II

A snake in a bedroom of a modern city dwelling of the better sort is, happily, not so common a phenomenon as to make explanation altogether needless. Harker Brayton, a bachelor of thirty-five, a scholar, idler, and something of an athlete, rich, popular, and of sound health, had returned to San Francisco from all manner of remote and unfamiliar countries. His tastes, always a trifle luxurious, had taken on an added exuberance from long privation; and the resources of even the Castle Hotel being inadequate for their perfect gratification, he had gladly accepted the hospitality of his friend, Dr. Druring, the distinguished scientist. Dr. Druring’s house, a large, old-fashioned one in what was now an obscure quarter of the city, had an outer and visible aspect of reserve. It plainly would not associate with the contiguous elements of its altered environment, and appeared to have developed some of the eccentricities which come of isolation. One of these was a “wing,” conspicuously irrelevant in point of architecture, and no less rebellious in the matter of purpose; for it was a combination of laboratory, menagerie, and museum. It was here that the doctor indulged the scientific side of his nature in the study of such forms of animal life as engaged his interest and comforted his taste—which, it must be confessed, ran rather to the lower forms. For one of the higher types nimbly and sweetly to recommend itself unto his gentle senses, it had at least to retain certain rudimentary characteristics allying it to such “dragons of the prime” as toads and snakes. His scientific sympathies were distinctly reptilian; he loved nature’s vulgarians and described himself as the Zola of zoology. His wife and daughters, not having the advantage to share his enlightened curiosity regarding the works and ways of our ill-starred fellow-creatures, were, with needless austerity, excluded from what he called the Snakery, and doomed to companionship with their own kind; though, to soften the rigors of their lot, he had permitted them, out of his great wealth, to outdo the reptiles in the gorgeousness of their surroundings and to shine with a superior splendor.

Architecturally, and in point of “furnishing,” the Snakery had a severe simplicity befitting the humble circumstances of its occupants, many of whom, indeed, could not safely have been intrusted with the liberty which is necessary to the full enjoyment of luxury, for they had the troublesome peculiarity of being alive. In their own apartments, however, they were under as little personal restraint as was compatible with their protection from the baneful habit of swallowing one another; and, as Brayton had thoughtfully been apprised, it was more than a tradition that some of them had at divers times been found in parts of the premises where it would have embarrassed them to explain their presence. Despite the Snakery and its uncanny associations—to which, indeed, he gave little attention—Brayton found life at the Druring mansion very much to his mind.

III

Beyond a smart shock of surprise and a shudder of mere loathing, Mr. Brayton was not greatly affected. His first thought was to ring the call bell and bring a servant; but, although the bell cord dangled within easy reach, he made no movement toward it; it had occurred to his mind that the act might subject him to the suspicion of fear, which he certainly did not feel. He was more keenly conscious of the incongruous nature of the situation than affected by its perils; it was revolting, but absurd.

The reptile was of a species with which Brayton was unfamiliar. Its length he could only conjecture; the body at the largest visible part seemed about as thick as his forearm. In what way was it dangerous, if in any way? Was it venomous? Was it a constrictor? His knowledge of nature’s danger signals did not enable him to say; he had never deciphered the code.

If not dangerous, the creature was at least offensive. It was de trop—“matter out of place”—an impertinence. The gem was unworthy of the setting. Even the barbarous taste of our time and country, which had loaded the walls of the room with pictures, the floor with furniture, and the furniture with bric-a-brac, had not quite fitted the place for this bit of the savage life of the jungle. Besides—insupportable thought!—the exhalations of its breath mingled with the atmosphere which he himself was breathing!

These thoughts shaped themselves with greater or less definition in Brayton’s mind, and begot action. The process is what we call consideration and decision. It is thus that we are wise and unwise. It is thus that the withered leaf in an autumn breeze shows greater or less intelligence than its fellows, falling upon the land or upon the lake. The secret of human action is an open one—something contracts our muscles. Does it matter if we give to the preparatory molecular changes the name of will?

Brayton rose to his feet and prepared to back softly away from the snake, without disturbing it, if possible, and through the door. People retire so from the presence of the great, for greatness is power, and power is a menace. He knew that he could walk backward without obstruction, and find the door without error. Should the monster follow, the taste which had plastered the walls with paintings had consistently supplied a rack of murderous Oriental weapons from which he could snatch one to suit the occasion. In the meantime the snake’s eyes burned with a more pitiless malevolence than ever.

Brayton lifted his right foot free of the floor to step backward. That moment he felt a strong aversion to doing so.

“I am accounted brave,” he murmured; “is bravery, then, no more than pride? Because there are none to witness the shame shall I retreat?”

He was steadying himself with his right hand upon the back of a chair, his foot suspended.

“Nonsense!” he said aloud; “I am not so great a coward as to fear to seem to myself afraid.”

He lifted the foot a little higher by slightly bending the knee, and thrust it sharply to the floor—an inch in front of the other! He could not think how that occurred. A trial with the left foot had the same result; it was again in advance of the right. The hand upon the chair back was grasping it; the arm was straight, reaching somewhat backward. One might have seen that he was reluctant to lose his hold. The snake’s malignant head was still thrust forth from the inner coil as before, the neck level. It had not moved, but its eyes were now electric sparks, radiating an infinity of luminous needles.

The man had an ashy pallor. Again he took a step forward, and another, partly dragging the chair, which, when finally released, fell upon the floor with a crash. The man groaned; the snake made neither sound nor motion, but its eyes were two dazzling suns. The reptile itself was wholly concealed by them. They gave off enlarging rings of rich and vivid colors, which at their greatest expansion successively vanished like soap bubbles; they seemed to approach his very face, and anon were an immeasurable distance away. He heard, somewhere, the continual throbbing of a great drum, with desultory bursts of far music, inconceivably sweet, like the tones of an aeolian harp. He knew it for the sunrise melody of Memnon’s statue, and thought he stood in the Nileside reeds, hearing, with exalted sense, that immortal anthem through the silence of the centuries.

The music ceased; rather, it became by insensible degrees the distant roll of a retreating thunderstorm. A landscape, glittering with sun and rain, stretched before him, arched with a vivid rainbow, framing in its giant curve a hundred visible cities. In the middle distance a vast serpent, wearing a crown, reared its head out of its voluminous convolutions and looked at him with his dead mother’s eyes. Suddenly this enchanting landscape seemed to rise swiftly upward, like the drop scene at a theater, and vanished in a blank. Something struck him a hard blow upon the face and breast. He had fallen to the floor; the blood ran from his broken nose and his bruised lips. For a moment he was dazed and stunned, and lay with closed eyes, his face against the door. In a few moments he had recovered, and then realized that his fall, by withdrawing his eyes, had broken the spell which held him. He felt that now, by keeping his gaze averted, he would be able to retreat. But the thought of the serpent within a few feet of his head, yet unseen—perhaps in the very act of springing upon him and throwing its coils about his throat—was too horrible. He lifted his head, stared again into those baleful eyes, and was again in bondage.

The snake had not moved, and appeared somewhat to have lost its power upon the imagination; the gorgeous illusions of a few moments before were not repeated. Beneath that flat and brainless brow its black, beady eyes simply glittered, as at first, with an expression unspeakably malignant. It was as if the creature, knowing its triumph assured, had determined to practice no more alluring wiles.

Now ensued a fearful scene. The man, prone upon the floor, within a yard of his enemy, raised the upper part of his body upon his elbows, his head thrown back, his legs extended to their full length. His face was white between its gouts of blood; his eyes were strained open to their uttermost expansion. There was froth upon his lips; it dropped off in flakes. Strong convulsions ran through his body, making almost serpentine undulations. He bent himself at the waist, shifting his legs from side to side. And every movement left him a little nearer to the snake. He thrust his hands forward to brace himself back, yet constantly advanced upon his elbows.

IV

Dr. Druring and his wife sat in the library. The scientist was in rare good humor.

“I have just obtained, by exchange with another collector,” he said, “a splendid specimen of the Ophiophagus.”

“And what may that be?” the lady inquired with a somewhat languid interest.

“Why, bless my soul, what profound ignorance! My dear, a man who ascertains after marriage that his wife does not know Greek, is entitled to a divorce. The Ophiophagus is a snake which eats other snakes.”

“I hope it will eat all yours,” she said, absently shifting the lamp. “But how does it get the other snakes? By charming them, I suppose.”

“That is just like you, dear,” said the doctor, with an affectation of petulance. “You know how irritating to me is any allusion to that vulgar superstition about the snake’s power of fascination.”

The conversation was interrupted by a mighty cry which rang through the silent house like the voice of a demon shouting in a tomb. Again and yet again it sounded, with terrible distinctness. They sprang to their feet, the man confused, the lady pale and speechless with fright. Almost before the echoes of the last cry had died away the doctor was out of the room, springing up the staircase two steps at a time. In the corridor, in front of Brayton’s chamber, he met some servants who had come from the upper floor. Together they rushed at the door without knocking. It was unfastened, and gave way. Brayton lay upon his stomach on the floor, dead. His head and arms were partly concealed under the foot rail of the bed. They pulled the body away, turning it upon the back. The face was daubed with blood and froth, the eyes were wide open, staring—a dreadful sight!

“Died in a fit,” said the scientist, bending his knee and placing his hand upon the heart. While in that position he happened to glance under the bed. “Good God!” he added; “how did this thing get in here?”

He reached under the bed, pulled out the snake, and flung it, still coiled, to the center of the room, whence, with a harsh, shuffling sound, it slid across the polished floor till stopped by the wall, where it lay without motion. It was a stuffed snake; its eyes were two shoe buttons.


From “Tales of Soldiers and Civilians,” by Ambrose Bierce. Copyright, 1891, by E. L. G. Steele.


Edgar Allan Poe

The Oblong Box


Some years ago, I engaged passage from Charleston, S. C, to the city of New York, in the fine packet-ship “Independence,” Captain Hardy. We were to sail on the fifteenth of the month (June), weather permitting; and on the fourteenth, I went on board to arrange some matters in my stateroom.

I found that we were to have a great many passengers, including a more than usual number of ladies. On the list were several of my acquaintances, and among other names, I was rejoiced to see that of Mr. Cornelius Wyatt, a young artist, for whom I entertained feelings of warm friendship. He had been with me a fellow-student at C–- University, where we were very much together. He had the ordinary temperament of genius, and was a compound of misanthropy, sensibility, and enthusiasm. To these qualities he united the warmest and truest heart which ever beat in a human bosom.

I observed that his name was carded upon THREE staterooms; and, upon again referring to the list of passengers, I found that he had engaged passage for himself, wife, and two sisters—his own. The staterooms were sufficiently roomy, and each had two berths, one above the other. These berths, to be sure, were so exceedingly narrow as to be insufficient for more than one person; still, I could not comprehend why there were THREE staterooms for these four persons. I was, just at that epoch, in one of those moody frames of mind which make a man abnormally inquisitive about trifles: and I confess, with shame, that I busied myself in a variety of ill-bred and preposterous conjectures about this matter of the supernumerary stateroom. It was no business of mine, to be sure, but with none the less pertinacity did I occupy myself in attempts to resolve the enigma. At last I reached a conclusion which wrought in me great wonder why I had not arrived at it before. “It is a servant of course,” I said; “what a fool I am, not sooner to have thought of so obvious a solution!” And then I again repaired to the list—but here I saw distinctly that NO servant was to come with the party, although, in fact, it had been the original design to bring one—for the words “and servant” had been first written and then over-scored. “Oh, extra baggage, to be sure,” I now said to myself—“something he wishes not to be put in the hold— something to be kept under his own eye—ah, I have it—a painting or so—and this is what he has been bargaining about with Nicolino, the Italian Jew.” This idea satisfied me, and I dismissed my curiosity for the nonce.

Wyatt’s two sisters I knew very well, and most amiable and clever girls they were. His wife he had newly married, and I had never yet seen her. He had often talked about her in my presence, however, and in his usual style of enthusiasm. He described her as of surpassing beauty, wit, and accomplishment. I was, therefore, quite anxious to make her acquaintance.

On the day in which I visited the ship (the fourteenth), Wyatt and party were also to visit it—so the captain informed me—and I waited on board an hour longer than I had designed, in hope of being presented to the bride, but then an apology came. “Mrs. W. was a little indisposed, and would decline coming on board until tomorrow, at the hour of sailing.”

The morrow having arrived, I was going from my hotel to the wharf, when Captain Hardy met me and said that, “owing to circumstances” (a stupid but convenient phrase), “he rather thought the ‘Independence’ would not sail for a day or two, and that when all was ready, he would send up and let me know.” This I thought strange, for there was a stiff southerly breeze; but as “the circumstances” were not forthcoming, although I pumped for them with much perseverance, I had nothing to do but to return home and digest my impatience at leisure.

I did not receive the expected message from the captain for nearly a week. It came at length, however, and I immediately went on board. The ship was crowded with passengers, and every thing was in the bustle attendant upon making sail. Wyatt’s party arrived in about ten minutes after myself. There were the two sisters, the bride, and the artist—the latter in one of his customary fits of moody misanthropy. I was too well used to these, however, to pay them any special attention. He did not even introduce me to his wife;—this courtesy devolving, per force, upon his sister Marian— a very sweet and intelligent girl, who, in a few hurried words, made us acquainted.

Mrs. Wyatt had been closely veiled; and when she raised her veil, in acknowledging my bow, I confess that I was very profoundly astonished. I should have been much more so, however, had not long experience advised me not to trust, with too implicit a reliance, the enthusiastic descriptions of my friend, the artist, when indulging in comments upon the loveliness of woman. When beauty was the theme, I well knew with what facility he soared into the regions of the purely ideal.

The truth is, I could not help regarding Mrs. Wyatt as a decidedly plain-looking woman. If not positively ugly, she was not, I think, very far from it. She was dressed, however, in exquisite taste— and then I had no doubt that she had captivated my friend’s heart by the more enduring graces of the intellect and soul. She said very few words, and passed at once into her stateroom with Mr. W.

My old inquisitiveness now returned. There was NO servant—THAT was a settled point. I looked, therefore, for the extra baggage. After some delay, a cart arrived at the wharf, with an oblong pine box, which was every thing that seemed to be expected. Immediately upon its arrival we made sail, and in a short time were safely over the bar and standing out to sea.

The box in question was, as I say, oblong. It was about six feet in length by two and a half in breadth; I observed it attentively, and like to be precise. Now this shape was PECULIAR; and no sooner had I seen it, than I took credit to myself for the accuracy of my guessing. I had reached the conclusion, it will be remembered, that the extra baggage of my friend, the artist, would prove to be pictures, or at least a picture; for I knew he had been for several weeks in conference with Nicolino:—and now here was a box, which, from its shape, COULD possibly contain nothing in the world but a copy of Leonardo’s “Last Supper;” and a copy of this very “Last Supper,” done by Rubini the younger, at Florence, I had known, for some time, to be in the possession of Nicolino. This point, therefore, I considered as sufficiently settled. I chuckled excessively when I thought of my acumen. It was the first time I had ever known Wyatt to keep from me any of his artistical secrets; but here he evidently intended to steal a march upon me, and smuggle a fine picture to New York, under my very nose; expecting me to know nothing of the matter. I resolved to quiz him WELL, now and hereafter.

One thing, however, annoyed me not a little. The box did NOT go into the extra stateroom. It was deposited in Wyatt’s own; and there, too, it remained, occupying very nearly the whole of the floor—no doubt to the exceeding discomfort of the artist and his wife;—this the more especially as the tar or paint with which it was lettered in sprawling capitals, emitted a strong, disagreeable, and, to my fancy, a peculiarly disgusting odor. On the lid were painted the words—“Mrs. Adelaide Curtis, Albany, New York. Charge of Cornelius Wyatt, Esq. This side up. To be handled with care.”

Now, I was aware that Mrs. Adelaide Curtis, of Albany, was the artist’s wife’s mother,—but then I looked upon the whole address as a mystification, intended especially for myself. I made up my mind, of course, that the box and contents would never get farther north than the studio of my misanthropic friend, in Chambers Street, New York.

For the first three or four days we had fine weather, although the wind was dead ahead; having chopped round to the northward, immediately upon our losing sight of the coast. The passengers were, consequently, in high spirits and disposed to be social. I MUST except, however, Wyatt and his sisters, who behaved stiffly, and, I could not help thinking, uncourteously to the rest of the party. Wyatt’s conduct I did not so much regard. He was gloomy, even beyond his usual habit—in fact he was MOROSE—but in him I was prepared for eccentricity. For the sisters, however, I could make no excuse. They secluded themselves in their staterooms during the greater part of the passage, and absolutely refused, although I repeatedly urged them, to hold communication with any person on board.

Mrs. Wyatt herself was far more agreeable. That is to say, she was CHATTY; and to be chatty is no slight recommendation at sea. She became EXCESSIVELY intimate with most of the ladies; and, to my profound astonishment, evinced no equivocal disposition to coquet with the men. She amused us all very much. I say “amused”—and scarcely know how to explain myself. The truth is, I soon found that Mrs. W. was far oftener laughed AT than WITH. The gentlemen said little about her; but the ladies, in a little while, pronounced her “a good-hearted thing, rather indifferent looking, totally uneducated, and decidedly vulgar.” The great wonder was, how Wyatt had been entrapped into such a match. Wealth was the general solution—but this I knew to be no solution at all; for Wyatt had told me that she neither brought him a dollar nor had any expectations from any source whatever. “He had married,” he said, “for love, and for love only; and his bride was far more than worthy of his love.” When I thought of these expressions, on the part of my friend, I confess that I felt indescribably puzzled. Could it be possible that he was taking leave of his senses? What else could I think? HE, so refined, so intellectual, so fastidious, with so exquisite a perception of the faulty, and so keen an appreciation of the beautiful! To be sure, the lady seemed especially fond of HIM—particularly so in his absence—when she made herself ridiculous by frequent quotations of what had been said by her “beloved husband, Mr. Wyatt.” The word “husband” seemed forever—to use one of her own delicate expressions—forever “on the tip of her tongue.” In the meantime, it was observed by all on board, that he avoided HER in the most pointed manner, and, for the most part, shut himself up alone in his stateroom, where, in fact, he might have been said to live altogether, leaving his wife at full liberty to amuse herself as she thought best, in the public society of the main cabin.

My conclusion, from what I saw and heard, was, that, the artist, by some unaccountable freak of fate, or perhaps in some fit of enthusiastic and fanciful passion, had been induced to unite himself with a person altogether beneath him, and that the natural result, entire and speedy disgust, had ensued. I pitied him from the bottom of my heart—but could not, for that reason, quite forgive his incommunicativeness in the matter of the “Last Supper.” For this I resolved to have my revenge.

One day he came upon deck, and, taking his arm as had been my wont, I sauntered with him backward and forward. His gloom, however (which I considered quite natural under the circumstances), seemed entirely unabated. He said little, and that moodily, and with evident effort. I ventured a jest or two, and he made a sickening attempt at a smile. Poor fellow!—as I thought of HIS WIFE, I wondered that he could have heart to put on even the semblance of mirth. At last I ventured a home thrust. I determined to commence a series of covert insinuations, or innuendoes, about the oblong box—just to let him perceive, gradually, that I was NOT altogether the butt, or victim, of his little bit of pleasant mystification. My first observation was by way of opening a masked battery. I said something about the “peculiar shape of THAT box—,“and, as I spoke the words, I smiled knowingly, winked, and touched him gently with my forefinger in the ribs.

The manner in which Wyatt received this harmless pleasantry convinced me, at once, that he was mad. At first he stared at me as if he found it impossible to comprehend the witticism of my remark; but as its point seemed slowly to make its way into his brain, his eyes, in the same proportion, seemed protruding from their sockets. Then he grew very red—then hideously pale—then, as if highly amused with what I had insinuated, he began a loud and boisterous laugh, which, to my astonishment, he kept up, with gradually increasing vigor, for ten minutes or more. In conclusion, he fell flat and heavily upon the deck. When I ran to uplift him, to all appearance he was DEAD.

I called assistance, and, with much difficulty, we brought him to himself. Upon reviving he spoke incoherently for some time. At length we bled him and put him to bed. The next morning he was quite recovered, so far as regarded his mere bodily health. Of his mind I say nothing, of course. I avoided him during the rest of the passage, by advice of the captain, who seemed to coincide with me altogether in my views of his insanity, but cautioned me to say nothing on this head to any person on board.

Several circumstances occurred immediately after this fit of Wyatt which contributed to heighten the curiosity with which I was already possessed. Among other things, this: I had been nervous— drank too much strong green tea, and slept ill at night—in fact, for two nights I could not be properly said to sleep at all. Now, my stateroom opened into the main cabin, or dining-room, as did those of all the single men on board. Wyatt’s three rooms were in the after-cabin, which was separated from the main one by a slight sliding door, never locked even at night. As we were almost constantly on a wind, and the breeze was not a little stiff, the ship heeled to leeward very considerably; and whenever her starboard side was to leeward, the sliding door between the cabins slid open, and so remained, nobody taking the trouble to get up and shut it. But my berth was in such a position, that when my own stateroom door was open, as well as the sliding door in question (and my own door was ALWAYS open on account of the heat,) I could see into the after-cabin quite distinctly, and just at that portion of it, too, where were situated the staterooms of Mr. Wyatt. Well, during two nights (NOT consecutive) while I lay awake, I clearly saw Mrs. W., about eleven o’clock upon each night, steal cautiously from the stateroom of Mr. W., and enter the extra room, where she remained until daybreak, when she was called by her husband and went back. That they were virtually separated was clear. They had separate apartments—no doubt in contemplation of a more permanent divorce; and here, after all I thought was the mystery of the extra stateroom.

There was another circumstance, too, which interested me much. During the two wakeful nights in question, and immediately after the disappearance of Mrs. Wyatt into the extra stateroom, I was attracted by certain singular cautious, subdued noises in that of her husband. After listening to them for some time, with thoughtful attention, I at length succeeded perfectly in translating their import. They were sounds occasioned by the artist in prying open the oblong box, by means of a chisel and mallet—the latter being apparently muffled, or deadened, by some soft woollen or cotton substance in which its head was enveloped.

In this manner I fancied I could distinguish the precise moment when he fairly disengaged the lid—also, that I could determine when he removed it altogether, and when he deposited it upon the lower berth in his room; this latter point I knew, for example, by certain slight taps which the lid made in striking against the wooden edges of the berth, as he endeavored to lay it down VERY gently—there being no room for it on the floor. After this there was a dead stillness, and I heard nothing more, upon either occasion, until nearly daybreak; unless, perhaps, I may mention a low sobbing, or murmuring sound, so very much suppressed as to be nearly inaudible—if, indeed, the whole of this latter noise were not rather produced by my own imagination. I say it seemed to RESEMBLE sobbing or sighing—but, of course, it could not have been either. I rather think it was a ringing in my own ears. Mr. Wyatt, no doubt, according to custom, was merely giving the rein to one of his hobbies—indulging in one of his fits of artistic enthusiasm. He had opened his oblong box, in order to feast his eyes on the pictorial treasure within. There was nothing in this, however, to make him SOB. I repeat, therefore, that it must have been simply a freak of my own fancy, distempered by good Captain Hardy’s green tea. just before dawn, on each of the two nights of which I speak, I distinctly heard Mr. Wyatt replace the lid upon the oblong box, and force the nails into their old places by means of the muffled mallet. Having done this, he issued from his stateroom, fully dressed, and proceeded to call Mrs. W. from hers.

We had been at sea seven days, and were now off Cape Hatteras, when there came a tremendously heavy blow from the southwest. We were, in a measure, prepared for it, however, as the weather had been holding out threats for some time. Every thing was made snug, alow and aloft; and as the wind steadily freshened, we lay to, at length, under spanker and foretopsail, both double-reefed.

In this trim we rode safely enough for forty-eight hours—the ship proving herself an excellent sea-boat in many respects, and shipping no water of any consequence. At the end of this period, however, the gale had freshened into a hurricane, and our after— sail split into ribbons, bringing us so much in the trough of the water that we shipped several prodigious seas, one immediately after the other. By this accident we lost three men overboard with the caboose, and nearly the whole of the larboard bulwarks. Scarcely had we recovered our senses, before the foretopsail went into shreds, when we got up a storm staysail and with this did pretty well for some hours, the ship heading the sea much more steadily than before.

The gale still held on, however, and we saw no signs of its abating. The rigging was found to be ill-fitted, and greatly strained; and on the third day of the blow, about five in the afternoon, our mizzen-mast, in a heavy lurch to windward, went by the board. For an hour or more, we tried in vain to get rid of it, on account of the prodigious rolling of the ship; and, before we had succeeded, the carpenter came aft and announced four feet of water in the hold. To add to our dilemma, we found the pumps choked and nearly useless.

All was now confusion and despair—but an effort was made to lighten the ship by throwing overboard as much of her cargo as could be reached, and by cutting away the two masts that remained. This we at last accomplished—but we were still unable to do any thing at the pumps; and, in the meantime, the leak gained on us very fast.

At sundown, the gale had sensibly diminished in violence, and as the sea went down with it, we still entertained faint hopes of saving ourselves in the boats. At eight P. M., the clouds broke away to windward, and we had the advantage of a full moon—a piece of good fortune which served wonderfully to cheer our drooping spirits.

After incredible labor we succeeded, at length, in getting the longboat over the side without material accident, and into this we crowded the whole of the crew and most of the passengers. This party made off immediately, and, after undergoing much suffering, finally arrived, in safety, at Ocracoke Inlet, on the third day after the wreck.

Fourteen passengers, with the captain, remained on board, resolving to trust their fortunes to the jolly-boat at the stern. We lowered it without difficulty, although it was only by a miracle that we prevented it from swamping as it touched the water. It contained, when afloat, the captain and his wife, Mr. Wyatt and party, a Mexican officer, wife, four children, and myself, with a negro valet.

We had no room, of course, for any thing except a few positively necessary instruments, some provisions, and the clothes upon our backs. No one had thought of even attempting to save any thing more. What must have been the astonishment of all, then, when having proceeded a few fathoms from the ship, Mr. Wyatt stood up in the stern-sheets, and coolly demanded of Captain Hardy that the boat should be put back for the purpose of taking in his oblong box!

“Sit down, Mr. Wyatt,” replied the captain, somewhat sternly, “you will capsize us if you do not sit quite still. Our gunwhale is almost in the water now.”

“The box!” vociferated Mr. Wyatt, still standing—“the box, I say! Captain Hardy, you cannot, you will not refuse me. Its weight will be but a trifle—it is nothing—mere nothing. By the mother who bore you—for the love of Heaven—by your hope of salvation, I implore you to put back for the box!”

The captain, for a moment, seemed touched by the earnest appeal of the artist, but he regained his stern composure, and merely said:

“Mr. Wyatt, you are mad. I cannot listen to you. Sit down, I say, or you will swamp the boat. Stay—hold him—seize him!—he is about to spring overboard! There—I knew it—he is over!”

As the captain said this, Mr. Wyatt, in fact, sprang from the boat, and, as we were yet in the lee of the wreck, succeeded, by almost superhuman exertion, in getting hold of a rope which hung from the fore-chains. In another moment he was on board, and rushing frantically down into the cabin.

In the meantime, we had been swept astern of the ship, and being quite out of her lee, were at the mercy of the tremendous sea which was still running. We made a determined effort to put back, but our little boat was like a feather in the breath of the tempest. We saw at a glance that the doom of the unfortunate artist was sealed.

As our distance from the wreck rapidly increased, the madman (for as such only could we regard him) was seen to emerge from the companion—way, up which by dint of strength that appeared gigantic, he dragged, bodily, the oblong box. While we gazed in the extremity of astonishment, he passed, rapidly, several turns of a three-inch rope, first around the box and then around his body. In another instant both body and box were in the sea—disappearing suddenly, at once and forever.

We lingered awhile sadly upon our oars, with our eyes riveted upon the spot. At length we pulled away. The silence remained unbroken for an hour. Finally, I hazarded a remark.

“Did you observe, captain, how suddenly they sank? Was not that an exceedingly singular thing? I confess that I entertained some feeble hope of his final deliverance, when I saw him lash himself to the box, and commit himself to the sea.”

“They sank as a matter of course,” replied the captain, “and that like a shot. They will soon rise again, however—BUT NOT TILL THE SALT MELTS.”

“The salt!” I ejaculated.

“Hush!” said the captain, pointing to the wife and sisters of the deceased. “We must talk of these things at some more appropriate time.”


We suffered much, and made a narrow escape, but fortune befriended us, as well as our mates in the longboat. We landed, in fine, more dead than alive, after four days of intense distress, upon the beach opposite Roanoke Island. We remained here a week, were not ill-treated by the wreckers, and at length obtained a passage to New York.

About a month after the loss of the “Independence,” I happened to meet Captain Hardy in Broadway. Our conversation turned, naturally, upon the disaster, and especially upon the sad fate of poor Wyatt. I thus learned the following particulars.

The artist had engaged passage for himself, wife, two sisters and a servant. His wife was, indeed, as she had been represented, a most lovely, and most accomplished woman. On the morning of the fourteenth of June (the day in which I first visited the ship), the lady suddenly sickened and died. The young husband was frantic with grief—but circumstances imperatively forbade the deferring his voyage to New York. It was necessary to take to her mother the corpse of his adored wife, and, on the other hand, the universal prejudice which would prevent his doing so openly was well known. Nine-tenths of the passengers would have abandoned the ship rather than take passage with a dead body.

In this dilemma, Captain Hardy arranged that the corpse, being first partially embalmed, and packed, with a large quantity of salt, in a box of suitable dimensions, should be conveyed on board as merchandise. Nothing was to be said of the lady’s decease; and, as it was well understood that Mr. Wyatt had engaged passage for his wife, it became necessary that some person should personate her during the voyage. This the deceased lady’s-maid was easily prevailed on to do. The extra stateroom, originally engaged for this girl during her mistress’ life, was now merely retained. In this stateroom the pseudo-wife, slept, of course, every night. In the daytime she performed, to the best of her ability, the part of her mistress—whose person, it had been carefully ascertained, was unknown to any of the passengers on board.

My own mistake arose, naturally enough, through too careless, too inquisitive, and too impulsive a temperament. But of late, it is a rare thing that I sleep soundly at night. There is a countenance which haunts me, turn as I will. There is an hysterical laugh which will forever ring within my ears.


The Gold-Bug


What ho! what ho! this fellow is dancing mad! He hath been bitten by the Tarantula. —All in the Wrong.


Many years ago, I contracted an intimacy with a Mr. William Legrand. He was of an ancient Huguenot family, and had once been wealthy: but a series of misfortunes had reduced him to want. To avoid the mortification consequent upon his disasters, he left New Orleans, the city of his forefathers, and took up his residence at Sullivan’s Island, near Charleston, South Carolina.

This island is a very singular one. It consists of little else than the sea sand, and is about three miles long. Its breadth at no point exceeds a quarter of a mile. It is separated from the mainland by a scarcely perceptible creek, oozing its way through a wilderness of reeds and slime, a favorite resort of the marsh hen. The vegetation, as might be supposed, is scant, or at least dwarfish. No trees of any magnitude are to be seen. Near the western extremity, where Fort Moultrie stands, and where are some miserable frame buildings, tenanted, during summer, by the fugitives from Charleston dust and fever, may be found, indeed, the bristly palmetto; but the whole island, with the exception of this western point, and a line of hard, white beach on the seacoast, is covered with a dense undergrowth of the sweet myrtle so much prized by the horticulturists of England. The shrub here often attains the height of fifteen or twenty feet, and forms an almost impenetrable coppice, burdening the air with its fragrance.

In the inmost recesses of this coppice, not far from the eastern or more remote end of the island, Legrand had built himself a small hut, which he occupied when I first, by mere accident, made his acquaintance. This soon ripened into friendship—for there was much in the recluse to excite interest and esteem. I found him well educated, with unusual powers of mind, but infected with misanthropy, and subject to perverse moods of alternate enthusiasm and melancholy. He had with him many books, but rarely employed them. His chief amusements were gunning and fishing, or sauntering along the beach and through the myrtles, in quest of shells or entomological specimens—his collection of the latter might have been envied by a Swammerdamm. In these excursions he was usually accompanied by an old negro, called Jupiter, who had been manumitted before the reverses of the family, but who could be induced, neither by threats nor by promises, to abandon what he considered his right of attendance upon the footsteps of his young “Massa Will.” It is not improbable that the relatives of Legrand, conceiving him to be somewhat unsettled in intellect, had contrived to instill this obstinacy into Jupiter, with a view to the supervision and guardianship of the wanderer.

The winters in the latitude of Sullivan’s Island are seldom very severe, and in the fall of the year it is a rare event indeed when a fire is considered necessary. About the middle of October, 18—, there occurred, however, a day of remarkable chilliness. Just before sunset I scrambled my way through the evergreens to the hut of my friend, whom I had not visited for several weeks—my residence being, at that time, in Charleston, a distance of nine miles from the island, while the facilities of passage and repassage were very far behind those of the present day. Upon reaching the hut I rapped, as was my custom, and getting no reply, sought for the key where I knew it was secreted, unlocked the door, and went in. A fine fire was blazing upon the hearth. It was a novelty, and by no means an ungrateful one. I threw off an overcoat, took an armchair by the crackling logs, and awaited patiently the arrival of my hosts.

Soon after dark they arrived, and gave me a most cordial welcome. Jupiter, grinning from ear to ear, bustled about to prepare some marsh hens for supper. Legrand was in one of his fits—how else shall I term them?—of enthusiasm. He had found an unknown bivalve, forming a new genus, and, more than this, he had hunted down and secured, with Jupiter’s assistance, a scarabaeus which he believed to be totally new, but in respect to which he wished to have my opinion on the morrow.

“And why not to-night?” I asked, rubbing my hands over the blaze, and wishing the whole tribe of scarabaei at the devil.

“Ah, if I had only known you were here!” said Legrand, “but it’s so long since I saw you; and how could I foresee that you would pay me a visit this very night of all others? As I was coming home I met Lieutenant G–-, from the fort, and, very foolishly, I lent him the bug; so it will be impossible for you to see it until the morning. Stay here to-night, and I will send Jup down for it at sunrise. It is the loveliest thing in creation!”

“What?—sunrise?”

“Nonsense! no!—the bug. It is of a brilliant gold color—about the size of a large hickory nut—with two jet black spots near one extremity of the back, and another, somewhat longer, at the other. The antennae are—”

“Dey ain’t NO tin in him, Massa Will, I keep a tellin’ on you,” here interrupted Jupiter; “de bug is a goole-bug, solid, ebery bit of him, inside and all, sep him wing—neber feel half so hebby a bug in my life.”

“Well, suppose it is, Jup,” replied Legrand, somewhat more earnestly, it seemed to me, than the case demanded; “is that any reason for your letting the birds burn? The color”—here he turned to me—“is really almost enough to warrant Jupiter’s idea. You never saw a more brilliant metallic luster than the scales emit— but of this you cannot judge till tomorrow. In the meantime I can give you some idea of the shape.” Saying this, he seated himself at a small table, on which were a pen and ink, but no paper. He looked for some in a drawer, but found none.

“Never mind,” he said at length, “this will answer;” and he drew from his waistcoat pocket a scrap of what I took to be very dirty foolscap, and made upon it a rough drawing with the pen. While he did this, I retained my seat by the fire, for I was still chilly. When the design was complete, he handed it to me without rising. As I received it, a loud growl was heard, succeeded by a scratching at the door. Jupiter opened it, and a large Newfoundland, belonging to Legrand, rushed in, leaped upon my shoulders, and loaded me with caresses; for I had shown him much attention during previous visits. When his gambols were over, I looked at the paper, and, to speak the truth, found myself not a little puzzled at what my friend had depicted.

“Well!” I said, after contemplating it for some minutes, “this IS a strange scarabaeus, I must confess; new to me; never saw anything like it before—unless it was a skull, or a death’s head, which it more nearly resembles than anything else that has come under MY observation.”

“A death’s head!” echoed Legrand. “Oh—yes—well, it has something of that appearance upon paper, no doubt. The two upper black spots look like eyes, eh? and the longer one at the bottom like a mouth— and then the shape of the whole is oval.”

“Perhaps so,” said I; “but, Legrand, I fear you are no artist. I must wait until I see the beetle itself, if I am to form any idea of its personal appearance.”

“Well, I don’t know,” said he, a little nettled, “I draw tolerably— SHOULD do it at least—have had good masters, and flatter myself that I am not quite a blockhead.”

“But, my dear fellow, you are joking then,” said I, “this is a very passable SKULL—indeed, I may say that it is a very EXCELLENT skull, according to the vulgar notions about such specimens of physiology—and your scarabaeus must be the queerest scarabaeus in the world if it resembles it. Why, we may get up a very thrilling bit of superstition upon this hint. I presume you will call the bug Scarabaeus caput hominis, or something of that kind—there are many similar titles in the Natural Histories. But where are the antennae you spoke of?”

“The antennae!” said Legrand, who seemed to be getting unaccountably warm upon the subject; “I am sure you must see the antennae. I made them as distinct as they are in the original insect, and I presume that is sufficient.”

“Well, well,” I said, “perhaps you have—still I don’t see them;” and I handed him the paper without additional remark, not wishing to ruffle his temper; but I was much surprised at the turn affairs had taken; his ill humor puzzled me—and, as for the drawing of the beetle, there were positively NO antennae visible, and the whole DID bear a very close resemblance to the ordinary cuts of a death’s head.

He received the paper very peevishly, and was about to crumple it, apparently to throw it in the fire, when a casual glance at the design seemed suddenly to rivet his attention. In an instant his face grew violently red—in another excessively pale. For some minutes he continued to scrutinize the drawing minutely where he sat. At length he arose, took a candle from the table, and proceeded to seat himself upon a sea chest in the farthest corner of the room. Here again he made an anxious examination of the paper, turning it in all directions. He said nothing, however, and his conduct greatly astonished me; yet I thought it prudent not to exacerbate the growing moodiness of his temper by any comment. Presently he took from his coat pocket a wallet, placed the paper carefully in it, and deposited both in a writing desk, which he locked. He now grew more composed in his demeanor; but his original air of enthusiasm had quite disappeared. Yet he seemed not so much sulky as abstracted. As the evening wore away he became more and more absorbed in reverie, from which no sallies of mine could arouse him. It had been my intention to pass the night at the hut, as I had frequently done before, but, seeing my host in this mood, I deemed it proper to take leave. He did not press me to remain, but, as I departed, he shook my hand with even more than his usual cordiality.

It was about a month after this (and during the interval I had seen nothing of Legrand) when I received a visit, at Charleston, from his man, Jupiter. I had never seen the good old negro look so dispirited, and I feared that some serious disaster had befallen my friend.

“Well, Jup,” said I, “what is the matter now?—how is your master?”

“Why, to speak the troof, massa, him not so berry well as mought be.”

“Not well! I am truly sorry to hear it. What does he complain of?”

“Dar! dot’s it!—him neber ‘plain of notin’—but him berry sick for all dat.”

“VERY sick, Jupiter!—why didn’t you say so at once? Is he confined to bed?”

“No, dat he aint!—he aint ‘fin’d nowhar—dat’s just whar de shoe pinch—my mind is got to be berry hebby ‘bout poor Massa Will.”

“Jupiter, I should like to understand what it is you are talking about. You say your master is sick. Hasn’t he told you what ails him?”

“Why, massa, ‘taint worf while for to git mad about de matter— Massa Will say noffin at all aint de matter wid him—but den what make him go about looking dis here way, wid he head down and he soldiers up, and as white as a goose? And den he keep a syphon all de time—”

“Keeps a what, Jupiter?”

“Keeps a syphon wid de figgurs on de slate—de queerest figgurs I ebber did see. Ise gittin’ to be skeered, I tell you. Hab for to keep mighty tight eye ‘pon him ‘noovers. Todder day he gib me slip ‘fore de sun up and was gone de whole ob de blessed day. I had a big stick ready cut for to gib him deuced good beating when he did come—but Ise sich a fool dat I hadn’t de heart arter all—he looked so berry poorly.”

“Eh?—what?—ah yes!—upon the whole I think you had better not be too severe with the poor fellow—don’t flog him, Jupiter—he can’t very well stand it—but can you form no idea of what has occasioned this illness, or rather this change of conduct? Has anything unpleasant happened since I saw you?”

“No, massa, dey aint bin noffin onpleasant SINCE den—‘twas ‘FORE den I’m feared—‘twas de berry day you was dare.”

“How? what do you mean.”

“Why, massa, I mean de bug—dare now.”

“The what?”

“De bug—I’m berry sartin dat Massa Will bin bit somewhere ‘bout de head by dat goole-bug.”

“And what cause have you, Jupiter, for such a supposition?”

“Claws enuff, massa, and mouff, too. I nebber did see sich a deuced bug—he kick and he bite eberyting what cum near him. Massa Will cotch him fuss, but had for to let him go ‘gin mighty quick, I tell you—den was de time he must ha’ got de bite. I didn’t like de look ob de bug mouff, myself, nohow, so I wouldn’t take hold oh him wid my finger, but I cotch him wid a piece oh paper dat I found. I rap him up in de paper and stuff a piece of it in he mouff—dat was de way.”

“And you think, then, that your master was really bitten by the beetle, and that the bite made him sick?”

“I don’t think noffin about it—I nose it. What make him dream ‘bout de goole so much, if ‘taint cause he bit by the goole-bug? Ise heered ‘bout dem goole-bugs ‘fore dis.”

“But how do you know he dreams about gold?”

“How I know? why, ‘cause he talk about it in he sleep—dat’s how I nose.”

“Well, Jup, perhaps you are right; but to what fortunate circumstance am I to attribute the honor of a visit from you to-day?”

“What de matter, massa?”

“Did you bring any message from Mr. Legrand?”

“No, massa, I bring dis here pissel;” and here Jupiter handed me a note which ran thus:


“MY DEAR –-

“Why have I not seen you for so long a time? I hope you have not been so foolish as to take offense at any little brusquerie of mine; but no, that is improbable.

“Since I saw you I have had great cause for anxiety. I have something to tell you, yet scarcely know how to tell it, or whether I should tell it at all.

“I have not been quite well for some days past, and poor old Jup annoys me, almost beyond endurance, by his well-meant attentions. Would you believe it?—he had prepared a huge stick, the other day, with which to chastise me for giving him the slip, and spending the day, solus, among the hills on the mainland. I verily believe that my ill looks alone saved me a flogging.

“I have made no addition to my cabinet since we met. “If you can, in any way, make it convenient, come over with Jupiter. DO come. I wish to see you TO-NIGHT, upon business of importance. I assure you that it is of the HIGHEST importance.

“Ever yours,

“WILLIAM LEGRAND.”


There was something in the tone of this note which gave me great uneasiness. Its whole style differed materially from that of Legrand. What could he be dreaming of? What new crotchet possessed his excitable brain? What “business of the highest importance” could HE possibly have to transact? Jupiter’s account of him boded no good. I dreaded lest the continued pressure of misfortune had, at length, fairly unsettled the reason of my friend. Without a moment’s hesitation, therefore, I prepared to accompany the negro.

Upon reaching the wharf, I noticed a scythe and three spades, all apparently new, lying in the bottom of the boat in which we were to embark.

“What is the meaning of all this, Jup?” I inquired.

“Him syfe, massa, and spade.”

“Very true; but what are they doing here?”

“Him de syfe and de spade what Massa Will sis ‘pon my buying for him in de town, and de debbil’s own lot of money I had to gib for em.”

“But what, in the name of all that is mysterious, is your ‘Massa Will’ going to do with scythes and spades?”

“Dat’s more dan I know, and debbil take me if I don’t b’lieve ‘tis more dan he know too. But it’s all cum ob de bug.”

Finding that no satisfaction was to be obtained of Jupiter, whose whole intellect seemed to be absorbed by “de bug,” I now stepped into the boat, and made sail. With a fair and strong breeze we soon ran into the little cove to the northward of Fort Moultrie, and a walk of some two miles brought us to the hut. It was about three in the afternoon when we arrived. Legrand had been awaiting us in eager expectation. He grasped my hand with a nervous empressement which alarmed me and strengthened the suspicions already entertained. His countenance was pale even to ghastliness, and his deep-set eyes glared with unnatural luster. After some inquiries respecting his health, I asked him, not knowing what better to say, if he had yet obtained the scarabaeus from Lieutenant G–-.

“Oh, yes,” he replied, coloring violently, “I got it from him the next morning. Nothing should tempt me to part with that scarabaeus. Do you know that Jupiter is quite right about it?”

“In what way?” I asked, with a sad foreboding at heart.

“In supposing it to be a bug of REAL GOLD.” He said this with an air of profound seriousness, and I felt inexpressibly shocked.

“This bug is to make my fortune,” he continued, with a triumphant smile; “to reinstate me in my family possessions. Is it any wonder, then, that I prize it? Since Fortune has thought fit to bestow it upon me, I have only to use it properly, and I shall arrive at the gold of which it is the index. Jupiter, bring me that scarabaeus!”

“What! de bug, massa? I’d rudder not go fer trubble dat bug; you mus’ git him for your own self.” Hereupon Legrand arose, with a grave and stately air, and brought me the beetle from a glass case in which it was enclosed. It was a beautiful scarabaeus, and, at that time, unknown to naturalists—of course a great prize in a scientific point of view. There were two round black spots near one extremity of the back, and a long one near the other. The scales were exceedingly hard and glossy, with all the appearance of burnished gold. The weight of the insect was very remarkable, and, taking all things into consideration, I could hardly blame Jupiter for his opinion respecting it; but what to make of Legrand’s concordance with that opinion, I could not, for the life of me, tell.

“I sent for you,” said he, in a grandiloquent tone, when I had completed my examination of the beetle, “I sent for you that I might have your counsel and assistance in furthering the views of Fate and of the bug—”

“My dear Legrand,” I cried, interrupting him, “you are certainly unwell, and had better use some little precautions. You shall go to bed, and I will remain with you a few days, until you get over this. You are feverish and—”

“Feel my pulse,” said he.

I felt it, and, to say the truth, found not the slightest indication of fever.

“But you may be ill and yet have no fever. Allow me this once to prescribe for you. In the first place go to bed. In the next—”

“You are mistaken,” he interposed, “I am as well as I can expect to be under the excitement which I suffer. If you really wish me well, you will relieve this excitement.”

“And how is this to be done?”

“Very easily. Jupiter and myself are going upon an expedition into the hills, upon the mainland, and, in this expedition, we shall need the aid of some person in whom we can confide. You are the only one we can trust. Whether we succeed or fail, the excitement which you now perceive in me will be equally allayed.”

“I am anxious to oblige you in any way,” I replied; “but do you mean to say that this infernal beetle has any connection with your expedition into the hills?”

“It has.”

“Then, Legrand, I can become a party to no such absurd proceeding.”

“I am sorry—very sorry—for we shall have to try it by ourselves.”

“Try it by yourselves! The man is surely mad!—but stay!—how long do you propose to be absent?”

“Probably all night. We shall start immediately, and be back, at all events, by sunrise.”

“And will you promise me, upon your honor, that when this freak of yours is over, and the bug business (good God!) settled to your satisfaction, you will then return home and follow my advice implicitly, as that of your physician?”

“Yes; I promise; and now let us be off, for we have no time to lose.”

With a heavy heart I accompanied my friend. We started about four o’clock—Legrand, Jupiter, the dog, and myself. Jupiter had with him the scythe and spades—the whole of which he insisted upon carrying—more through fear, it seemed to me, of trusting either of the implements within reach of his master, than from any excess of industry or complaisance. His demeanor was dogged in the extreme, and “dat deuced bug” were the sole words which escaped his lips during the journey. For my own part, I had charge of a couple of dark lanterns, while Legrand contented himself with the scarabaeus, which he carried attached to the end of a bit of whipcord; twirling it to and fro, with the air of a conjurer, as he went. When I observed this last, plain evidence of my friend’s aberration of mind, I could scarcely refrain from tears. I thought it best, however, to humor his fancy, at least for the present, or until I could adopt some more energetic measures with a chance of success. In the meantime I endeavored, but all in vain, to sound him in regard to the object of the expedition. Having succeeded in inducing me to accompany him, he seemed unwilling to hold conversation upon any topic of minor importance, and to all my questions vouchsafed no other reply than “we shall see!”

We crossed the creek at the head of the island by means of a skiff, and, ascending the high grounds on the shore of the mainland, proceeded in a northwesterly direction, through a tract of country excessively wild and desolate, where no trace of a human footstep was to be seen. Legrand led the way with decision; pausing only for an instant, here and there, to consult what appeared to be certain landmarks of his own contrivance upon a former occasion.

In this manner we journeyed for about two hours, and the sun was just setting when we entered a region infinitely more dreary than any yet seen. It was a species of table-land, near the summit of an almost inaccessible hill, densely wooded from base to pinnacle, and interspersed with huge crags that appeared to lie loosely upon the soil, and in many cases were prevented from precipitating themselves into the valleys below, merely by the support of the trees against which they reclined. Deep ravines, in various directions, gave an air of still sterner solemnity to the scene.

The natural platform to which we had clambered was thickly overgrown with brambles, through which we soon discovered that it would have been impossible to force our way but for the scythe; and Jupiter, by direction of his master, proceeded to clear for us a path to the foot of an enormously tall tulip tree, which stood, with some eight or ten oaks, upon the level, and far surpassed them all, and all other trees which I had then ever seen, in the beauty of its foliage and form, in the wide spread of its branches, and in the general majesty of its appearance. When we reached this tree, Legrand turned to Jupiter, and asked him if he thought he could climb it. The old man seemed a little staggered by the question, and for some moments made no reply. At length he approached the huge trunk, walked slowly around it, and examined it with minute attention. When he had completed his scrutiny, he merely said:

“Yes, massa, Jup climb any tree he ebber see in he life.”

“Then up with you as soon as possible, for it will soon be too dark to see what we are about.”

“How far mus’ go up, massa?” inquired Jupiter.

“Get up the main trunk first, and then I will tell you which way to go—and here—stop! take this beetle with you.”

“De bug, Massa Will!—de goole-bug!” cried the negro, drawing back in dismay—“what for mus’ tote de bug way up de tree?—d—n if I do!”

“If you are afraid, Jup, a great big negro like you, to take hold of a harmless little dead beetle, why you can carry it up by this string—but, if you do not take it up with you in some way, I shall be under the necessity of breaking your head with this shovel.”

“What de matter now, massa?” said Jup, evidently shamed into compliance; “always want for to raise fuss wid old nigger. Was only funnin anyhow. ME feered de bug! what I keer for de bug?” Here he took cautiously hold of the extreme end of the string, and, maintaining the insect as far from his person as circumstances would permit, prepared to ascend the tree.

In youth, the tulip tree, or Liriodendron tulipiferum, the most magnificent of American foresters, has a trunk peculiarly smooth, and often rises to a great height without lateral branches; but, in its riper age, the bark becomes gnarled and uneven, while many short limbs make their appearance on the stem. Thus the difficulty of ascension, in the present case, lay more in semblance than in reality. Embracing the huge cylinder, as closely as possible, with his arms and knees, seizing with his hands some projections, and resting his naked toes upon others, Jupiter, after one or two narrow escapes from falling, at length wriggled himself into the first great fork, and seemed to consider the whole business as virtually accomplished. The RISK of the achievement was, in fact, now over, although the climber was some sixty or seventy feet from the ground.

“Which way mus’ go now, Massa Will?” he asked.

“Keep up the largest branch—the one on this side,” said Legrand. The negro obeyed him promptly, and apparently with but little trouble; ascending higher and higher, until no glimpse of his squat figure could be obtained through the dense foliage which enveloped it. Presently his voice was heard in a sort of halloo.

“How much fudder is got to go?”

“How high up are you?” asked Legrand.

“Ebber so fur,” replied the negro; “can see de sky fru de top oh de tree.”

“Never mind the sky, but attend to what I say. Look down the trunk and count the limbs below you on this side. How many limbs have you passed?”

“One, two, tree, four, fibe—I done pass fibe big limb, massa, ‘pon dis side.”

“Then go one limb higher.”

In a few minutes the voice was heard again, announcing that the seventh limb was attained.

“Now, Jup,” cried Legrand, evidently much excited, “I want you to work your way out upon that limb as far as you can. If you see anything strange let me know.”

By this time what little doubt I might have entertained of my poor friend’s insanity was put finally at rest. I had no alternative but to conclude him stricken with lunacy, and I became seriously anxious about getting him home. While I was pondering upon what was best to be done, Jupiter’s voice was again heard.

“Mos feered for to ventur pon dis limb berry far—‘tis dead limb putty much all de way.”

“Did you say it was a DEAD limb, Jupiter?” cried Legrand in a quavering voice.

“Yes, massa, him dead as de door-nail—done up for sartin—done departed dis here life.”

“What in the name of heaven shall I do?” asked Legrand, seemingly in the greatest distress.

“Do!” said I, glad of an opportunity to interpose a word, “why come home and go to bed. Come now!—that’s a fine fellow. It’s getting late, and, besides, you remember your promise.”

“Jupiter,” cried he, without heeding me in the least, “do you hear me?”

“Yes, Massa Will, hear you ebber so plain.”

“Try the wood well, then, with your knife, and see if you think it VERY rotten.”

“Him rotten, massa, sure nuff,” replied the negro in a few moments, “but not so berry rotten as mought be. Mought venture out leetle way pon de limb by myself, dat’s true.”

“By yourself!—what do you mean?”

“Why, I mean de bug. ‘Tis BERRY hebby bug. Spose I drop him down fuss, an den de limb won’t break wid just de weight of one nigger.”

“You infernal scoundrel!” cried Legrand, apparently much relieved, “what do you mean by telling me such nonsense as that? As sure as you drop that beetle I’ll break your neck. Look here, Jupiter, do you hear me?”

“Yes, massa, needn’t hollo at poor nigger dat style.”

“Well! now listen!—if you will venture out on the limb as far as you think safe, and not let go the beetle, I’ll make you a present of a silver dollar as soon as you get down.”

“I’m gwine, Massa Will—deed I is,” replied the negro very promptly—“mos out to the eend now.”

“OUT TO THE END!” here fairly screamed Legrand; “do you say you are out to the end of that limb?”

“Soon be to de eend, massa—o-o-o-o-oh! Lor-gol-a-marcy! what IS dis here pon de tree?”

“Well!” cried Legrand, highly delighted, “what is it?”

“Why ‘taint noffin but a skull—somebody bin lef him head up de tree, and de crows done gobble ebery bit ob de meat off.”

“A skull, you say!—very well,—how is it fastened to the limb?— what holds it on?”

“Sure nuff, massa; mus look. Why dis berry curious sarcumstance, pon my word—dare’s a great big nail in de skull, what fastens ob it on to de tree.”

“Well now, Jupiter, do exactly as I tell you—do you hear?”

“Yes, massa.”

“Pay attention, then—find the left eye of the skull.”

“Hum! hoo! dat’s good! why dey ain’t no eye lef at all.”

“Curse your stupidity! do you know your right hand from your left?”

“Yes, I knows dat—knows all about dat—‘tis my lef hand what I chops de wood wid.”

“To be sure! you are left-handed; and your left eye is on the same side as your left hand. Now, I suppose, you can find the left eye of the skull, or the place where the left eye has been. Have you found it?”

Here was a long pause. At length the negro asked:

“Is de lef eye of de skull pon de same side as de lef hand of de skull too?—cause de skull aint got not a bit oh a hand at all— nebber mind! I got de lef eye now—here de lef eye! what mus do wid it?”

Let the beetle drop through it, as far as the string will reach— but be careful and not let go your hold of the string.”

“All dat done, Massa Will; mighty easy ting for to put de bug fru de hole—look out for him dare below!”

During this colloquy no portion of Jupiter’s person could be seen; but the beetle, which he had suffered to descend, was now visible at the end of the string, and glistened, like a globe of burnished gold, in the last rays of the setting sun, some of which still faintly illumined the eminence upon which we stood. The scarabaeus hung quite clear of any branches, and, if allowed to fall, would have fallen at our feet. Legrand immediately took the scythe, and cleared with it a circular space, three or four yards in diameter, just beneath the insect, and, having accomplished this, ordered Jupiter to let go the string and come down from the tree.

Driving a peg, with great nicety, into the ground, at the precise spot where the beetle fell, my friend now produced from his pocket a tape measure. Fastening one end of this at that point of the trunk of the tree which was nearest the peg, he unrolled it till it reached the peg and thence further unrolled it, in the direction already established by the two points of the tree and the peg, for the distance of fifty feet—Jupiter clearing away the brambles with the scythe. At the spot thus attained a second peg was driven, and about this, as a center, a rude circle, about four feet in diameter, described. Taking now a spade himself, and giving one to Jupiter and one to me, Legrand begged us to set about digging as quickly as possible.

To speak the truth, I had no especial relish for such amusement at any time, and, at that particular moment, would willingly have declined it; for the night was coming on, and I felt much fatigued with the exercise already taken; but I saw no mode of escape, and was fearful of disturbing my poor friend’s equanimity by a refusal. Could I have depended, indeed, upon Jupiter’s aid, I would have had no hesitation in attempting to get the lunatic home by force; but I was too well assured of the old negro’s disposition, to hope that he would assist me, under any circumstances, in a personal contest with his master. I made no doubt that the latter had been infected with some of the innumerable Southern superstitions about money buried, and that his fantasy had received confirmation by the finding of the scarabaeus, or, perhaps, by Jupiter’s obstinacy in maintaining it to be “a bug of real gold.” A mind disposed to lunacy would readily be led away by such suggestions—especially if chiming in with favorite preconceived ideas—and then I called to mind the poor fellow’s speech about the beetle’s being “the index of his fortune.” Upon the whole, I was sadly vexed and puzzled, but, at length, I concluded to make a virtue of necessity—to dig with a good will, and thus the sooner to convince the visionary, by ocular demonstration, of the fallacy of the opinion he entertained.

The lanterns having been lit, we all fell to work with a zeal worthy a more rational cause; and, as the glare fell upon our persons and implements, I could not help thinking how picturesque a group we composed, and how strange and suspicious our labors must have appeared to any interloper who, by chance, might have stumbled upon our whereabouts.

We dug very steadily for two hours. Little was said; and our chief embarrassment lay in the yelpings of the dog, who took exceeding interest in our proceedings. He, at length, became so obstreperous that we grew fearful of his giving the alarm to some stragglers in the vicinity,—or, rather, this was the apprehension of Legrand;— for myself, I should have rejoiced at any interruption which might have enabled me to get the wanderer home. The noise was, at length, very effectually silenced by Jupiter, who, getting out of the hole with a dogged air of deliberation, tied the brute’s mouth up with one of his suspenders, and then returned, with a grave chuckle, to his task.

When the time mentioned had expired, we had reached a depth of five feet, and yet no signs of any treasure became manifest. A general pause ensued, and I began to hope that the farce was at an end. Legrand, however, although evidently much disconcerted, wiped his brow thoughtfully and recommenced. We had excavated the entire circle of four feet diameter, and now we slightly enlarged the limit, and went to the farther depth of two feet. Still nothing appeared. The gold-seeker, whom I sincerely pitied, at length clambered from the pit, with the bitterest disappointment imprinted upon every feature, and proceeded, slowly and reluctantly, to put on his coat, which he had thrown off at the beginning of his labor. In the meantime I made no remark. Jupiter, at a signal from his master, began to gather up his tools. This done, and the dog having been unmuzzled, we turned in profound silence toward home.

We had taken, perhaps, a dozen steps in this direction, when, with a loud oath, Legrand strode up to Jupiter, and seized him by the collar. The astonished negro opened his eyes and mouth to the fullest extent, let fall the spades, and fell upon his knees.

“You scoundrel!” said Legrand, hissing out the syllables from between his clenched teeth—“you infernal black villain!—speak, I tell you!—answer me this instant, without prevarication!—which— which is your left eye?”

“Oh, my golly, Massa Will! aint dis here my lef eye for sartain?” roared the terrified Jupiter, placing his hand upon his RIGHT organ of vision, and holding it there with a desperate pertinacity, as if in immediate, dread of his master’s attempt at a gouge.

“I thought so!—I knew it! hurrah!” vociferated Legrand, letting the negro go and executing a series of curvets and caracols, much to the astonishment of his valet, who, arising from his knees, looked, mutely, from his master to myself, and then from myself to his master.

“Come! we must go back,” said the latter, “the game’s not up yet;” and he again led the way to the tulip tree.

“Jupiter,” said he, when we reached its foot, “come here! was the skull nailed to the limb with the face outward, or with the face to the limb?”

“De face was out, massa, so dat de crows could get at de eyes good, widout any trouble.”

“Well, then, was it this eye or that through which you dropped the beetle?” here Legrand touched each of Jupiter’s eyes.

“‘Twas dis eye, massa—de lef eye—jis as you tell me,” and here it was his right eye that the negro indicated.

“That will do—we must try it again.”

Here my friend, about whose madness I now saw, or fancied that I saw, certain indications of method, removed the peg which marked the spot where the beetle fell, to a spot about three inches to the westward of its former position. Taking, now, the tape measure from the nearest point of the trunk to the peg, as before, and continuing the extension in a straight line to the distance of fifty feet, a spot was indicated, removed, by several yards, from the point at which we had been digging.

Around the new position a circle, somewhat larger than in the former instance, was now described, and we again set to work with the spade. I was dreadfully weary, but, scarcely understanding what had occasioned the change in my thoughts, I felt no longer any great aversion from the labor imposed. I had become most unaccountably interested—nay, even excited. Perhaps there was something, amid all the extravagant demeanor of Legrand—some air of forethought, or of deliberation, which impressed me. I dug eagerly, and now and then caught myself actually looking, with something that very much resembled expectation, for the fancied treasure, the vision of which had demented my unfortunate companion. At a period when such vagaries of thought most fully possessed me, and when we had been at work perhaps an hour and a half, we were again interrupted by the violent howlings of the dog. His uneasiness, in the first instance, had been, evidently, but the result of playfulness or caprice, but he now assumed a bitter and serious tone. Upon Jupiter’s again attempting to muzzle him, he made furious resistance, and, leaping into the hole, tore up the mold frantically with his claws. In a few seconds he had uncovered a mass of human bones, forming two complete skeletons, intermingled with several buttons of metal, and what appeared to be the dust of decayed woolen. One or two strokes of a spade upturned the blade of a large Spanish knife, and, as we dug farther, three or four loose pieces of gold and silver coin came to light.

At sight of these the joy of Jupiter could scarcely be restrained, but the countenance of his master wore an air of extreme disappointment. He urged us, however, to continue our exertions, and the words were hardly uttered when I stumbled and fell forward, having caught the toe of my boot in a large ring of iron that lay half buried in the loose earth.

We now worked in earnest, and never did I pass ten minutes of more intense excitement. During this interval we had fairly unearthed an oblong chest of wood, which, from its perfect preservation and wonderful hardness, had plainly been subjected to some mineralizing process—perhaps that of the bichloride of mercury. This box was three feet and a half long, three feet broad, and two and a half feet deep. It was firmly secured by bands of wrought iron, riveted, and forming a kind of open trelliswork over the whole. On each side of the chest, near the top, were three rings of iron—six in all—by means of which a firm hold could be obtained by six persons. Our utmost united endeavors served only to disturb the coffer very slightly in its bed. We at once saw the impossibility of removing so great a weight. Luckily, the sole fastenings of the lid consisted of two sliding bolts. These we drew back—trembling and panting with anxiety. In an instant, a treasure of incalculable value lay gleaming before us. As the rays of the lanterns fell within the pit, there flashed upward a glow and a glare, from a confused heap of gold and of jewels, that absolutely dazzled our eyes.

I shall not pretend to describe the feelings with which I gazed. Amazement was, of course, predominant. Legrand appeared exhausted with excitement, and spoke very few words. Jupiter’s countenance wore, for some minutes, as deadly a pallor as it is possible, in the nature of things, for any negro’s visage to assume. He seemed stupefied—thunderstricken. Presently he fell upon his knees in the pit, and burying his naked arms up to the elbows in gold, let them there remain, as if enjoying the luxury of a bath. At length, with a deep sigh, he exclaimed, as if in a soliloquy:

“And dis all cum of de goole-bug! de putty goole-bug! de poor little goole-bug, what I boosed in that sabage kind oh style! Ain’t you shamed oh yourself, nigger?—answer me dat!”

It became necessary, at last, that I should arouse both master and valet to the expediency of removing the treasure. It was growing late, and it behooved us to make exertion, that we might get everything housed before daylight. It was difficult to say what should he done, and much time was spent in deliberation—so confused were the ideas of all. We, finally, lightened the box by removing two thirds of its contents, when we were enabled, with some trouble, to raise it from the hole. The articles taken out were deposited among the brambles, and the dog left to guard them, with strict orders from Jupiter neither, upon any pretense, to stir from the spot, nor to open his mouth until our return. We then hurriedly made for home with the chest; reaching the hut in safety, but after excessive toil, at one o’clock in the morning. Worn out as we were, it was not in human nature to do more immediately. We rested until two, and had supper; starting for the hills immediately afterwards, armed with three stout sacks, which, by good luck, were upon the premises. A little before four we arrived at the pit, divided the remainder of the booty, as equally as might be, among us, and, leaving the holes unfilled, again set out for the hut, at which, for the second time, we deposited our golden burdens, just as the first faint streaks of the dawn gleamed from over the treetops in the east.

We were now thoroughly broken down; but the intense excitement of the time denied us repose. After an unquiet slumber of some three or four hours’ duration, we arose, as if by preconcert, to make examination of our treasure.

The chest had been full to the brim, and we spent the whole day, and the greater part of the next night, in a scrutiny of its contents. There had been nothing like order or arrangement. Everything had been heaped in promiscuously. Having assorted all with care, we found ourselves possessed of even vaster wealth than we had at first supposed. In coin there was rather more than four hundred and fifty thousand dollars—estimating the value of the pieces, as accurately as we could, by the tables of the period. There was not a particle of silver. All was gold of antique date and of great variety—French, Spanish, and German money, with a few English guineas, and some counters, of which we had never seen specimens before. There were several very large and heavy coins, so worn that we could make nothing of their inscriptions. There was no American money. The value of the jewels we found more difficulty in estimating. There were diamonds—some of them exceedingly large and fine—a hundred and ten in all, and not one of them small; eighteen rubies of remarkable brilliancy;—three hundred and ten emeralds, all very beautiful; and twenty-one sapphires, with an opal. These stones had all been broken from their settings and thrown loose in the chest. The settings themselves, which we picked out from among the other gold, appeared to have been beaten up with hammers, as if to prevent identification. Besides all this, there was a vast quantity of solid gold ornaments; nearly two hundred massive finger and ears rings; rich chains—thirty of these, if I remember; eighty-three very large and heavy crucifixes; five gold censers of great value; a prodigious golden punch bowl, ornamented with richly chased vine leaves and Bacchanalian figures; with two sword handles exquisitely embossed, and many other smaller articles which I cannot recollect. The weight of these valuables exceeded three hundred and fifty pounds avoirdupois; and in this estimate I have not included one hundred and ninety-seven superb gold watches; three of the number being worth each five hundred dollars, if one. Many of them were very old, and as timekeepers valueless; the works having suffered, more or less, from corrosion—but all were richly jeweled and in cases of great worth. We estimated the entire contents of the chest, that night, at a million and a half of dollars; and upon the subsequent disposal of the trinkets and jewels (a few being retained for our own use), it was found that we had greatly undervalued the treasure.

When, at length, we had concluded our examination, and the intense excitement of the time had, in some measure, subsided, Legrand, who saw that I was dying with impatience for a solution of this most extraordinary riddle, entered into a full detail of all the circumstances connected with it.

“You remember,” said he, “the night when I handed you the rough sketch I had made of the scarabaeus. You recollect, also, that I became quite vexed at you for insisting that my drawing resembled a death’s head. When you first made this assertion I thought you were jesting; but afterwards I called to mind the peculiar spots on the back of the insect, and admitted to myself that your remark had some little foundation in fact. Still, the sneer at my graphic powers irritated me—for I am considered a good artist—and, therefore, when you handed me the scrap of parchment, I was about to crumple it up and throw it angrily into the fire.”

“The scrap of paper, you mean,” said I.

“No; it had much of the appearance of paper, and at first I supposed it to be such, but when I came to draw upon it, I discovered it at once to be a piece of very thin parchment. It was quite dirty, you remember. Well, as I was in the very act of crumpling it up, my glance fell upon the sketch at which you had been looking, and you may imagine my astonishment when I perceived, in fact, the figure of a death’s head just where, it seemed to me, I had made the drawing of the beetle. For a moment I was too much amazed to think with accuracy. I knew that my design was very different in detail from this—although there was a certain similarity in general outline. Presently I took a candle, and seating myself at the other end of the room, proceeded to scrutinize the parchment more closely. Upon turning it over, I saw my own sketch upon the reverse, just as I had made it. My first idea, now, was mere surprise at the really remarkable similarity of outline—at the singular coincidence involved in the fact that, unknown to me, there should have been a skull upon the other side of the parchment, immediately beneath my figure of the scarabaeus, and that this skull, not only in outline, but in size, should so closely resemble my drawing. I say the singularity of this coincidence absolutely stupefied me for a time. This is the usual effect of such coincidences. The mind struggles to establish a connection—a sequence of cause and effect—and, being unable to do so, suffers a species of temporary paralysis. But, when I recovered from this stupor, there dawned upon me gradually a conviction which startled me even far more than the coincidence. I began distinctly, positively, to remember that there had been NO drawing upon the parchment, when I made my sketch of the scarabaeus. I became perfectly certain of this; for I recollected turning up first one side and then the other, in search of the cleanest spot. Had the skull been then there, of course I could not have failed to notice it. Here was indeed a mystery which I felt it impossible to explain; but, even at that early moment, there seemed to glimmer, faintly, within the most remote and secret chambers of my intellect, a glow-wormlike conception of that truth which last night’s adventure brought to so magnificent a demonstration. I arose at once, and putting the parchment securely away, dismissed all further reflection until I should be alone.

“When you had gone, and when Jupiter was fast asleep, I betook myself to a more methodical investigation of the affair. In the first place I considered the manner in which the parchment had come into my possession. The spot where we discovered the scarabaeus was on the coast of the mainland, about a mile eastward of the island, and but a short distance above high-water mark. Upon my taking hold of it, it gave me a sharp bite, which caused me to let it drop. Jupiter, with his accustomed caution, before seizing the insect, which had flown toward him, looked about him for a leaf, or something of that nature, by which to take hold of it. It was at this moment that his eyes, and mine also, fell upon the scrap of parchment, which I then supposed to be paper. It was lying half buried in the sand, a corner sticking up. Near the spot where we found it, I observed the remnants of the hull of what appeared to have been a ship’s longboat. The wreck seemed to have been there for a very great while, for the resemblance to boat timbers could scarcely be traced.

“Well, Jupiter picked up the parchment, wrapped the beetle in it, and gave it to me. Soon afterwards we turned to go home, and on the way met Lieutenant G–-. I showed him the insect, and he begged me to let him take it to the fort. Upon my consenting, he thrust it forthwith into his waistcoat pocket, without the parchment in which it had been wrapped, and which I had continued to hold in my hand during his inspection. Perhaps he dreaded my changing my mind, and thought it best to make sure of the prize at once—you know how enthusiastic he is on all subjects connected with Natural History. At the same time, without being conscious of it, I must have deposited the parchment in my own pocket.

“You remember that when I went to the table, for the purpose of making a sketch of the beetle, I found no paper where it was usually kept. I looked in the drawer, and found none there. I searched my pockets, hoping to find an old letter, when my hand fell upon the parchment. I thus detail the precise mode in which it came into my possession, for the circumstances impressed me with peculiar force.

“No doubt you will think me fanciful—but I had already established a kind of CONNECTION. I had put together two links of a great chain. There was a boat lying upon a seacoast, and not far from the boat was a parchment—NOT A PAPER—with a skull depicted upon it. You will, of course, ask ‘where is the connection?’ I reply that the skull, or death’s head, is the well-known emblem of the pirate. The flag of the death’s head is hoisted in all engagements.

“I have said that the scrap was parchment, and not paper. Parchment is durable—almost imperishable. Matters of little moment are rarely consigned to parchment; since, for the mere ordinary purposes of drawing or writing, it is not nearly so well adapted as paper. This reflection suggested some meaning—some relevancy—in the death’s head. I did not fail to observe, also, the FORM of the parchment. Although one of its corners had been, by some accident, destroyed, it could be seen that the original form was oblong. It was just such a slip, indeed, as might have been chosen for a memorandum—for a record of something to be long remembered, and carefully preserved.”

“But,” I interposed, “you say that the skull was NOT upon the parchment when you made the drawing of the beetle. How then do you trace any connection between the boat and the skull—since this latter, according to your own admission, must have been designed (God only knows how or by whom) at some period subsequent to your sketching the scarabaeus?”

“Ah, hereupon turns the whole mystery; although the secret, at this point, I had comparatively little difficulty in solving. My steps were sure, and could afford but a single result. I reasoned, for example, thus: When I drew the scarabaeus, there was no skull apparent upon the parchment. When I had completed the drawing I gave it to you, and observed you narrowly until you returned it. YOU, therefore, did not design the skull, and no one else was present to do it. Then it was not done by human agency. And nevertheless it was done.

“At this stage of my reflections I endeavored to remember, and DID remember, with entire distinctness, every incident which occurred about the period in question. The weather was chilly (oh, rare and happy accident!), and a fire was blazing upon the hearth. I was heated with exercise and sat near the table. You, however, had drawn a chair close to the chimney. Just as I placed the parchment in your hand, and as you were in the act of inspecting it, Wolf, the Newfoundland, entered, and leaped upon your shoulders. With your left hand you caressed him and kept him off, while your right, holding the parchment, was permitted to fall listlessly between your knees, and in close proximity to the fire. At one moment I thought the blaze had caught it, and was about to caution you, but, before I could speak, you had withdrawn it, and were engaged in its examination. When I considered all these particulars, I doubted not for a moment that HEAT had been the agent in bringing to light, upon the parchment, the skull which I saw designed upon it. You are well aware that chemical preparations exist, and have existed time out of mind, by means of which it is possible to write upon either paper or vellum, so that the characters shall become visible only when subjected to the action of fire. Zaffre, digested in aqua regia, and diluted with four times its weight of water, is sometimes employed; a green tint results. The regulus of cobalt, dissolved in spirit of niter, gives a red. These colors disappear at longer or shorter intervals after the material written upon cools, but again become apparent upon the reapplication of heat.

“I now scrutinized the death’s head with care. Its outer edges— the edges of the drawing nearest the edge of the vellum—were far more DISTINCT than the others. It was clear that the action of the caloric had been imperfect or unequal. I immediately kindled a fire, and subjected every portion of the parchment to a glowing heat. At first, the only effect was the strengthening of the faint lines in the skull; but, upon persevering in the experiment, there became visible, at the corner of the slip, diagonally opposite to the spot in which the death’s head was delineated, the figure of what I at first supposed to be a goat. A closer scrutiny, however, satisfied me that it was intended for a kid.”

“Ha! ha!” said I, “to be sure I have no right to laugh at you—a million and a half of money is too serious a matter for mirth—but you are not about to establish a third link in your chain—you will not find any especial connection between your pirates and a goat— pirates, you know, have nothing to do with goats; they appertain to the farming interest.”

“But I have just said that the figure was NOT that of a goat.”

“Well, a kid then—pretty much the same thing.”

“Pretty much, but not altogether,” said Legrand. “You may have heard of one CAPTAIN Kidd. I at once looked upon the figure of the animal as a kind of punning or hieroglyphical signature. I say signature; because its position upon the vellum suggested this idea. The death’s head at the corner diagonally opposite, had, in the same manner, the air of a stamp, or seal. But I was sorely put out by the absence of all else—of the body to my imagined instrument—of the text for my context.”

“I presume you expected to find a letter between the stamp and the signature.”

“Something of that kind. The fact is, I felt irresistibly impressed with a presentiment of some vast good fortune impending. I can scarcely say why. Perhaps, after all, it was rather a desire than an actual belief;—but do you know that Jupiter’s silly words, about the bug being of solid gold, had a remarkable effect upon my fancy? And then the series of accidents and coincidents—these were so VERY extraordinary. Do you observe how mere an accident it was that these events should have occurred upon the SOLE day of all the year in which it has been, or may be sufficiently cool for fire, and that without the fire, or without the intervention of the dog at the precise moment in which he appeared, I should never have become aware of the death’s head, and so never the possessor of the treasure?”

“But proceed—I am all impatience.”

“Well; you have heard, of course, the many stories current—the thousand vague rumors afloat about money buried, somewhere upon the Atlantic coast, by Kidd and his associates. These rumors must have had some foundation in fact. And that the rumors have existed so long and so continuous, could have resulted, it appeared to me, only from the circumstance of the buried treasures still REMAINING entombed. Had Kidd concealed his plunder for a time, and afterwards reclaimed it, the rumors would scarcely have reached us in their present unvarying form. You will observe that the stories told are all about money-seekers, not about money-finders. Had the pirate recovered his money, there the affair would have dropped. It seemed to me that some accident—say the loss of a memorandum indicating its locality—had deprived him of the means of recovering it, and that this accident had become known to his followers, who otherwise might never have heard that the treasure had been concealed at all, and who, busying themselves in vain, because unguided, attempts to regain it, had given first birth, and then universal currency, to the reports which are now so common. Have you ever heard of any important treasure being unearthed along the coast?”

“Never.”

“But that Kidd’s accumulations were immense, is well known. I took it for granted, therefore, that the earth still held them; and you will scarcely be surprised when I tell you that I felt a hope, nearly amounting to certainty, that the parchment so strangely found involved a lost record of the place of deposit.”

“But how did you proceed?”

“I held the vellum again to the fire, after increasing the heat, but nothing appeared. I now thought it possible that the coating of dirt might have something to do with the failure: so I carefully rinsed the parchment by pouring warm water over it, and, having done this, I placed it in a tin pan, with the skull downward, and put the pan upon a furnace of lighted charcoal. In a few minutes, the pan having become thoroughly heated, I removed the slip, and, to my inexpressible joy, found it spotted, in several places, with what appeared to be figures arranged in lines. Again I placed it in the pan, and suffered it to remain another minute. Upon taking it off, the whole was just as you see it now.”

Here Legrand, having reheated the parchment, submitted it to my inspection. The following characters were rudely traced, in a red tint, between the death’s head and the goat:


“53++!305))6*;4826)4+)4+).;806*;48!8]60))85;1+8*:+(;:+*8!83(88)5*!; 46(;88*96*?;8)*+(;485);5*!2:*+(;4956*2(5*-4)8]8*;4069285);)6!8)4++; 1(+9;48081;8:8+1;48!85;4)485!528806*81(+9;48;(88;4(+?34;48)4+;161;: 188;+?;”


“But,” said I, returning him the slip, “I am as much in the dark as ever. Were all the jewels of Golconda awaiting me upon my solution of this enigma, I am quite sure that I should be unable to earn them.”

“And yet,” said Legrand, “the solution is by no means so difficult as you might be led to imagine from the first hasty inspection of the characters. These characters, as anyone might readily guess, form a cipher—that is to say, they convey a meaning; but then from what is known of Kidd, I could not suppose him capable of constructing any of the more abstruse cryptographs. I made up my mind, at once, that this was of a simple species—such, however, as would appear, to the crude intellect of the sailor, absolutely insoluble without the key.”

“And you really solved it?”

“Readily; I have solved others of an abstruseness ten thousand times greater. Circumstances, and a certain bias of mind, have led me to take interest in such riddles, and it may well be doubted whether human ingenuity can construct an enigma of the kind which human ingenuity may not, by proper application, resolve. In fact, having once established connected and legible characters, I scarcely gave a thought to the mere difficulty of developing their import.

“In the present case—indeed in all cases of secret writing—the first question regards the LANGUAGE of the cipher; for the principles of solution, so far, especially, as the more simple ciphers are concerned, depend upon, and are varied by, the genius of the particular idiom. In general, there is no alternative but experiment (directed by probabilities) of every tongue known to him who attempts the solution, until the true one be attained. But, with the cipher now before us, all difficulty was removed by the signature. The pun upon the word ‘Kidd’ is appreciable in no other language than the English. But for this consideration I should have begun my attempts with the Spanish and French, as the tongues in which a secret of this kind would most naturally have been written by a pirate of the Spanish main. As it was, I assumed the cryptograph to be English.

“You observe there are no divisions between the words. Had there been divisions the task would have been comparatively easy. In such cases I should have commenced with a collation and analysis of the shorter words, and, had a word of a single letter occurred, as is most likely, (a or I, for example,) I should have considered the solution as assured. But, there being no division, my first step was to ascertain the predominant letters, as well as the least frequent. Counting all, I constructed a table thus:


Of the character 8 there are 33.

; ” 26. 4 ” 19. +) ” 16. ” 13. 5 ” 12. 6 ” 11. !1 ” 8. 0 ” 6. 92 ” 5. :3 ” 4.

? ” 3. ] ” 2.

-. ” 1.

“Now, in English, the letter which most frequently occurs is e. Afterwards, the succession runs thus: a o i d h n r s t u y c f g l m w b k p q x z. E predominates so remarkably, that an individual sentence of any length is rarely seen, in which it is not the prevailing character.

“Here, then, we have, in the very beginning, the groundwork for something more than a mere guess. The general use which may be made of the table is obvious—but, in this particular cipher, we shall only very partially require its aid. As our predominant character is 8, we will commence by assuming it as the e of the natural alphabet. To verify the supposition, let us observe if the 8 be seen often in couples—for e is doubled with great frequency in English—in such words, for example, as ‘meet,’ ‘fleet,’ ‘speed,’ ‘seen,’ ‘been,’ ‘agree,’ etc. In the present instance we see it doubled no less than five times, although the cryptograph is brief.

“Let us assume 8, then, as e. Now, of all WORDS in the language, ‘the’ is most usual; let us see, therefore, whether there are not repetitions of any three characters, in the same order of collocation, the last of them being 8. If we discover repetitions of such letters, so arranged, they will most probably represent the word ‘the.’ Upon inspection, we find no less than seven such arrangements, the characters being ;48. We may, therefore, assume that ; represents t, 4 represents h, and 8 represents e—the last being now well confirmed. Thus a great step has been taken.

“But, having established a single word, we are enabled to establish a vastly important point; that is to say, several commencements and terminations of other words. Let us refer, for example, to the last instance but one, in which the combination ;48 occurs—not far from the end of the cipher. We know that the ; immediately ensuing is the commencement of a word, and, of the six characters succeeding this ‘the,’ we are cognizant of no less than five. Let us set these characters down, thus, by the letters we know them to represent, leaving a space for the unknown—

t eeth.

“Here we are enabled, at once, to discard the ‘th,’ as forming no portion of the word commencing with the first t; since, by experiment of the entire alphabet for a letter adapted to the vacancy, we perceive that no word can be formed of which this th can be a part. We are thus narrowed into

t ee,

and, going through the alphabet, if necessary, as before, we arrive at the word ‘tree,’ as the sole possible reading. We thus gain another letter, r, represented by (, with the words ‘the tree’ in juxtaposition.

“Looking beyond these words, for a short distance, we again see the combination ;48, and employ it by way of TERMINATION to what immediately precedes. We have thus this arrangement:

the tree ;4(4+?34 the,

or, substituting the natural letters, where known, it reads thus:

the tree thr+?3h the.

“Now, if, in place of the unknown characters, we leave blank spaces, or substitute dots, we read thus:

the tree thr…h the,

when the word ‘through’ makes itself evident at once. But this discovery gives us three new letters, o, u, and g, represented by +, ?, and 3.

“Looking now, narrowly, through the cipher for combinations of known characters, we find, not very far from the beginning, this arrangement,

83(88, or egree,

which plainly, is the conclusion of the word ‘degree,’ and gives us another letter, d, represented by !.

“Four letters beyond the word ‘degree,’ we perceive the combination

;46(;88.

“Translating the known characters, and representing the unknown by dots, as before, we read thus:

th.rtee,

an arrangement immediately suggestive of the word thirteen,’ and again furnishing us with two new characters, i and n, represented by 6 and .

“Referring, now, to the beginning of the cryptograph, we find the combination,


53++!.


“Translating as before, we obtain


.good,


which assures us that the first letter is A, and that the first two words are ‘A good.’

“It is now time that we arrange our key, as far as discovered, in a tabular form, to avoid confusion. It will stand thus:


5 represents a ! ” d 8 ” e 3 ” g 4 ” h 6 ” i * ” n + ” o ( ” r ; ” t ? ” u


“We have, therefore, no less than eleven of the most important letters represented, and it will be unnecessary to proceed with the details of the solution. I have said enough to convince you that ciphers of this nature are readily soluble, and to give you some insight into the rationale of their development. But be assured that the specimen before us appertains to the very simplest species of cryptograph. It now only remains to give you the full translation of the characters upon the parchment, as unriddled. Here it is:


“‘A good glass in the bishop’s hostel in the devil’s seat forty-one degrees and thirteen minutes northeast and by north main branch seventh limb east side shoot from the left eye of the death’s head a bee-line from the tree through the shot fifty feet out.’”


“But,” said I, “the enigma seems still in as bad a condition as ever. How is it possible to extort a meaning from all this jargon about ‘devil’s seats,’ ‘death’s heads,’ and ‘bishop’s hostels’?”

“I confess,” replied Legrand, “that the matter still wears a serious aspect, when regarded with a casual glance. My first endeavor was to divide the sentence into the natural division intended by the cryptographist.”

“You mean, to punctuate it?”

“Something of that kind.”

“But how was it possible to effect this?”

“I reflected that it had been a POINT with the writer to run his words together without division, so as to increase the difficulty of solution. Now, a not overacute man, in pursuing such an object, would be nearly certain to overdo the matter. When, in the course of his composition, he arrived at a break in his subject which would naturally require a pause, or a point, he would be exceedingly apt to run his characters, at this place, more than usually close together. If you will observe the MS., in the present instance, you will easily detect five such cases of unusual crowding. Acting upon this hint I made the division thus:


“‘A good glass in the bishop’s hostel in the devil’s seat—forty-one degrees and thirteen minutes—northeast and by north—main branch seventh limb east side—shoot from the left eye of the death’s head—a bee-line from the tree through the shot fifty feet out.’”


“Even this division,” said I, “leaves me still in the dark.”

“It left me also in the dark,” replied Legrand, “for a few days; during which I made diligent inquiry in the neighborhood of Sullivan’s Island, for any building which went by name of the ‘Bishop’s Hotel’; for, of course, I dropped the obsolete word ‘hostel.’ Gaining no information on the subject, I was on the point of extending my sphere of search, and proceeding in a more systematic manner, when, one morning, it entered into my head, quite suddenly, that this ‘Bishop’s Hostel’ might have some reference to an old family, of the name of Bessop, which, time out of mind, had held possession of an ancient manor house, about four miles to the northward of the island. I accordingly went over to the plantation, and reinstituted my inquiries among the older negroes of the place. At length one of the most aged of the women said that she had heard of such a place as Bessop’s Castle, and thought that she could guide me to it, but that it was not a castle, nor a tavern, but a high rock.

“I offered to pay her well for her trouble, and, after some demur, she consented to accompany me to the spot. We found it without much difficulty, when, dismissing her, I proceeded to examine the place. The ‘castle’ consisted of an irregular assemblage of cliffs and rocks—one of the latter being quite remarkable for its height as well as for its insulated and artificial appearance. I clambered to its apex, and then felt much at a loss as to what should be next done.

“While I was busied in reflection, my eyes fell upon a narrow ledge in the eastern face of the rock, perhaps a yard below the summit upon which I stood. This ledge projected about eighteen inches, and was not more than a foot wide, while a niche in the cliff just above it gave it a rude resemblance to one of the hollow-backed chairs used by our ancestors. I made no doubt that here was the ‘devil’s seat’ alluded to in the MS., and now I seemed to grasp the full secret of the riddle.

“The ‘good glass,’ I knew, could have reference to nothing but a telescope; for the word ‘glass’ is rarely employed in any other sense by seamen. Now here, I at once saw, was a telescope to be used, and a definite point of view, ADMITTING NO VARIATION, from which to use it. Nor did I hesitate to believe that the phrases, ‘forty-one degrees and thirteen minutes,’ and ‘northeast and by north,’ were intended as directions for the leveling of the glass. Greatly excited by these discoveries, I hurried home, procured a telescope, and returned to the rock.

“I let myself down to the ledge, and found that it was impossible to retain a seat upon it except in one particular position. This fact confirmed my preconceived idea. I proceeded to use the glass. Of course, the ‘forty-one degrees and thirteen minutes’ could allude to nothing but elevation above the visible horizon, since the horizontal direction was clearly indicated by the words, ‘northeast and by north.’ This latter direction I at once established by means of a pocket compass; then, pointing the glass as nearly at an angle of forty-one degrees of elevation as I could do it by guess, I moved it cautiously up or down, until my attention was arrested by a circular rift or opening in the foliage of a large tree that overtopped its fellows in the distance. In the center of this rift I perceived a white spot, but could not, at first, distinguish what it was. Adjusting the focus of the telescope, I again looked, and now made it out to be a human skull.

“Upon this discovery I was so sanguine as to consider the enigma solved; for the phrase ‘main branch, seventh limb, east side,’ could refer only to the position of the skull upon the tree, while ‘shoot from the left eye of the death’s head’ admitted, also, of but one interpretation, in regard to a search for buried treasure. I perceived that the design was to drop a bullet from the left eye of the skull, and that a bee-line, or, in other words, a straight line, drawn from the nearest point of the trunk ‘through the shot’ (or the spot where the bullet fell), and thence extended to a distance of fifty feet, would indicate a definite point—and beneath this point I thought it at least POSSIBLE that a deposit of value lay concealed.”

“All this,” I said, “is exceedingly clear, and, although ingenious, still simple and explicit. When you left the Bishop’s Hotel, what then?”

“Why, having carefully taken the bearings of the tree, I turned homeward. The instant that I left ‘the devil’s seat,’ however, the circular rift vanished; nor could I get a glimpse of it afterwards, turn as I would. What seems to me the chief ingenuity in this whole business, is the fact (for repeated experiment has convinced me it IS a fact) that the circular opening in question is visible from no other attainable point of view than that afforded by the narrow ledge upon the face of the rock.

“In this expedition to the ‘Bishop’s Hotel’ I had been attended by Jupiter, who had, no doubt, observed, for some weeks past, the abstraction of my demeanor, and took especial care not to leave me alone. But, on the next day, getting up very early, I contrived to give him the slip, and went into the hills in search of the tree. After much toil I found it. When I came home at night my valet proposed to give me a flogging. With the rest of the adventure I believe you are as well acquainted as myself.”

“I suppose,” said I, “you missed the spot, in the first attempt at digging, through Jupiter’s stupidity in letting the bug fall through the right instead of through the left eye of the skull.”

“Precisely. This mistake made a difference of about two inches and a half in the ‘shot’—that is to say, in the position of the peg nearest the tree; and had the treasure been BENEATH the ‘shot,’ the error would have been of little moment; but ‘the shot,’ together with the nearest point of the tree, were merely two points for the establishment of a line of direction; of course the error, however trivial in the beginning, increased as we proceeded with the line, and by the time we had gone fifty feet threw us quite off the scent. But for my deep-seated impressions that treasure was here somewhere actually buried, we might have had all our labor in vain.”

“But your grandiloquence, and your conduct in swinging the beetle— how excessively odd! I was sure you were mad. And why did you insist upon letting fall the bug, instead of a bullet, from the skull?”

“Why, to be frank, I felt somewhat annoyed by your evident suspicions touching my sanity, and so resolved to punish you quietly, in my own way, by a little bit of sober mystification. For this reason I swung the beetle, and for this reason I let it fall from the tree. An observation of yours about its great weight suggested the latter idea.”

“Yes, I perceive; and now there is only one point which puzzles me. What are we to make of the skeletons found in the hole?”

“That is a question I am no more able to answer than yourself. There seems, however, only one plausible way of accounting for them—and yet it is dreadful to believe in such atrocity as my suggestion would imply. It is clear that Kidd—if Kidd indeed secreted this treasure, which I doubt not—it is clear that he must have had assistance in the labor. But this labor concluded, he may have thought it expedient to remove all participants in his secret. Perhaps a couple of blows with a mattock were sufficient, while his coadjutors were busy in the pit; perhaps it required a dozen—who shall tell?”


Washington Irving

Wolfert Webber, or Golden Dreams


In the year of grace one thousand seven hundred and—blank—for I do not remember the precise date; however, it was somewhere in the early part of the last century,—there lived in the ancient city of the Manhattoes a worthy burgher, Wolfert Webber by name. He was descended from old Cobus Webber of the Brill[1] in Holland, one of the original settlers, famous for introducing the cultivation of cabbages, and who came over to the province during the protectorship of Oloffe Van Kortlandt, otherwise called “the Dreamer.”


[1] The Brill is a fortified seaport of Holland, on the Meuse River, near Rotterdam.


The field in which Cobus Webber first planted himself and his cabbages had remained ever since in the family, who continued in the same line of husbandry with that praiseworthy perseverance for which our Dutch burghers are noted. The whole family genius, during several generations, was devoted to the study and development of this one noble vegetable, and to this concentration of intellect may doubtless be ascribed the prodigious renown to which the Webber cabbages attained.

The Webber dynasty continued in uninterrupted succession, and never did a line give more unquestionable proofs of legitimacy. The eldest son succeeded to the looks as well as the territory of his sire, and had the portraits of this line of tranquil potentates been taken, they would have presented a row of heads marvelously resembling, in shape and magnitude, the vegetables over which they reigned.

The seat of government continued unchanged in the family mansion,— a Dutch-built house, with a front, or rather gable end, of yellow brick, tapering to a point, with the customary iron weathercock at the top. Everything about the building bore the air of long-settled ease and security. Flights of martins peopled the little coops nailed against its walls, and swallows built their nests under the eaves, and everyone knows that these house-loving birds bring good luck to the dwelling where they take up their abode. In a bright summer morning in early summer, it was delectable to hear their cheerful notes as they sported about in the pure, sweet air, chirping forth, as it were, the greatness and prosperity of the Webbers.

Thus quietly and comfortably did this excellent family vegetate under the shade of a mighty buttonwood tree, which by little and little grew so great as entirely to overshadow their palace. The city gradually spread its suburbs round their domain. Houses sprang up to interrupt their prospects. The rural lanes in the vicinity began to grow into the bustle and populousness of streets; in short, with all the habits of rustic life they began to find themselves the inhabitants of a city. Still, however, they maintained their hereditary character and hereditary possessions, with all the tenacity of petty German princes in the midst of the empire. Wolfert was the last of the line, and succeeded to the patriarchal bench at the door, under the family tree, and swayed the scepter of his fathers,—a kind of rural potentate in the midst of the metropolis.

To share the cares and sweets of sovereignty he had taken unto himself a helpmate, one of that excellent kind called “stirring women”; that is to say, she was one of those notable little housewives who are always busy where there is nothing to do. Her activity, however, took one particular direction,—her whole life seemed devoted to intense knitting; whether at home or abroad, walking or sitting, her needles were continually in motion, and it is even affirmed that by her unwearied industry she very nearly supplied her household with stockings throughout the year. This worthy couple were blessed with one daughter who was brought up with great tenderness and care; uncommon pains had been taken with her education, so that she could stitch in every variety of way, make all kinds of pickles and preserves, and mark her own name on a sampler. The influence of her taste was seen also in the family garden, where the ornamental began to mingle with the useful; whole rows of fiery marigolds and splendid hollyhocks bordered the cabbage beds, and gigantic sunflowers lolled their broad, jolly faces over the fences, seeming to ogle most affectionately the passers-by.

Thus reigned and vegetated Wolfert Webber over his paternal acres, peacefully and contentedly. Not but that, like all other sovereigns, he had his occasional cares and vexations. The growth of his native city sometimes caused him annoyance. His little territory gradually became hemmed in by streets and houses, which intercepted air and sunshine. He was now and then subjected to the eruptions of the border population that infest the streets of a metropolis, who would make midnight forays into his dominions, and carry off captive whole platoons of his noblest subjects. Vagrant swine would make a descent, too, now and then, when the gate was left open, and lay all waste before them; and mischievous urchins would decapitate the illustrious sunflowers, the glory of the garden, as they lolled their heads so fondly over the walls. Still all these were petty grievances, which might now and then ruffle the surface of his mind, as a summer breeze will ruffle the surface of a mill pond, but they could not disturb the deep-seated quiet of his soul. He would but seize a trusty staff that stood behind the door, issue suddenly out, and anoint the back of the aggressor, whether pig or urchin, and then return within doors, marvelously refreshed and tranquilized.

The chief cause of anxiety to honest Wolfert, however, was the growing prosperity of the city. The expenses of living doubled and trebled, but he could not double and treble the magnitude of his cabbages, and the number of competitors prevented the increase of price; thus, therefore, while everyone around him grew richer, Wolfert grew poorer, and he could not, for the life of him, perceive how the evil was to be remedied.

This growing care, which increased from day to day, had its gradual effect upon our worthy burgher, insomuch that it at length implanted two or three wrinkles in his brow, things unknown before in the family of the Webbers, and it seemed to pinch up the corners of his cocked hat into an expression of anxiety totally opposite to the tranquil, broad-brimmed, low-crowned beavers of his illustrious progenitors.

Perhaps even this would not have materially disturbed the serenity of his mind had he had only himself and his wife to care for; but there was his daughter gradually growing to maturity, and all the world knows that when daughters begin to ripen, no fruit nor flower requires so much looking after. I have no talent at describing female charms, else fain would I depict the progress of this little Dutch beauty: how her blue eyes grew deeper and deeper, and her cherry lips redder and redder, and how she ripened and ripened, and rounded and rounded, in the opening breath of sixteen summers, until, in her seventeenth spring, she seemed ready to burst out of her bodice, like a half-blown rosebud.

Ah, well-a-day! Could I but show her as she was then, tricked out on a Sunday morning in the hereditary finery of the old Dutch clothespress, of which her mother had confided to her the key! The wedding dress of her grandmother, modernized for use, with sundry ornaments, handed down as heirlooms in the family. Her pale brown hair smoothed with buttermilk in flat, waving lines on each side of her fair forehead. The chain of yellow, virgin gold that encircled her neck; the little cross that just rested at the entrance of a soft valley of happiness, as if it would sanctify the place. The— but pooh! it is not for an old man like me to be prosing about female beauty; suffice it to say, Amy had attained her seventeenth year. Long since had her sampler exhibited hearts in couples desperately transfixed with arrows, and true lovers’ knots worked in deep blue silk, and it was evident she began to languish for some more interesting occupation than the rearing of sunflowers or pickling of cucumbers.

At this critical period of female existence, when the heart within a damsel’s bosom, like its emblem, the miniature which hangs without, is apt to be engrossed by a single image, a new visitor began to make his appearance under the roof of Wolfert Webber. This was Dirk Waldron, the only son of a poor widow, but who could boast of more fathers than any lad in the province, for his mother had had four husbands, and this only child, so that, though born in her last wedlock, he might fairly claim to be the tardy fruit of a long course of cultivation. This son of four fathers united the merits and the vigor of all his sires. If he had not had a great family before him he seemed likely to have a great one after him, for you had only to look at the fresh, buxom youth to see that he was formed to be the founder of a mighty race.

This youngster gradually became an intimate visitor of the family. He talked little, but he sat long. He filled the father’s pipe when it was empty, gathered up the mother’s knitting needle, or ball of worsted, when it fell to the ground, stroked the sleek coat of the tortoise-shell cat, and replenished the teapot for the daughter from the bright copper kettle that sang before the fire. All these quiet little offices may seem of trifling import, but when true love is translated into Low Dutch it is in this way that it eloquently expresses itself. They were not lost upon the Webber family. The winning youngster found marvelous favor in the eyes of the mother; the tortoise-shell cat, albeit the most staid and demure of her kind, gave indubitable signs of approbation of his visits; the teakettle seemed to sing out a cheering note of welcome at his approach; and if the sly glances of the daughter might be rightly read, as she sat bridling and dimpling, and sewing by her mother’s side, she was not a whit behind Dame Webber, or grimalkin, or the teakettle, in good will.

Wolfert alone saw nothing of what was going on. Profoundly wrapt up in meditation on the growth of the city and his cabbages, he sat looking in the fire, and puffing his pipe in silence. One night, however, as the gentle Amy, according to custom, lighted her lover to the outer door, and he, according to custom, took his parting salute, the smack resounded so vigorously through the long, silent entry as to startle even the dull ear of Wolfert. He was slowly roused to a new source of anxiety. It had never entered into his head that this mere child, who, as it seemed, but the other day had been climbing about his knees and playing with dolls and baby houses, could all at once be thinking of lovers and matrimony. He rubbed his eyes, examined into the fact, and really found that while he had been dreaming of other matters, she had actually grown to be a woman, and, what was worse, had fallen in love. Here arose new cares for Wolfert. He was a kind father, but he was a prudent man. The young man was a lively, stirring lad, but then he had neither money nor land. Wolfert’s ideas all ran in one channel, and he saw no alternative in case of a marriage but to portion off the young couple with a corner of his cabbage garden, the whole of which was barely sufficient for the support of his family.

Like a prudent father, therefore, he determined to nip this passion in the bud, and forbade the youngster the house, though sorely did it go against his fatherly heart, and many a silent tear did it cause in the bright eye of his daughter. She showed herself, however, a pattern of filial piety and obedience. She never pouted and sulked; she never flew in the face of parental authority; she never flew into a passion, nor fell into hysterics, as many romantic, novel-read young ladies would do. Not she, indeed. She was none such heroical, rebellious trumpery, I’ll warrant ye. On the contrary, she acquiesced like an obedient daughter, shut the street door in her lover’s face, and if ever she did grant him an interview, it was either out of the kitchen window or over the garden fence.

Wolfert was deeply cogitating these matters in his mind, and his brow wrinkled with unusual care, as he wended his way one Saturday afternoon to a rural inn, about two miles from the city. It was a favorite resort of the Dutch part of the community, from being always held by a Dutch line of landlords, and retaining an air and relish of the good old times. It was a Dutch-built house, that had probably been a country seat of some opulent burgher in the early time of the settlement. It stood near a point of land called Corlear’s Hook,[1] which stretches out into the Sound, and against which the tide, at its flux and reflux, sets with extraordinary rapidity. The venerable and somewhat crazy mansion was distinguished from afar by a grove of elms and sycamores that seemed to wave a hospitable invitation, while a few weeping willows, with their dank, drooping foliage, resembling falling waters, gave an idea of coolness that rendered it an attractive spot during the heats of summer.


[1] A point of land at the bend of the East River below Grand Street, New York City.


Here, therefore, as I said, resorted many of the old inhabitants of the Manhattoes, where, while some played at shuffleboard[1] and quoits,[2] and ninepins, others smoked a deliberate pipe, and talked over public affairs.


[1] A game played by pushing or shaking pieces of money or metal so as to make them reach certain marks on a board.

[2] A game played by pitching a flattened, ring-shaped piece of iron, called a quoit, at a fixed object.


It was on a blustering autumnal afternoon that Wolfert made his visit to the inn. The grove of elms and willows was stripped of its leaves, which whirled in rustling eddies about the fields. The ninepin alley was deserted, for the premature chilliness of the day had driven the company within doors. As it was Saturday afternoon the habitual club was in session, composed principally of regular Dutch burghers, though mingled occasionally with persons of various character and country, as is natural in a place of such motley population.

Beside the fireplace, in a huge, leather-bottomed armchair, sat the dictator of this little world, the venerable Rem, or, as it was pronounced, “Ramm” Rapelye. He was a man of Walloon[1] race, and illustrious for the antiquity of his line, his great-grandmother having been the first white child born in the province. But he was still more illustrious for his wealth and dignity. He had long filled the noble office of alderman, and was a man to whom the governor himself took off his hat. He had maintained possession of the leather-bottomed chair from time immemorial, and had gradually waxed in bulk as he sat in his seat of government, until in the course of years he filled its whole magnitude. His word was decisive with his subjects, for he was so rich a man that he was never expected to support any opinion by argument. The landlord waited on him with peculiar officiousness,—not that he paid better than his neighbors, but then the coin of a rich man seems always to be so much more acceptable. The landlord had ever a pleasant word and a joke to insinuate in the ear of the august Ramm. It is true Ramm never laughed, and, indeed, ever maintained a mastiff-like gravity and even surliness of aspect; yet he now and then rewarded mine host with a token of approbation, which, though nothing more nor less than a kind of grunt, still delighted the landlord more than a broad laugh from a poorer man.


[1] A people of French origin, inhabiting the frontiers between France and Flanders. A colony of one hundred and ten Walloons came to New York in 1624.


“This will be a rough night for the money diggers,” said mine host, as a gust of wind bowled round the house and rattled at the windows.

“What! are they at their works again?” said an English half-pay captain, with one eye, who was a very frequent attendant at the inn.

“Aye are they,” said the landlord, “and well may they be. They’ve had luck of late. They say a great pot of money has been dug up in the fields just behind Stuyvesant’s orchard. Folks think it must have been buried there in old times by Peter Stuyvesant, the Dutch governor.”

“Fudge!” said the one-eyed man of war, as he added a small portion of water to a bottom of brandy.

“Well, you may believe it or not, as you please,” said mine host, somewhat nettled, “but everybody knows that the old governor buried a great deal of his money at the time of the Dutch troubles, when the English redcoats seized on the province. They say, too, the old gentleman walks, aye, and in the very same dress that he wears in the picture that hangs up in the family house.”

“Fudge!” said the half-pay officer.

“Fudge, if you please! But didn’t Corney Van Zandt see him at midnight, stalking about in the meadow with his wooden leg, and a drawn sword in his hand, that flashed like fire? And what can he be walking for but because people have been troubling the place where he buried his money in old times?”

Here the landlord was interrupted by several guttural sounds from Ramm Rapelye, betokening that he was laboring with the unusual production of an idea. As he was too great a man to be slighted by a prudent publican, mine host respectfully paused until he should deliver himself. The corpulent frame of this mighty burgher now gave all the symptoms of a volcanic mountain on the point of an eruption. First there was a certain heaving of the abdomen, not unlike an earthquake; then was emitted a cloud of tobacco smoke from that crater, his mouth; then there was a kind of rattle in the throat, as if the idea were working its way up through a region of phlegm; then there were several disjointed members of a sentence thrown out, ending in a cough; at length his voice forced its way into a slow, but absolute tone of a man who feels the weight of his purse, if not of his ideas, every portion of his speech being marked by a testy puff of tobacco smoke.

“Who talks of old Peter Stuyvesant’s walking? (puff). Have people no respect for persons? (puff—puff). Peter Stuyvesant knew better what to do with his money than to bury it (puff). I know the Stuyvesant family (puff), every one of them (puff); not a more respectable family in the province (puff)—old standards (puff)— warm householders (puff)—none of your upstarts (puff—puff—puff). Don’t talk to me of Peter Stuyvesant’s walking (puff—puff—puff— puff).”

Here the redoubtable Ramm contracted his brow, clasped up his mouth till it wrinkled at each corner, and redoubled his smoking with such vehemence that the cloudy volumes soon wreathed round his head, as the smoke envelops the awful summit of Mount Aetna.

A general silence followed the sudden rebuke of this very rich man. The subject, however, was too interesting to be readily abandoned. The conversation soon broke forth again from the lips of Peechy Prauw Van Hook, the chronicler of the club, one of those prosing, narrative old men who seem to be troubled with an incontinence of words as they grow old.

Peechy could, at any time, tell as many stories in an evening as his hearers could digest in a month. He now resumed the conversation by affirming that, to his knowledge, money had, at different times, been digged up in various parts of the island. The lucky persons who had discovered them had always dreamed of them three times beforehand, and, what was worthy of remark, those treasures had never been found but by some descendant of the good old Dutch families, which clearly proved that they had been buried by Dutchmen in the olden time.

“Fiddlestick with your Dutchmen!” cried the half-pay officer. “The Dutch had nothing to do with them. They were all buried by Kidd the pirate, and his crew.”

Here a keynote was touched that roused the whole company. The name of Captain Kidd was like a talisman in those times, and was associated with a thousand marvelous stories.

The half-pay officer took the lead, and in his narrations fathered upon Kidd all the plunderings and exploits of Morgan,[1] Blackbeard,[2] and the whole list of bloody buccaneers.


[1] Sir Henry Morgan (1637-90), a noted Welsh buccaneer. He was captured and sent to England for trial, but Charles II., instead of punishing him, knighted him, and subsequently appointed him governor of Jamaica.

[2] Edward Teach, one of the most cruel of the pirates, took command of a pirate ship in 1717, and thereafter committed all sorts of atrocities until he was slain by Lieutenant Maynard in 1718. His nickname of “Blackbeard” was given him because of his black beard.


The officer was a man of great weight among the peaceable members of the club, by reason of his warlike character and gunpowder tales. All his golden stories of Kidd, however, and of the booty he had buried, were obstinately rivaled by the tales of Peechy Prauw, who, rather than suffer his Dutch progenitors to be eclipsed by a foreign freebooter, enriched every field and shore in the neighborhood with the hidden wealth of Peter Stuyvesant and his contemporaries.

Not a word of this conversation was lost upon Wolfert Webber. He returned pensively home, full of magnificent ideas. The soil of his native island seemed to be turned into gold dust, and every field to teem with treasure. His head almost reeled at the thought how often he must have heedlessly rambled over places where countless sums lay, scarcely covered by the turf beneath his feet. His mind was in an uproar with this whirl of new ideas. As he came in sight of the venerable mansion of his forefathers, and the little realm where the Webbers had so long and so contentedly flourished, his gorge rose at the narrowness of his destiny.

“Unlucky Wolfert!” exclaimed he; “others can go to bed and dream themselves into whole mines of wealth; they have but to seize a spade in the morning, and turn up doubloons[1] like potatoes; but thou must dream of hardships, and rise to poverty, must dig thy field from year’s end to year’s end, and yet raise nothing but cabbages!”


[1] Spanish gold coins, equivalent to $15.60.


Wolfert Webber went to bed with a heavy heart, and it was long before the golden visions that disturbed his brain permitted him to sink into repose. The same visions, however, extended into his sleeping thoughts, and assumed a more definite form. He dreamed that he had discovered an immense treasure in the center of his garden. At every stroke of the spade he laid bare a golden ingot; diamond crosses sparkled out of the dust; bags of money turned up their bellies, corpulent with pieces-of-eight[1] or venerable doubloons; and chests wedged close with moidores,[2] ducats,[3] and pistareens,[4] yawned before his ravished eyes, and vomited forth their glittering contents.


[1] Spanish coins, worth about $1 each. [2] Portuguese gold coins, valued at $6.50. [3] Coins of gold and silver, valued at $2 and $1 respectively. [4] Spanish silver coins, worth about $.20.


Wolfert awoke a poorer man than ever. He had no heart to go about his daily concerns, which appeared so paltry and profitless, but sat all day long in the chimney corner, picturing to himself ingots and heaps of gold in the fire. The next night his dream was repeated. He was again in his garden digging, and laying open stores of hidden wealth. There was something very singular in this repetition. He passed another day of reverie, and though it was cleaning day, and the house, as usual in Dutch households, completely topsy-turvy, yet he sat unmoved amidst the general uproar.

The third night he went to bed with a palpitating heart. He put on his red nightcap wrong side outward, for good luck. It was deep midnight before his anxious mind could settle itself into sleep. Again the golden dream was repeated, and again he saw his garden teeming with ingots and money bags.

Wolfert rose the next morning in complete bewilderment. A dream, three times repeated, was never known to lie, and if so, his fortune was made.

In his agitation he put on his waistcoat with the hind part before, and this was a corroboration of good luck.[1] He no longer doubted that a huge store of money lay buried somewhere in his cabbage field, coyly waiting to be sought for, and he repined at having so long been scratching about the surface of the soil instead of digging to the center.


[1] It is an old superstition that to put on one’s clothes wrong side out forebodes good luck.


He took his seat at the breakfast table, full of these speculations, asked his daughter to put a lump of gold into his tea, and on handing his wife a plate of slapjacks, begged her to help herself to a doubloon.

His grand care now was how to secure this immense treasure without its being known. Instead of his working regularly in his grounds in the daytime, he now stole from his bed at night, and with spade and pickax went to work to rip up and dig about his paternal acres, from one end to the other. In a little time the whole garden, which had presented such a goodly and regular appearance, with its phalanx of cabbages, like a vegetable army in battle array, was reduced to a scene of devastation, while the relentless Wolfert, with nightcap on head and lantern and spade in hand, stalked through the slaughtered ranks, the destroying angel of his own vegetable world.

Every morning bore testimony to the ravages of the preceding night in cabbages of all ages and conditions, from the tender sprout to the full-grown head, piteously rooted from their quiet beds like worthless weeds, and left to wither in the sunshine. In vain Wolfert’s wife remonstrated; in vain his darling daughter wept over the destruction of some favorite marigold. “Thou shalt have gold of another-guess[1] sort,” he would cry, chucking her under the chin; “thou shalt have a string of crooked ducats for thy wedding necklace, my child.” His family began really to fear that the poor man’s wits were diseased. He muttered in his sleep at night about mines of wealth, about pearls and diamonds, and bars of gold. In the daytime he was moody and abstracted, and walked about as if in a trance. Dame Webber held frequent councils with all the old women of the neighborhood; scarce an hour in the day but a knot of them might be seen wagging their white caps together round her door, while the poor woman made some piteous recital. The daughter, too, was fain to seek for more frequent consolation from the stolen interviews of her favored swain, Dirk Waldron. The delectable little Dutch songs with which she used to dulcify the house grew less and less frequent, and she would forget her sewing, and look wistfully in her father’s face as he sat pondering by the fireside. Wolfert caught her eye one day fixed on him thus anxiously, and for a moment was roused from his golden reveries. “Cheer up, my girl,” said he exultingly; “why dost thou droop? Thou shalt hold up thy head one day with the Brinckerhoffs, and the Schermerhorns, the Van Hornes, and the Van Dams.[2] By St. Nicholas, but the patroon[3] himself shall be glad to get thee for his son!”


[1] A corruption of the old expression “another-gates,” or “of another gate,” meaning “of another way or manner”; hence, “of another kind.”

[2] Names of rich and influential Dutch families in the old Dutch colony of New Amsterdam.

[3] The patroons were members of the Dutch West India Company, who purchased land in New Netherlands of the Indians, and after fulfilling certain conditions imposed with a view to colonizing their territory, enjoyed feudal rights similar to those of the barons of the Middle Ages.


Amy shook her head at his vainglorious boast, and was more than ever in doubt of the soundness of the good man’s intellect.

In the meantime Wolfert went on digging and digging; but the field was extensive, and as his dream had indicated no precise spot, he had to dig at random. The winter set in before one tenth of the scene of promise had been explored.

The ground became frozen hard, and the nights too cold for the labors of the spade.

No sooner, however, did the returning warmth of spring loosen the soil, and the small frogs begin to pipe in the meadows, but Wolfert resumed his labors with renovated zeal. Still, however, the hours of industry were reversed.

Instead of working cheerily all day, planting and setting out his vegetables, he remained thoughtfully idle, until the shades of night summoned him to his secret labors. In this way he continued to dig from night to night, and week to week, and month to month, but not a stiver[1] did he find. On the contrary, the more he digged the poorer he grew. The rich soil of his garden was digged away, and the sand and gravel from beneath was thrown to the surface, until the whole field presented an aspect of sandy barrenness.


[1] A Dutch coin, worth about two cents; hence, anything of little worth.


In the meantime, the seasons gradually rolled on. The little frogs which had piped in the meadows in early spring croaked as bullfrogs during the summer heats, and then sank into silence. The peach tree budded, blossomed, and bore its fruit. The swallows and martins came, twittered about the roof, built their nests, reared their young, held their congress along the eaves, and then winged their flight in search of another spring. The caterpillar spun its winding sheet, dangled in it from the great buttonwood tree before the house, turned into a moth, fluttered with the last sunshine of summer, and disappeared; and finally the leaves of the buttonwood tree turned yellow, then brown, then rustled one by one to the ground, and whirling about in little eddies of wind and dust, whispered that winter was at hand.

Wolfert gradually woke from his dream of wealth as the year declined. He had reared no crop for the supply of his household during the sterility of winter. The season was long and severe, and for the first time the family was really straitened in its comforts. By degrees a revulsion of thought took place in Wolfert’s mind, common to those whose golden dreams have been disturbed by pinching realities. The idea gradually stole upon him that he should come to want. He already considered himself one of the most unfortunate men in the province, having lost such an incalculable amount of undiscovered treasure, and now, when thousands of pounds had eluded his search, to be perplexed for shillings and pence was cruel in the extreme.

Haggard care gathered about his brow; he went about with a money-seeking air, his eyes bent downward into the dust, and carrying his hands in his pockets, as men are apt to do when they have nothing else to put into them. He could not even pass the city almshouse without giving it a rueful glance, as if destined to be his future abode.

The strangeness of his conduct and of his looks occasioned much speculation and remark. For a long time he was suspected of being crazy, and then everybody pitied him; and at length it began to be suspected that he was poor, and then everybody avoided him.

The rich old burghers of his acquaintance met him outside the door when he called, entertained him hospitably on the threshold, pressed him warmly by the hand at parting, shook their heads as he walked away, with the kindhearted expression of “poor Wolfert,” and turned a corner nimbly if by chance they saw him approaching as they walked the streets. Even the barber and the cobbler of the neighborhood, and a tattered tailor in an alley hard by, three of the poorest and merriest rogues in the world, eyed him with that abundant sympathy which usually attends a lack of means, and there is not a doubt but their pockets would have been at his command, only that they happened to be empty.

Thus everybody deserted the Webber mansion, as if poverty were contagious, like the plague—everybody but honest Dirk Waldron, who still kept up his stolen visits to the daughter, and indeed seemed to wax more affectionate as the fortunes of his mistress were on the wane.

Many months had elapsed since Wolfert had frequented his old resort, the rural inn. He was taking a long, lonely walk one Saturday afternoon, musing over his wants and disappointments, when his feet took instinctively their wonted direction, and on awaking out of a reverie, he found himself before the door of the inn. For some moments he hesitated whether to enter, but his heart yearned for companionship, and where can a ruined man find better companionship than at a tavern, where there is neither sober example nor sober advice to put him out of countenance?

Wolfert found several of the old frequenters of the inn at their usual posts and seated in their usual places; but one was missing, the great Ramm Rapelye, who for many years had filled the leather-bottomed chair of state. His place was supplied by a stranger, who seemed, however, completely at home in the chair and the tavern. He was rather under size, but deep-chested, square, and muscular. His broad shoulders, double joints, and bow knees gave tokens of prodigious strength. His face was dark and weather-beaten; a deep scar, as if from the slash of a cutlass, had almost divided his nose, and made a gash in his upper lip, through which his teeth shone like a bulldog’s. A mop of iron-gray hair gave a grisly finish to this hard-favored visage. His dress was of an amphibious character. He wore an old hat edged with tarnished lace, and cocked in martial style on one side of his head; a rusty[1] blue military coat with brass buttons; and a wide pair of short petticoat trousers,—or rather breeches, for they were gathered up at the knees. He ordered everybody about him with an authoritative air, talking in a brattling[2] voice that sounded like the crackling of thorns under a pot, d—d the landlord and servants with perfect impunity, and was waited upon with greater obsequiousness than had ever been shown to the mighty Ramm himself.


[1] Shabby.

[2] Noisy.


Wolfert’s curiosity was awakened to know who and what was this stranger who had thus usurped absolute sway in this ancient domain. Peechy Prauw took him aside into a remote corner of the hall, and there, in an under voice and with great caution, imparted to him all that he knew on the subject. The inn had been aroused several months before, on a dark, stormy night, by repeated long shouts that seemed like the howlings of a wolf. They came from the water side, and at length were distinguished to be hailing the house in the seafaring manner, “House ahoy!” The landlord turned out with his head waiter, tapster, hostler, and errand boy—that is to say, with his old negro Cuff. On approaching the place whence the voice proceeded, they found this amphibious-looking personage at the water’s edge, quite alone, and seated on a great oaken sea chest. How he came there,—whether he had been set on shore from some boat, or had floated to land on his chest,—nobody could tell, for he did not seem disposed to answer questions, and there was something in his looks and manners that put a stop to all questioning. Suffice it to say, he took possession of a corner room of the inn, to which his chest was removed with great difficulty. Here he had remained ever since, keeping about the inn and its vicinity. Sometimes, it is true, he disappeared for one, two, or three days at a time, going and returning without giving any notice or account of his movements. He always appeared to have plenty of money, though often of very strange, outlandish coinage, and he regularly paid his bill every evening before turning in.

He had fitted up his room to his own fancy, having slung a hammock from the ceiling instead of a bed, and decorated the walls with rusty pistols and cutlasses of foreign workmanship. A greater part of his time was passed in this room, seated by the window, which commanded a wide view of the Sound, a short, old-fashioned pipe in his mouth, a glass of rum toddy[1] at his elbow, and a pocket telescope in his hand, with which he reconnoitered every boat that moved upon the water. Large square-rigged vessels seemed to excite but little attention; but the moment he descried anything with a shoulder-of-mutton[2] sail, or that a barge or yawl or jolly-boat hove in sight, up went the telescope, and he examined it with the most scrupulous attention.


[1] A mixture of rum and hot water sweetened.

[2] Triangular.


All this might have passed without much notice, for in those times the province was so much the resort of adventurers of all characters and climes that any oddity in dress or behavior attracted but small attention. In a little while, however, this strange sea monster, thus strangely cast upon dry land, began to encroach upon the long established customs and customers of the place, and to interfere in a dictatorial manner in the affairs of the ninepin alley and the barroom, until in the end he usurped an absolute command over the whole inn. It was all in vain to attempt to withstand his authority. He was not exactly quarrelsome, but boisterous and peremptory, like one accustomed to tyrannize on a quarter-deck; and there was a dare-devil[1] air about everything he said and did that inspired wariness in all bystanders. Even the half-pay officer, so long the hero of the club, was soon silenced by him, and the quiet burghers stared with wonder at seeing their inflammable man of war so readily and quietly extinguished.


[1] Reckless.


And then the tales that he would tell were enough to make a peaceable man’s hair stand on end. There was not a sea fight, nor marauding nor freebooting adventure that had happened within the last twenty years, but he seemed perfectly versed in it. He delighted to talk of the exploits of the buccaneers in the West Indies and on the Spanish Main.[1] How his eyes would glisten as he described the waylaying of treasure ships; the desperate fights, yardarm and yardarm,[2] broadside and broadside;[3] the boarding and capturing huge Spanish galleons! With what chuckling relish would he describe the descent upon some rich Spanish colony, the rifling of a church, the sacking of a convent! You would have thought you heard some gormandizer dilating upon the roasting of a savory goose at Michaelmas,[4] as he described the roasting of some Spanish don to make him discover his treasure,—a detail given with a minuteness that made every rich old burgher present turn uncomfortably in his chair. All this would be told with infinite glee, as if he considered it an excellent joke, and then he would give such a tyrannical leer in the face of his next neighbor that the poor man would be fain to laugh out of sheer faint-heartedness. If anyone, however, pretended to contradict him in any of his stories, he was on fire in an instant. His very cocked hat assumed a momentary fierceness, and seemed to resent the contradiction. “How the devil should you know as well as I? I tell you it was as I say;” and he would at the same time let slip a broadside of thundering oaths[5] and tremendous sea phrases, such as had never been heard before within these peaceful walls.


[1] The coast of the northern part of South America along the Caribbean Sea, the route formerly traversed by the Spanish treasure ships between the Old and New Worlds.

[2] Ships are said to be yardarm and yardarm when so near as to touch or interlock their yards, which are the long pieces of timber designed to support and extend the square sails.

[3] “Broadside and broadside,” i.e., with the side of one ship touching that of another.

[4] The Feast of the Archangel Michael, a church festival celebrated on September 29th.

[5] “Broadside of thundering oaths,” i.e., a volley of abuse.


Indeed, the worthy burghers began to surmise that he knew more of those stories than mere hearsay. Day after day their conjectures concerning him grew more and more wild and fearful. The strangeness of his arrival, the strangeness of his manners, the mystery that surrounded him,—all made him something incomprehensible in their eyes. He was a kind of monster of the deep to them; he was a merman, he was a behemoth, he was a leviathan,—in short, they knew not what he was.

The domineering spirit of this boisterous sea urchin at length grew quite intolerable. He was no respecter of persons; he contradicted the richest burghers without hesitation; he took possession of the sacred elbow chair, which time out of mind had been the seat of sovereignty of the illustrious Ramm Rapelye. Nay, he even went so far, in one of his rough, jocular moods, as to slap that mighty burgher on the back, drink his toddy, and wink in his face,—a thing scarcely to be believed. From this time Ramm Rapelye appeared no more at the inn. His example was followed by several of the most eminent customers, who were too rich to tolerate being bullied out of their opinions or being obliged to laugh at another man’s jokes. The landlord was almost in despair; but he knew not how to get rid of this sea monster and his sea chest, who seemed both to have grown like fixtures, or excrescences on his establishment.

Such was the account whispered cautiously in Wolfert’s ear by the narrator, Peechy Prauw, as he held him by the button in a corner of the hall, casting a wary glance now and then toward the door of the barroom, lest he should be overheard by the terrible hero of his tale.

Wolfert took his seat in a remote part of the room in silence, impressed with profound awe of this unknown, so versed in freebooting history. It was to him a wonderful instance of the revolutions of mighty empires, to find the venerable Ramm Rapelye thus ousted from the throne, and a rugged tarpaulin[1] dictating from his elbow chair, hectoring the patriarchs, and filling this tranquil little realm with brawl and bravado.


[1] A kind of canvas used about a ship; hence, a sailor.


The stranger was, on this evening, in a more than usually communicative mood, and was narrating a number of astounding stories of plunderings and burnings on the high seas. He dwelt upon them with peculiar relish, heightening the frightful particulars in proportion to their effect on his peaceful auditors. He gave a swaggering detail of the capture of a Spanish merchantman. She was lying becalmed during a long summer’s day, just off from the island which was one of the lurking places of the pirates. They had reconnoitered her with their spyglasses from the shore, and ascertained her character and force. At night a picked crew of daring fellows set off for her in a whaleboat. They approached with muffled oars, as she lay rocking idly with the undulations of the sea, and her sails flapping against the masts. They were close under the stern before the guard on deck was aware of their approach. The alarm was given; the pirates threw hand grenades[1] on deck, and sprang up the main chains,[2] sword in hand.


[1] “Hand grenades,” i.e., small shells of iron or glass filled with gunpowder and thrown by hand.

[2] “Main chains,” i.e., strong bars of iron bolted at the lower end to the side of a vessel, and secured at the upper end to the iron straps of the blocks by which the shrouds supporting the masts are extended.


The crew flew to arms, but in great confusion; some were shot down, others took refuge in the tops, others were driven overboard and drowned, while others fought hand to hand from the main deck to the quarter-deck, disputing gallantly every inch of ground. There were three Spanish gentlemen on board, with their ladies, who made the most desperate resistance. They defended the companion way,[1] cut down several of their assailants, and fought like very devils, for they were maddened by the shrieks of the ladies from the cabin. One of the dons was old, and soon dispatched. The other two kept their ground vigorously, even though the captain of the pirates was among their assailants. Just then there was a shout of victory from the main deck. “The ship is ours!” cried the pirates.


[1] The companion way is a staircase leading to the cabin of a ship.


One of the dons immediately dropped his sword and surrendered; the other, who was a hot-headed youngster, and just married, gave the captain a slash in the face that laid all open. The captain just made out to articulate the words, “No quarter.”

“And what did they do with their prisoners?” said Peechy Prauw eagerly.

“Threw them all overboard,” was the answer. A dead pause followed the reply. Peechy Prauw sank quietly back, like a man who had unwarily stolen upon the lair of a sleeping lion. The honest burghers cast fearful glances at the deep scar slashed across the visage of the stranger, and moved their chairs a little farther off. The seaman, however, smoked on without moving a muscle, as though he either did not perceive, or did not regard, the unfavorable effect he had produced upon his hearers.

The half-pay officer was the first to break the silence, for he was continually tempted to make ineffectual head against this tyrant of the seas, and to regain his lost consequence in the eyes of his ancient companions. He now tried to match the gunpowder tales of the stranger by others equally tremendous. Kidd, as usual, was his hero, concerning whom he seemed to have picked up many of the floating traditions of the province. The seaman had always evinced a settled pique against the one-eyed warrior. On this occasion he listened with peculiar impatience. He sat with one arm akimbo, the other elbow on the table, the hand holding on to the small pipe he was pettishly puffing, his legs crossed, drumming with one foot on the ground, and casting every now and then the side glance of a basilisk at the prosing captain. At length the latter spoke of Kidd’s having ascended the Hudson with some of his crew, to land his plunder in secrecy.

Kidd up the Hudson!” burst forth the seaman, with a tremendous oath; “Kidd never was up the Hudson!”

“I tell you he was,” said the other. “Aye, and they say he buried a quantity of treasure on the little flat that runs out into the river, called the Devil’s Dans Kammer.”[1]


[1] A huge, flat rock, projecting into the Hudson River above the Highlands.


“The Devil’s Dans Kammer in your teeth!”[1] cried the seaman. “I tell you Kidd never was up the Hudson. What a plague do you know of Kidd and his haunts?”


[1] “In your teeth,” a phrase to denote direct opposition or defiance.


“What do I know?” echoed the half-pay officer. “Why, I was in London at the time of his trial; aye, and I had the pleasure of seeing him hanged at Execution Dock.”

“Then, sir, let me tell you that you saw as pretty a fellow hanged as ever trod shoe leather. Aye!” putting his face nearer to that of the officer, “and there was many a landlubber[1] looked on that might much better have swung in his stead.”


[1] A term of contempt used by seamen for those who pass their lives on land.


The half-pay officer was silenced; but the indignation thus pent up in his bosom glowed with intense vehemence in his single eye, which kindled like a coal.

Peechy Prauw, who never could remain silent, observed that the gentleman certainly was in the right. Kidd never did bury money up the Hudson, nor indeed in any of those parts, though many affirmed such to be the fact. It was Bradish[1] and others of the buccaneers who had buried money, some said in Turtle Bay,[2] others on Long Island, others in the neighborhood of Hell Gate. “Indeed,” added he, “I recollect an adventure of Sam, the negro fisherman, many years ago, which some think had something to do with the buccaneers. As we are all friends here, and as it will go no further, I’ll tell it to you.


[1] Bradish was a pirate whose actions were blended in the popular mind with those of Kidd. He was boatswain of a ship which sailed from England in 1697, and which, like Kidd’s, bore the name of the Adventure. In the absence of the captain on shore, he seized the ship and set out on a piratical cruise. After amassing a fortune, he sailed for America and deposited a large amount of his wealth with a confederate on Long Island. He was apprehended in Rhode Island, sent to England, and executed.

[2] A small cove in the East River two miles north of Corlear’s Hook.


“Upon a dark night many years ago, as Black Sam was returning from fishing in Hell Gate—”

Here the story was nipped in the bud by a sudden movement from the unknown, who, laying his iron fist on the table, knuckles downward, with a quiet force that indented the very boards, and looking grimly over his shoulder, with the grin of an angry bear,— “Hearkee, neighbor,” said he, with significant nodding of the head, “you’d better let the buccaneers and their money alone; they’re not for old men and old women to meddle with. They fought hard for their money—they gave body and soul for it; and wherever it lies buried, depend upon it he must have a tug with the devil who gets it!

This sudden explosion was succeeded by a blank silence throughout the room. Peechy Prauw shrunk within himself, and even the one-eyed officer turned pale. Wolfert, who from a dark corner of the room had listened with intense eagerness to all this talk about buried treasure, looked with mingled awe and reverence at this bold buccaneer, for such he really suspected him to be. There was a chinking of gold and a sparkling of jewels in all his stories about the Spanish Main that gave a value to every period, and Wolfert would have given anything for the rummaging of the ponderous sea chest, which his imagination crammed full of golden chalices, crucifixes, and jolly round bags of doubloons.

The dead stillness that had fallen upon the company was at length interrupted by the stranger, who pulled out a prodigious watch of curious and ancient workmanship, and which in Wolfert’s eyes had a decidedly Spanish look. On touching a spring, it struck ten o’clock, upon which the sailor called for his reckoning, and having paid it out of a handful of outlandish coin, he drank off the remainder of his beverage, and without taking leave of anyone, rolled out of the room, muttering to himself as he stamped upstairs to his chamber.

It was some time before the company could recover from the silence into which they had been thrown. The very footsteps of the stranger, which were heard now and then as he traversed his chamber, inspired awe.

Still the conversation in which they had been engaged was too interesting not to be resumed. A heavy thunder gust had gathered up unnoticed while they were lost in talk, and the torrents of rain that fell forbade all thoughts of setting off for home until the storm should subside. They drew nearer together, therefore, and entreated the worthy Peechy Prauw to continue the tale which had been so discourteously interrupted. He readily complied, whispering, however, in a tone scarcely above his breath, and drowned occasionally by the rolling of the thunder; and he would pause every now and then and listen, with evident awe, as he heard the heavy footsteps of the stranger pacing overhead. The following is the purport of his story:


Adventure of the Black Fisherman


Everybody knows Black Sam, the old negro fisherman, or, as he is commonly called, “Mud Sam,” who has fished about the Sound for the last half century. It is now many years since Sam, who was then as active a young negro as any in the province, and worked on the farm of Killian Suydam on Long Island, having finished his day’s work at an early hour, was fishing, one still summer evening, just about the neighborhood of Hell Gate.

He was in a light skiff, and being well acquainted with the currents and eddies, had shifted his station, according to the shifting of the tide, from the Hen and Chickens to the Hog’s Back, from the Hog’s Back to the Pot, and from the Pot to the Frying Pan; but in the eagerness of his sport he did not see that the tide was rapidly ebbing, until the roaring of the whirlpools and eddies warned him of his danger, and he had some difficulty in shooting his skiff from among the rocks and breakers, and getting to the point of Blackwell’s Island.[1] Here he cast anchor for some time, waiting the turn of the tide to enable him to return homeward. As the night set in, it grew blustering and gusty. Dark clouds came bundling up in the west, and now and then a growl of thunder or a flash of lightning told that a summer storm was at hand. Sam pulled over, therefore, under the lee of Manhattan Island, and, coasting along, came to a snug nook, just under a steep, beetling rock, where he fastened his skiff to the root of a tree that shot out from a cleft, and spread its broad branches like a canopy over the water. The gust came scouring along, the wind threw up the river in white surges, the rain rattled among the leaves, the thunder bellowed worse than that which is now bellowing, the lightning seemed to lick up the surges of the stream; but Sam, snugly sheltered under rock and tree, lay crouching in his skiff, rocking upon the billows until he fell asleep.


[1] A long, narrow island in the East River, between New York and Long Island City.


When he woke all was quiet. The gust had passed away, and only now and then a faint gleam of lightning in the east showed which way it had gone. The night was dark and moonless, and from the state of the tide Sam concluded it was near midnight. He was on the point of making loose his skiff to return homeward when he saw a light gleaming along the water from a distance, which seemed rapidly approaching. As it drew near he perceived it came from a lantern in the bow of a boat gliding along under shadow of the land. It pulled up in a small cove close to where he was. A man jumped on shore, and searching about with the lantern, exclaimed, “This is the place—here’s the iron ring.” The boat was then made fast, and the man, returning on board, assisted his comrades in conveying something heavy on shore. As the light gleamed among them, Sam saw that they were five stout, desperate-looking fellows, in red woolen caps, with a leader in a three-cornered hat, and that some of them were armed with dirks, or long knives, and pistols. They talked low to one another, and occasionally in some outlandish tongue which he could not understand.

On landing they made their way among the bushes, taking turns to relieve each other in lugging their burden up the rocky bank. Sam’s curiosity was now fully aroused, so leaving his skiff he clambered silently up a ridge that overlooked their path. They had stopped to rest for a moment, and the leader was looking about among the bushes with his lantern. “Have you brought the spades?” said one. “They are here,” replied another, who had them on his shoulder. “We must dig deep, where there will be no risk of discovery,” said a third.

A cold chill ran through Sam’s veins. He fancied he saw before him a gang of murderers, about to bury their victim. His knees smote together. In his agitation he shook the branch of a tree with which he was supporting himself as he looked over the edge of the cliff.

“What’s that?” cried one of the gang. “Some one stirs among the bushes!”

The lantern was held up in the direction of the noise. One of the red-caps cocked a pistol, and pointed it toward the very place where Sam was standing. He stood motionless, breathless, expecting the next moment to be his last. Fortunately his dingy complexion was in his favor, and made no glare among the leaves.

“‘Tis no one,” said the man with the lantern. “What a plague! you would not fire off your pistol and alarm the country!”

The pistol was uncocked, the burden was resumed, and the party slowly toiled along the bank. Sam watched them as they went, the light sending back fitful gleams through the dripping bushes, and it was not till they were fairly out of sight that he ventured to draw breath freely. He now thought of getting back to his boat, and making his escape out of the reach of such dangerous neighbors; but curiosity was all-powerful. He hesitated, and lingered, and listened. By and by he heard the strokes of spades. “They are digging the grave!” said he to himself, and the cold sweat started upon his forehead. Every stroke of a spade, as it sounded through the silent groves, went to his heart. It was evident there was as little noise made as possible; everything had an air of terrible mystery and secrecy. Sam had a great relish for the horrible; a tale of murder was a treat for him, and he was a constant attendant at executions. He could not resist an impulse, in spite of every danger, to steal nearer to the scene of mystery, and overlook the midnight fellows at their work. He crawled along cautiously, therefore, inch by inch, stepping with the utmost care among the dry leaves, lest their rustling should betray him. He came at length to where a steep rock intervened between him and the gang, for he saw the light of their lantern shining up against the branches of the trees on the other side. Sam slowly and silently clambered up the surface of the rock, and raising his head above its naked edge, beheld the villains immediately below him, and so near that though he dreaded discovery he dared not withdraw lest the least movement should be heard. In this way he remained, with his round black face peering above the edge of the rock, like the sun just emerging above the edge of the horizon, or the round-cheeked moon on the dial of a clock.

The red-caps had nearly finished their work, the grave was filled up, and they were carefully replacing the turf. This done they scattered dry leaves over the place. “And now,” said the leader, “I defy the devil himself to find it out.”

“The murderers!” exclaimed Sam involuntarily.

The whole gang started, and looking up beheld the round black head of Sam just above them, his white eyes strained half out of their orbits, his white teeth chattering, and his whole visage shining with cold perspiration.

“We’re discovered!” cried one.

“Down with him!” cried another.

Sam heard the cocking of a pistol, but did not pause for the report. He scrambled over rock and stone, through brush and brier, rolled down banks like a hedgehog, scrambled up others like a catamount. In every direction he heard some one or other of the gang hemming him in. At length he reached the rocky ridge along the river; one of the red-caps was hard behind him. A steep rock like a wall rose directly in his way; it seemed to cut off all retreat, when fortunately he espied the strong, cord-like branch of a grapevine reaching half way down it. He sprang at it with the force of a desperate man, seized it with both hands, and, being young and agile, succeeded in swinging himself to the summit of the cliff. Here he stood in full relief against the sky, when the red-cap cocked his pistol and fired. The ball whistled by Sam’s head. With the lucky thought of a man in an emergency, he uttered a yell, fell to the ground, and detached at the same time a fragment of the rock, which tumbled with a loud splash into the river.

“I’ve done his business,” said the red-cap to one or two of his comrades as they arrived panting. “He’ll tell no tales, except to the fishes in the river.”

His pursuers now turned to meet their companions. Sam, sliding silently down the surface of the rock, let himself quietly into his skiff, cast loose the fastening, and abandoned himself to the rapid current, which in that place runs like a mill stream, and soon swept him off from the neighborhood. It was not, however, until he had drifted a great distance that he ventured to ply his oars, when he made his skiff dart like an arrow through the strait of Hell Gate, never heeding the danger of Pot, Frying Pan, nor Hog’s Back itself, nor did he feel himself thoroughly secure until safely nestled in bed in the cockloft of the ancient farmhouse of the Suydams.


Here the worthy Peechy Prauw paused to take breath, and to take a sip of the gossip tankard that stood at his elbow. His auditors remained with open mouths and outstretched necks, gaping like a nest of swallows for an additional mouthful.

“And is that all?” exclaimed the half-pay officer.

“That’s all that belongs to the story,” said Peechy Prauw.

“And did Sam never find out what was buried by the red-caps?” said Wolfert eagerly, whose mind was haunted by nothing but ingots and doubloons.

“Not that I know of,” said Peechy; “he had no time to spare from his work, and, to tell the truth, he did not like to run the risk of another race among the rocks. Besides, how should he recollect the spot where the grave had been digged? everything would look so different by daylight. And then, where was the use of looking for a dead body when there was no chance of hanging the murderers?”

“Aye, but are you sure it was a dead body they buried?” said Wolfert.

“To be sure,” cried Peechy Prauw exultingly. “Does it not haunt in the neighborhood to this very day?”

“Haunts!” exclaimed several of the party, opening their eyes still wider, and edging their chairs still closer.

“Aye, haunts,” repeated Peechy; “have none of you heard of Father Red-cap, who haunts the old burned farmhouse in the woods, on the border of the Sound, near Hell Gate?”

“Oh, to be sure, I’ve heard tell of something of the kind, but then I took it for some old wives’ fable.”

“Old wives’ fable or not,” said Peechy Prauw, “that farmhouse stands hard by the very spot. It’s been unoccupied time out of mind, and stands in a lonely part of the coast, but those who fish in the neighborhood have often heard strange noises there, and lights have been seen about the wood at night, and an old fellow in a red cap has been seen at the windows more than once, which people take to be the ghost of the body buried there. Once upon a time three soldiers took shelter in the building for the night, and rummaged it from top to bottom, when they found old Father Red-cap astride of a cider barrel in the cellar, with a jug in one hand and a goblet in the other. He offered them a drink out of his goblet, but just as one of the soldiers was putting it to his mouth—whew!- -a flash of fire blazed through the cellar, blinded every mother’s son of them for several minutes, and when they recovered their eyesight, jug, goblet, and Red-cap had vanished, and nothing but the empty cider barrel remained.”

Here the half-pay officer, who was growing very muzzy and sleepy, and nodding over his liquor, with half-extinguished eye, suddenly gleamed up like an expiring rush-light.

“That’s all fudge!” said he, as Peechy finished his last story.

“Well, I don’t vouch for the truth of it myself,” said Peechy Prauw, “though all the world knows that there’s something strange about that house and grounds; but as to the story of Mud Sam, I believe it just as well as if it had happened to myself.”


The deep interest taken in this conversation by the company had made them unconscious of the uproar abroad among the elements, when suddenly they were electrified by a tremendous clap of thunder. A lumbering crash followed instantaneously, shaking the building to its very foundation. All started from their seats, imagining it the shock of an earthquake, or that old Father Red-cap was coming among them in all his terrors. They listened for a moment, but only heard the rain pelting against the windows and the wind howling among the trees. The explosion was soon explained by the apparition of an old negro’s bald head thrust in at the door, his white goggle eyes contrasting with his jetty poll, which was wet with rain, and shone like a bottle. In a jargon but half intelligible he announced that the kitchen chimney had been struck with lightning.

A sullen pause of the storm, which now rose and sank in gusts, produced a momentary stillness. In this interval the report of a musket was heard, and a long shout, almost like a yell, resounded from the shores. Everyone crowded to the window; another musket shot was heard, and another long shout, mingled wildly with a rising blast of wind. It seemed as if the cry came up from the bosom of the waters, for though incessant flashes of lightning spread a light about the shore, no one was to be seen.

Suddenly the window of the room overhead was opened, and a loud halloo uttered by the mysterious stranger. Several hailings passed from one party to the other, but in a language which none of the company in the barroom could understand, and presently they heard the window closed, and a great noise overhead, as if all the furniture were pulled and hauled about the room. The negro servant was summoned, and shortly afterwards was seen assisting the veteran to lug the ponderous sea chest downstairs.

The landlord was in amazement. “What, you are not going on the water in such a storm?”

“Storm!” said the other scornfully, “do you call such a sputter of weather a storm?”

“You’ll get drenched to the skin; you’ll catch your death!” said Peechy Prauw affectionately.

“Thunder and lightning!” exclaimed the veteran; “don’t preach about weather to a man that has cruised in whirlwinds and tornadoes.”

The obsequious Peechy was again struck dumb. The voice from the water was heard once more in a tone of impatience; the bystanders stared with redoubled awe at this man of storms, who seemed to have come up out of the deep, and to be summoned back to it again. As, with the assistance of the negro, he slowly bore his ponderous sea chest toward the shore, they eyed it with a superstitious feeling, half doubting whether he were not really about to embark upon it and launch forth upon the wild waves. They followed him at a distance with a lantern.

“Dowse[1] the light!” roared the hoarse voice from the water. “No one wants light here!”


[1] Extinguish.


“Thunder and lightning!” exclaimed the veteran, turning short upon them; “back to the house with you!”

Wolfert and his companions shrank back in dismay. Still their curiosity would not allow them entirely to withdraw. A long sheet of lightning now flickered across the waves, and discovered a boat, filled with men, just under a rocky point, rising and sinking with the heaving surges, and swashing the waters at every heave. It was with difficulty held to the rocks by a boat hook, for the current rushed furiously round the point. The veteran hoisted one end of the lumbering sea chest on the gunwale of the boat, and seized the handle at the other end to lift it in, when the motion propelled the boat from the shore, the chest slipped off from the gunwale, and, sinking into the waves, pulled the veteran headlong after it. A loud shriek was uttered by all on shore, and a volley of execrations by those on board, but boat and man were hurried away by the rushing swiftness of the tide. A pitchy darkness succeeded. Wolfert Webber, indeed, fancied that he distinguished a cry for help, and that he beheld the drowning man beckoning for assistance; but when the lightning again gleamed along the water all was void; neither man nor boat was to be seen,—nothing but the dashing and weltering of the waves as they hurried past.

The company returned to the tavern to await the subsiding of the storm. They resumed their seats and gazed on each other with dismay. The whole transaction had not occupied five minutes, and not a dozen words had been spoken. When they looked at the oaken chair they could scarcely realize the fact that the strange being who had so lately tenanted it, full of life and Herculean vigor, should already be a corpse. There was the very glass he had just drunk from; there lay the ashes from the pipe which he had smoked, as it were, with his last breath. As the worthy burghers pondered on these things, they felt a terrible conviction of the uncertainty of existence, and each felt as if the ground on which he stood was rendered less stable by his awful example.

As, however, the most of the company were possessed of that valuable philosophy which enables a man to bear up with fortitude against the misfortunes of his neighbors, they soon managed to console themselves for the tragic end of the veteran. The landlord was particularly happy that the poor dear man had paid his reckoning before he went, and made a kind of farewell speech on the occasion.

“He came,” said he, “in a storm, and he went in a storm; he came in the night, and he went in the night; he came nobody knows whence, and he has gone nobody knows where. For aught I know he has gone to sea once more on his chest, and may land to bother some people on the other side of the world; though it’s a thousand pities,” added he, “if he has gone to Davy Jones’s[1] locker, that he had not left his own locker[2] behind him.”


[1] Davy Jones is the spirit of the sea, or the sea devil, and Davy Jones’s locker is the bottom of the ocean; hence, “gone to Davy Jones’s locker” signifies “dead and buried in the sea.”

[2] Chest.


“His locker! St. Nicholas preserve us!” cried Peechy Prauw. “I’d not have had that sea chest in the house for any money; I’ll warrant he’d come racketing after it at nights, and making a haunted house of the inn. And as to his going to sea in his chest, I recollect what happened to Skipper Onderdonk’s ship on his voyage from Amsterdam.

“The boatswain died during a storm, so they wrapped him up in a sheet, and put him in his own sea chest, and threw him overboard; but they neglected, in their hurry-skurry, to say prayers over him, and the storm raged and roared louder than ever, and they saw the dead man seated in his chest, with his shroud for a sail, coming hard after the ship, and the sea breaking before him in great sprays like fire; and there they kept scudding day after day and night after night, expecting every moment to go to wreck; and every night they saw the dead boatswain in his sea chest trying to get up with them, and they heard his whistle above the blasts of wind, and he seemed to send great seas, mountain high, after them that would have swamped the ship if they had not put up the deadlights. And so it went on till they lost sight of him in the fogs off Newfoundland, and supposed he had veered ship and stood for Dead Man’s Isle.[1] So much for burying a man at sea without saying prayers over him.”


[1] Probably Deadman’s Point, a small island near Deadman’s Bay, off the eastern coast of Newfoundland.


The thunder gust which had hitherto detained the company was now at an end. The cuckoo clock in the hall told midnight; everyone pressed to depart, for seldom was such a late hour of the night trespassed on by these quiet burghers. As they sallied forth they found the heavens once more serene. The storm which had lately obscured them had rolled away, and lay piled up in fleecy masses on the horizon, lighted up by the bright crescent of the moon, which looked like a little silver lamp hung up in a palace of clouds.

The dismal occurrence of the night, and the dismal narrations they had made, had left a superstitious feeling in every mind. They cast a fearful glance at the spot where the buccaneer had disappeared, almost expecting to see him sailing on his chest in the cool moonshine. The trembling rays glittered along the waters, but all was placid, and the current dimpled over the spot where he had gone down. The party huddled together in a little crowd as they repaired homeward, particularly when they passed a lonely field where a man had been murdered, and even the sexton, who had to complete his journey alone, though accustomed, one would think, to ghosts and goblins, went a long way round rather than pass by his own churchyard.

Wolfert Webber had now carried home a fresh stock of stories and notions to ruminate upon. These accounts of pots of money and Spanish treasures, buried here and there and everywhere about the rocks and bays of these wild shores, made him almost dizzy. “Blessed St. Nicholas!” ejaculated he, half aloud, “is it not possible to come upon one of these golden hoards, and to make oneself rich in a twinkling? How hard that I must go on, delving and delving, day in and day out, merely to make a morsel of bread, when one lucky stroke of a spade might enable me to ride in my carriage for the rest of my life!”

As he turned over in his thoughts all that had been told of the singular adventure of the negro fisherman, his imagination gave a totally different complexion[1] to the tale. He saw in the gang of red-caps nothing but a crew of pirates burying their spoils, and his cupidity was once more awakened by the possibility of at length getting on the traces of some of this lurking wealth. Indeed, his infected fancy tinged everything with gold. He felt like the greedy inhabitant of Bagdad when his eyes had been greased with the magic ointment of the dervish, that gave him to see all the treasures of the earth.[2] Caskets of buried jewels, chests of ingots, and barrels of outlandish coins seemed to court him from their concealments, and supplicate him to relieve them from their untimely graves.


[1] Aspect.

[2] See Story of the Blind Man, Baba Abdalla, in Arabian Nights’ Entertainment. An inhabitant of Bagdad, Asiatic Turkey, meets with a dervish, or Turkish monk, who presents him with a vast treasure and with a box of magic ointment, which, applied to the left eye, enables one to see the treasures in the bosom of the earth, but on touching the right eye, causes blindness. Having applied it to the left eye with the result predicted, he uses it on his right eye, in the hope that still greater treasures may be revealed, and immediately becomes blind.


On making private inquiries about the grounds said to be haunted by Feather Red-cap, he was more and more confirmed in his surmise. He learned that the place had several times been visited by experienced money diggers who had heard Black Sam’s story, though none of them had met with success. On the contrary, they had always been dogged with ill luck of some kind or other, in consequence, as Wolfert concluded, of not going to work at the proper time and with the proper ceremonials. The last attempt had been made by Cobus Quackenbos, who dug for a whole night, and met with incredible difficulty, for as fast as he threw one shovelful of earth out of the hole, two were thrown in by invisible hands. He succeeded so far, however, as to uncover an iron chest, when there was a terrible roaring, ramping, and raging of uncouth figures about the hole, and at length a shower of blows, dealt by invisible cudgels, fairly belabored him off of the forbidden ground. This Cobus Quackenbos had declared on his deathbed, so that there could not be any doubt of it. He was a man that had devoted many years of his life to money digging, and it was thought would have ultimately succeeded had he not died recently of a brain fever in the almshouse.

Wolfert Webber was now in a worry of trepidation and impatience, fearful lest some rival adventurer should get a scent of the buried gold. He determined privately to seek out the black fisherman, and get him to serve as guide to the place where he had witnessed the mysterious scene of interment. Sam was easily found, for he was one of those old habitual beings that live about a neighborhood until they wear themselves a place in the public mind, and become, in a manner, public characters. There was not an unlucky urchin about town that did not know Sam the fisherman, and think that he had a right to play his tricks upon the old negro. Sam had led an amphibious life for more than half a century, about the shores of the bay and the fishing grounds of the Sound. He passed the greater part of his time on and in the water, particularly about Hell Gate, and might have been taken, in bad weather, for one of the hobgoblins that used to haunt that strait. There would he be seen, at all times and in all weathers, sometimes in his skiff, anchored among the eddies, or prowling like a shark about some wreck, where the fish are supposed to be most abundant; sometimes seated on a rock from hour to hour, looking, in the mist and drizzle, like a solitary heron watching for its prey. He was well acquainted with every hole and corner of the Sound, from the Wallabout[1] to Hell Gate, and from Hell Gate unto the Devil’s Stepping-Stones; and it was even affirmed that he knew all the fish in the river by their Christian names.


[1] A bay of the East River, on which the Brooklyn Navy Yard is situated.


Wolfert found him at his cabin, which was not much larger than a tolerable dog house. It was rudely constructed of fragments of wrecks and driftwood, and built on the rocky shore at the foot of the old fort, just about what at present forms the point of the Battery.[1] A “very ancient and fishlike smell”[2] pervaded the place. Oars, paddles, and fishing rods were leaning against the wall of the fort, a net was spread on the sand to dry, a skiff was drawn up on the beach, and at the door of his cabin was Mud Sam himself, indulging in the true negro luxury of sleeping in the sunshine.


[1] The southern extremity of New York City.

[2] See Shakespeare’s The Tempest, act ii., sc. 2.


Many years had passed away since the time of Sam’s youthful adventure, and the snows of many a winter had grizzled the knotty wool upon his head. He perfectly recollected the circumstances, however, for he had often been called upon to relate them, though in his version of the story he differed in many points from Peechy Prauw, as is not infrequently the case with authentic historians. As to the subsequent researches of money diggers, Sam knew nothing about them; they were matters quite out of his line; neither did the cautious Wolfert care to disturb his thoughts on that point. His only wish was to secure the old fisherman as a pilot to the spot, and this was readily effected. The long time that had intervened since his nocturnal adventure had effaced all Sam’s awe of the place, and the promise of a trifling reward roused him at once from his sleep and his sunshine.

The tide was adverse to making the expedition by water, and Wolfert was too impatient to get to the land of promise to wait for its turning; they set off, therefore, by land. A walk of four or five miles brought them to the edge of a wood, which at that time covered the greater part of the eastern side of the island. It was just beyond the pleasant region of Bloomen-dael.[1] Here they struck into a long lane, straggling among trees and bushes very much overgrown with weeds and mullein stalks, as if but seldom used, and so completely overshadowed as to enjoy but a kind of twilight. Wild vines entangled the trees and flaunted in their faces; brambles and briers caught their clothes as they passed; the garter snake glided across their path; the spotted toad hopped and waddled before them; and the restless catbird mewed at them from every thicket. Had Wolfert Webber been deeply read in romantic legend he might have fancied himself entering upon forbidden, enchanted ground, or that these were some of the guardians set to keep watch upon buried treasure. As it was, the loneliness of the place, and the wild stories connected with it, had their effect upon his mind.


[1] At the time this story was written Bloomen-dael (Flowery Valley) was a village four miles from New York. It is now that part of New York known as Bloomingdale, on the west side, between about Seventieth and One Hundredth Streets.


On reaching the lower end of the lane they found themselves near the shore of the Sound, in a kind of amphitheater surrounded by forest trees. The area had once been a grass plot, but was now shagged with briers and rank weeds. At one end, and just on the river bank, was a ruined building, little better than a heap of rubbish, with a stack of chimneys rising like a solitary tower out of the center. The current of the Sound rushed along just below it, with wildly grown trees drooping their branches into its waves.

Загрузка...