Fidelma’s fear of the second possibility proved without foundation for the night at Tunstall passed moderately peacefully. She had dozed until being roused for the midnight celebration to mark the birth of Christ. As was usual in the Church which followed the Rule of Colmcille, the service was in Greek as the tongue of the Gospels. Brother Laisre had conducted the Offering, as it was called, while the Roman clerics called it the Mass, from the missa or dismissal.
Brother Laisre stood facing the altar, not behind it, while preparing the Eucharist, the bread and wine. Prayers were said and the community joined in the psalms and the hymns, making their responses with eagerness. The blessing was given before the communion with Brother Laisre holding up his first, third and fourth fingers to symbolise the Holy Trinity, unlike the Roman fashion in which the priest would hold up the thumb, first and second fingers.
Eadulf thought it was significant that the main song of the service, chosen by Brother Laisre, was a traditional invocation for justice.
I will wash my face
In the nine rays of the sun
Just as Mary washed the Holy Child
in rich fermented milk.
Love be in my countenance
Benevolence in my mind
Dew of honey on my tongue
my breath as calming incense.
Black may be yonder fortress
Black may be those within
Yet I am as a white swan
raising myself above them.
I will travel there in the name of God
In the likeness of a deer, in the likeness of a horse
In the likeness of the birds, with the bearing of a
king
Stronger shall I be than the evil I will encounter.
At the end of the Offering, Fidelma returned directly to her bed. Eadulf was not long in retiring also for he, too, had not enjoyed one full night’s sleep in days. He had expected to pass another uneasy night but, so exhausted was he, it seemed as if as soon as he lay down he was being roused by the weak winter sun shining in on them. To his surprise he found that Fidelma was already up. She was outside with Brother Laisre.
‘The blessings of Christ Saviour be with you on this day’s joyous morning and every day hereafter, Brother Eadulf,’ the leader of the community greeted him.
When Eadulf had responded, Brother Laisre turned back to Fidelma. He had obviously been answering a question.
‘Indeed, Sister, we had lookouts posted throughout the night on all the approach roads. There was no sign of any movement at all. No one appears to have followed you to this place.’
Fidelma seemed relieved. ‘So it seems that my second interpretation was incorrect. Did Brother Higbald use false news about the Saxon warband to force us to flee the abbey? Did he mean to drive us out into some ambush?’
Eadulf shook his head. ‘I cannot see the purpose of that. Why go to those lengths simply to kill us? As you said, the abbot was hell bent on doing that anyway and sooner rather than later. Why would Higbald want to waste his energies when the job would have been done for him? Perhaps the simple answer is that Higbald was given false information knowing that he would pass it on to us.’
Fidelma regarded him in surprise. ‘Sometimes one cannot see the wood for the trees. Well done, Eadulf. It is a possibility that escaped me.’ She turned back to Brother Laisre. ‘There is no further word about any warband marauding along the coast?’
‘None at all,’ confirmed the leader of the community. ‘Before sunrise, I sent one of my brethren to the nearest of the coastal villages to make inquiries. There have been no raids anywherealong the coast in the last forty-eight hours. And, if you would take some advice … forget this matter for the moment and let your day begin with breaking your fast. Solemn thoughts often make more sense on a nourished stomach than in the clawing pangs of hunger.’
Fidelma smiled. ‘You are wise, Brother Laisre. It is advice that I will gladly accept. However, had you forgotten that this is the day of Aoine — the day the Saxons call Frig’s Day, which is meant as a day of fasting and abstinence before tomorrow’s Sabbath?’
‘Yet it is also Christ’s birthday and we are allowed to celebrate as well.’
Brother Laisre led the way to the small refectory building.
As they fell to eating, the leader of the Irish community of Tunstall asked: ‘What is your plan now that you have escaped from Aldred’s Abbey? Do you intend to travel back to Canterbury?’
Fidelma shook her head quickly. ‘I should have made my intentions clearer last night. A dálaigh cannot walk away from a situation where a chieftain has embarked on the ritual of the troscud leaving no other legal witness present.’
Eadulf noticed with relief and satisfaction that she now appeared to have recovered all her former strength and determination. She was her old assertive self.
‘Does that mean that you will stay here?’ asked Brother Laisre.
‘I have tried to dissuade Gadra of Maigh Eo from the course on which he has embarked. He is determined. So I must remain and see that the ritual is carried out in legal fashion. My honour as a dálaigh is at stake.’
Eadulf regarded her in some surprise but it was Brother Laisre who articulated his thoughts.
‘But what of Cild? He will not be happy with you since you absconded from the abbey. He will be determined to destroy you.’
Fidelma’s chin raised a fraction.
‘Better men and women than Cild have tried,’ she said almost under her breath. Then she spoke normally. ‘It is true that we must be careful of Cild. However, there is a mystery at that abbeywhich involves not only the fate of Gadra and this troscud but also the death of Eadulf’s friend, Botulf. We cannot walk away from it without attempting to bring the truth to light. So we must stay and attempt to find that truth.’
Brother Lasire shook his head in bewilderment.
‘But the truth lies in the abbey. You cannot return to it in order to question those who might lead you to it. So how can you find what is the truth?’
Fidelma smiled quickly. ‘You have an astute mind, Brother Laisre.’
Brother Laisre waited for a moment and when she made no further comment he rose, frowning.
‘Well,’ he said irritably, ‘you do not have to tell me your plans.’
Fidelma nodded as if in agreement. ‘The less people know of them, perhaps, the better.’
Brother Laisre clearly felt that he should be included in her designs but now he left them showing his wounded pride.
Eadulf grimaced at Fidelma. ‘He feels upset.’
‘But I am right. The less people know, the less they can tell.’
‘But you must have a plan. I know you.’
Fidelma glanced at him. ‘Laisre was pointing to the obvious when he said that I could not go back to the abbey to find the truth which is buried there.’
‘That is basic logic,’ agreed Eadulf.
‘So basic that everyone would think it. That is why I am going back to the abbey. After all, we know a secret way inside through those curious tunnels.’
Eadulf stared at her, horrified.
‘Go back into the abbey?’ he stuttered. ‘I don’t believe you can be serious.’
‘On the contrary, I am perfectly serious. I do not like having my life threatened and I do not like leaving behind unsolved crimes and mysteries. I am determined to resolve this.’
‘But how …?’ Eadulf raised his arms in an almost hopeless gesture.
‘If one woman can traverse the corridors and chambers of the abbey undetected then so can I.’
‘But …’ Eadulf began to protest.
Fidelma looked at him with disdain. ‘Come now, Eadulf, you do not believe in apparitions and phantasms?’
Eadulf flushed, for deep within him he had to admit that he did believe in such things.
‘I say that to return is to court an unnecessary danger,’ he said stubbornly.
‘Yet to do nothing is to let matters take an inevitable and tragic course. You do not have to come back with me,’ she added mischievously, knowing full well that her words would goad him.
Eadulf rose to the bait.
‘If you go, of course I will come.’
‘Then it is decided,’ smiled Fidelma sweetly. ‘But first we have some other matters to deal with.’
Eadulf looked nervous. ‘Other matters? What matters?’
‘Do you think that Brother Laisre and his community might provide us with horses?’
Eadulf’s nervousness increased.
‘Why would we need horses?’ he ventured. ‘If you mean to return to the abbey, then it is best to come upon it on foot so that we are not observed.’
‘We have a journey or two to make before that event and it is best if we can do it with relative comfort and more quickly than merely walking in this inhospitable weather.’
‘Journeys to where?’
‘I want to meet Cild’s brother, Aldhere. You have given me an excellent report of matters, but I would like to make some personal assessment of him before I reach any conclusions.’
Eadulf exhaled deeply in resignation.
‘That presupposes I can find my way back to his hideout and that he has not moved from it since.’
‘I am sure you can, Eadulf. You said that you knew the countryside here like the back of your hand.’
Just then Garb entered and greeted them gruffly. He dropped to a bench and reached for the jug of mead that was still on the table, draining a beaker in one swift gulp.
‘Any news?’ asked Fidelma.
‘There is still no sign that anyone from the abbey followedyou, if that is what you mean,’ replied Garb ungraciously.
‘I was fairly certain that if we had been followed, we would have known about it before now,’ agreed Fidelma, keeping her tone pleasant. ‘What I was wondering about was whether you had heard any word of raids along the coast?’
Garb shook his head. ‘The countryside is quiet enough. I think you may rest assured that the only dangers that threaten lurk within the walls of the abbey.’
‘You are doubtless correct,’ she replied. ‘Tell me, Garb, is it possible to obtain two horses here? Brother Eadulf and I need to make some short journeys which we can do better and more quickly on horseback than on foot.’
Garb regarded her speculatively.
‘If you can ride the tiny wild ponies that are bred in this country, then we have some to spare. We could not bring our own horses with us and so we purchased several of the native ponies, shortlegged and broad-chested and not high at all.’
‘If it resembles a horse, then I can ride it,’ Fidelma replied determinedly.
Garb seemed amused. ‘These are not fast mounts but sturdy little animals just right for this weather, with a thick wiry coat that insulates them. I can certainly give you the loan of two of them.’
‘That is excellent.’ She hesitated and added, ‘How is your father today?’
Garb regarded her for a moment with interrogation in his eyes.
‘If you mean, is he still determined to carry through the ritual, then — he is so determined.’
Fidelma sighed softly. ‘I supposed that I had little doubt of it.’
‘A chieftain’s word is the binding of his honour. It is not made lightly. As his tánaiste, his heir-apparent, my sad duty is to ensure that he carries out his intention or be dishonoured in Maigh Eo and beyond.’
Fidelma frowned abruptly. ‘I had forgotten that part of the ritual, that the heir-apparent needs to be present at a chieftain’s troscud. Tell me, who governs in Maigh Eo while you and your father are here?’
‘My younger brother.’
‘Do you have a large family?’
‘My father bore three sons and three daughters.’
‘And with the exception of Gélgeis, are all living?’
Garb shook his head. ‘One son died in the war against the Uí Néill of the north and my sister Mella was taken in a Saxon slave raid.’
Eadulf coughed, shuffling his feet uncomfortably. Fidelma ignored him.
‘Mella?’ She was thoughtful. ‘Wasn’t she the sister who tried to persuade Gélgeis not to marry Cild?’
‘She was indeed. You have a good memory, Sister. Mella was a few hours younger than Gélgeis, and-’
Fidelma’s eyes widened.
‘A few hours? You mean that Mella and Gélgeis are twins?’
Garb nodded briefly.
‘They were so.’
‘Tell me what happened to Mella,’ Fidelma pressed.
‘A sad story but one that becomes common among the communities that dwell by the sea these days. There was a raid by a Saxon longship and a dozen young women were carried off that day. Mella was among them.’
‘Did you make an attempt to discover where this Saxon slave ship came from?’ demanded Eadulf.
Garb turned to him. ‘That we did. It was a ship from Mercia.’
‘And did you attempt to discover her fate?’
‘Merchants trading with Mercia were asked to make inquiries and it was put about that Gadra, as chieftain of Maigh Eo, would pay the honour price for the return of his daughter unharmed. Alas, we learnt nothing.’
‘When did this happen?’ asked Fidelma, thoughtfully.
‘About the same time as we heard of the death of Gélgeis, perhaps a little before.’
‘And you have heard no more of her?’
‘We did. The captain of the ship bringing us hither reported the gossip of the ports of Mercia. This slave ship, which was apparently identified by its sail markings, was claimed to be the ship of Octha. It was reported to have foundered on the journey back from Éireann and everyone lost.’
Fidelma was quiet for a moment and then she asked: ‘Was that ever confirmed?’
Garb shrugged. ‘There would be little point in making the story up. If this Octha were alive, then he would have learnt that my father was offering ransom for the return of Mella. If would have been worth his while to return her for her honour price. But the only word we ever had was that Octha and his men, and all the prisoners he had taken, went down in the cruel seas.’ He sighed. ‘So we lamented and mourned poor Mella. It reinforced my father’s determination to seek reparation for the death of Gélgeis.’
‘Have you mentioned the story of Mella’s fate to anyone since arriving here?’
‘Botulf actually raised it with us.’
‘How did Botulf know about Mella?’
‘He said that on the night Gélgeis died, he met her outside the abbey looking pale. She said that she had just met a wandering religieux who had told her what had happened. She went off into the night and Botulf never saw her again.’
‘So Gélgeis knew about Mella before she disappeared?’ pressed Fidelma. ‘Did you ask Botulf if he had mentioned this news to anyone else?’
Garb gestured negatively. ‘Botulf told us that with Gélgeis’s death, he had forgotten the story of her sister until we arrived. Only then did he remember it.’
‘I see.’ Fidelma was still thoughtful. ‘Were your sisters much alike? Being twins, I mean?’
There was a faraway smile on Garb’s features.
‘Some people could not tell them apart. They were like two peas from the same pod. Only close family could tell which was which.’
‘I understand. It seems that your family has suffered much hardship and grief.’
‘It may be so. Yet there is a saying in our country that the wood will renew the foliage that it sheds.’
‘There is wisdom in that, Garb. One must not give way to despair for after every tempest comes sunshine.’
They had been speaking in their common language and Eadulf, following the conversation, for he was, of course, fluent in thelanguage of Éireann, fell to reflecting that there was more hyperbole and embellishment to their speech than the basic forms of expression in his own language.
They were silent for the moment before Fidelma slowly rose and looked meaningfully at Eadulf. Then she turned back to Garb.
‘There are now five nights until Gadra begins his ritual fast. This does not give us long.’
Garb sat back, shaking his head.
‘Do you really mean to make Cild admit his guilt and recompense my father?’
‘Only if Cild is guilty,’ replied Fidelma.
‘And how could you prove that he is not guilty?’
‘That is a question that cannot be answered until it is answered,’ Fidelma remarked without humour. ‘Now, let us examine these ponies of which you spoke. The sooner we start out, the sooner we shall return.’
Outside, with the sun having risen, though still extremely pale and almost translucent in the pastel skies, Fidelma and Eadulf were able to take in their surroundings for the first time. They had arrived at dusk on the previous day and had seen little before nightfall.
Tunstall lay in a large clearing amidst a forest that many years had done little to disturb. Even in their winter guise the trees grew thick and close together and being mainly evergreens they formed a bulwark against the outside world which was even more impenetrable than the stone blocks of Aldred’s Abbey.
There were half a dozen buildings in the clearing, large wooden constructions similar to those Fidelma knew in Eireann and therefore, she estimated, built by the religious of her own land. Living quarters, a refectory and store houses, a chapel, more store houses and barns for the livestock which she could see grazing around them.
Apart from the central area where the activities of men and beasts had ground the snow and earth into mud, a thick covering of snow still lay across the buildings and the clearing. In spite of the pale sun and sky it was not warm enough to melt the snow which lay crisp on the ground. Indeed, everywhere men and beasts were, great clouds of warm breath appeared like cloudsof steam; they stood out momentarily before evaporating into the cold morning air.
She estimated, from what she had seen at the midnight Offering and now that she was able to view the settlement, that there must be a dozen religious and half a dozen warriors now comprising the community.
‘There is not much of a defence here, if this place was attacked,’ she murmured.
‘You have an eye for such things, Sister?’ asked Garb.
‘I am not without some knowledge,’ she replied shortly without expanding further. ‘Just remember that Abbot Cild could track you down if we have been able to do so with such ease.’
‘This is true,’ agreed Garb. ‘Brother Laisre, however, has lived under such a threat ever since the decision at Whitby was endorsed by King Ealdwulf of East Anglia. Ealdwulf went further and ordered all the religious who held to the Rule of Colmcille to quit his kingdom. Brother Laisre and his small band have survived in spite of all attempts to eliminate them.’
‘But now the stakes are higher,’ pointed out Fidelma. ‘Cild must know that you and your father would be hiding with Laisre.’
Garb gestured with one arm sweeping the clearing.
‘Observe the trees, Sister. They are good sentinels.’
‘I have already done so. Good as they are, there are paths through them and along paths men and arms may travel.’
‘That is why Laisre has a series of lookouts along the trails and why there are escape routes already planned. Do not worry, Sister. This is not an easy encampment to take by surprise. Now, let me show you these ponies.’
He led the way to one of the barns where there were several native ponies of the type she knew well. Sturdy, short little animals. She eyed them professionally, having grown up with horses and ridden almost before she could walk.
‘I’ll take the dun-coloured one, that one with the oatmealcoloured muzzle.’
Garb nodded approvingly. ‘A good choice. She is strong and will not tire easily. And you, Brother? What is your choice?’
Eadulf looked uncomfortable for he was no horseman.
‘I see you looking at the bay,’ intervened Fidelma diplomatically. ‘I think you have made a good choice there.’
Eadulf expressed his gratitude in a swift smile. He knew almost nothing about horses and was not a brilliant rider.
Garb had turned to one of his men and ordered him to saddle the two ponies.
‘How long will you be away? Will you need provisions?’
‘It may be best to take some although I am not intending to be away more than a few days. I will be back here long before the troscud is due to start.’
Garb appeared to be in charge in spite of Brother Laisre, issuing orders without deferring to the leader of the community. One of the brethren went hurrying to oversee the task of preparing some provisions for the journey without questioning Garb’s authority.
Fidelma made a point of seeking out Brother Laisre and paying her respects as one religious leaving the hospitality of another. Brother Laisre appeared to have overcome his irritation of earlier that morning and was polite enough in accepting her assurances that she and Eadulf would return soon.
A little while later, astride their sturdy little ponies, Fidelma and Eadulf left the clearing and the community of the religious of Tunstall, and began to trek eastward through the forest. The woods immediately enshrouded them, almost as if a dark veil had been drawn around them. There was only room for one horse to move at a time along the path and because of this, Fidelma had let Eadulf take the lead for the obvious reason that he knew the country.
‘I presume that we should head for Aldhere’s encampment?’ Eadulf called over his shoulder as soon as they left the community.
‘That is the intention,’ agreed Fidelma.
‘Then we will strike east through these woods. The sea is no more than four or five miles away but before that there is a little settlement which lies by a stream. It used to be called the South Stream. Beyond it is an easy path which may lead us north, via a ford across the river, working our way around the abbey without having to go near it.’
‘I leave the choice of path to you, Eadulf. It is your country,’ she replied gravely.
They continued on in silence for a while. It was still fairly cold and Fidelma thanked the foresight she had in borrowing an extra cloak from Brother Laisre before setting out. She realised that in spite of her recovery, she was still weak.
She decided to let her pony have its head, following Eadulf, and sat easily in the saddle, letting her thoughts formulate into the dercad, the act of meditation which was both restful and less stressful than trying to dwell on the problems that faced them. It was almost like dozing, falling gradually asleep, until …
She found herself slipping and caught herself just in time to prevent herself from falling from her pony. It snorted in protest as she snatched at its mane.
Eadulf glanced back.
‘Are you all right?’ he asked solicitously.
‘Of course!’ she snapped back in irritation. Her bad temper was merely to hide her feeling of anger with herself. She had been falling asleep. That was not what the act of meditation was about; it was to refresh the mind without plunging it into sleep where dreams might equally destroy its equilibrium. She had never done that before. Perhaps it was a sign that her illness had weakened her. She felt contrite about her response to Eadulf’s concern.
‘I am sorry,’ she called to Eadulf.
Eadulf half turned in his saddle.
‘For what?’ he asked blandly. He knew her too well to take exception to her irritation.
She did not reply for the moment and then said: ‘I did not mean to snap at you.’
He shrugged and turned back. Ahead of them, she could hear a rushing sound of water, water gushing over rocks.
‘Is that the South Stream of which you spoke?’ she demanded.
‘It is and soon we shall come to a clearing where we will find a few houses clustered together. If I remember correctly, there is a farm there. Do you want to skirt round it? Do you want to avoid it?’
‘Might we be able to get a hot drink there without encountering trouble?’ she asked.
She felt thirsty, but the chill of the winter morning was penetrating and she wanted to ensure that she did not sickenagain. Cold water would not suffice for her needs.
‘I am sure that the farmer will provide hospitality,’ replied Eadulf.
‘Let’s go there then.’
Eadulf continued to lead the way through the woods in the direction of the sound of the gushing torrent. Within a few moments they had reached the bank of a moderate-sized stream, bubbling and hissing over stones and pebbles, and the woods suddenly gave way to strips of undulating cultivated farmland. There was the distant glimpse of the sea some way beyond to be had from the elevation on which they emerged.
Not far away, in the cleft of the hills, was a curl of smoke and soon they could see the roofs of buildings.
‘That’s the farm,’ called Eadulf.
Suddenly the sound of people shouting came to their ears and figures began to run here and there.
‘What’s up?’ demanded Fidelma.
Eadulf pulled a face.
‘They have seen us, that is all,’ he replied. ‘We are near the coast and if the East Saxons do raid the land from time to time, then these people are right to be wary of approaching strangers.’
A thick-set man was striding down the path towards them.
‘Halt, strangers, and identify yourselves!’ demanded a gravel voice as the man suddenly stopped and stood, feet apart, hands on hips, although one of the gigantic hands gripped a long-hafted hammer.
‘Peace, my friend,’ cried Eadulf, pulling up his pony. ‘I am Brother Eadulf of Seaxmund’s Ham, travelling with my companion. We bring you blessings of Christ on this holy day.’
Fidelma noticed that Eadulf did not identify her. Maybe it was best not to let on that she was a foreigner.
The attitude of the man seemed to unbend a little.
‘Of Seaxmund’s Ham, you say?’
‘I do.’
‘Whither do you go now?’
‘We come merely to ask for some hot drink to refresh ourselves this winter day and then we will be on our way north again.’
The burly man’s eyes glanced from Eadulf to Fidelma and back again.
‘Then we return your blessings on this feast of our Saviour. Forgive us our wariness, Brother Eadulf, but, as you know, we live in troubled times.’
‘You mean raids from Sigehere?’
‘That I do. There are constant rumours that his warbands raid along the coast. But, come. Come and betake yourselves of our hospitality and welcome.’
The man turned and waved to the group of people who had gathered some way off and, at his signal, they seemed to break up and go in different directions. The man led the way to the farmhouse.
‘Wife,’ he called to the large, homely woman who stood at the door, ‘two religious, on their journey back to Seaxmund’s Ham. A beaker of mulled mead will refresh and help them on their way.’
‘That it will,’ agreed Eadulf, dismounting. ‘My companion has lost her voice and the mead will help ease her throat.’
Fidelma realised that he had said this so that she would arouse no suspicion by speaking in an accent that they would identify as foreign. She merely smiled and nodded at the farmer while the farmer’s wife, clucking a little like a mother hen, came bustling forward to help her from her horse.
‘Ah, poor dear. We shall soon see what we can do about that. A bad throat? Poor dear. Come into the house and I’ll heat a beaker of mead for you right away. It is auspicious to have religious call at our door on this day of all days.’
Fidelma grunted and nodded and dutifully followed the woman into the kitchen.
The farmer ushered Eadulf after them.
‘Are you heading to Seaxmund’s Ham now, Brother?’ he asked.
Eadulf nodded.
‘Why do you ask?’ he said, watching the farmer’s wife pour two beakers of mead and then, taking a red hot poker from the fire, plunge it first in one beaker and then the other, causing the mead to sizzle and bubble.
‘Have you noticed the sky from the west, Brother?’
Eadulf might have confessed that, riding through the forest, he had seen precious little of the sky in any direction. He answered, however, with a simple negative.
‘There are heavy grey clouds bunching up from the west. I fear that we will be having another blanketing of snow within the next few hours. Certainly before dusk.’
‘We should be able to make it across the Aide by then.’
‘Aye, if you do not tarry long.’
Eadulf lifted his beaker and took a swallow.
‘Then as soon as we have downed this delicious nectar and said a blessing on this house we shall be on our way.’
The farmer grinned appreciatively.
‘God grant a clear road to you, Brother. May He keep you safe from the outlaws who dwell in the marshes and from Sigehere’s raiders.’
‘Amen to that,’ Eadulf replied fervently.