61

Hilary charges it upon the heretics as a great crime, that their misconduct had rendered it necessary to subject to the peril of human utterance, things which ought to have been reverently confined within the mind, not disguising his opinion that those who do so, do what is unlawful, speak what is ineffable, and pry into what is forbidden. Shortly after, he apologizes at great length for presuming to introduce new terms. For, after putting down the natural names of the Father, Son, and Spirit, he adds, that all further inquiry transcends the significancy of words, the discernment of sense, and the apprehension of intellect. And in another place, he congratulates the Bishops of France in not having framed any other confession, but received, without alteration, the ancient and most simple confession received by all Churches from the days of the Apostles. Not unlike this is the apology of Augustine, that the term had been wrung from him by necessity, from the poverty of human language in so high a matter: not that the reality could be thereby expressed, but that he might not pass on in silence without attempting to show how the Father, Son, and Spirit are three. How many hours and days did I waste before I realized that what was really wrong was the same way, enshrined inexpressible by the poverty of my language — unholy instead of holy, created by us instead of Him, rendered ineffable because it is absolutely ubiquitous and absolutely corrupt — and that I could be excused for raging against lies I could not articulate? I am oppressed by a mystery and must overcome it with mysterious tools.

Загрузка...