant’s fist: My ribs crunch; the nerves in my spine crackle and the agony is indescribable; begging for mercy or screaming is impossible, and so is enduring this torture for a second longer, but seconds pass, I think they’re seconds, they could be days, until I’m thrown, not dropped, onto the forest floor.

My face is pressed into leaf mold. I’m grunting, quivering, and whimpering even as the agony fades. I look up. Hugo Lamb’s face is that of a boy dismembering a daddy longlegs; mild interest and gleeful malevolence. A Taser might explain the incapacitating pain, but what about the ten-feet-off-the-ground bit? Something atavistic snuffs my curiosity now, however; I need to get away from him. I’ve pissed myself but I don’t even care. My feet don’t work, and a far-off voice might be roaring at me, “You’ll never walk alone again,” but I won’t listen, I can’t, I daren’t. I crawl backwards, then pull myself upright, against a big tree stump. Hugo Lamb makes another gesture and my legs fold under me. There’s no pain this time. Worse, almost, there’s nothing. From my waist down, all sensation has gone. I touch my thigh. My fingers register my thigh but my thigh registers nothing. Hugo Lamb walks over — I cower — and perches on the tree stump. “Legs do come in handy,” he says. “Do you want yours back?”

My voice is shaky as heck: “What are you?”

“Dangerous, as you see. You’ll recognize these two cuties.” He removes a little square from his pocket and shows me the passport photo of me, Anaïs, and Juno that I lost a few days ago. “Answer my questions honestly, and they’ll have as decent a chance of a long and happy life as any child at Outremont Lycée.”

This good-looking youth is the stuff of a bad acid trip. Obviously he stole the photo, but when and how, I cannot guess. I nod.

“Let’s begin. Who is most precious to Holly Sykes?”

“Her daughter,” I say hoarsely. “Aoife. That’s no secret.”

“Good. Are you and Holly lovers?”

“No. No. We’re just friends. Really.”

“With a woman? Is that typical for you, Mr. Hershey?”

“I guess not, but it’s how it is with Holly.”

“Has Holly ever mentioned Esther Little?”

I swallow and shake my head. “No.”

“Think very carefully: Esther Little.”

I think, or try to. “I don’t know the name. I swear.” I can hear how petrified I sound.

“What has Holly told you about her cognitive gifts?”

“Only what’s in her book. In The Radio People.”

“Yes, a real page-turner. Have you witnessed her channeling a voice?” Hugo Lamb notices my hesitation. “Don’t make me count down from five, like some hokey interrogator in a third-rate movie, before I fry you. Your fans know how you detest cliché.”

The hollow deepens as the trees lean over. “Two years ago, on Rottnest Island, near Perth, Holly fainted, and a weird voice came out of her mouth. I thought it was epilepsy, but she said how the prisoners had suffered, and then … she spoke in Aborigine … and — that’s all. She hit her head. Then she was back.”

Hugo Lamb tap-tap-taps the photo. Some part of me still able to analyze notices that although his face is young something about his eyes and intentness is much older. “What about the Dusk Chapel?”

“The what chapel?”

“Or the Anchorites? Or the Blind Cathar? Or Black Wine?”

“I never heard of any of those things. I swear.”

Tap-tap-tap goes Hugo Lamb’s finger on the photo of me and the girls. “What does Horology mean to you?”

This feels like some demonic pub quiz: “Horology? The study of the measurement of time. Or old clocks.”

He leans over me; I feel like a microbe on a slide. “Tell me what you know about Marinus.”

Wretched as a snitch and hopeful this will save my daughters, I tell my eerie interrogator that Marinus was a child psychiatrist at Gravesend Hospital. “He’s mentioned in Holly’s book as well.”

“Has she met Marinus during the time you’ve known her?”

I shake my head. “He’ll be ancient now. If he’s still alive.”

Is a woman laughing on the outer edge of my hearing?

“What is,” Hugo Lamb watches me carefully, “the Star of Riga?”

“The capital of Estonia. No. Latvia. Or Lithuania. I’m not sure. One of the Baltic states, anyway. I’m sorry.”

Hugo Lamb considers me. “We’re finished.”

“I–I told you the truth. Completely. Don’t hurt my kids.”

He swings off the mossy boulder and walks away, telling me, “If their daddy’s an honest man, Juno and Anaïs have nothing to fear.”

“You — you’re — you’re letting me go?” I touch my legs. They’re still dead. “Hey! My legs! Please!”

“Knew I’d forgotten something.” Hugo Lamb turns around. “By the by, Mr. Hershey, the critics’ treatment of Echo Must Die was egregious. But, hey, you shafted Richard Cheeseman royally in return, didn’t you?” Lamb’s smile is puckered and conspiratorial. “He’ll never guess, unless someone plants the idea in his head. Sorry about your trousers; the car park is left at the last fork. That much you’ll remember. Everything else I’ll redact. Ready?” His eyes fixing mine, Hugo Lamb twists the air into threads between his forefingers and thumbs, then pulls tight …


… a mossy boulder, big as a troll’s head, on its side and brooding over an ancient wrong. I’m sitting on the ground with no memory of tripping, though I must have done; I’m aching all over. How the sodding hell did I get down here? A mini-stroke? Magicked by the elves of Ásbyrgi? I must have … what? Sat down for a breather, then nodded off. A breeze passes, the trees shiver, and a yellow leaf loop-the-loops, landing by a fluke of air currents on my palm. Look at that. For the second time today, I think of Mr. Chimes the conjuror. Not far away, a woman’s laughing. The campsite’s near. I get up — and notice a big cold stain down my thigh. Oh. Okay. The Wild Child of British Letters has suffered a somnambulant urethral mishap. Lucky there’s no Piccadilly Review diarist around. I’m only fifty-three — surely still a bit young for incontinence pads? It’s all chilly and clammy, like it happened a couple of minutes ago. Thank God I’m so close to the parking area, clean boxers, and trousers. Back to the fork, then turn left. Let us hurry, dear reader. It’ll be night before you know it.

September 23, 2019

IT LOOKS LIKE HALLDÓR LAXNESS splurged most of the Nobel dosh on Gljúfrasteinn, his white, blockist 1950s home halfway up a mist-smudged vale outside Reykjavik. From the outside it reminds me of a 1970s squash club in the Home Counties. A river tumbles by and on through the mostly treeless autumn. Parked in the drive is a cream Jag identical to the one Dad had. I buy my ticket from a friendly knitter with a cushy job and walk over to the house proper, where I put on my audio guide as directed. My digital spirit guide tells me about the paintings, the modernist lamps and clocks, the low Swedish furniture, a German piano, parquet floors, cherry-wood fittings, leather upholstery. Gljúfrasteinn is a bubble in time, as is right and proper for a writer’s museum. Climbing the stairs, I consider the prospect of a Crispin Hershey Museum. The obvious location is the old family home in Pembridge Place, where I lived both as a boy and as a father. The snag is, the dear old place was gutted by builders, the week after I handed over the keys, subdivided into six flats and sold to Russian, Chinese, and Saudi investors. Reacquisition, reunification, and restoration would be a multilingual and ruinously expensive prospect, so my current address on East Heath Lane, Hampstead, is the likeliest candidate — assuming Hyena Hal can persuade Bleecker Yard’s and Erebus’s lawyers not to whisk it away, of course. I imagine reverent visitors stroking my varnished handrails and whispering in awed tones, “My God, that’s the laptop he wrote his triumphant Iceland novel on!” The gift shop could be squeezed into the downstairs bog: Crispin Hershey key fobs, Desiccated Embryo mouse mats, and glow-in-the-dark figurines. People buy such bollocks at museums. They don’t know what else to do once they’re there.

Upstairs, the digital guide mentions in passing that Mr. and Mrs. Laxness occupied different bedrooms. So I see. Strikes a sodding chord. Laxness’s typewriter sits on his desk — or, more accurately, his wife’s typewriter, as she typed up his handwritten manuscripts. I wrote my debut novel on a typewriter, but Wanda in Oils was composed on a secondhand Brittan PC handed down by Dad as a birthday present, and it’s been ever-lighter, ever-trustier laptops ever since. For most digital-age writers, writing is rewriting. We grope, cut, block, paste, and twitch, panning for gold onscreen by deleting bucketloads of crap. Our analog ancestors had to polish every line mentally before hammering it out mechanically. Rewrites cost them months, meters of ink ribbon, and pints of Tippex. Poor sods.

On the other hand, if digital technology is so superior a midwife of the novel, where are this century’s masterpieces? I enter a small library where Laxness seems to have kept his overflow, and bend my neck to graze upon the titles. Plenty of hardbacks in Icelandic, Danish, I guess, German, English … and sodding hell—Desiccated Embryos!

Hang on, this is the 2001 edition …

… and Laxness died in 1998. Right.

Well, a kind gesture of the Hidden Folk.


GOING DOWNSTAIRS, I make way for a dozen teenagers trooping up. Where do Juno and Anaïs go on their school trips in Montreal? Not knowing saddens me. What a long-distance, part-time father I am. These twenty-first-century children of Iceland are plugged into headsets but still exude that Nordic confidence and sense of wellbeing, even the two African Icelanders and a girl in a Muslim headdress. All have a 2 in front of their birth year and need barely scroll down an inch when finding it on an online form. They carry a fragrance of hair conditioner and fabric conditioner. Their consciences are as undented as cars in a dealership showroom, and all are bound for the world’s center stage, where they’ll challenge, outperform, and patronize us old farts at our retirement parties, as we did when we looked that beautiful. Their teacher brings up the rear and smiles his thanks at me, and as he passes, a rather fine mirror is revealed on the Laxness stairway. From its deep square well of grays peers out a haggard look-alike of Anthony Hershey. Look at that. My metamorphosis into Dad is complete. Did some evil spirit at Ásbyrgi suck out the last of my youth? My hair’s thinner, my skin’s tired, my eyes bloodshot; my neck’s going all saggy and turkey-like … I summon a Tagore quote, for consolation: “Youth is a horse, and maturity a charioteer.” Dad’s aging lips twitch into a sneer and speak: “I see no charioteer. I see a sociology lecturer at a third-rate university who just learned that his department’s being axed because nobody except future sociology lecturers studies sociology anymore. You’re a joke, boy. Do you hear me? A joke.”

My prime of life is going, going, gone …


TRUDGING DOWN TO the Mitsubishi waiting in Gljúfrasteinn’s small car park, I check the time on my phone — and find a message from Carmen Salvat. It is not the message I might have wished to receive.

hello crispin pIs can we talk? x yr friend C

I huff. My soul still aches from being dumped, but I’m handling it. I don’t want to have to unhandle it, or un-unhandle it. We ingest our emotions, and grief for a lost relationship is not what I want to ingest. Carmen’s “yr friend” is code for “We won’t be getting back together” and “hello” instead of “hi” is the textual equivalent of a chilly air-kiss rather than a cheek-to-cheek contact kiss:

maybe not for a while, if that’s ok. It still hurts and I’m bored of the pain. No offense meant and mind yourself. C.

After pressing send I wish I’d taken more care to sound less petulant and/or self-pitying. Suddenly the river’s annoyingly clattery: How did Laxness get any work done, for buggery’s sake? The gathering clouds are lead-lined gray, not Zen gray. The aging day’s intersecting meanings form a crossword that defeats me, not inspires me, like it used to. I’m not as good a writer as Halldór Laxness. I’m not even as good a writer as the younger Crispin Hershey. I’m just as shit and uncommitted a dad as Dad, only his films will survive longer than my overregarded novels. My clothes are crumpled. My lecture’s at seven-thirty. My heart is still crusty with emotional scabs, and I don’t want them pulled off by a Spanish ex-partner.

No. We can’t talk. I switch off my phone.


“THE NAME OF my lecture is On Never Not Thinking About Iceland.” It’s a decent turnout at the House of Literature, but half of the two hundred attendees are here because the Bonny Prince Billy concert was sold out, and a portion of the silver-haired contingent showed up because they love Dad’s films. The only faces I know are Holly’s, Aoife’s, and Aoife’s boyfriend Örvar’s, sending me friendly vibes from the front row. “This car crash of a title,” I continue, “is derived from an apocryphal remark of W. H. Auden’s, spoken here in Reykjavik, for all I know on this very podium, to your parents or grandparents. Auden said that while he hadn’t lived his life thinking about Iceland hourly or even daily, ‘There was never a time when I wasn’t thinking about Iceland.’ What a delicious, cryptic statement. ‘Never not thinking about Iceland’? Why not just say, ‘Always thinking about Iceland’? Because, of course, double negatives are truth smugglers, are censor outwitters. This evening I’d like to hold Auden’s double negative”—I raise my left hand, palm up—“alongside this double-headed fact about writing,” right hand, palm up. “Namely, that in order to write, you need a pen and a place, or a study and a typewriter, or a laptop and a Starbucks — it doesn’t matter, because the pen and the place are symbols. Symbols for means and tradition. A poet uses a pen to write but, of course, the poet doesn’t make the pen. He or she buys, borrows, inherits, steals, or otherwise acquires the pen from elsewhere. Similarly, a poet inhabits a poetic tradition to write within, but no poet can single-handedly create that tradition. Even if a poet sets out to invent a new poetics, he or she can only react against what’s already there. There’s no Johnny Rotten without the Bee Gees.” Not a flicker from my Icelandic audience; maybe the Sex Pistols never made it this far north. Holly smiles for me, and I worry at how thin and drawn she’s looking. “Returning to Auden,” I continue, “and his ‘never not.’ What I take from his remark is this: If you’re writing fiction or poetry in a European language, that pen in your hand was, once upon a time, a goose quill held by an Icelander. Like it or not, know it or not, it doesn’t matter. If you seek to represent the beauty, truth, and pain of the world in prose, if you seek to deepen character via dialogue and action, if you seek to unite the personal, the past, and the political in fiction, then you’re in pursuit of the same aims sought by the authors of the Icelandic sagas, right here, seven, eight, nine hundred years ago. I assert that the author of Njal’s Saga deploys the very same narrative tricks used later by Dante and Chaucer, Shakespeare and Molière, Victor Hugo and Dickens, Halldór Laxness and Virginia Woolf, Alice Munro and Ewan Rice. What tricks? Psychological complexity, character development, the killer line to end a scene, villains blotched with virtue, heroic characters speckled with villainy, foreshadow and backflash, artful misdirection. Now, I’m not saying that writers in antiquity were ignorant of all of these tricks but,” here I put my balls and Auden’s on the block, “in the sagas of Iceland, for the first time in Western culture, we find proto-novelists at work. Half a millennium avant le parole, the sagas are the world’s first novels.”

Either the audience is listening, or else they’re merely snoozing with eyes open. I turn over my notes.

“So much for the pen. Now for the place. From the vantage point of continental Europeans, Iceland is, of course, a mostly treeless, mostly cold oval rock where a third of a million souls eke out a living. Within my own lifetime Iceland has made the front pages exactly four times: the Cod Wars of the 1970s; the setting for Reagan’s and Gorbachev’s arms-control talks; an early casualty of the 2008 crash; and as the source of a volcanic ash cloud that disabled European aviation in 2010. Blocs, however, whether geometric or political, are defined by their outer edges. Just as Orientalism seduces the imagination of a certain type of Westerner, to a certain type of southerner, Iceland exerts a gravitational force far in excess of its landmass and cultural import. Pytheas, the Greek cartographer who lived around 300 B.C. in a sunbaked land on the far side of the ancient world, he felt this gravity, and put you on his map: Ultima Thule. The Irish Christian hermits who cast themselves onto the sea in coracles, they felt this pull. Tenth-century refugees from the civil war in Norway, they felt it too. It was their grandsons who wrote the sagas. Sir Joseph Banks, enough Victorian scholars to sink a longship, Jules Verne, even Hermann Göring’s brother, who was spotted by Auden and MacNeice here in 1937, they all felt the pull of the north, of your north, and all of them, I believe, like Auden — were never not thinking about Iceland.”

The UFO-shaped lights of the House of Literature blink on.

“Writers don’t write in a void. We work in a physical space, a room, ideally in a house like Laxness’s Gljúfrasteinn, but we also write within an imaginative space. Amid boxes, crates, shelves, and cabinets full of … junk, treasure, both cultural — nursery rhymes, mythologies, histories, what Tolkien called ‘the compost heap’; and also personal stuff — childhood TV, homegrown cosmologies, stories we hear first from our parents, or later from our children — and, crucially, maps. Mental maps. Maps with edges. And for Auden, for so many of us, it’s the edges of the maps that fascinate …”


HOLLY’S BEEN RENTING her apartment since June, but she’ll be moving back to Rye in a couple of weeks so it’s minimally furnished, uncluttered, and neat, all walnut floors and cream walls, with a fine view of Reykjavik’s jumbled roofs, sloping down to the inky bay. Streetlights punctuate the northern twilight as color drains away, and a trio of cruise liners glitters in the harbor, like three floating Las Vegases. Over the bay, a long, whale-shaped mountain dominates the skyline, or would, if the clouds weren’t so low. Örvar says it’s called Mount Esja, but admits he’s never climbed it because it’s right there, on the doorstep. I biff away an intense wish to live here, intense, perhaps, because of its utter lack of realism: I don’t think I’d survive a single winter of these three-hour days. Holly, Aoife, Örvar, and I eat a veggie moussaka and polish off a couple of bottles of wine. They ask me about my week on the road. Aoife talks about her summer’s dig on a tenth-century settlement near Eglisstaðir, and nudges the amiable but quiet Örvar into discussing his work on the genetic database that has mapped the entire Icelandic population: “Eighty-plus women were found to have Native American DNA,” he tells me. “This proves pretty conclusively that the Vinland Sagas are based on historical truth, not just wishful thinking. Lots of Irish DNA on the women’s side, too.” Aoife describes an app that can tell every living Icelander if and how closely related they are to every other living Icelander. “They’ve needed it for years,” she pats Örvar’s hand on the table, “to avoid those awkward, morning-after in-Thor’s-name-did-I-just-shag-my-cousin? moments. Right, Örvar?” The poor lad half blushes and mumbles about a gig starting somewhere. Everyone in Reykjavik under thirty years old, Aoife says, is in at least one band. They get up to go, and as I’m leaving first thing in the morning they both wish me bon voyage. I get a niece’s hug from Aoife and a firm handshake from Örvar, who only now remembers that he brought Desiccated Embryos for me to sign. While Örvar laces up his boots, I try to think of something witty to mark the occasion, but nothing witty arrives.

To Örvar, from Crispin, with best regards.

I’ve striven to be witty since Wanda in Oils.

Letting it go feels so sodding liberating.

• • •

I STIR, STIR, stir until the mint leaves are bright green minnows in a whirlpool. “The nail in the coffin of Carmen and me,” I tell Holly, “was Venice. If I never see the place again, I’ll die happy.”

Holly looks puzzled. “I found it rather romantic.”

“That’s the trouble. All that beauty: in-sodding-sufferable. Ewan Rice calls Venice the Capital of Divorce — and set one of his best books there. About divorce. Venice is humanity at its ripped-off, ripping-off worst … I made this smart-arse remark about a rip-off umbrella Carmen bought — really, the sort of thing I say twenty times a day — but instead of batting it away, she had this look … like, ‘Remind me, why am I spending the last of my youth on this whingeing old man?’ She walked off across Saint Mark’s Square. Alone, of course.”

“Well,” Holly says neutrally, “we all have off days …”

“Bit of a Joycean epiphany, looking back. I don’t blame her. Either for finding me irritating or for dumping me. When she’s my age now, I’ll be sixty-sodding-eight, Holly! Love may be blind, but cohabitation comes with all the latest X-ray gizmos. So we spent the next day moseying around museums on our own, and when we said goodbye at Venice airport, the last thing she said was ‘Take care’; and when I got home, a Dear John was in my inbox. Couldn’t call it unexpected. Both of us have been through a messy divorce already, and one’s enough. We’ve agreed we’re still friends. We’ll exchange Christmas cards for a few years, refer to each other without rancor, and probably never meet again.”

Holly nods and makes an “I see” noise in her throat.

A late bus stops outside, its air brakes hissing.

I fail to mention this afternoon’s message to Holly.

My iPhone’s still switched off. Not now. Later.


“LOVELY SHOT, THAT.” There’s a framed photograph on a shelf behind Holly showing her as a young mum, with a small toothy Aoife dressed as the Cowardly Lion with freckles on her nose, and Ed Brubeck, younger than I remember, all smiling in a small back garden in the sun with pink and yellow tulips. “When was it taken?”

“2004. Aoife’s theatrical debut in The Wizard of Oz.” Holly sips her mint tea. “Ed and I mapped out The Radio People around then. The book was his idea, you know. We’d been in Brighton that weekend, for Sharon’s wedding, and he’d always been Mr. There Has to Be a Logical Explanation.”

“But after the room-number thing, he started believing?”

Holly makes an equivocal face. “He stopped disbelieving.”

“Did Ed ever know what a monster The Radio People turned into?”

Holly shakes her head. “I wrote the Gravesend bits quite quickly, but then I got promoted at the center. What with that, and raising Aoife, and Ed being away, I never got it finished until …” she chooses words with practiced care, “… Ed’s luck ran out in Syria.”

Now I’m appalled by my own self-pity about Zoë and Carmen. “You’re a bit of a hero, our Holly. Heroine, rather.”

“You soldier on. Aoife was ten. Falling to pieces wasn’t an option. My family’d lost Jacko so …” a sad little laugh, “… the Sykes clan does mourning and loss really bloody well. Taking up The Radio People and actually finishing it was therapy, sort of. I never imagined for a minute that anyone outside our family’d want to read it. Interviewers never believe me when I say that, but it’s the truth. The TV Book Club, the Prudence Hanson endorsement, the whole ‘The Psychic with the Childhood Scar’ thing, I wasn’t prepared for any of it, or the websites, the loonies, the begging letters, the people you lost touch with years ago for very good reasons. My first boyfriend — who really did not leave me with fond memories — got in touch to say he’s now Porsche’s main man in West London, and how about a test drive now my ship had come in? Uh, no. Then after the U.S. auction for The Radio People became a news item, all the fake Jackos crawled out from under the floorboards. My agent set the first one up via Skype. He was the right age, looked sort of like Jacko might look, and stared out of the screen, whispering, ‘Oh, my God, oh, my God … It’s you.’ ”

I feel like smoking, but I munch a carrot stick instead. “How did he account for the three missing decades?”

“He said he was kidnapped by Soviet sailors who needed a cabin boy, then taken to Irkutsk to avoid a Cold War incident. Yeah, I know. Brendan’s bullshit detector was buzzing, so he shuftied me over and asked, ‘Recognize me, Jacko?’ The guy hesitated, then burst out, ‘Daddy!’ End of call. The last ‘Jacko’ we interviewed was Bangladeshi, but the imperialists at the British embassy in Dhaka refused to believe he was my brother. Would I send ten thousand pounds and sponsor his visa application? We called it a day after that. If Jacko’s alive, if he reads the book, if he wants to locate us, he’ll find a way.”

“Were you still working at the homeless center all this time?”

“I quit before I went to Cartagena. A shame — I loved the job, and I think I was good at it — but if you’re chairing a fund-raising meeting the same day a six-figure royalty payment slips into your bank account, you can’t pretend nothing’s changed. More ‘Jackos’ were trying their luck at the office, and my phone was hacked. I’m still involved with homeless charities at a patron level, but I had to get Aoife out of London to a nice sleepy backwater like Rye. So I thought. Did I ever tell you about the Great Illuminati Brawl?”

“You tell me less about your life than you think. The Illuminati: as in the lizard aliens who enslave humanity via beta-blocking mind waves beamed from their secret moonbase?”

“That’s them. One fine April morning, two groups of conspiracy theorists hide in my shrubbery. Christ knows how it started — a stray remark on Twitter, probably. So, the two groups realize they’re not alone, each group convinces itself that the other group are the Illuminati’s agents. With me so far? Stop smirking; they kicked the crap out of each other. The police were up in a jiffy. After that I had to put up a security fence and CCTV. Me, f’Chrissakes, holed up like an investment banker! But what choice did I have? Next time the loonies might not be hell-bent on defending me but attacking me. So while the contractor was in, I went out to Australia, which was when Aoife and I met you on Rottnest.” She pads over to draw the curtain on the night harbor. “Beware of asking people to question what’s real and what isn’t. They may reach conclusions you didn’t see coming.”

In the street two dogs bark furiously, then stop.

“If you don’t publish again, the loonies’ll move on.”

“This is true,” says Holly, looking evasive.

Are you working on another book?”

Now she looks cornered. “Only a few stories.”

I feel envious and pleased. “That’s brilliant. Your publishers will be doing backflips down the corridors.”

“There’s no guarantee anyone’ll read it. They’re stories based on people I knew at the center. Not a psychic in sight.”

“Right now, The Collected Shopping Lists of Holly Sykes would go straight to number one on preorders alone.”

“Well, we’ll see. But that’s what I’ve been doing here all summer. Reykjavik’s a good place to work. Iceland’s like Ireland; being famous here’s nothing special.”

By chance our fingertips are almost touching. Holly notices at the same instant, and we pull our hands back onto our laps. I try to come up with a joke I can turn this micro-embarrassment into, but nothing springs to mind. “I’ll call you a taxi, Crisp. It’s gone midnight.”

“No way is it that late.” I check my phone: 00:10. “Sodding hell, it’s tomorrow already.”

“So it is! What time’s your flight to London?”

“Nine-thirty, but can I ask you two last things?”

“Anything,” she says. “Almost.”

“Am I still ‘the spiral, the spider, the one-eyed man’?”

“You want me to check?”

Like an atheist wanting to be prayed for, I nod.

As she did in Shanghai, Holly touches the spot on her forehead and lets her eyelids almost close. What a great face she has but … it shouldn’t be that gray, or stretched. My eyes wander to her pendant. It’s a labyrinth. Some symbolic mind-body-spirit thing, I guess. From Ed?

“Yes.” Holly opens her eyes. “Same as ever.”

A possible drunk laughs maniacally outside. “Will I ever know what that means? That’s not my second question.”

“Some day, yes. Let me know when you know.”

“I promise.” The second question’s harder because one answer to it scares me very much: “Holly, you’re not ill, are you?”

She reacts with surprise but not denial. She looks away.

“Oh, sod it.” I want to unask my question. “Forgive me, it’s not—”

“Cancer of the gall bladder.” Holly attempts a smile. “Trust me to choose a nice rare one, eh?”

I can’t even attempt a smile. “What’s the prognosis?”

Holly wears the expression of someone discussing a tiresome inconvenience. “Too late for surgery — it’s spread to my liver and … um, yeah, it’s all over the shop. My oncologist in London gives me a — a—a five to ten percent chance of being here this time next year.” Her voice croaks. “Not the odds I’d choose. With chemo and drugs the odds improve, up to twenty percent, maybe, but … do I want to spend a few extra months puking in bin-liners? That’s the other reason I’ve been here in Iceland all summer, shadowing poor Aoife, like, y’know, whatsisface from Macbeth.”

“Banquo. Aoife knows, then?”

Holly nods. “Brendan, Sharon, their kids, my mother, and Örvar too — I’m hoping he’ll help Aoife when, y’know. When I can’t. But nobody else knows. ’Cept you. People get so maudlin. I have to spend what energy I’ve got cheering them up. I wasn’t going to tell you either but … you asked. Sorry to put a downer on a lovely evening.”

I see her, and see Crispin Hershey through her eyes, and perhaps she sees Holly Sykes through mine. Suddenly it’s later. Holly and I are standing by the table, hugging goodbye. It isn’t an erotic hug. Truly it isn’t, dear reader. I’d know.

It’s this: As long I’m holding her, nothing bad can happen.

• • •

THE TAXI DRIVER has earlobes full of metalwork and just says, “Okay,” when I tell him the name of my hotel. I wave goodbye until I can’t see Holly anymore. I’ve arranged to go to Rye before Christmas, so I’ll just ignore this unpleasant premonition that I’ll never see her again. The radio’s tuned to a classical-music station and I recognize Maria Callas singing “Casta Diva” from Bellini’s Norma—Dad used it in the model-airplane scene in Battleship Hill. For a moment I forget where I am. I switch on my iPhone to text Holly, to thank her for the evening, and as I’m writing it, a message from Carmen gets relayed through. She sent it while I was delivering my lecture earlier. It has no text: it’s just an image of … a blizzard?

A blizzard at night through a windscreen?

I tilt my head and rotate the phone.

Mashed-up asteroids? No.

It’s an ultrasound scan.

Of Carmen’s womb.

With a tenant in it.

December 13, 2020

THE KEY by Jun’ichirō Tanizaki: That’s the one. But having found the title in my cupboard-under-the-stairs of once-read books, the mind of Crispin Hershey drifts away from Devon Kim-Ashkenazy’s novel-in-progress (Across the Wide Ocean, three generations of abused women from Pusan to Brooklyn). I know it’s happening, but I feel powerless to stop it. Up, up, and away my mind rises, through the ceiling tiles and roofing slates, over the bunker where the English Department has been temporarily housed since 1978. Espy the theater’s curvaceous roof by Frank Gehry; skim over Lego-like accommodation blocks; circle the Gothic chapel from Lincoln’s era; tumble amid the glass-and-steel science buildings; up to the president’s house, red-bricked, gabled, ivy-veined; through the lych-gate to the cemetery, where Blithewood College lifers turn into trees at the speed of worms and roots, and up the highest tree of all, spirals Hershey’s absent mind, known only unto squirrels and crows; the Hudson River stately winds between the Catskills’ pigeon-toes; a train’s revealed, a train’s obscured, a quote around a broken cup, “I like to see it lap the miles and lick the valleys up.” GoogleEarthlike soars his mind, through clouds where snowstorms brew; New York State has dropped away, and Massachusetts flew, and Newfoundland is ice-entombed and Rockall gull-beshatten, where no eye sees the lightning flash its momentary pattern …


“CRISPIN?” DEVON KIM-ASHKENAZY. “Are you okay?”

My postgrads’ faces suggest it was a prolonged zone-out. “Yes. I was recalling a Tanizaki novel that does wonderful things with a similar diary-narrative to yours, Devon. The Key. It could save you from reinventing the wheel. But generally,” I hand her back her manuscript, “good progress. My only cavil is the, uh, violation scene. Still a little adverb-rich, I felt.”

“Fine.” Devon uses a breezy tone to prove she’s unoffended. “The violation in the flower shop or the violation in the motel?”

“The one in the carwash. Adverbs are cholesterol in the veins of prose. Halve your adverbs and your prose pumps twice as well.” Pens scratch. “Oh, and beware of the verb ‘seem’; it’s a textual mumble. And grade every simile and metaphor from one star to five, and remove any threes or below. It hurts when you operate, but afterwards you feel much better. Japheth?”

Japheth Solomon (author of In God’s Country, a Mormon bildungsroman-in-progress about a Utah boy escaping to a liberal East Coast college where sex, dope, and a creative writing program provoke existential angst) asks, “What if we can’t decide if a metaphor’s a three or a four?”

“If you can’t decide, Japheth, it’s only a three.”

Maaza Kolofski (Horsehead Nebula, a Utopia about life after a plague destroys every male on earth) raises her hand: “Any holiday assignments, Crispin?”

“Yes. Compose five letters from five leading characters, to yourself. Does everyone know what a letter is?”

“A paper email,” answers Louis Baranquilla (The Creepy Guy in the Yoga Class about a creepy guy in a yoga class). My pre-Internet credentials are an ongoing joke. “What do we put into these letters?”

“Your characters’ potted life histories. Whom or what your characters love and despise. Details on education, employment, finances, political affiliations, social class. Fears. Skeletons in cupboards. Addictions. Biggest regret; believer, agnostic, or atheist. How afraid of dying are they?” I think of Holly, suppress a sigh and push on. “Have they ever seen a corpse? A ghost? Sexuality. Glass half empty, glass half full, glass too small? Snazzy or scruffy dressers? It’s a letter, so consider their use of language. Would they say ‘mellifluous’ or ‘a sharp talker’? Foul-mouthed or profanity-averse? Record the phrases they unknowingly overuse. When did they last cry? Can they see another person’s point of view? Only one-tenth of what you write will make it into your manuscript, but when you knock on that tenth”—I rap my knuckles on the table—“you’ll hear oaken solidity, not sawdust and glue. Ersilia?”

“Seems …” Ersilia Holt (a thriller named The Icepick Man about Triad gangs versus Taliban cells in Vancouver) scrunches her face, “… kinda deranged, to actually write letters to yourself?”

“Agreed, Ersilia. A writer flirts with schizophrenia, nurtures synesthesia, and embraces obsessive-compulsive disorder. Your art feeds on you, your soul, and, yes, to a degree, your sanity. Writing novels worth reading will bugger up your mind, jeopardize your relationships, and distend your life. You have been warned.”

My ten postgrads look sober. So they should.

“Art feasts upon its maker,” I tell them.


THE FACULTY STAFF room is empty but for Claude Mo (medievalist, not tenured) and Hilary Zakrewska (linguistics, not tenured either), who are engrossed in the fireside witticisms of Christina Pym-Lavit (head of political science, chair of the Tenure Committee). If their tenure track at Blithewood ends in failure, no other Ivy League college will be offering them a career. Christina Pym-Lavit waves me over. “Pull up a pew, Crispin, I was telling Hilary and Claude about the time I blew a tire while driving John Updike and Aphra Booth to the Iowa workshop, both of whom you knew, I believe?”

“Only ever so slightly,” I say.

“Don’t be coy,” says the Tenured One, but I’m not. I interviewed Updike for The New Yorker back when I was the Wild Child and shifted units in the U.S.A. I haven’t seen Aphra Booth since she threatened me with legal action in Perth, whenever that was. That pile of undergrad assignments back in my office suddenly doesn’t strike me as such an awful prospect, so I make my excuses. “Grading, on the last day of the semester?” exclaims Christina Pym-Lavit. “Would that all the staff were as conscientious, Crispin.” We agree to meet at the Christmas party later, and I head off down the corridor. As a guest lecturer I’m excused the cow’s arse of campus politics, but if I’m offered a full-time position next year, I’ll be burrowing so deep that only my shoes’ll be showing. I’ll need the salary, there’s no doubt about it. Thanks to the “recoupment arrangement” ex-agent Hal negotiated, 75 percent of my ever-dwindling book royalties go to my ex-publishers to repay money I owe. I need a job with accommodation attached, too. I’ve kept the Hampstead house, just, but it’s in the hands of a letting agent. I use the rent to pay alimony to Zoë. Alimony that Zoë refused point-blank to renegotiate: “Just because you got a Spanish girlfriend pregnant? Seriously, Crispin — why would I?” Carmen hasn’t gone all legal on me, but child care costs an arm and a couple of legs even in Spain.

“Who da’ man?” Inigo Wilderhoff clatters down the stairs with a mighty suitcase and his anchorman teeth flashing white. “I directed your friend to your office, just a minute ago.”

I stop. “My friend?”

“Your friend from England.”

“Did he give a name?”

Inigo strokes his professorial beard. “Do you know, I don’t believe he did. Fiftyish. Tall. An eye patch. My taxi’s waiting outside, I gotta fly. Enjoy tonight’s party for me. Au revoir till January.” I manage a “Take care,” but Inigo Wilderhoff’s suitcase is already thwack-thwack-thwacking down the steps.

An eye patch? A one-eyed man.

Calm down. Calm down.


MY OFFICE DOOR is ajar. Our secretary is nowhere to be seen — security is lax at Blithewood College, two miles from the nearest town. In I peer … Nobody. Probably a mature student with corrective glasses who sounded a bit British to Wilderhoff, wanting a book signed for eBay. He’ll have seen I’m out and gone for a tactful wander until my surgery hour at three P.M. Much relieved, I walk over to my desk.

“The door was open, Crispin.”

I yelp, twist, knocking clutter from my desk onto the floor. A man is standing by my bookshelves. With an eye patch.

Richard Cheeseman stands still. “Quite an entrance.”

“Richard! You scared the sodding shit out of me.”

“Well, pardon me for scaring the sodding shit out of you.”

We ought to be clapping each other’s back, but I just gape. Richard Cheeseman’s flab had melted away after a month of Latin American prison diet, but his civilian clothes accentuate how hard, gnarled, and leathered he’s become. That eye patch — when did that happen? — gives him the air of an Israeli general. “I–I was all set to see you in Bradford after Christmas. I’ve arranged it with Maggie.”

“Then it looks like I’ve saved you a trip.”

“If I’d known you were coming here, I’d have …”

“Laid on champagne, a brass band? Not my style.”

“So”—I try to smile—“to what do I owe this pleasure?”

Richard Cheeseman sighs and bites at a hangnail. “Back in the Penitenciaría, one method of slaying minutes was to plan my first trip to New York as a free man. The tinier the details, the more minutes my reverie would kill, you see. I used to refine my plans, night after night. So, when I found myself unable to face a family Christmas at Maggie’s, full of jollity, pity, Christmas TV specials, then, naturally, New York was where I fled. And once there, what could be more appropriate than a ride up the Hudson Line to see the leading light, the chiefest friend of the Friends of Richard Cheeseman, Crispin Hershey?”

“The Friends of Richard Cheeseman was the least I could do.”

His stare says, The very fucking least you could do.

I try to delay what I dread is coming. “Did you damage your eye in a fight, Richard?”

“No, no, not a knife fight, nothing so Shawshank Redemption. It was a spark from a welding torch on my very last day as a prisoner in Yorkshire. The doctor says the patch can come off in a week.”

“Good.” The framed photo of Gabriel is on the floor. I pick it up, and my visitor remarks, with sinister levity, “That’s your son?”

“Yes. Gabriel Joseph. After Garcia Marquéz and Conrad.”

“May your son be blessed with friends as true as mine.”

He knows. He’s worked it out. He’s here for payback.

“Must be tough,” remarks Cheeseman. “You here, him in Spain.”

“It’s less than ideal,” I try to sound casual, “but Carmen has family in Madrid, so she’s not alone. She’d been told she couldn’t have children, you see, so for her, Gabriel was a minor miracle. Well, a major one. We were no longer an item by that point, but she was determined to go through with the pregnancy and”—I reposition Gabriel next to my sticky-tape dispenser—“he’s the fruit of her labor. Won’t you sit down? I could scare up a shot of brandy to celebrate …”

“What — to celebrate my four wasted years in prison?”

I can’t look at him and I can’t look away.

“You seem antsy, Crispin. I seem to be unnerving you.”

“Seem” x 2 = textual mumble squared, I think, and notice that Richard Cheeseman’s coat pocket is bulging and sagging. I can guess what heavy lethal object it may contain. He reads my thoughts. “Working out who put the cocaine in my suitcase, Crispin, and when, and even why — it didn’t take me long.”

Hot. Strange. My insides are being decanted out of me.

“I made up my mind not to confront my betrayer until I was out. After all, he was doing his damnedest to get me repatriated and released. Wasn’t he?”

I can’t trust my voice so I just nod, once.

No, Crispin! He fucking well wasn’t doing his best to get me out! If he’d confessed, I’d have been out in days. He let me rot.”

Snow is falling again, I notice. The second hand on the clock lurches in tiny arcs. Nothing else moves. Nothing.

“As I lay in my cell in Bogotá, it wasn’t only New York I dreamt of. I also dreamt of what I’d do to him. To the slug-fuck who came to see me, to gloat, who cared, but not enough to change places. Never that. I planned how I’d drug him, bind him, and kill him with a screwdriver over forty days. No script was ever polished as lovingly. Then I realized I was being silly. Teenage. Why take all that risk? Why not just meet him in America, buy a gun, and blow the fucker away in some out-of-the-way locale?”

I wish Betty the secretary or Inigo Wilderhoff was still pottering around. “Your tormentor,” I try to keep my voice steady, “has been tortured by remorse.”

Cheeseman’s voice turns into barbed wire: “Tortured? Swanning around the globe? Fathering children? While I, I, was caged in Colombia with killers, drug addicts with HIV, and rusty razors. Which of these fates is torture?”

His hand goes to his coat pocket. A janitor walks down the corridor, whistling. I see him framed in the outer doorway of Betty’s reception. Yell for help! urges Hershey the Sodding Terrified. Or run for it. Or beg for forgiveness: “Please don’t orphan my children.” Or negotiate. Or offer to write out a full confession. Or — or — or—

— or let him take his revenge. “Your tormentor,” I begin, “wasn’t gloating, when he came to visit you. He despised his own cowardice, and still does. But this changes nothing. He wants to pay, Richard. He’s only a step away from personal bankruptcy, so if you want cash, he can’t help you. But was it money that you wanted?”

“Weird thing is,” he swivels his head, “now I’m here, I don’t know what to take.”

My shirt’s glued to my body by hot and cold sweat. “Then I’ll sit at my table,” I tell him, “and wait for you to decide. Your tormentor didn’t mean to get you banged up for years, he only meant a — a prank, a stupid prank, but it went nightmarishly wrong. What you decide he owes, he’ll pay. All right?” No, dear reader, it’s not all right. Here in my chair I’m disintegrating. Better to close your eyes. Shut out Richard Cheeseman, my books, the view of white woods. One blast to the head. There are worse ways to go. The kettledrumming in my ears muffles whatever Richard Cheeseman is doing, and I barely hear the click of the safety catch, or the footsteps. Curiously, I sense the muzzle of the handgun, an inch from my forehead. RUN! BEG! FIGHT! But like a suffering dog who knows what the vet’s needle is for, I remain inert. Bowel and bladder control stay operative. Small mercies. Final seconds. Final thoughts? Anaïs as a little girl, proudly presenting her handmade book, The Rabbit Family Go on a Picnic. Juno telling me how the coolest boy in her year told her that, to understand him, she had to read a book called Desiccated Embryos. Gabriel in Madrid, growing so fast, so big, smelling of milk, marshy nappies, and talcum powder. A pity I won’t know him, but maybe he’ll find something of me in my best books. Holly, my only friend, really. I’m sorry about the upset my death will cause her. My favorite line from Roth’s The Human Stain: “Nothing lasts, and yet nothing passes, either, and nothing passes just because nothing lasts.” Of how, in a roundabout way, it’s not Richard Cheeseman who’s shooting me no in fact it’s Crispin Hershey’s finger on the trigger as he slips a tiny packet of cocaine into the lining of a suitcase in a hotel room long ago now I’m shuddering now I clench my body now and my eyes are streaming now I’m sorry I’m sorry and now he’s now me now I’m now him now now now …


… and I’m alone. I’m alive, more to the sodding point.

Open your eyes. Go on, don’t be afraid. Open up.

Same old room. The same, but not. Cheeseman’s gone.

Down the faculty stairs he’s walking, in the wake of Inigo Wilderhoff. Across the lobby, through the big glass doors, along a track, out of my story … Hunkering into his coat as the snowy evening creeps through the trees, Vietcong-like. I scrutinize my hand for no reason I know of, marveling at its fleshy robotronics … Clasp the mug. Let the heat hurt. Raise the mug, bring it to your lips and sip. Tea from Darjeeling … Soily leaf and tannin sun bloom across my tongue. Marvel at my Rosetta Stone mouse mat; at the gray-pink beauty of a thumbnail; at how one’s lungs drink in oxygen … Rattle a fruit Tic-Tac into your palm and pop it in: I know the flavors are synthetic chemicals, but to me it’s a gustatory “Ode to Autumn” by Keats. Nothing attunes you to the beauty of the quotidian like a man who decides not to kill you after all. Scoop up the detritus I knocked to the floor: my pen holder, a plastic spoon, a memory stick, my Lego Man collection. Juno, Anaïs, and I send one another packets as jokey presents. I’m up to five: spaceman, surgeon, Santa, Minotaur — bugger. Who am I missing? I’m on my knees hunting for the fifth among the power cords when my laptop trills.

Sodding hell — I’m supposed to be Skyping Holly …


AOIFE’S STRONG, CLEAR voice comes through the speakers. “Crispin?”

“Hi, Aoife. I can hear you but I can’t see you.”

“You have to click the little green icon, cyberauthor.”

I always get this bit wrong. Aoife appears on my screen in the kitchen at Rye. “Hi. Good to see you. How are things in Blithewood?”

“Great to see you too. Everything here’s winding down for the holidays.” I’m slightly afraid to ask: “So, how’s the patient today?”

“Bit rough, to be honest. It’s getting hard for her to keep food down, and she didn’t sleep so well. Very migrainy. The doctor put her to sleep”—Aoife half grimaces—“could’ve phrased that better — an hour ago, so Mum said to say sorry she’s stood you up today, but—” Someone offscreen speaks to Aoife; she frowns, nods, and mumbles a reply I don’t catch. “Look, Crispin, Dr. Fenby wants a word, so I’ll hand you over to my aunt Sharon, if that’s okay?”

“Sure, Aoife, of course. Off you go, see you soon.”

“Ciao then.” Aoife stands up and leaves the screen, trailing pixels, and Holly’s sister enters from the other side. Sharon’s a stockier, worldlier Holly — the Jane Austen to Holly’s Emily Brontë, though I’ve never told either of them that — but today she just looks knackered. “Hello, Globetrotter. How are things?”

Holly’s the critically ill one but they keep asking me how I am. “Uh, hi, Sharon, yeah, fine. It’s snowing, and—” Richard Cheeseman just dropped by to kill me for letting him rot in a Colombian and British jail for four years, but luckily he changed his mind. “Who’s this new Dr. Fenby Aoife just mentioned? Another consultant?”

“She’s Canadian. She trained with Tom, our GP. A psychiatrist.”

“Oh? Why does your sister need one of them?”

“Um … She’s worked in palliative care with cancer patients for years, and Tom thought Hol might benefit from a new drug that Dr. Fenby — Iris — has been trialing in Toronto. I understood it when she explained it an hour ago, but if I try to repeat it I’ll make it sound all flaky. Tom rates her very highly, though, so we thought—” Sharon yawns, massively. “Sorry, not very ladylike. What was I saying? Yeah, Iris Fenby. That’s about it.”

“Thanks for the update. You look exhausted.”

Sharon smiles. “You look pale as a pot-holer’s arse.”

“Increase the color on your laptop, then. Give me a bronzed glow. Look, Sharon, Holly isn’t — Monday won’t be …”

The school principal gives me a meaningful look over her power-glasses. “Leave your black suit in New York State, mister.”

“Anything I can bring with me?”

“Just yourself. Use your baggage allowance for Carmen and Gabriel. More clobber is not what Hol needs at this point.”

“Does she know that Wildflowers is back at number one?”

“Yes, her agent emailed this morning. Holly said she ought to die more often, it’s such a boost for sales.”

“Tell her not to be so sodding ghoulish. See you Monday.”

“Safe journey now, Crispin. God bless.”

“When she wakes, tell her from me … just tell her she’s the best.”

Sharon looks at me at the wrong angle — Skype’s little oddity — and says, “I promise.” Like she’s calming a scared little kid.

The Skype window goes blank. Hershey’s ghost stares back.

• • •

MY OPEN OFFICE hours last until four-thirty P.M and usually I’m busy with a stream of students, but today a hushed apocalypse has depopulated the Hudson Valley and nobody bothered to let me know. I check my email, but there are only two new ones: spam from an antivirus company offering a better spam filter and a happier one from Carmen, saying Gabba’s trying to crawl, and her sister’s given her a pull-out sofabed so I won’t have to knacker my back sleeping on cushions. I send a quick nothingy “Go for it, Gabba!” email back, zip off a second email to cancel my budget hotel in Bradford — I should get a full refund — and a third to tell Maggie that Richard dropped by to see me here at Blithewood, and he looked well. That tectonic plate-shifting encounter may have happened only thirty minutes ago, but already, already, it’s turning itself into memory, and memory’s a re-recordable CD-RW, not a once-and-forever CD-R. Lastly I email Zoë to say thanks but I’ll give the ski day at Marc’s parents’ lodge a miss on New Year’s Day. Zoë knows I don’t ski — or renounce the gift of traction in any sphere — so why would I want to be humiliated by my ex-wife’s gymfit, Cayman Islands — tanned husband on the piste? I’ll have an extra afternoon with the girls instead. Send. It’s still only three forty-five, and the fact is I’ve nowhere to go but my empty room in a house I share with three other lecturers. Ewan Rice has three houses at his constant disposal. Crispin Hershey has one room and a shared kitchen. It’s the English Department’s party at a restaurant in Red Hook later, but squid-ink pasta and red snapper after my neardeath experience just seems too … I don’t know, I can’t find the words for it.

Then I notice the kid in the doorway.

“Hello,” I say. “Can I help you?”

“Hi. Yeah.” She’s a rather androgynous she, wrapped in a beetle-black knee-length thermal jacket with a few unmelted snowflakes on her shoulders; shaven-headed, Asian-eyelidded, and a puffy, marshmallow complexion. Can a gaze be both intense and vacant? A medieval icon’s can be, and so is hers. She doesn’t move.

“Come in,” I prompt her. “Have a seat.”

“I will.” She walks as if distrustful of floors, and sits down as if she’s had some bad experiences with chairs, too. “Soleil Moore.”

She says her name as if I’ll know it. Which, maybe, I do. “Have we met before, Miss Moore?”

“This would be our third encounter, Mr. Hershey.”

“I see — remind me which department you’re in.”

“I dislike departments. I’m a poet and a seer.”

“But … you are a student at Blithewood, right?”

“I applied for a scholarship when I learned you’d be teaching here, but Professor Wilderhoff described my work as ‘delusional and not, alas, in a good way.’ ”

“That’s certainly a frank assessment. Look, I’m afraid my surgery hours are only for students who are actually enrolled at Blithewood.”

“We met at Hay-on-Wye, Mr. Hershey, back in 2015.”

“I’m sorry, but I met a lot of people at Hay-on-Wye.”

“I gifted you my first collection: Soul Carnivores.”

Bells are ringing, albeit faint, underwater, and off-key.

“… and attended your event at the Shanghai Book Fair.”

I didn’t believe this hour could possibly get trippier, but I could be wrong. “Miss Moore, I—”

“Miss S. Moore.” She says it like it’s a clever punch line. “I left my second book in an embroidered bag on the door handle of your hotel. Room 2929 of the Shanghai Mandarin. Its title is Your Last Chance and it’s the big exposé.”

“An exposé”—I sense a fragility here—“about what?”

“The secret war. The secret war waging around us, inside us, even. I saw you take Your Last Chance out of the bag. You’d spent an hour with Holly Sykes, up in the bar, flipping coins. You remember, Mr. Hershey. I know you do.”

Twin facts: I have a stalker, and she is batshit crazy. “Proof of?”

“Proof that you’re written into the Script.”

“What script are you talking about?”

The Script.” She appears to be shocked. “The first poem in Your Last Chance. You did read it, Mr. Hershey. Didn’t you?”

“No, I did not read your poetry, because it isn’t my sodding—”

“Stop!” She lets out a corroded sob and sinks her fingers into the arm of the chair until they whiten. She tilts her head back and tells a face that isn’t there on the ceiling: “He didn’t even read it! Damn. Damn. Damn. Damn. Damn!

“Young lady, you have to see things from—”

You don’t get to ‘young lady’ me. Not after,” Soleil Moore’s fingers writhe individually, “all that time! Money! Blood!”

“Why is it my job to get your poetry published?”

“Because Soul Carnivores explains about the apex predators; because Your Final Chance exposes the Anchorites’ methods; because the Anchorites have a door to anywhere and can abduct anyone; and because you, Mr. Hershey, you are of the Script.”

“Look, Miss Moore—what sodding script?”

Her eyes flip open wider, like a mad toy’s: “You’re in it, Mr. Hershey. As am I. And Holly Sykes — the Anchorites took her brother. You do know that. You wrote yourself into the Script. You describe it in ‘The Voorman Problem.’ What you wrote, in that story, that’s what the Carnivores do. You can’t deny it. You can’t.”

“ ‘The Voorman Problem’? I wrote that years ago. Apart from the prison doctor and Belgium vanishing, I barely remember it.”

“It no longer matters.” Soleil Moore calms down, or appears to. “Plan A was to alert the world through poetry. That failed. So we’ll have to resort to Plan B.”

“Well,” I want her gone, “the very best of luck with Plan B. Now I really must get back to work and—”

“You gave me Plan B yourself, at Hay-on-Wye.”

“Miss Moore, please don’t make me call security.”

“Your role is to bring my work to the world’s attention. I prayed and prayed that you’d do it by endorsement, but I didn’t grasp the magnitude of the sacrifice necessary. I’m sorry, Mr. Hershey.”

“That’s quite all right, young lady. But please leave.”

Soleil Moore stands up … in tears? “I’m sorry.”


A SUPERNATURAL FORCE flung Hershey backward and off his swivel chair. Soleil Moore stood over him. Five more shots followed, so shocking, so close, they didn’t even hurt. Hershey’s cheek is against the rough carpet. His ribcage is punched open. Holy buggery. Shot. Really actually bloody shot, me, here, now. The carpet’s drinking up blood. Mine. Copious quantities. COPIOUS. Seven-letter Scrabble score. Can Hershey move any part of his body, dear reader? No, he cannot. Snow boots. Inches away. Sno boots. No w. Listen. A voice. Loving, ebbing, flowing. Mum? Don’t be so Disney. Soleil Moore. Miss S. Moore. Ah, of course! Esmiss Esmoore. E. M. Forster’s best book. His best character. “You’re famous, Mr. Hershey, so now they’ll read my poems. The news, the Internet, the FBI, the CIA, the UN, the Vatican — not even the Anchorites can cover it up … We’re martyrs, you and I, in the War. So was my sister. They lured her away, you see. She told me about them, but I thought it was just her illness talking. I’ll never forgive myself. But I can wake up the world from its ignorance. Its deadly ignorance. Once humanity knows we are the Anchorites’ food supply — its salmon farm — then we can resist. Rise up. Hunt them down.” Soleil Moore’s mouth continues to move, but the sound is gone. Reality’s shrinking. It was up at the Canadian border; now it stops at Albany; now it’s smaller than Blithewood Campus. The snowy woods, the library, the bunker, the bad cafeteria, all gone, all snuffed. Death by lunatic. Who would have thought it? Carpet of dots. Not dots. Spirals. All these weeks. Treading on spirals. Look. In the crack. Filing cabinet and skirting board. Spider. All dried out. Desiccated. Where the vacuum nozzle won’t go. A spider, a spiral, a … what? The fifth Lego Man. Inches away. On his side. Like me. Look.

A pirate. Funny.

An eye patch.

One-eyed.

Lego Man

sodding

pirate.

Holly

tell

her

..

.

Загрузка...