Ah Sook dutifully relayed this threat to Ah Quee, who made no answer. There was a pause, in which every man seemed to be expecting one of the others to speak—and then suddenly Mannering made a lightning motion with his right hand, knocked Ah Quee forward, grabbed a fistful of his pigtail, and jerked his head violently back. His pistol was still pointed at Ah Sook. Ah Quee did not make a sound, but his eyes filled instantly with tears.
‘Nobody misses a Chinaman,’ Mannering said to Ah Sook. ‘In Hokitika least of all. How would your friend here explain it to the Commissioner, I wonder? “Unlucky,” he’d say. “Sook die—valley unlucky.” And what would the Commissioner say?’ Mannering gave a vicious wrench to Ah Quee’s pigtail. ‘He’d say—“Johnny Sook? He’s the hatter with the smoke, is he not? Laid out most afternoons with the dragon in his eye? Selling poisoned tar to chinks and useless whores? He’s dead? Well, then! Why in heaven would you assume I care?”’
This venom was unprecedented, as Mannering and Ah Sook had always been on equable terms; but if Ah Sook was angry, or insulted, he did not show it. He gazed back at Mannering with a glassy expression, and did not blink or break his gaze. Ah Quee, whose neck was still bent backwards, so that the muscles of his throat showed against his skin, was likewise still.
‘Not poison,’ Ah Sook said after a moment. ‘I not poison Anna.’
‘I’ll tell you this,’ Mannering said. ‘You poison Anna every day.’
‘Dick,’ Frost said desperately. ‘This is hardly on point—’
‘On point?’ Mannering shouted. He aimed his revolver about a foot away from Ah Sook’s head and fired. There was a clap—Ah Sook cried out in shock, and flung up his arm—and then a pattering noise, as the powdered rubble ran away from the hole. ‘Here’s on point,’ Mannering shouted. ‘Anna Wetherell is laid out flat at this man’s filthy joint’ (he pointed the revolver at Ah Sook) ‘six days out of seven. This man’ (he gave Ah Quee’s scalp a furious wrench) ‘calls Staines a thief. He apparently uncovered some secret that has something to do with gold, and something to do with a bonanza. I know for a fact that Anna Wetherell was with Emery Staines the night he disappeared—which was also the night, by the way, that a bonanza showed up in a very peculiar location, and Anna lost her bloody mind! D—n it, Charlie, don’t tell me to talk on point!’
In the next moment all four men spoke at once.
Ah Quee said, ‘Li goh sih hai ngh wiuh—’
Frost said, ‘If you’re so sure about the Aurora—’
Ah Sook said, ‘Ngor moh zou chor yeh—’
Mannering said, ‘Somebody gave that gold to Crosbie Wells!’
And then from behind Charlie Frost came another voice: ‘What in all heaven is going on?’
It was the commission merchant, Harald Nilssen. He ducked under the low lintel of the hut and looked around him, astonished. The collie-dog leaped upon him, sniffing at the hem of his jacket and his cuffs. Nilssen reached down and caught her behind the ears. ‘What is going on?’ he repeated. ‘For heaven’s sake, Dick—I could hear your voice from fifty paces! The celestials are all staring out of their windows!’
Mannering tightened his grip on Ah Quee’s pigtail. ‘Harald Nilssen,’ he cried. ‘Witness to the prosecution! You’re just the man to lend a hand.’
‘Quiet down,’ Nilssen said, lowering Holly to the floor and placing his hand upon her head, to calm her. ‘Quiet! You’ll bring in the sergeant in another moment. What are you doing?’
‘You went to Crosbie’s cottage,’ Mannering continued, without lowering his voice. ‘You saw that the gold had been retorted—did you not? This yellow devil’s playing us for fools!’
‘Yes,’ Nilssen said. Somewhat absurdly, he was attempting to brush the rain from his coat. ‘I saw that the gold had been retorted. That, in fact, is the reason why I’m here. But you might have asked me quietly. You’ve an audience, you know!’
‘See?’ Mannering was saying to Ah Quee. ‘Here’s another man, come to make you talk! Here’s another man to hold a pistol to your head!’
‘Excuse me,’ Nilssen said. ‘I did not come to hold a pistol to anybody’s head. And I wouldn’t mind asking again what it is that you are doing. It looks ugly, whatever it is.’
‘He won’t hear any kind of reason,’ said Frost, who was anxious not to be implicated in this ugliness.
‘Let a man speak for himself!’ Nilssen snapped. ‘What’s going on?’
We shall omit Mannering’s answer to this question, which was both inaccurate and inflammatory; we shall omit, also, the ensuing discussion, during which Mannering and Nilssen discovered that their purpose in journeying to Chinatown was one and the same, and Frost, who could intuit quite plainly that the commission merchant was holding him in some suspicion over the sale of the Wells estate, maintained a rather sullen silence. The clarifications took some time, and it was nearly ten minutes later that the conversation turned, at last, to the goldsmith Ah Quee, who was still being held by the nape of his neck in a posture of much discomfort and indignity. Mannering suggested that his pigtail be cut off altogether, in order to impress upon the man the urgency of the matter at hand; he tugged at Ah Quee’s head as he said it, taking evident pleasure in the motion, as if weighing a spoil. Nilssen’s code of ethics did not permit humiliation, however, just as his code of aesthetics did not permit ugliness; again he made his disapproval known, prompting a quarrel with Mannering that delayed Ah Quee’s release still further, and excited Holly to the point of riotous and irrepressible joy.
Finally Charlie Frost, who had been hitherto very successfully ignored, suggested that perhaps the Chinese men had simply not understood Mannering’s line of questioning. He proposed instead that the questions be put to Ah Sook again, and this time in writing: that way, he said, they could be sure that nothing had been lost in the act of translation. Nilssen saw the sense in this idea, and approved of it. Mannering was disappointed—but he was in the minority, and presently he was forced to agree. He released Ah Quee, returned his revolver to its holster, and retrieved his pocketbook from his vest, in order to compose a question in Chinese script.
Mannering’s pocketbook was an artefact about which he was not unreasonably proud. The pages of the book had been laid out rather like an alphabet primer, with the Chinese characters written beneath their English meanings; Mannering had devised an index by which the characters could be placed together, to form longer words. There was no phonetic translation, and for this reason the pocketbook occasionally caused more confusion than it allayed, but on the whole it was an ingenious and helpful conversational tool. Mannering set the tip of his tongue in the corner of his mouth, as he always did when he was reading or writing, and began thumbing through the book.
But before Mannering found his question, Ah Sook answered it. The hatter stood up from where he had been seated, next to the forge—the hut seemed very small indeed, once he too was standing—and cleared his throat.
‘I know secret of Crosbie Wells,’ he said.
This was what he had discovered in Kaniere that very morning; this was what he had come to Ah Quee’s dwelling to discuss.
‘What?’ Mannering said. ‘What?’
‘He was in Dunstan,’ Ah Sook said. ‘Otago field.’
Mannering collapsed in disappointment. ‘What’s the use of that?’ he snapped. ‘What’s secret about that? Crosbie Wells—in Dunstan! When was Dunstan? Two years ago—three years ago! Why—I was in Dunstan! All of Hokitika was in Dunstan!’
Nilssen said to Mannering, ‘You didn’t encounter Wells there—did you?’
‘No,’ said Mannering. ‘Never knew him. I knew his wife, though. From Dunedin days.’
Nilssen looked surprised. ‘You knew his wife? The widow?’
‘Yes,’ Mannering said shortly, not caring to elaborate. He turned a page. ‘But never Crosbie. They were estranged. Now hush up, all of you: I can’t hear myself think without a patch of quiet.’
‘Dunstan,’ said Walter Moody. He was stroking his chin with his finger and thumb.
‘It’s an Otago field.’
‘Central Otago.’
‘Past its prime now, Dunstan. It’s all company dredges these days. But she was a shiner in her time.’
‘That is the second time this particular goldfield has been referenced this evening,’ Moody said. ‘Am I right?’
‘You are quite right, Mr. Moody.’
‘Steady on. How is he quite right?’
‘The gold that was used to blackmail Mr. Lauderback hailed from a Dunstan field. Lauderback said so.’
‘Lauderback said so: precisely,’ Moody said. He nodded. ‘I am wondering whether I trust Mr. Lauderback’s intentions, in referencing the name of that goldfield so casually to Mr. Balfour this morning.’
‘What do you mean by that, Mr. Moody?’
‘Don’t you trust him—Lauderback, I mean?’
‘It would be most irrational if I mistrusted Mr. Lauderback,’ Moody said, ‘seeing as I have never met the man in my life. I am very conscious of the fact that the pertinent facts of this tale are being relayed to me second-hand—and, in some cases, third-hand. Take the mention of the Dunstan goldfield, for example. Francis Carver apparently mentioned the name of that field to Mr. Lauderback, who in turn narrated that encounter to Mr. Balfour, who in turn relayed that conversation to me, tonight! You will all agree that I would be a fool to take Mr. Balfour’s words to be true.’
But Moody had misjudged his audience, in questioning so sensitive a subject as the truth. There was an explosion of indignation around the room.
‘What—you don’t trust a man to tell his own story?’
‘This is all as true as I can make it, Mr. Moody!’
‘What else can he tell you, except what he was told?’
Moody was taken aback. ‘I do not believe that any part of your story has been altered or withheld,’ he replied, more carefully this time. He looked from face to face. ‘I only wished to remark that one should never take another man’s truth for one’s own.’
‘Why not?’ This question came from several quarters at once.
Moody paused a moment, thinking. ‘In a court of law,’ he said at last, ‘a witness takes his oath to speak the truth: his own truth, that is. He agrees to two parameters. His testimony must be the whole truth, and his testimony must be nothing but the truth. Only the second of these parameters is a true limit. The first, of course, is largely a matter of discretion. When we say the whole truth we mean, more precisely, all the facts and impressions that are pertinent to the matter at hand. All that is impertinent is not only immaterial; it is, in many cases, deliberately misleading. Gentlemen,’ (though this collective address sat oddly, considering the mixed company in the room) ‘I contend that there are no whole truths, there are only pertinent truths—and pertinence, you must agree, is always a matter of perspective. I do not believe that any one of you has perjured himself in any way tonight. I trust that you have given me the truth, and nothing but the truth. But your perspectives are very many, and you will forgive me if I do not take your tale for something whole.’
There was a silence at this, and Moody saw that he had offended. ‘Of course,’ he added, more quietly, ‘I speak importunately; for you have not yet finished your story.’ He looked from man to man. ‘I ought not to have interrupted. I repeat that I meant no slight to anyone. Please: go on.’
Charlie Frost was looking at Ah Sook curiously. ‘Why did you say that, Mr. Sook?’ he said. ‘Why did you say that you knew a secret about Crosbie Wells?’
Ah Sook turned his gaze on Frost and appraised him. ‘Crosbie Wells strike big in Dunstan,’ he said. ‘Many very big nugget. Very lucky man.’
Nilssen turned. ‘Crosbie Wells made a strike?’
Mannering had also looked up. ‘What?’ he said. ‘A strike? How much?’
‘In Dunstan,’ Sook Yongsheng said again, still gazing at Frost. ‘Very lucky man. Big bonanza. Very rich.’
Nilssen stepped forward—which rather annoyed Frost, for he had been the one to introduce this new line of questioning, after all. But Nilssen and Mannering both seemed to have forgotten that Frost was there.
‘How long ago?’ Nilssen demanded. ‘When?’
‘Two.’ Ah Sook held up two fingers.
‘Two years ago!’ said Mannering.
‘How much? How much colour?’ said Nilssen.
‘Many thousand.’
‘How much—four?’ Nilssen held up four fingers. ‘Four thousand?’
Ah Sook shrugged; he did not know.
‘How do you know this, Mr. Sook?’ said Frost. ‘How do you know that Mr. Wells struck a ’bounder at Dunstan?’
‘I ask escort,’ said Ah Sook.
‘Didn’t trust the bank!’ said Mannering. ‘What do you think of that, Charlie? Didn’t trust the bank!’
‘Which escort—Gilligan’s? Or Gracewood and Spears?’ said Nilssen.
‘Gracewood and Spears.’
‘So Crosbie Wells made a strike at Dunstan, and then hired Gracewood and Spears to ship the bonanza from the field?’ said Frost.
‘Yes,’ said Ah Sook. ‘Very good.’
‘Then Wells was sitting on a fortune—all along!’ said Nilssen, shaking his head. ‘The money was his very own! None of us believed it.’
Mannering pointed at Ah Quee. ‘What about him?’ he said. ‘He knew about this?’
‘No,’ said Ah Sook.
Mannering exploded with irritation. ‘Then why in hell does any of it matter? This is his work, remember—his work, in Crosbie’s cottage! Smelted by Johnny Quee’s own hand!’
‘Perhaps Crosbie Wells was in league with him,’ said Frost.
‘Was that it?’ said Nilssen. He pointed at Ah Quee, and said, ‘Was he in league with Crosbie Wells?’
‘He not know Crosbie Wells,’ said Ah Sook.
‘Oh, for the love of Christ,’ said Mannering.
Harald Nilssen was looking from one Chinese face to the other—searchingly, as if their countenances might betray some evidence of their collusion. Nilssen was very suspicious of Chinese men, having never known one personally; his were the kind of beliefs that did not depend upon empirical fact, and indeed, were often flatly disproved by it, though no disproof was ever enough to change his mind. He had decided, long ago, that Chinese men were duplicitous, and so they would be, whatever disproof he might encounter. Gazing at Ah Quee now, Nilssen recalled the theory of conspiracy that Joseph Pritchard had put to him earlier that afternoon: ‘If we are being framed, then perhaps he is, too.’
‘Someone else is behind this,’ he said. ‘There’s someone else involved.’
‘Yes,’ said Ah Sook.
‘Who?’ said Nilssen, eagerly.
‘You won’t get a grain of sense out of him,’ said Mannering. ‘It’s not worth your breath, I’m telling you.’
But the hatter did reply, and his answer surprised every man in the room. ‘Te Rau Tauwhare,’ he said.
VENUS IN CAPRICORN
In which the widow shares her philosophy of fortune; Gascoigne’s hopes are dashed; and we learn something new about Crosbie Wells
.
Upon quitting the Gridiron, Aubert Gascoigne had crossed directly to the Wayfarer Hotel—so identified by a painted sign which hung on two short chains from a protruding spar. The sign boasted no words at all, but showed, instead, the painted silhouette of a man walking, his chin held high, his elbows cocked, and a Dick Whittington bundle on his shoulder. From the jaunty cut of the silhouette, it would not be unreasonable to assume that this was a male-only lodging house; indeed, the establishment as a whole seemed to suggest a marked absence of the feminine, as communicated by the brass spittoon on the veranda, the lean-to privy in the alley, and the deficiency of drapes. But in fact these were the tokens of thrift rather than of regulation: the Wayfarer Hotel did not discriminate between the sexes, having made a firm policy of asking no questions of its lodgers, promising them nothing, and charging them only the very smallest of tariffs for their nightly board. Under these conditions, one was naturally prepared to put up with a very great deal—or so Mrs. Lydia Wells, current resident, had reasoned, having no small genius for thrift.
Lydia Wells always seemed to arrange herself in postures of luxury, so that she might be startled out of them, laughing, when someone approached. In the parlour of the Wayfarer Hotel Gascoigne discovered her stretched out on the sofa with her slipper dangling free from her toe, one arm flung wide, and her head thrown back against a pillow; she was clasping a pocket-sized novel in her other hand, quite as if the book were an accessory to a faint. Her rouged cheeks and titillated aspect had been manufactured in the moments prior to Gascoigne’s entrance, though the latter did not know it. They suggested to him, as was the woman’s intention, that the narrative in which she had been engrossed was a very licentious one.
When Gascoigne rapped upon the doorframe (as a courtesy only, for the door was open) Lydia Wells roused herself, opened her eyes wide, and gave a tinkling laugh. She closed the book with a snap—but then tossed it onto the ottoman, so that its cover and title were in the man’s full view.
Gascoigne bowed. Rising from the bow, he let his gaze linger upon her, relishing the sight—for Lydia Wells was a woman of ample beauty, and a pleasure to behold. She was perhaps forty years of age, though she might have been a mature-seeming thirty, or a youthful fifty; the precise figure she would not disclose. She had entered that indeterminate period of middle age that always seems to call attention to its own indeterminacy, for when Lydia was girlish, that girlishness was made all the more visible by the fact of her age, and when she was wise, her wisdom was all the more impressive for having been produced in one so young. There was a vixen-like quality to her features: her eyes slanted slightly and her nose curved upward in a way that called to mind some alert and inquisitive creature. Her lips were full; her teeth, when she showed them, were delicately shaped, and spaced evenly. Her hair was a bright copper, that colour called ‘red’ by men and ‘auburn’ by women, that darkens with movement, like a flame. Currently it was pulled back into a chignon made of braids, an elaborate contour that covered both the nape and the crown of Lydia’s head. She was wearing a striped gown made of grey silk—a sombre hue, and yet it could not quite be called a mourning dress, just as Lydia’s expression could neither be called the expression of a woman, nor really, the expression of a girl. The dress sported a high buttoned collar, a ruffled bustle, and puffed leg-o’-mutton sleeves, ballooning shapes which served to accent Lydia’s ample bosom, and diminish her waist. At the ends of these enormous sleeves, her hands—clasped together now, to convey her rapture at the sight of Gascoigne standing in the doorway—seemed very small and very fragile, like the hands of a doll.
‘Monsieur Gascoigne,’ she said, relishing the name, drawing it out. ‘But you are alone!’
‘I convey regrets,’ Gascoigne said.
‘You convey regrets—and cause them, deeply.’ Lydia looked him up and down. ‘Let me guess: a headache?’
Gascoigne shook his head, and recounted as briefly as he was able the tale of Anna’s gun misfiring in her hand. He told the truth. Lydia made noises of alarm, and pressed him with questions, which he answered thoroughly, but with a deep exhaustion that showed as a tremor in his throat. At last she took pity on him, and offered him a chair and a drink, both of which he accepted readily, and with relief.
‘I only have gin, I’m afraid,’ she said.
‘Gin-and-water will do fine.’ Gascoigne sat down in the armchair nearest the sofa.
‘It’s putrid stuff,’ said Lydia, with relish. ‘You’ll have to grin and bear it. I ought to have brought a case of something with me from Dunedin—foolish, in hindsight. I’ve not yet found a dram of decent liquor in this town.’
‘Anna keeps a bottle of Spanish brandy in her room.’
‘Spanish?’ Lydia looked interested.
‘Jerez de la Frontera,’ said Gascoigne. ‘Andalusia.’
‘I am sure that I would adore Spanish brandy,’ said Lydia Wells. ‘I wonder how she came by the bottle.’
‘I am sorry that she could not be here to tell you herself,’ Gascoigne said, rather automatically—but as Lydia eased her foot back into her slipper, lifting her skirts to show the stockinged plumpness of her calves, Gascoigne reflected that he was not, in fact, particularly sorry.
‘Yes: we would have had the most delicious time together,’ said Lydia. ‘But the expedition is easily postponed, and I love to look forward to an outing. Unless you would like to come shopping in Anna’s place? Perhaps you cherish a passion for women’s hats!’
‘I could feign a passion,’ said Gascoigne, and Lydia laughed again.
‘Passion,’ she said, in a low voice, ‘is not to be feigned.’ She rose from the sofa and went to the sideboard, where a plain bottle and three glasses were set out on a wooden tray. ‘I’m not surprised, you know,’ she added, turning two of the glasses right side up, and leaving the third upended.
‘You mean—about the pistol? You’re not surprised she tried to take her life again?’
‘Oh heavens, no—not that.’ Lydia paused, the bottle in her hand. ‘I am not surprised to see you here alone.’
Gascoigne flushed. ‘I did as you asked,’ he said. ‘I did not give your name; I told her it was a surprise. Going with a woman to look at hats, I said. She was pleased by the idea. She would have come. It was only this business with the pistol. She was shaken by it—and she wasn’t in a fit state, afterwards.’
He felt that he was gabbling. What a fine woman she was—the widow Wells! How smartly the ruffled bustle curved away from her!
‘You have been ever so kind to humour my silliness,’ said Lydia Wells, soothing him. ‘I tell you: when a woman approaches my age, she likes to play the fairy godmother, once in a while. She likes to wave her wand about, and make magic, for the betterment of younger girls. No, no—I knew that you had not spoiled my surprise. I simply had a premonition that Anna would not come. I have premonitions, Aubert.’
She brought Gascoigne his glass, carrying with her the sharp-and-cloudy scent of fresh-cut lemons—for she had bleached her skin and nails with lemon juice that morning.
‘I did not break your confidence, as I swore I would not,’ Gascoigne repeated. He wanted, for some obscure reason, her continued approbation.
‘Of course,’ Lydia agreed. ‘Of course! You wouldn’t have!’
‘But I am sure that if she had known that it was you—’
‘She would have rallied—in a heartbeat!’
‘She would have rallied.’
(This conviction, rather weakly echoed, was formed on Lydia’s assurance, repeatedly made, that she and Anna had once been the best of friends. It was on the strength of this assurance that Gascoigne had agreed to engineer Lydia’s ‘surprise’, whereby the two women would reunite, and renew their intimacy at once—an offer that was an atypical one for Gascoigne. It was rare for him to perform tasks for others that they might just as well have done themselves, and social manoeuvring of any kind generally made him uncomfortable: he preferred to be manoeuvred than to move. But Gascoigne was, as will now be fairly evident, somewhat in love with Lydia Wells—a foolishness that was powerful enough to drive him not only to act against his inclinations, but also, to alter them.)
‘Poor Anna Wetherell,’ said Lydia Wells. ‘That girl is the very picture of ill luck.’
‘Governor Shepard thinks that she has lost her mind.’
‘Gov. Shepard!’ said Lydia Wells, and laughed gaily. ‘Well, on that subject he is a veritable expert. Perhaps he’s right.’
Gascoigne had no real opinion about Governor Shepard, whom he did not really know, or his lunatic wife, whom he did not know at all. His thoughts turned back to Anna. He was already regretting the sharp tone he had taken with her just now, in her room at the Gridiron Hotel. Gascoigne could never stay vexed for long: even the shortest of intermissions was always sufficient to engender self-reproach. ‘Poor Anna,’ he agreed aloud. ‘You are right: she is a wretched picture. She cannot make rent, and her landlord is to cast her out. But she will not violate her code of mourning by returning to the streets. She will not disrespect the memory of her poor late child—and so, you see, she is in a bind. A wretched picture.’
Gascoigne spoke with admiration and pity.
Lydia leaped up. ‘Oh, but she must come live with me—she must!’ she cried, speaking as if she had been impressing this notion upon Gascoigne for some time, instead of having only just proposed it. ‘She can sleep in my bed, as a sister—perhaps she has a sister, somewhere far away; perhaps she misses her. Oh, Aubert, she must. Do be the one to beg her.’
‘Would she want it, do you think?’
‘Poor Anna adores me,’ Lydia said firmly. ‘We are the closest of friends. We are as two doves—or we were, at least, in Dunedin last year. But time and distance is nothing in the face of true affinity: we shall find each other once again. We must arrange it. You must make her come.’
‘Your generosity is most admirable—but also, perhaps, excessive,’ said Gascoigne, smiling indulgently at her. ‘You know Anna’s trade. She would bring that trade with her, you know, if only by way of her sullied reputation. Besides, she has no money.’
‘Oh, tosh: there’s always money to be made, upon a goldfield,’ said Lydia Wells. ‘She can work for me. I long for a maid. For a companion, as the ladies say. In three weeks the diggers will forget she’d ever been a whore! You won’t change my mind, Aubert—you won’t! I can be very mulish, when I have set my mind on something, and I have set my mind on this.’
‘Well.’ Gascoigne looked down at his glass, feeling weary. ‘Shall I walk back across the thoroughfare—to ask her?’
She purred. ‘You shall do nothing unless you perfectly desire it. I will go myself. I’ll go tonight.’
‘But then there will be no surprise,’ said Gascoigne. ‘You were so looking forward to your surprise.’
Lydia pressed his sleeve. ‘No,’ she said firmly. ‘The poor dear has been surprised enough. It’s high time she was given reason to relax; high time she was cared for. I shall take her under my wing. I shall spoil her!’
‘Are you this good to all your charges?’ Gascoigne said, smiling. ‘I have a vision of you: the lady with the lamp, moving from bedside to bedside, ministering kindness—’
‘It is well you spoke that word,’ Lydia said.
‘Kindness?’
‘No: vision. Oh, Aubert, I am bursting with news.’
‘News about the estate?’ Gascoigne said. ‘So soon!’
Gascoigne did not rightly understand the state of relations between Lydia Wells and her late husband, Crosbie. It was strange to him that the two had lived so many hundreds of miles apart—Lydia in Dunedin, and Crosbie in the depths of the Arahura Valley, a place that Lydia Wells never once visited, until now, nearly two weeks after the event of her husband’s death. It was only for very superficial reasons of propriety that Gascoigne had not questioned Lydia directly about her marriage—for he was curious, and Lydia did not appear to be grieving in any visible sense. She became vague and foolish whenever Crosbie’s name was mentioned.
But Lydia was shaking her head. ‘No, no, no,’ she said. ‘Nothing to do with that! You must ask me what I have been doing since I saw you last—what I have been doing this very morning, in fact. I have been aching for you to ask. I cannot believe that you haven’t asked.’
‘Tell me, do.’
Lydia sat erect, and opened her grey eyes very wide, so that they sparkled. ‘I have bought an hotel,’ she said.
‘An hotel!’ Gascoigne said, marvelling. ‘Which hotel?’
‘This one.’
‘This—?’
‘You think me capricious!’ She clapped her hands together.
‘I think you enterprising, and brave, and very beautiful,’ said Gascoigne. ‘And a thousand other things. Tell me why you have bought this whole hotel.’
‘I intend to convert the place!’ Lydia said. ‘You know I am a worldly woman: I owned a business in Dunedin for almost ten years, and in Sydney before that. I am quite the entrepreneur, Aubert! You have not yet seen me in my element. You will think me very enterprising, when you do.’
Gascoigne looked about him. ‘What conversions will you make?’
‘We come at last to my “vision”,’ Lydia said. She leaned forward. ‘Did you see the séance advertised in this morning’s paper—with the date and location yet to be confirmed?’
‘Oh, come—no!’
Lydia raised her eyebrows. ‘Oh come no what?’
‘Table-turning and spirits?’ Gascoigne smiled. ‘A séance is an amusing foolishness—but it is not a business! You ought not to try to profit from a parlour trick! Folk get very angry when they suppose they are being cheated out of honest pay. And besides,’ he added, ‘the Church is disapproving.’
‘You speak as if the art were not an art! As if the whole business were nothing more than a swindle,’ said Lydia Wells—who was made very bored by the disapproval of the Church. ‘The realm of the paranormal is not a trick, Aubert. The ether is not a cheat.’
‘Now, come,’ Gascoigne said again. ‘This is entertainment you’re speaking of, not prophecy: let’s not go talking about realms.’
‘So you are a cynic!’ She pretended to be disappointed. ‘I would never have picked that—disillusioned, maybe; disbelieving, maybe; but tender underneath.’
‘If I am a cynic, I am a discerning cynic,’ Gascoigne said loftily. ‘I have been to several séances, Mrs. Wells; if I dismiss them as foolish superstition, I do not do it out of hand.’
She hesitated—and then her plump hand shot out, and pressed his sleeve.
‘But I am being uncourteous: the subject is of some fascination to you,’ Gascoigne said, remembering himself.
‘It’s not that.’ She stroked the fabric of his cuff a moment, and then withdrew her hand just as quickly. ‘You are not to call me Mrs. Wells—not for very much longer.’
Gascoigne bowed his head. ‘You wish to be addressed now by your maiden name?’ he asked, thinking privately that if this was true, it was a very improper wish indeed.
‘No, no.’ Lydia bit her lip, and then leaned in close and whispered, ‘I am to be married.’
‘Married?’
‘Yes—as soon as I dare; but it is a secret.’
‘A secret—from me?’
‘From everyone.’
‘I am not to know the name of your beloved?’
‘No: not you, nor anyone. It is my clandestine love affair,’ Lydia said. She giggled. ‘Look at me—like a girl of thirteen years, preparing to elope! I dare not even wear his ring—though it is a fine one: a Dunstan ruby, set in a band of Dunstan gold.’
‘I suppose I ought to offer my congratulations,’ Gascoigne said—cordially enough, but with a new reservation, for his hopes had been somewhat dashed by this news.
He felt that a shaft of possibility had closed: a light had been extinguished; a door had slammed. Virtually since he first laid eyes upon the woman, Gascoigne had fantasised that Lydia Wells might one day become his lover. He had conjured her in his cottage, had seen her shaking out her russet locks at his bedside, had watched her stoking his range in the morning, wrapped in a flannel robe; he had imagined the heady days of their early courtship, the construction of the house that they would share together, the passing years. Gascoigne dreamed all of this without shame or embarrassment, and even without conscious awareness that his mind was straying so. It had seemed, simply, natural: she was a widow, and he was a widower. They were both strangers in an unfamiliar town, and they had struck up a cordial acquaintance. It was not so very unlikely, that they might fall in love.
But now that he knew that Lydia Wells was betrothed, Gascoigne was forced to relinquish his fantasy—and to relinquish his fantasy, he had to acknowledge it, and see it for the foolishness it was. At first he felt sorry for himself, but as soon as he turned his mind upon this sorrow, he found that its shallowness amused him.
‘I am happiness itself,’ the widow said.
Gascoigne smiled. ‘What am I to call you, then, if I cannot call you Mrs. Wells?’
‘Oh, Aubert,’ said the widow. ‘We are the very best of friends. You do not have to ask. Of course, you must call me Lydia.’
(We will briefly interject with the correction that Aubert Gascoigne and Lydia Wells were not at all the very best of friends: in fact, they had known each other only three days. Gascoigne had first encountered the widow on Thursday afternoon, when the latter arrived at the Magistrate’s Court to inquire after her late husband’s fortune—a fortune that had already been found, and banked, by other men. Gascoigne filed Mrs. Wells’s request to have the sale of the cottage revoked, and over the course of this transaction, the pair fell to talking. The widow returned to the courthouse again on Friday morning, and Gascoigne, emboldened by the evident interest with which she appeared to regard him, begged to escort her to luncheon. She accepted this invitation with a coquettish astonishment, and Gascoigne, holding her parasol, accompanied her across the thoroughfare to Maxwell’s dining hall, where he ordered two plates of barley soup, the whitest bread on offer, and a small carafe of dry sherry—and then seated her in pride of place, next to the window.
It quickly transpired that Lydia Wells and Aubert Gascoigne had much to talk about, and much in common. Mrs. Wells was very curious to learn all that had happened since her late husband’s passing, a subject that naturally led Gascoigne to Anna Wetherell, and her strange brush with death in the Kaniere-road. Lydia Wells was further astonished by this—for, as she explained, Anna Wetherell was known to her. The girl had stayed some weeks at her lodging house in Dunedin, before she struck out to make her living on the Hokitika fields the previous year, and over this period the pair had become very close. It was at this point in the conversation that Lydia devised her ‘surprise’. Directly after their luncheon was cleared away, she dispatched Gascoigne to the Gridiron, where he informed Anna Wetherell that she was to be treated to a mystery shopping expedition the following afternoon, at two o’clock.)
‘If you have a fiancé—and a new enterprise,’ said Gascoigne now, ‘then perhaps I am right to hope that your sojourn in Hokitika will not be a short one?’
‘One is always right to hope,’ said Lydia Wells—who had a fine store of rhetorical set pieces just like this one, and liked to pause dramatically after uttering them.
‘Am I right to guess that your investment was made with the help of your fiancé? Perhaps he is a magnate of some kind!’
But the widow laughed. ‘Aubert,’ she said, ‘you will not draw me out!’
‘I rather thought you expected me to try.’
‘Yes—but only to try,’ the widow said. ‘Not to succeed!’
‘I fancy that is a feminine motif,’ Gascoigne said dryly.
‘Perhaps,’ the widow returned, with a little laugh. ‘But we are a discriminating sex—and I fancy that you would not have it any other way.’
What followed was a rather saccharine exchange of compliments, a game in which both the widow and the widower found themselves extremely well matched. Rather than transcribe this sentimental interchange, we will choose to talk above it, and instead describe in better detail what otherwise might be mistaken for a profound weakness in character on the Frenchman’s part.
Gascoigne was enraptured by Lydia Wells, and much admiring of the refined flamboyance of that woman’s speech and manner—but he had not put his faith in her. He had not betrayed Anna Wetherell’s confidence, and in his narration of the latter’s story to Lydia, he had made no mention of the gold that had been discovered in Anna’s orange dress the previous week, which was now wrapped in a flour sack and stowed beneath his bed. Gascoigne had also described the events of the 14th of January as if he believed that Anna had, indeed, attempted to take her life—sensing that, until a better explanation could be reached, it was prudent not to call attention to the evening’s many mysteries. He knew very well that Anna had no notion of where on earth those midnight hours had gone—or, to phrase the matter a different way, of who on earth had stolen them—and he did not wish to place her in any kind of danger. Gascoigne therefore adhered to the ‘official’ story, which was that Anna was a would-be suicide, found insensate and wretched on the side of the road. He had adopted this perspective when discussing the event with other men, and it required no great effort to maintain it here.
That Gascoigne was enraptured by Lydia Wells, and not instantly suspicious of her many caprices, is a point we cannot so easily defend. We do observe that the attraction had been formed before he even knew Lydia’s reason for inquiring at the Courthouse; it had been formed, in fact, before the widow even spoke her name. But now Gascoigne knew that Lydia bore a very mysterious relation to her late husband; now he knew that the mysterious fortune that had been discovered in the dead man’s cottage was currently in dispute. He knew that he ought not to trust her—and he knew that when he was with her, a pure and liquid adoration filled the chambers of his heart. Reason is no match for desire: when desire is purely and powerfully felt, it becomes a kind of reason of its own. Lydia’s was a rare and old-world glamour—and Gascoigne knew it, just as if the fact had been logically proved. He knew that her sleekly feline features had been lifted, intact, from an older, better age. He knew that the shape of her wrist and ankle were without compare, and that her voice—
But our point has already been made; we ought to return to the scene at hand.
Gascoigne had set down his glass. ‘I think,’ he was saying, ‘that it is well you are to be married. You are far too charming to be a widow.’
‘But perhaps,’ said Lydia Wells, ‘perhaps I am far too charming to be another man’s wife?’
‘Not at all,’ Gascoigne returned. ‘You are exactly as charming as another man’s wife ought to be: it is only thanks to the likes of you that men get married at all. You make the idea of marriage seem very tolerable.’
‘Aubert,’ she said. ‘You flatterer.’
‘I should like to flatter you further, by inviting you to speak upon the subject of your expertise, that I so inadvertently depreciated just now,’ the Frenchman said. ‘Come, Lydia: tell me about spirits, and about the forces of the ether, and I shall try my very best to be naïve and hopeful, and not sceptical in the slightest.’
How very lovely she was, with the muted light of the afternoon falling over her shoulder like a veil! How gorgeously the shadow filled that notch beneath her lip!
‘Firstly,’ said Lydia Wells, drawing herself up, ‘you are mistaken to think that common folk will not pay to have their fortunes told. Men get very superstitious when the stakes are high, and a goldfield is a place of great risk and great reward. Diggers will always pay good money for a tip—why, the word “fortune” is on their lips almost every day! They’ll try their luck at anything, if they think it might give them an edge upon the field. What is a speculator, anyway, but a gypsy wearing different clothes?’
Gascoigne laughed. ‘I doubt many speculators would appreciate that comparison,’ he said, ‘but, yes, I take your point, Miss Lydia: men are always happy to pay for advice. But will they trust in the efficacy of your advice—the practical efficacy, I mean? I fear it will be an extraordinary pressure—for you will have to bear up beneath the burden of proof! How will you ensure you won’t lead any one of them astray?’
‘What a terrifically dreary question,’ said Lydia Wells. ‘You doubt my affinity to my subject, I suppose.’
Gascoigne did; but he chose to dissemble for the sake of politeness. ‘I don’t doubt it,’ he said, ‘but I am ignorant of it. I am intrigued.’
‘I have owned a gambling house for a decade,’ the widow said. ‘My gambling wheel has stopped upon the jackpot only once in all that time, and that was because the pin jammed in the pivot, on account of grit. I had the wheel weighted in such a way that the prize nearest the jackpot always fell against the arrow. As a secondary precaution, the pegs on either side of the number were greased. The arrow always slid past, at the final moment—but so barely, and so tantalisingly, that the men could not help but clamber up and throw down their shillings for another spin.’
‘Why, Miss Lydia,’ said Gascoigne, ‘that is devilishly unfair!’
‘Not at all,’ said Lydia.
‘Of course it is!’ said Gascoigne. ‘It’s cheating!’
‘Answer me this,’ said Lydia Wells. ‘Do you call a grocer a cheat, for placing the choicest apples at the back of the cart, so the blemished fruits will get chosen first?’
‘It hardly compares,’ said Gascoigne.
‘Tosh: it compares perfectly,’ said the widow. ‘The grocer is making sure of his income: for if he placed the choicest apples in front, the blemished fruits would not be bought until they had gone over to mould, and they would have to be discarded. He ensures a steady income for himself by encouraging each one of his customers to settle for a piece of fruit that is slightly—ever so slightly—defective. I must also make sure of my income, if I am to remain in business, and I do it in exactly this same way. When a gambler goes home with only a small reward—say five pounds—and a sense that he came within a hair’s breadth of a perfectly enormous fortune, it is as if he has gone home with a blemished apple. He has a modest reward, a pleasant memory of a very fine evening, and the sense of having just fallen short of something absolutely extraordinary. He’s happy—more or less. And so am I.’
Gascoigne laughed again. ‘But gambling is a vice,’ he said. ‘A blemished apple is not a vice. Forgive me: I do not mean to be dreary, but it seems that your example—like your gambling wheel—is heavily weighted to favour your own position.’
‘Of course gambling is a vice,’ said the widow scornfully. ‘Of course it’s a terrible sin and a scourge and it ruins men and all the rest of it. What do I care about that? Try telling a grocer that you do not care for apples! No matter, he’ll tell you—there are plenty of others who like them just fine!’
Gascoigne saluted her in the military style. ‘I am persuaded of your ability to persuade,’ he said. ‘You are a force to be reckoned with, Miss Lydia! I pity that poor fellow who won that jackpot—who had to come to you afterwards, and demand his winnings.’
‘Oh, yes … But I never paid out,’ said Lydia Wells.
Gascoigne was incredulous. ‘You defaulted—on your own jackpot?’
She tossed her head. ‘Who’s defaulting?’ she said. ‘I only gave him a second option. I told him that he could have the one hundred pounds in pure, or he could have me. Not as a whore,’ she said, seeing the look on Gascoigne’s face. ‘As a wife, silly. That was Crosbie. He made his choice. And you know which way he chose!’
Gascoigne’s mouth had fallen open. ‘Crosbie Wells.’
‘Yes,’ said the widow. ‘We were married before the night was over. What, Aubert? I certainly didn’t have one hundred pounds to give away. I never dreamed the wheel would ever come to rest upon the bonanza—I had weighted it so that would never happen! I could hardly have made good. I would have ruined myself altogether. I would have been bankrupted. You cannot be shocked!’
‘I confess I am, a little,’ Gascoigne said—though his shock was of a most admiring kind. ‘Why—were you at all acquainted with the man?’
‘Of course not,’ said Lydia Wells. ‘What modern notions you have.’
Gascoigne blushed. ‘I did not mean that,’ he said, and then, rushing on, ‘Of course, if you were preventing your own financial ruin, as you say …’
‘We were terribly ill suited, of course, and within the month we could not stand the sight of one another. It was to be expected. Yes: it was the best that either of us could have expected, given the circumstances.’
Gascoigne was wondering why the pair had not arranged a divorce, but he could not ask this question without offending the widow’s propriety, and merely nodded.
‘You see I am very modern about that,’ Lydia added. ‘You must agree with my circumspection on that score—to insist upon a separation, above a divorce! You have been married, Mr. Gascoigne.’
He noticed the coquettish use of his family name, and smiled at her. ‘Yes,’ he said. ‘But let us not talk of the past; let us talk of the present, and the future, and all that lies ahead. Tell me about the conversions you will make to this hotel.’
Lydia was pleased to be given the stage. She leaped to her feet, and, clasping her hands together in the pose of a chorister, stepped forward around the ottoman. Turning on her heel, she cast her gaze around the parlour—at the mullioned window; the thinly plastered walls; the threadbare Union Jack, no doubt salvaged from a wreck, which was tacked vertically to the wall that faced the window.
‘I will change the name, of course,’ she said. ‘It will no longer be the Wayfarer: it will be the Wayfarer’s Fortune.’
‘There’s a music in that.’
This satisfied her. She took a few steps away from the sofa, and spread her arms. ‘I will have drapes—I cannot abide a room without drapes—and fainting-couches, in the modern style. In the drawing room there will be a cubicle with saloon doors, rather like a confessional—very like a confessional. The front parlour will be a waiting room of sorts. The séances I will conduct here, of course. Oh, I have every kind of idea. I will read fortunes, and draw up cosmic birth-charts, and play out the patterns of the Tarot. Upstairs … but what is this? You are still sceptical, Aubert!’
‘I am no longer a sceptic! I have recanted,’ said Gascoigne, reaching out to clasp her hand—a movement that was spurred partly because he was trying to smother a smile. (He was a sceptic, through and through, and he could not hear her roll the r of Tarot without wanting to burst with laughter.) Squeezing her hand, he added, ‘I should very much like to be rewarded for recanting.’
‘In this matter I am the expert, and you are the layman,’ said Lydia Wells. ‘You ought to remember that—no matter your poor opinion of realms.’
Her arm was extended between them limply, as a lady extends her rings to be kissed, and Gascoigne repressed the urge to snatch it up, and kiss it.
‘You are right,’ he said, squeezing her hand again. ‘You are quite right.’
He released her, and she moved away to the mantel.
‘I will reward you with a fact,’ she said, ‘but on the condition that you must take me very seriously—quite as seriously as you would take any other man.’
‘Of course,’ Gascoigne murmured, becoming solemn. He sat back.
‘Here it is,’ said Lydia Wells. ‘Next month will be a month without a moon.’
‘Dear me!’ said Gascoigne.
‘It will never wax completely full, is what I mean. February is a short month. There will be a full moon just prior to the first, and another just after the twenty-eighth—and so, no full moon in February.’
Gascoigne smiled at her. ‘And does it fall so—every year?’
‘Not at all,’ said Lydia. ‘The phenomenon is very rare.’ She ran her finger along the plaster moulding.
‘Rare implies a value, does it not? Or a danger—?’
‘It happens only once every score of years,’ Lydia continued, straightening the carriage clock.
‘And what does it prophesy, Miss Lydia—a month without a moon?’
Lydia Wells turned to him, and placed her hands upon her hips. ‘If you give me a shilling,’ she said, ‘I’ll tell you.’
Gascoigne laughed. ‘Not yet,’ he said. ‘I don’t yet have proof of your expertise. I shall have to test you before I part with any money, or anything else that belongs to this realm. The cloud will be down tonight—but I will check the Monday papers, and look up the tides.’
The widow gazed at him, impenetrably. ‘I’m not mistaken,’ she said. ‘I’ve an almanac, and I am very skilled at reading it. The moon is waxing now, above the cloud. It will be full by Monday night, and on Tuesday it will begin to wane. Next month will be a month without a moon.’
CONJUNCTIONS
In which poor impressions are restored; the invitations multiply; and the past rolls forward to touch the present hour
.
The Reverend Cowell Devlin had remained in the dining room of the Palace Hotel until the middle hours of the afternoon, whereupon he began to feel thick-headed and slow, and his reading ceased to be profitable. Judging himself to be in need of fresh air, he drained his coffee, stowed his pamphlets, paid his bill, turned his collar up against the rain, and set off along the beachfront, heading north. The afternoon sun was bright above the cloud, lending to the scene a silvery glow that leached the sea of colour and picked out points of white light in the sand. The very raindrops seemed to shimmer in the air; the wind, blowing chill from the ocean, carried with it a pleasant, rusty smell. All this did much to dispel Devlin’s torpor, and in very little time at all he was red-cheeked and smiling, his wide-brimmed hat clamped tight to his head with the palm of his hand. He decided to make the most of his perambulation, and return to Hokitika via the high terrace of Seaview: the site of the future Hokitika Gaol, and Devlin’s own future residence.
Upon gaining the crest of the hill he turned, panting slightly, and was surprised to see that he was being pursued. A young man, clad only in a twill shirt and trousers, both of which were plastered wetly to his body, was ascending the track to the terrace at a great pace. The man’s head was down, and he was not immediately identifiable; it was not until he came within twenty yards of Devlin that the latter recognised him. Why, he thought, it was the man from the Arahura Valley: the Maori man, friend of the late Crosbie Wells.
Cowell Devlin had not trained as a missionary, and had not journeyed to New Zealand for that purpose. It had been quite to his surprise when he discovered that the New Testament had been translated into Maori some twenty years prior to his arrival; he was even more astonished to learn that the translation was available for public purchase at the stationer’s on George-street in Dunedin, at a very reasonable price. Turning the pages of the translated document, Devlin had wondered how the holy message had been simplified, and at what cost. The unfamiliar words in their truncated alphabet seemed infantile to him, composed of repeating syllables and babble—unrecognisable, like the nonsense of a child. But in the next moment Devlin chastised himself; for what was his own Bible, but a translation of another kind? He ought not to be so hasty, or so prideful. In penance for his unvoiced doubt he took out his pocketbook and made a careful note of some key verses from the Maori text. He aroha te Atua. E Aroha ana tatou ki a ia, no te ea ko ia kua matua aroha ki a tatou. Ko Ahau te huarahi, te pono, te ora. Hone 14:6, he wrote, and then, marvelling, from the epistles of Paora. The translator had even changed the names.
The Maori man looked up; seeing Devlin standing on the ridge above him, he stopped, and from a distance of several yards they regarded each other, saying nothing.
A sudden gust of wind flattened the tussock around where Devlin stood, blowing his hair back from his temples. ‘Good afternoon,’ he called.
‘Good afternoon,’ returned the other, squinting slightly.
‘I see that we are neither of us deterred by a spot of foul weather!’
‘Yes.’
‘The view is rather compromised; that’s the only shame,’ Devlin added, throwing out his arm to include the shrouded vista before them. ‘It seems that we might be anywhere on earth, when the clouds come down—do you not think? I fancy that when they clear again, we shall find ourselves in an altogether different place!’
The terrace of Seaview, aptly named, had a singular prospect of the ocean, which, from this height, was a featureless expanse, a fat band of uniform colour, with the sky a lighter shade of the same. The shoreline was not visible from the terrace, owing to the steepness of the cliff below—the edge gave out abruptly into a scree of loose stones and clay—and the blankness of this vista, trisected into earth, water, air, with no trees to interrupt the level, and no contour to soften the shape of the land, alarmed one’s senses to the point that one was soon compelled to turn one’s back upon the ocean altogether, and to face the eastern mountains instead—which were obscured, today, by a shifting curtain of white cloud. Below the terrace, the clustered roofs of Hokitika gave way to the wide brown plain of the Hokitika River and the grey curve of the spit; beyond the river, the coastline bore away southward, blurring with haze and distance until it was swallowed absolutely by the mist.
‘It is a good vantage,’ said the Maori man.
‘It most certainly is; though I must say that I have yet to come across a view I did not like, in this country.’ Devlin descended several steps, thrusting out his hand. ‘Here: my name is Cowell Devlin. I’m afraid I don’t remember yours.’
‘Te Rau Tauwhare.’
‘Te Rau Tauwhare,’ Devlin repeated solemnly. ‘How do you do.’
Tauwhare was not familiar with this idiom, and paused to puzzle over it; while he was doing so, Devlin went on. ‘You were a very good friend of Crosbie Wells, I remember.’
‘His only friend,’ Tauwhare corrected.
‘Ah: but even to have one good friend, a man should count himself lucky.’
Tauwhare did not respond to this at once. After a moment he said, ‘I taught him korero Maori.’
Devlin nodded. ‘You shared your language. You shared the stories of your people. It is a fine friendship that is built from that kind of stone.’
‘Yes.’
‘You called Crosbie Wells your brother,’ Devlin went on. ‘I remember it: you spoke the very word, that night at the Police Camp—the night before his body was interred.’
‘It is a figure of speech.’
‘Yes, it is—but the sentiment behind it is very fine. Why did you say it, if not to say, simply, that you cared for the man, and loved him, as you would love your own? “Brother” is another word for love, I think. The love we choose to give—and gladly.’
Tauwhare thought about this, and then said, ‘Some brothers you cannot choose.’
‘Ah,’ said Devlin. ‘No indeed. We cannot choose our blood, can we? We cannot choose our families. Yes: you draw a nice distinction there. Very nice.’
‘And within a family,’ Tauwhare went on, encouraged by this praise, ‘two brothers can be very different men.’
Devlin laughed. ‘Right again,’ he said. ‘Brothers can be very unalike. I had only sisters, you know. Four sisters—and all of them older. They made quite a pet of me.’ He paused, meaning to give Tauwhare the opportunity to volunteer information about his own family, but Tauwhare only repeated his observation about brothers a second time, seeming well pleased with his own perspicacity.
‘I wonder, Te Rau, if I might ask you something about Crosbie Wells,’ said Devlin suddenly.
For he had not forgotten the story that he had overheard, that morning, in the dining room of the Palace Hotel. The politician Alistair Lauderback had been convinced, for some mysterious reason, that the late Crosbie Wells and the blackmailer Francis Carver had been brothers, despite the fact that they did not appear to share a name; why Lauderback believed this, however, he had refused to say. Perhaps Tauwhare, as Wells’s great friend, knew something about it.
Tauwhare was frowning. ‘Do not ask me about the fortune,’ he said. ‘I know nothing of the fortune. I have been questioned already, by the Magistrate, and by the police, and by the keeper of the gaol. I do not want to give my answers another time.’
‘Oh no—I’m not interested in the fortune,’ Devlin said. ‘I wanted to ask you about a man named Carver. Francis Carver.’
Tauwhare stiffened. ‘Why?’
‘I heard that he was an old acquaintance of Mr. Wells’s. Apparently there’s some unfinished business between the two of them. Something—criminal.’
Tauwhare said nothing. His eyes were narrowed.
‘Do you know anything about it?’ Devlin said.
When, on the morning of the 14th of January, Te Rau Tauwhare had told Francis Carver, for a price of two shillings, where Crosbie Wells was living, he had not felt as though he were placing his friend in any kind of danger. The offer itself was not unusual, and nor was the manner of its expression. Men often offered rewards for news of fellows who had been lost upon the goldfields: not only brothers, but fathers, uncles, sons, debtors, partners, and mates. There was the missing persons page in the newspaper, of course, but not every digger could read, and still fewer had the time or the inclination to keep abreast of the daily news. It was cheaper, and sometimes more efficient, to offer a reward by word of mouth instead. Tauwhare collected his two shillings quite happily; when, later that same evening, he saw Carver approach Wells’s cottage, knock, and enter, it did not occur to him to be suspicious. He decided that he would sleep the night on the ridge beside his snares, so that Carver and Wells might conduct their reunion in private. He assumed that Carver was an old associate from Wells’s years in Dunedin, and did not speculate beyond this assumption.
The following morning, however, Wells was found dead; on the day of his funeral, a phial of laudanum was discovered under his cot; some days after that, it was revealed that Carver’s ship, the Godspeed, had departed on the night of the 14th of January, off schedule, and under the cover of darkness. Tauwhare was horrified. All evidence seemed to point to the fact that Francis Carver had played a part in the hermit’s death—and if this was true, then it was Te Rau Tauwhare who had equipped him with the means to do so, by telling him explicitly where Wells could be found! Still more horrible: he had received payment for his betrayal.
Tauwhare’s sense of self-mastery, integral to his self-conception, did not permit unwitting action. The knowledge that he had betrayed his friend for money was deeply shaming to him, and this shame manifested as a disgusted outrage that was directed both inward and outward at once. He spent the days following Wells’s burial in a very black humour, grinding his teeth, pulling on his forelock, and cursing Francis Carver with every step.
Devlin’s inquiry prompted a renewal of this ill humour. Tauwhare’s eyes flashed, and his chin lifted. ‘If there is unfinished business between them,’ he said angrily, ‘it is finished now.’
‘Of course,’ Devlin said, raising his palms to pacify the other man’s temper, ‘but here: I heard a rumour somewhere that they were brothers. Crosbie Wells and Carver. It might only be a figure of speech, as you put it, but I wanted to make sure.’
Tauwhare was bewildered by this; to cover his bewilderment, he scowled at the chaplain very darkly.
‘Do you know anything about it?’
‘No,’ Tauwhare said, spitting out the word.
‘Wells never mentioned a man named Carver to you?’
‘No.’
Devlin, perceiving that Tauwhare’s mood had soured, decided to try a different approach. ‘How did Crosbie Wells get on, then—learning Maori?’
‘Not as good as my English,’ said Tauwhare.
‘That I do not doubt! Your English is extremely good.’
Tauwhare lifted his chin. ‘I have travelled with surveyors. I have led many men over the mountains.’
Devlin smiled. ‘Do you know,’ he said, ‘I believe I feel a touch of the kindred spirit in you, Te Rau. I think that we are not so very different, you and I—sharing our stories, sharing our language, finding brothers in other men. I think that we are not so very different at all.’
Here Devlin spoke whimsically rather than perceptively. His years as a clergyman had taught him that it was prudent always to begin upon a point of connexion, or to forge one, if a connexion did not yet exist. This practice was not dishonest exactly, but it was true that, if pressed, Devlin would not have been able to describe this apparent similarity in any great detail, before devolving into generality.
‘I am not a man of God,’ said Tauwhare, frowning.
‘And yet there is much of God in you,’ Devlin replied. ‘I believe you must have an instinct for prayer, Te Rau—to have come here today. To pay respects at your dear friend’s grave—to pray over him, indeed.’
Tauwhare shook his head. ‘I don’t pray for Crosbie. I remember him.’
‘That’s all right,’ Devlin said. ‘That’s fine. Remembering is a very good place to start.’ Smiling slightly, he pressed the pads of his fingers together, and then tilted both hands downward—his clerical pose. ‘Prayers often begin as memories. When we remember those whom we have loved, and miss them, naturally we hope for their safety and their happiness, wherever they might be. That hope turns into a wish, and whenever a wish is voiced, even silently, even without words, it becomes a supplication. Perhaps we don’t know to whom we’re speaking; perhaps we ask before we truly know who’s listening, or before we even believe that listener exists. But I judge it a very fine beginning, to make a practice of remembering those people we have loved. When we remember others fondly, we wish them health and happiness and all good things. These are the prayers of a Christian man. The Christian man looks outward, Te Rau; he loves others first, himself second. This is why the Christian man has many brothers. Alike and unalike. For none of us are so dissimilar—would you not agree?—when perceived from a collective point of view.’
(We do perceive, from the advantage of this collective point of view, that Te Rau Tauwhare and Cowell Devlin are indeed very similar in a great many ways; the most pertinent of these, however, are to go both unobserved and unremarked. Neither man possesses curiosity enough to disturb the other’s prideful equanimity, nor truly to draw him out: they are to stand forever proximal, one the act of his own self-expression, the other, the proof of it.)
‘A prayer needn’t always be a supplication, of course,’ Devlin added. ‘Some prayers are expressions of gladness; some are expressions of thanks. But there is hope in all good feeling, Te Rau, even in feelings that remember the past. The prayerful man, the good man, is always hopeful; he is always an optimist. A man is made hopeful by his prayers.’
Tauwhare, who had received this sermon doubtfully, only nodded. ‘These are wise words,’ he added, feeling pity for his interlocutor.
In general Tauwhare’s conception of prayer was restricted to the most ritualised and oratorical sort. The ordered obeisance of the whaikorero produced in him, as did all rituals of speech and ceremony, a feeling of centrality and calm, the likes of which he could not manufacture alone, and nor did he wish to. The sensation was quite distinct from the love he felt for his family, which he experienced as a private leaping in his breast, and distinct, too, from the pride he felt in himself, which he felt as a pressurised excitement, an elated certainty that no man would ever match him, and no man would ever dare to try. It ran deeper than the natural goodness that he felt, watching his mother shuck mussels and pile the slippery meat into a wide-mouthed flax basket on the shore, and knowing, as he watched her, that his love was good, and wholly pure; it ran deeper than the virtuous exhaustion he felt after a day stacking the rua kumara, or hauling timber, or plaiting harakeke until the ends of his fingers were pricked and raw. Te Rau Tauwhare was a man for whom the act of love was the true religion, and the altar of this religion was one in place of which no idols could be made.
‘Shall we go to the grave together?’ Devlin said.
The wooden headstone that marked Crosbie Wells’s grave had surrendered already to the coastal climate. Two weeks following the hermit’s death, the wooden plaque was already swollen, the face already spotted with a rime of black mould. The indentation of the cooper’s engraving had softened, and the thin accent of paint had faded from white to a murky yellow-grey, giving the impression, not altogether dispelled by the stated year of his death, that the man had been deceased for a very long time. The plot was yet unseeded by lichen or grass, and, despite the rain, had a barren look—not of earth recently turned, but of earth that had settled, and would not be turned again.
The favoured epitaphs here were chiefly beatitudes from Matthew, or oft-quoted verses from the Psalms. Injunctions to sleep and be at peace did not reassure, however, as they might have done in some hedged and cobbled parish, ten thousand miles away. It was in the company of the lost and the drowned that Crosbie Wells lay at his eternal rest, for there were yet only a handful of headstones in the plot at Seaview, and most of them were memorials erected in honour of vessels that had been wrecked, or lost at sea: the Glasgow, the City of Dunedin, the New Zealand—as though entire cities, entire nations, had been bound for the Coast, only to run aground, or sink, or disappear. On the hermit’s right was a memorial to the brigantine Oak, the first ship to founder at the mouth of the Hokitika River, a fact engraved with forbidding premonition upon the greenish stone; on Wells’s left was a wooden headstone barely larger than a plaque, which bore no name at all, only a verse, unattributed: MY TIMES ARE IN YOUR HAND. None too far from the cemetery was the site of George Shepard’s future gaol-house, the foundations of which had been paced and measured out already, the dimensions marked in white lead paint upon the soil.
It was the first time that Tauwhare had ventured to Seaview since Wells’s interment, a ceremony that had taken place before a small and perfunctory audience, and despite very heavy rain. In these aspects, and in the general speed with which the conventional blessings were dispatched, Wells’s funeral had seemed to embody every kind of inconvenience, and every kind of dreariness. Needless to say Te Rau Tauwhare had not been invited to contribute to the proceedings; in fact George Shepard had specifically enjoined him, with an ominous wag of his large-knuckled finger, to keep silent during all but the chaplain’s ‘Amen’—a chorus to which Tauwhare did not, in the event, add his voice, for Devlin’s benediction was quite swallowed in the downpour. He was permitted to assist in lowering Wells’s coffin down into the mud of the hole, however, and in depositing thirty, forty, fifty shovelfuls of wet earth after it. He should have liked to do this alone, for the party made short work of filling the hole, and it seemed to Tauwhare that everything was over far too soon. The men, pulling their collars up about their ears, buttoned their coats, took up their earth-spattered tools, and trooped single-file back down the muddy switchback to the warmth and light of Hokitika proper, where they shucked their greatcoats, and wiped their faces dry, and changed their sodden boots for indoor shoes.
Tauwhare came silently upon the grave of his friend, Devlin following, his hands folded, his expression peaceful. Tauwhare halted some five or six feet from the wooden headstone, and looked upon the plot as though upon a deathbed from a chamber doorway—as though fearing to step, bodily, into the room.
Tauwhare had never seen Crosbie Wells beyond the Arahura Valley. He had certainly never seen him here, upon this forsaken terrace, ravaged by the sky. Had the man not said countless times that it was in the solitary Arahura that he wished to end his days? It was senseless that he should have been laid to rest here, among men who were not his brethren, upon soil he had not worked, and did not love—while his dear old cottage stood empty and abandoned, some dozen miles away! It was that soil that ought to have claimed him. It was that earth that ought to have turned his death to fertile life. It was in the Arahura, Tauwhare thought, that he ought to have been buried, in the end. At the edge of the clearing, perhaps … or by the plot of his tiny garden … or on the north-facing side of the cottage, in a patch of sun.
Te Rau Tauwhare came closer—into the phantom chamber, to the foot of the phantom bed. A wave of guilt overcame him. Ought he to confess to the chaplain after all—that he, Tauwhare, had led Crosbie to his death? Yes: he would make his confession; and Devlin would pray for him, as though for a Christian man. Tauwhare squatted down upon his haunches, placed a careful palm over the wet earth that covered Crosbie’s heart, and held it there.
‘Weeping may endure for the night, but joy cometh in the morning,’ Devlin said.
‘Whatu ngarongaro he tangata, toitu he whenua.’
‘May the Lord keep him; may the Lord keep us, as we pray for him.’
Tauwhare’s palm had made an indentation in the soil; seeing this, he lifted his hand a little, and with his fingertips, smoothed the print away.
At the West Coast Times office on Weld-street, Benjamin Löwenthal’s Shabbat was just coming to an end. Charlie Frost found him sitting at his kitchen table, finishing his supper.
Löwenthal was rather less pleased to see Frost than he had been to see Thomas Balfour earlier that afternoon, for he guessed, rightly, that Frost was come to speak about the estate of Crosbie Wells—a subject of which he had long since tired. He welcomed Frost into his kitchen courteously, however, and invited the young banker to take a seat.
Frost, for his part, did not apologise for interrupting Löwenthal’s devotions, for he was not worldly, and he did not know them to be devotions. He sat down at the ink-stained table, thinking it very strange that Löwenthal had cooked himself such an elaborate supper, only to partake of it alone. The candle he took for an eccentricity; he glanced at it only once.
‘It’s about the estate,’ he said.
Löwenthal sighed. ‘Bad news, then,’ he said. ‘I might have guessed it.’
Frost gave a brief summary of what had transpired in Chinatown that afternoon, describing Mannering’s former grievances with Ah Quee in some detail.
‘Where’s the bad news?’ Löwenthal said, when he was done.
‘I’m afraid your name came up,’ said Frost, speaking delicately.
‘In what context?’
‘It was suggested’—even more delicately—‘that perhaps this fellow Lauderback used you as a pawn, on the night of the fourteenth. In coming straight to you, I mean, on the night of the hermit’s death, and telling you all about it. Maybe—just possibly—he came to you by some sort of design.’
‘That’s absurd,’ Löwenthal said. ‘How was Lauderback to know that I’d go straight to Edgar Clinch? I certainly never mentioned Edgar’s name to him … and he said nothing out of the ordinary to me.’
Frost spread his hands. ‘Well, we’re making a list of suspects, that’s all, and Mr. Lauderback is on that list.’
‘Who else is on your list?’
‘A man named Francis Carver.’
‘Ah,’ said Löwenthal. ‘Who else?’
‘The widow Wells, of course.’
‘Of course. Who else?’
‘Miss Wetherell,’ said Frost, ‘and Mr. Staines.’
Löwenthal’s face was inscrutable. ‘A broad taxonomy,’ he said. ‘Continue.’
Frost explained that a small group of men were meeting at the Crown Hotel after nightfall, in order to pool their information, and discuss the matter at length. The group was to include every man who had been present in Quee Long’s hut that afternoon, Edgar Clinch, the purchaser of Wells’s estate, and Joseph Pritchard, whose laudanum had been found in the hermit’s cottage following the event of Wells’s death. Harald Nilssen had vouched for Pritchard’s character; he, Frost, had vouched for Clinch.
‘You vouched for Clinch?’ said Löwenthal.
Frost confirmed this, and added that he would be happy to vouch for Löwenthal, too, if Löwenthal was desirous to attend.
Löwenthal pushed his chair back from the table. ‘I will attend,’ he said, standing, and moving to fetch a box of matches from the shelf beside the door. ‘But there’s someone else I think ought to be present also.’
Frost looked alarmed. ‘Who is that?’
Löwenthal selected a match, and struck it against the doorjamb. ‘Thomas Balfour,’ he said, tilting the match, and watching the small flame climb along the shaft. ‘I believe that his information may be of considerable value to the project of our discussion—if he is willing to share it, of course.’ He lowered the match, carefully, into the sconce above the table.
‘Thomas Balfour,’ Frost repeated.
‘Thomas Balfour, the shipping agent,’ Löwenthal said. He turned the dial to widen the aperture: there was a hiss, and the globe flared orange-red. ‘He came to you this morning, did he not? I think he mentioned that he had seen you at the bank.’
Frost was frowning. ‘Yes, he did,’ he said. ‘But he asked some mighty strange questions, and I wasn’t altogether sure of his purpose, to tell you the truth.’
‘That’s just it,’ Löwenthal said, shaking out the match. ‘There’s another dimension to this whole business, and Tom knows about it. He told me this afternoon that Alistair Lauderback is sitting on a secret—something big. He might be unwilling to break Lauderback’s confidence, of course (he kept his peace with me) but if I put the matter to him in the context of this assembly … well, he can be the master of his own choice. He can make up his own mind. Perhaps, once everyone else has shared his own piece, he might be moved to speak.’
‘To speak,’ Frost repeated. ‘All right. But can he be trusted—to listen?’
Löwenthal paused, pinching the charred match between his finger and his thumb. ‘Please correct me if I am mistaken,’ he said coldly, ‘but I understood from your invitation that this is to be an assembly of innocent men—not of schemers, or conspirators, or felons of any kind.’
‘That’s right,’ said Frost. ‘But even so—’
‘And yet you ask whether Tom can be trusted to listen,’ Löwenthal went on. ‘Surely you are not in possession of any information that might indict you? Surely you know nothing that you would not want to share aloud, and freely, with a company of innocents united by a common cause?’
‘Of course not,’ said Frost, blushing. ‘But we still need to be cautious—’
‘Cautious?’ Löwenthal said. He dropped the match into the woodpile, and rubbed his fingertips together. ‘I am beginning to doubt your better interests, Mr. Frost. I am beginning to wonder whether this is not a kind of conspiracy after all.’
They looked at each other for a long moment, but Frost’s will was not equal to Löwenthal’s; he ducked his head, his cheeks flaming, and nodded once.
‘You should invite Mr. Balfour—certainly,’ he said. ‘Certainly you should.’
Löwenthal clucked his tongue. His manner could be very schoolmasterly when his code of ethics was aggrieved: his reprimands were always stern, and always effective. He gazed at the younger man now with a very sorrowful expression, causing Frost to blush still more furiously, like a schoolboy who has been caught doing violence to a book.
Wishing to redeem himself, Frost said, somewhat wildly, ‘And yet there are things about the sale of the cottage that are not yet public knowledge—that Mr. Clinch would not like to be made public, I mean.’
Löwenthal’s look was almost smouldering. ‘Let me make this very clear,’ he said. ‘I trust in your discretion, just as you trust in mine, and just as we both trust in the discretion of Mr. Clinch. But discretion is a far cry from secrecy, Mr. Frost. I do not consider that any of us is withholding information in the legal sense. Do you?’
In a voice that pretended to be casual Frost said, ‘Well, I suppose we can only hope that Mr. Clinch is of your mind’—meaning, somewhat foolishly, to curry Löwenthal’s favour by applauding his rationale. But Löwenthal shook his head.
‘Mr. Frost,’ he said. ‘You are indiscreet. I do not advise it.’
Benjamin Löwenthal hailed from Hanover, a city that, since his departure from Europe, had fallen under Prussian rule. (With his walrus moustache and severely receded hairline Löwenthal was not unlike Otto von Bismarck, but the correlation was not an imitative one: imitation was not a form of self-styling that Löwenthal had ever thought to adopt.) He was the elder son of a textiles merchant, a man whose life’s ambition had centred wholly upon giving both his sons an education. This aspiration, to the old man’s immeasurable gratification, he achieved. Soon after the boys’ studies were completed, however, both parents contracted influenza. They died, as Löwenthal was later informed, upon the very day that the Jewish people were granted formal emancipation by the Hanoverian state.
This event was young Löwenthal’s watershed. Although he was not superstitious, and so attached no real value to the fact that these events happened contemporaneously, they were nevertheless linked in his mind: he felt a profound sense of detachment from either circumstance, by virtue of their happening on the very same day. At that time he had just been offered a newspaperman’s apprenticeship at Die Henne in Ilmenau, an opportunity that both his parents would surely have encouraged him to seize—but because the state of Thuringia had not yet formally emancipated its Jewish citizens, he felt that it would be disrespectful to his parents’ memory to accept. He was torn. Löwenthal cherished an outsized fear of catastrophe, and was prone to over-analysis in self-contemplation; his reasons for his actions were always many, and rationalised in the extreme. We shall pass over these reasons why, and remark only that Löwenthal chose neither to move to Ilmenau nor to remain in Hanover. Immediately following his parents’ deaths, he left Europe altogether, never to return. His brother Heinrich took over their father’s business in Hanover, and Benjamin Löwenthal, degree in hand, sailed across the Atlantic, to America—where, for the months and years and decades after that, he recounted this very history to himself, in exactly these words, in exactly this way.
Repetition is a fortification like no other. Over time Löwenthal’s conception of the story of his past had become fixed and (by virtue of its fixity) unassailable. He lost the capacity to talk about his life in any other terms but those he had prescribed: that he was a moral man; that he was a man confronted with paradox; that he was a man who had done the right thing, who did the right thing, who would do the right thing. All of his choices, in his mind, had been moral choices. He ceased to be able to distinguish between personal preference and moral imperative, and he ceased to accept that such a distinction was possible. It was as a consequence of all of this that he chastised Charlie Frost so freely now.
Frost’s eyes were lowered. ‘I can be discreet,’ he said quietly. ‘You needn’t worry about me.’
‘I will go and speak to Tom myself,’ Löwenthal said, crossing the room in two strides, and holding open the door for the banker to leave. ‘I thank you for the invitation. I shall see you tonight, at the Crown.’
Dick Mannering, upon returning from Kaniere, had gone at once to the Gridiron Hotel, where he found Edgar Clinch alone in his private office, sitting at his desk. The magnate sat down without invitation, talked for some time about the afternoon’s occurrences, and very swiftly described the proposed conference that was to take place that evening. The men had decided, for reasons of prudence, to meet upon neutral ground, and the smoking room of the Crown Hotel, as the least attractive room of the least popular establishment in all of Hokitika, had seemed to all the assembled company to be a very sensible choice. Mannering talked with great exuberance, for he liked the idea of a secret council very much; he had always longed to be a member of a guild, the kind possessed of arcane histories, and feudal rankings, and a code. Presently he became aware, however, that the hotelier did not appear to be listening very closely. Clinch had placed both palms of his hands flat on the desk before him, as though to steady himself against a wind, and during Mannering’s long speech he had not once altered his posture, though his gaze darted anxiously around the room. His usually florid face was very pale, and his moustache was twitching.
‘You look as if something’s on your mind—I declare it,’ said Mannering at last, and in a rather sulky tone, for he was sure that whatever this preoccupation was, it could hardly be as exciting as his afternoon in Chinatown, or the prospect of a secret conference to discuss the perplexing disappearance of a very wealthy man.
‘The widow was here,’ said Edgar Clinch, hollowly. ‘She had business with Anna, she said. She went upstairs—and not half an hour later, she was back down again, with Anna in tow.’
‘Lydia Wells?’
‘Lydia Wells,’ Clinch echoed. In his mouth her name was like a curse.
‘When?’
‘Just now,’ said Clinch. ‘They left together, the very moment before you got here.’ He fell silent again.
Mannering made an impatient noise. ‘Don’t make me beg you for it.’
‘They know each other!’ Clinch burst out. ‘They know each other—Lydia and Anna! They’re the best of friends!’
This revelation was not news to Mannering, who was a frequent patron of the House of Many Wishes in Dunedin, and had seen the two women together at that place before: in fact it was at the House of Many Wishes that Mannering had first engaged Anna Wetherell to work for him. He shrugged. ‘All right,’ he said. ‘What’s the problem?’
‘Thick as thieves,’ Clinch said mournfully. ‘And thieves is right, Dick. Thieves is what I mean.’
‘Who’s a thief?’
‘They’re in on it together!’ Clinch cried.
Really, Mannering thought, Clinch could be terribly irksome when he was vexed; he became altogether unintelligible. Aloud he said, ‘Is this about the widow’s appeal?’
‘You know what I’m talking about,’ Clinch said. ‘You know.’
‘What?’ Mannering said. ‘Is it about the fortune? What?’
‘Not the Wells fortune. The other fortune.’
‘What other fortune?’
‘You know!’
‘On the contrary: I have not the least idea.’
‘I’m talking about Anna’s dresses!’
This was the first time Clinch had ever mentioned the gold he had discovered in Anna’s dress the previous winter—when he carried her upstairs, and lowered her into the bath, and he picked up her gown, and felt a heaviness along the seam, and broke the thread of the hem, and withdrew, in his fingers, a shining pinch of it. The pressure of a long-time concealment lent an almost crazed aspect to his outburst now; for he was still convinced that the magnate was embroiled in a scheme of some kind, although he had never figured out, exactly, what this scheme might properly entail.
But Mannering only looked confused. ‘What?’ he said. ‘What’s all this about?’
Clinch was scowling. ‘Don’t play stupid.’
‘Excuse me: I am doing no such thing,’ Mannering said. ‘What are you talking about, Edgar? What do a whore’s fashions have to do with the price of anything at all?’
Studying him, Edgar Clinch felt a tremor of doubt. Mannering’s bewilderment seemed perfectly genuine. He was not behaving like a man exposed. Could that mean that he had not known about the gold hidden in Anna’s gowns? Could Anna have been colluding with quite another man—behind Mannering’s back? Clinch felt bewildered also. He decided to change the subject.
‘I meant that mourning gown,’ he said, clumsily. ‘The one with the stupid collar that she’s taken to wearing this past fortnight.’
Mannering waved his hand. ‘She’s just being pious,’ he said. ‘Giving herself airs. It’ll blow over.’
‘I’m not so sure,’ Clinch said. ‘Last week, you see, I told her she had to make good her debts before she quit walking the streets—and we had words, and I suppose I got angry, and I threatened to turn her out of the hotel.’
‘What’s that got to do with Lydia Wells?’ said Mannering impatiently. ‘So you lost your temper. What’s that got to do with anything?’
‘Lydia Wells just paid Anna’s debt,’ Clinch said. At last he lifted his hands from the desk: beneath them, slightly damp from the pressure of his palms, lay a crisp banknote, made out for a sum of six pounds. ‘Anna’s gone over to the Wayfarer. Indefinitely. Got a new profession, she says. Won’t answer to the name of whore.’
Mannering looked at the banknote, and did not speak for a moment.
‘But that’s her debt to you,’ he said at last. ‘That’s just for rent. She owes me a hundred pounds—and then some! She’s in the red—and she’s in it deep—and she answers to me, d—n it! Not to you, and certainly not to Lydia bloody Wells! But what do you mean—won’t answer to the name of whore?’
‘Just that,’ said Edgar Clinch. ‘She’s done with the profession. So she says.’
Mannering’s face had turned purple. ‘You can’t just walk out on your own job. I don’t care if you’re a whore or a butcher or a bloody baker! You can’t just walk out—not when there’s a debt outstanding!’
‘That’s the—’
‘In mourning, she said!’ Mannering cried, leaping up. ‘For a time, she said! Give a girl an inch and she takes a bloody mile! Not on my watch, all right! Not with a hundred pounds against her name! No indeed!’
Clinch was looking at the magnate coldly. ‘She said to tell you that Aubert Gascoigne has the money for you,’ he said. ‘She said to tell you that it’s hidden underneath his bed.’
‘Who in hell is Obur Gaskwon?’
‘He’s a clerk at the Magistrate’s Court,’ Clinch said. ‘He filed the widow’s appeal on Crosbie Wells’s fortune.’
‘Aha!’ said Mannering. ‘So we’re coming back around to that, are we? I’ll be God-d—ned!’
‘There’s another thing,’ Clinch said. ‘Mr. Gascoigne was up in Anna’s room this afternoon, and shots were fired. Two shots. I asked him about it afterwards—and he countered by mentioning the debt. I went up to look. There’s a hole in Anna’s pillow. Right through the middle. The stuffing came out.’
‘Two holes?’
‘Just one.’
‘And the widow saw it,’ Mannering said.
‘No,’ Clinch said. ‘She came later. But when Mr. Gascoigne left, he did say that he was going to talk to a lady … and then she showed up about two hours after that.’
‘What’s the other fortune?’ Mannering said suddenly. ‘You said there was another fortune.’
‘I thought—’ Clinch dropped his gaze. ‘No. It doesn’t matter. I made a mistake. Forget it.’
Mannering was frowning. ‘What obligation does Lydia Wells have, to pay off Anna’s debt?’ he said. ‘Where’s her profit there?’
‘I don’t know,’ Clinch said. ‘But the two of them seemed very intimate this afternoon.’
‘Intimate—that’s not a profit.’
‘I don’t know,’ Clinch said again.
‘They were on each others’ arms? They were in good spirits? What?’
‘Yes,’ said Clinch. ‘They were linked at the elbow—and when the widow spoke, Anna leaned in close.’
He fell silent, dwelling on the memory.
‘And you let her go!’ Mannering barked suddenly. ‘You let her go—without asking me—without calling me over? She’s my best girl, Edgar! You know that without me telling you! The others aren’t a patch on Anna!’
‘I could hardly have detained her,’ Clinch said, looking sour. ‘What would I have done—locked her up? And anyway, you were in Kaniere.’
Mannering leaped up from his chair.
‘So Chinaman’s Ann is no longer any man’s Ann!’ He thumped his hat on his leg. ‘She makes it seem altogether simple—does she not? Quitting her profession! As if we could all just wake up one morning, and decide …!’
But Edgar Clinch did not care to pursue this rhetorical line. He was meditating, sorrowfully, upon the fact that to-morrow was Sunday, and the first Sunday in many months when he did not have the drawing of Anna’s bath to look forward to. Aloud he said, ‘Maybe you ought to go and speak to Mr. Gascoigne about that money.’
‘Do you know what makes me angry, Edgar?’ Mannering said. ‘Second-hand news makes me angry. Picking up after other men makes me angry. Hearing all this from you—it makes me angry. What does Anna want me to do? Knock on the door of a man I barely know? What would I say? “Excuse me, sir, I believe there’s a great deal of money under your bed, and Anna Wetherell owes it to me!” It’s disrespectful. Disrespectful is what it is. No: as far as I’m concerned, that girl is still in my employ. She is still very much a whore, and her debt to me is still very much unpaid.’
Clinch nodded. His energy had dissipated, and he wanted now to be alone. He picked up the banknote, folded it, and placed it inside his wallet, against his heart. ‘What time did you say, for the meeting tonight?’
‘Sundown,’ said Mannering. ‘Only you might want to arrive before or after, so we’re not all trooping in at once. You’ll find a fair clutch of men have come out of this business feeling like there’s someone to blame.’
‘Can’t say I care for the Crown,’ said Clinch, half to himself. ‘They skimped on glass, I think. The frontage windows ought to be wider—and there ought to be a roof over the porch.’
‘Well, it’ll be quiet, and that’s all that matters.’
‘Yes.’
Mannering put his hat on. ‘If you’d asked me last week who was to blame for all of this madness, I would have guessed the Jew. If you’d asked me yesterday, I would have guessed the widow. This afternoon, I would have told you Chinamen. And now? Well, Edgar, I’m d—ned if I don’t lay my money on that whore. You mark my words: Anna Wetherell knows exactly why that money turned up at Crosbie Wells’s, and she knows exactly what happened to Emery Staines—God rest his soul, though I do speak prematurely. Attempted suicide, my hat. Mourning dress, my hat. She’s in to the teeth with Lydia Wells—and together, they’re up to something.’
Sook Yongsheng and Quee Long stamped down the Kaniere-road towards Hokitika, identically clad in wide-brimmed felt hats, woollen capes, and canvas overshoes. Dusk was falling, bringing with it a rapid drop in temperature, and turning the standing water at the roadside from brown to glossy blue. There was little traffic save for the infrequent cart or lone rider making for the warmth and light of the town ahead—still some two miles distant, though one could hear the roar of the ocean already, a dull, pitchless sound, and above it, the infrequent cry of a sea-bird, the call floating thin and weightless above the sound of the rain.
The two men were conversing in Cantonese.
‘There is no gold in the Aurora,’ Ah Quee was saying.
‘Can you be certain?’
‘The claim is barren. It is as if the earth has been already turned.’
‘Turned earth can be surprising,’ replied Ah Sook. ‘I know of many men who make their livings out of tailing piles.’
‘You know of many Chinese men who make their livings out of tailing piles,’ Ah Quee corrected. ‘And then they are beaten, even killed, by those men whose eyes were not as sharp.’
‘Money is a burden,’ said Ah Sook. This was a proverb he quoted often.
‘A burden that is felt most keenly by the poor,’ said Ah Quee. He glanced sidelong at the other man. ‘Your trade has also been slow, of late.’
‘It has,’ said Ah Sook, evenly.
‘The whore has lost her taste for the smoke.’
‘Yes. I cannot account for it.’
‘Perhaps she has found an alternate supplier.’
‘Perhaps.’
‘You do not believe that.’
‘I do not know what to believe.’
‘You are suspicious of the chemist.’
‘Yes; among other men.’
Ah Quee mused a moment, and then said, ‘I do not think that the fortune I uncovered ever belonged to Anna herself.’
‘No,’ Ah Sook agreed. ‘That is likely. After all, she did not remark its theft.’
Ah Quee glanced at him. ‘Do you think of my action as a theft?’
‘I do not wish to impugn your honour,’ Ah Sook began, but then he hesitated.
‘Your implication goes against your wish, Sook Yongsheng.’
Ah Sook ducked his head. ‘Forgive me. I am ignorant, and my ignorance shines brighter than my intent.’
‘Even ignorant men have opinions,’ said Ah Quee. ‘Tell me. Am I a thief to you?’
‘It is the wish for secrecy that defines a theft,’ the hatter said at last, somewhat lamely.
‘In saying so, you impugn the honour of more men than me!’
‘If I speak untruly, I will swallow back my words.’
‘You speak untruly,’ Ah Quee snapped. ‘When a man finds a nugget on the goldfields, he does not proclaim it. He hides it, and speaks nothing to his fellows. Here on the goldfields, every man has a wish for secrecy. Only a fool speaks of his discoveries aloud. You would be no different, Sook Yongsheng, if you came upon a pile.’
‘But the gold you speak of was not discovered on the field,’ Ah Sook said. ‘You found your fortune in a woman’s pocket; you took it from her person, not from the ground.’
‘The woman had no knowledge of what she carried! She was like a man who camps beside a river rich in gold, and sees nothing, suspects nothing.’
‘But the gold in a river does not belong to anyone; nor does it belong to the river.’
‘You have said yourself that the gold could not have belonged to Anna!’
‘Not to Anna; but what of the tailor’s claim upon it? What of the tailor’s purpose, in hiding such a sum in the folds of a woman’s gown?’
‘I had no knowledge of the tailor,’ said Ah Quee hotly. ‘When you come upon a silver penny, do you ask who forged it? No: you ask only who touched that penny last! I am not a thief, for taking something that was lost.’
‘Lost?’
‘Lost,’ said Ah Quee. ‘That fortune had been claimed by no one. It had been stolen before me, and it has been stolen since.’
‘Forgive me,’ said Ah Sook. ‘I stand corrected.’
‘A whore is not a concubine,’ said Ah Quee. He was getting worked up; evidently this was a subject on which he had desired to defend himself for some time. ‘A whore cannot become respectable. A whore cannot become rich. All the prestige and all the profit belong to the whoremonger, never to the whore. Yes: the only one who truly profits from her trade is the man who stands behind her, purse in one hand, pistol in the other. I did not steal from Anna! What could I have stolen? She owns nothing. That gold was never hers.’
They heard hoof beats behind them, and turned: a pair of riders, both sitting very low in the saddle, were heading for Hokitika at a canter; both horses were in a lather, and both riders were making very free with their crops, to urge them still faster. The Chinese men stood aside to let them pass.
‘Forgive me,’ said Ah Sook again, when they were gone. ‘I was mistaken. You are not a thief, Quee Long.’
They resumed walking. ‘Mr. Staines is the true thief,’ said the goldsmith. ‘He stole with intent, and then fled without compunction. I was foolish to place my trust in him.’
‘Staines is in league with Francis Carver,’ said Ah Sook. ‘The Aurora’s records prove as much. That alliance is reason enough to doubt his worth.’
Ah Quee glanced across at his companion. ‘I do not know your Francis Carver,’ he said. ‘I have never heard his name before today.’
‘He is a merchant trader,’ said Ah Sook, without expression. ‘I knew him in Guangzhou, as a boy. He betrayed my family, and I have sworn to take his life.’
‘This much I know already,’ said Ah Quee. ‘I should like to know more.’
‘It is a pitiful story.’
‘Then I will listen with compassion. A betrayal of any of my countrymen is a betrayal of me.’
Ah Sook frowned at this. ‘The betrayal is mine to avenge,’ he said.
‘I meant only that we must help each other, Sook Yongsheng.’
‘Why do you say “must”?’
‘Chinese life is cheap in this country.’
‘All life is cheap, upon a goldfield.’
‘You are wrong,’ said Ah Quee. ‘Today you saw a man strike me, pull my hair, insult me, and threaten me with death—all without consequence. And there will be no consequence. Every man in Hokitika would sooner take Mannering’s part than mine, and why? Because I am Chinese and he is not Chinese. You and I must help each other, Ah Sook. We must. The law is united against us; we must have the means to unite against the law.’
This was a sentiment that Ah Sook had never heard expressed; he was silent for a time, digesting it. Ah Quee took off his hat, struck it several times with his palm, and replaced it on his head. Somewhere in the bush nearby a bellbird gave its lusty, open-throated cry; the call was taken up by another, and another, and for a moment the trees around them were alive with song.
It was by preference, and not by necessity, that Sook Yongsheng lived and worked alone. He was not surly by temperament, and in fact did not find it difficult to form friendships, nor to allow those friendships to deepen, once they had been formed; he simply preferred to answer to himself. He disliked all burdens of responsibility, most especially when those responsibilities were expected, or enforced—and friendship, in his experience, nearly always devolved into matters of debt, guilt, and expectation. Those men he did choose to call his intimates were those who demanded nothing, and gave much; as a consequence, there were many charitable figures in Ah Sook’s past, and very few upon whom he had expressly doted. He had the sensibility of a social vanguard, unattached, full of conviction, and, in his own perception at least, almost universally misunderstood. The sense of being constantly undervalued by the world at large would develop, over time, into a kind of private demagoguery; he was certain of the comprehensive scope of his own vision, and rarely thought it necessary to explain himself to other men. In general his beliefs were projections of a simpler, better world, in which he liked, fantastically, to dwell—for he preferred the immaculate fervour of his own solitude to all other social obligations, and tended, when in company, to hold himself aloof. Of this propensity, he was not at all unaware, for he was highly reflexive, and given to extensive self-analysis of the most rigorous and contemplative kind. But he analysed his own mind as a prophet analyses his own strange visions—that is, with reverence, and believing always that he was destined to be the herald of a cosmic raison d’être, a universal plan.
‘My history with Francis Carver,’ he said at last, ‘is a story with many beginnings; but I hope that it will only have one end.’
‘Tell it,’ said Ah Quee.
Harald Nilssen closed the door of his quayside office, sat down at his desk, and without first removing his hat or his coat, penned a hasty note to Joseph Pritchard. The tone of his letter was frantic, even slovenly, but Nilssen did not care to revise it. Without re-reading his words, he blotted the page, folded the paper, and stamped the sealing wax with the circular matrix of Nilssen & Co. He then summoned Albert, and instructed the boy to deliver the note to Pritchard’s drug emporium on Collingwood-street post-haste.
Once Albert had departed Nilssen hung up his hat, exchanged his rain-soaked coat for a dry robe, and reached for his pipe—but even after the tobacco was lit, and he had sat down, put up his feet, and crossed his ankles, he did not feel reassured. He felt chilly. His skin was damp to the touch, and the rhythm of his heart would not slow. He stuck the pipe in the corner of his mouth, as he liked to do, and turned his attention to the subject of his disquiet: the promise he had made, earlier that day, to George Shepard, Governor of the Hokitika Gaol.
Nilssen wondered whether he ought to break his vow of silence and share the details of Shepard’s proposition with the assembly that evening. The matter was certainly relevant to their prospective discussion, principally for the reason that it concerned a percentage of Crosbie Wells’s fortune, but also because, Nilssen suspected, Shepard’s antipathy towards the politician Lauderback was not just a matter of convict labour, gaol-houses, and roads. When one considered that the politician Alistair Lauderback had been the first to encounter Crosbie Wells’s dead body—well, Nilssen thought, it was clear that Governor Shepard was as mixed up in the Crosbie Wells conspiracy as the rest of them! But how much did Shepard know—and whom was he serving, beyond his own self-interest? Had he known about the fortune hidden in Crosbie Wells’s cottage? Had Lauderback known about it, for that matter? Brooding, Nilssen recrossed his ankles, and repositioned his pipe in his mouth, cupping the bowl between the crook of his index finger and the pad of his thumb. Whichever way one looked at it, he thought, there was no denying that George Shepard knew a great deal more than he was letting on.
Harald Nilssen was used to commanding public attention, an authority he achieved through the use of wit, declamation, and comical self-styling. He became very quickly bored when he was required, for whatever reason, to inhabit the periphery of a crowded room. His vanity required constant stimulation, and constant proof that the ongoing creation of his selfhood was a project that he himself controlled. He was vexed, now, to think that he had been played as a fool, not because he believed himself undeserving of such treatment (Nilssen knew very well that he was an impressionable type, and often joked about this very fact) but because he could not perceive Shepard’s motivation in having treated him so.
He puffed at his pipe, conjuring in his mind the prospective gaol-house, the asylum, the scaffold of the gallows, built high above the drop. All of it would be built with his commission, and by his leave. Hang Governor Shepard, he thought suddenly. He had no real obligation to keep Shepard’s secret—why, he did not even know, exactly, what that secret really was! He would share Shepard’s request with the assembly that evening, and he would share his own suspicions about the man, to boot. He was not yet contractually bound to keep his silence. He had not yet signed his name to any document. What did that matter, anyway? A gaol-house was not a private property. It belonged to all of Hokitika. A gaol-house was built by the government—and on behalf of the adherents of the law.
Presently Nilssen heard the door in the outer office open and close. He leaped up. It was Albert, returning from Joseph Pritchard’s drug hall. His jacket was very wet, and when he stepped into Nilssen’s office, he carried with him the earthy smell of rain.
‘Did he burn the letter?’ Nilssen said anxiously. ‘Did you watch him burn it? What’s that you’ve got there?’
‘Pritchard’s reply,’ said Albert. He held up a folded piece of paper.
‘I said there wasn’t to be a reply! I said that!’
‘Yes,’ said Albert, ‘and I told him—but he penned one anyway.’
Nilssen eyed the document in Albert’s hand. ‘Did he burn my letter, at least?’
‘Yes,’ Albert said, but then he hesitated.
‘What? What?’
‘Well,’ Albert said, ‘when I said he had to burn it—he laughed.’
Nilssen narrowed his eyes. ‘Why did he laugh?’
‘I don’t know,’ said Albert. ‘But I thought I should tell you that he did. Maybe it doesn’t matter.’
The muscle beneath Nilssen’s eye began to pulse. ‘He laughed when he read the letter? When he read the words?’
‘No,’ said Albert. ‘He only laughed before. When I said he had to burn it.’
‘He found it amusing, did he?’
‘That you’d told him to burn it,’ said Albert, nodding. He was fingering the edges of the letter in his hand. He wanted very much to ask his employer what all of this to-do was on account of, but he did not know how to ask without risking a rebuke. Aloud he said, ‘Do you want to read the reply?’
Nilssen held out his hand. ‘Here,’ he said. ‘You didn’t read it, did you?’
‘No,’ Albert said, looking wounded. ‘It’s sealed.’
‘Oh, yes, so it is,’ said Nilssen. He took the note from Albert’s hand, turned it over, and broke apart the seal with his fingers. ‘What are you waiting for?’ he said, before he unfolded the paper. ‘You can go.’
‘Home?’ said Albert, in a voice of great regret.
‘Yes—home, you idiot,’ said Nilssen. ‘And you can leave the key on the desk before you do.’
But the boy lingered. ‘On the way back,’ he said, ‘when I passed the Prince of Wales, I saw there’s a new show opening tonight: a foreign spectacle. Mr. Mannering’s giving away tickets for free—on account of the opening—and I got one for you.’ He had spoken all of this very quickly; now he screwed up his face, and looked away.
Nilssen had not yet unfolded Pritchard’s letter. ‘What?’ he said.
‘Sensations from the Orient,’ the boy said. ‘It’s a gallery ticket—front and centre. The best. I asked for it special.’
‘You use it yourself,’ Nilssen said. ‘You go yourself. I don’t want a ticket to the theatre. Get along, now.’
The boy scuffed his shoe upon the boards. ‘I got myself one too,’ he said. ‘I thought—seeing as it’s Saturday—and the races have been postponed—’
Nilssen shook his head. ‘I can’t go to the theatre tonight,’ he said.
‘Oh,’ said Albert. ‘Why?’
‘I’m feeling poorly.’
‘Just for the first act,’ the boy said. ‘There’s supposed to be champagne. Champagne’s good if you’re feeling poorly.’
‘Take Henry Fuller with you.’
‘By the players’ door I saw a lady with a parasol.’
‘Take Henry.’
‘She was Japanese,’ said Albert, mournfully. ‘It didn’t look like greasepaint. It looked like she was really Japanese. Henry Fuller’s up the beach. Why won’t you come?’
‘I’m very ill.’
‘You don’t look ill. You’re smoking.’
‘I’m sure you can find someone to go along with you,’ Nilssen said, with mounting irritation. ‘Go down to the Star and wave that ticket around. How about that?’
Albert stared at the floorboards for a moment and worked his mouth. At length he sighed and said, ‘Well, I expect I’ll see you on Monday, Mr. Nilssen.’
‘Yes, I expect you will, Albert.’
‘Goodbye.’
‘Goodbye. You’ll have to tell me all about the show. All right?’
‘Maybe we can go again,’ Albert said. ‘Only the ticket’s for tonight. But maybe we can go again.’
‘Yes,’ Nilssen said. ‘Next week, perhaps. After I recover.’
He waited until the disappointed subordinate had padded from the room, and closed the door quietly behind him. Then he unfolded Pritchard’s letter, and stepped towards the window, for a better light.
H.—Can confirm. But listen: something odd happened this afternoon at Anna’s. Pistols involved. Will explain in full in person. Event witnessed by A.G. courthouse clerk. Perhaps you should speak to him, if you’re playing the detective. Whatever Anna’s mixed up in, I’m sure that A.G. knows about it. Do you trust him? Can’t say that I do: well, the jury’s still out, as the saying goes. Destroy this letter!—J.S.P.
Thomas Balfour had returned, in the late afternoon, to the Palace Hotel, with the intention of finding Cowell Devlin—the chaplain who had overheard his conversation with Lauderback that morning. He wished to apologise for his earlier rudeness, but also (and rather more urgently) to ask the chaplain about his connexion to the vanished prospector, Emery Staines. He was sure that Devlin’s inquiry at the office of the West Coast Times was connected, somehow, to the Crosbie Wells affair.
Devlin was not at the Palace Hotel, however; the kitchen staff informed Balfour that he had left the dining room several hours before. He was not in his tent upon the beachfront, nor at the Police Camp gaol-house, nor in any of the churches; he was not in any of the stores or billiard-halls, and he was not on the quay. Balfour wandered about Hokitika for several hours, dejected, and was about to give up and go home when he spied Devlin at last. The chaplain was walking down Revell-street, his hat and coat quite saturated; walking next to him was another man, a good deal taller and larger than he. Balfour crossed the street. He was already raising his arm to flag the other down when he recognised Devlin’s companion: it was the Maori man with whom he had also spoken, earlier that day, and to whom he had also been rather unforgivably rude.
‘Hi there,’ he called. ‘Reverend Devlin. Would you believe it! The very man I was looking to find! Hello, Ted: I’m glad to see you again, too.’
Tauwhare did not offer a greeting; Devlin, however, smiled. ‘I see that you have found out my surname,’ he said. ‘I’m afraid I still do not know yours.’
Balfour thrust out his hand. ‘Tom Balfour,’ he said, beaming, and they shook hands. ‘Yes: I went to see Ben Löwenthal, over at the Times, and we had some words about you. Matter of fact I’ve been trying to track you down these past few hours. To ask you something.’
‘Then our meeting is doubly fortuitous,’ said Devlin.
‘It’s a question about Emery Staines,’ Balfour said, interrupting him. ‘I hear you’ve been asking after him, you see. Wanting to know who placed that notice in the paper, advertising his return. Ben told me that you’d been by. I’m wanting to know why you’re asking after him—Staines, I mean—and what’s your connexion to the man.’
Cowell Devlin hesitated. The truth, of course, was that Emery Staines was one of the three names written upon the deed of gift that he had taken from the ash-drawer of Crosbie Wells’s range, the day after the hermit’s death. He had not showed that deed to anyone, however, and he had resolved not to do so, until he knew a little more about the people it concerned. Ought he to lie to Balfour? He did not like to utter falsehoods, but perhaps he could tell a partial truth. He bit his lip.
Balfour had perceived the chaplain’s hesitation, and had mistaken it for reproof. He put up his hands. ‘Hark at me,’ he exclaimed, ‘asking questions in the street—and in the weather—when we’re getting wetter all the time! Look here. How about we share a meal together? Something hot. There’s no sense in talking out of doors—not when there are warm hotels on either side of us, and good cheer to be had.’
Devlin glanced at Tauwhare, who, despite his dislike of Balfour, had brightened considerably at the prospect of a meal.
Balfour coughed, and then thumped his chest with his fist, wincing. ‘I wasn’t myself this morning—out of sorts; I wasn’t myself. I’m sorry for it—and I mean to make it up—to both of you. I’ll stand us all a plate of something, and we’ll have a drink together—as friends. Come: let a man say he’s sorry, when he asks.’
The threesome was soon established at a corner table at Maxwell’s. Balfour, who was always very happy to play the role of the munificent host, ordered three bowls of clear soup, a round of bread, a fat black pudding, a hard cheese, sardines in oil, hot buttered carrots, a pot of stewed oysters, and a demijohn of stout. He had the prescience to delay any talk of Crosbie Wells or Emery Staines until both his guests were sated with food and drink, and talked instead of whaling, a subject of which all three men had a most romantic conception, and much to share. When Benjamin Löwenthal found them some three-quarters of an hour later, they were a very merry party.
‘Ben!’ cried Balfour, when he saw Löwenthal approaching. ‘But what about your Sabbath?’
He had become, for the second time that day, rather drunk.
‘Ends at starlight,’ Löwenthal said shortly. To Tauwhare he said, ‘I believe that we have not yet been introduced. I am Benjamin Löwenthal; I publish the West Coast Times.’
‘Te Rau Tauwhare,’ the Maori man replied, and shook his hand very firmly.
‘He also goes by Ted,’ said Balfour. ‘Very good friend of Crosbie Wells.’
‘Were you?’ said Löwenthal to Tauwhare.
‘His finest friend,’ said Devlin.
‘Better than brothers,’ said Balfour.
‘Well, in that case,’ said Löwenthal, ‘my business concerns all three of you.’
Benjamin Löwenthal had no authority to widen the invitation to the Crown Hotel council to include Devlin and Tauwhare. But as we have observed already, Löwenthal could be very forbidding when his ethical code was affronted, and Charlie Frost had affronted him, that afternoon, by suggesting that the Crown assembly ought to be restricted to an exclusive few. Löwenthal felt the need to rectify what he perceived to have been Frost’s moral error, and he extended the invitation to Tauwhare and Devlin now as an obscure act of reproach.
‘Capital,’ Balfour said. ‘Pull up a chair.’
Löwenthal sat down, placed the palms of his hands together, and, in a low voice, explained the purpose of the meeting that evening—to which Balfour acquiesced immediately, Tauwhare gravely, and Cowell Devlin after a long, judicious pause. The chaplain was thinking about the deed of gift that he had taken from the hermit’s stove, currently stored in his Bible, between the Old Testament and the New. He resolved to bring his Bible with him to the council that evening, and to produce the deed, if the occasion moved him, and the timing was right.
There was smoke issuing from Gascoigne’s chimney, and upon Mannering’s knock, the door opened promptly, and Gascoigne peered out. He was holding a freshly lit cigarette, and had exchanged his formal jacket for shirtsleeves and a woollen vest.
‘Yes?’ he said.
‘I have it on good information that you’re holding on to some money,’ Dick Mannering said. ‘That money’s mine, and I’ve come to collect it.’
Aubert Gascoigne looked at him, then put his cigarette to his lips, inhaled, and blew a stream of smoke over Mannering’s shoulder, into the rain. ‘Who is the source of your good information?’ he said mildly.
‘Miss Anna Wetherell, by way of Mr. Edgar Clinch,’ Mannering said.
Gascoigne leaned against the doorframe. ‘And how did Miss Anna Wetherell, by way of Mr. Edgar Clinch, imagine that you would act, upon receiving this good information?’
‘Don’t play clever with me,’ Mannering said. ‘Don’t do it. I’ll only tell you once: I don’t like cleverness one bit. She says the money’s hidden under your bed.’
Gascoigne shrugged. ‘Well, if I am holding a fortune for Anna,’ he said, ‘I am doing it on promise, and see no reason why I should break that promise, and hand the money over to another man—just because he claims the money belongs to him. She certainly did not tell me to expect a visitor.’
‘It does belong to me.’
‘How so?’
‘It’s a debt,’ Mannering said. ‘She owes me.’
‘A debt is a private business,’ Gascoigne said.
‘A debt can be made public very easily. How would you like it if I spread the word that you were holding on to more than a hundred pounds in pure? Let me tell you. By midnight your door would be beaten down, by dawn the thief would be fifty miles away, and by this time to-morrow, you would be dead. Why, there’d be nothing easier—when you’ve no allegiances to speak of, and you live alone.’
Gascoigne’s expression darkened. ‘I am the custodian of that gold, and I will not hand it over without Miss Wetherell’s consent.’
Mannering smiled. ‘I’m going to take that as an admission of guilt.’
‘And I’m going to take that as proof of your logical inadequacy,’ Gascoigne said. ‘Good night. If Anna wants her money, she can come for it herself.’
He made to close the door, but Mannering stepped forward and put out his hand, halting him.
‘Strange, isn’t it?’ he said.
Gascoigne scowled. ‘What is strange?’
‘Strange how a common whore suddenly fronts up with gold enough to pay the sum total of her obligations—and then hides that sum total beneath the bed of a man who’s been in Hokitika barely long enough to learn her name.’
‘It is excessively strange.’
‘Perhaps I ought to introduce myself.’
‘I know who you are,’ Gascoigne said. ‘And I know what you do.’
Mannering unbuttoned his coat to reveal his pistols. ‘Do you know what these are? And do you know what they do?’
‘Yes,’ said Gascoigne coolly. ‘Those are percussion revolvers, and they can each fire six rounds in six seconds flat.’
‘Seven rounds, actually,’ said Mannering. ‘Second issue Smith & Wessons. Seven rounds each. But six seconds is right.’
Gascoigne took another draught of his cigarette.
Mannering placed his hands upon his holsters, smiling. ‘I must ask you to invite me into your home, Mr. Gascoigne.’
The Frenchman did not reply, but after a moment he crushed the end of his cigarette on the doorframe, dropped it, stepped to the side, and gestured with exaggerated courtesy for Mannering to enter. Mannering glanced to the corners of the room, letting his gaze linger pointedly on Gascoigne’s bed. Once Gascoigne had closed the door behind him, he rounded on his host and said,
‘Who has your loyalty?’
‘I am not sure I understand the question,’ Gascoigne said. ‘You wish me to make a list of my friends?’
Mannering glared at him. ‘Here’s my question,’ he said. ‘Does Anna have your loyalty?’
‘Yes,’ Gascoigne said. ‘Up to a point, of course.’ He sat down in his striped wingback armchair, but made no gesture to offer his guest a seat.
Mannering locked his hands behind his back. ‘So if you knew that she was mixed up in something, you wouldn’t tell me.’
‘Well, it would depend on the situation, of course,’ Gascoigne said. ‘What kind of “something” are you talking about?’
‘Are you lying on her behalf?’
‘I agreed to conceal a pile of money on her behalf,’ Gascoigne said. ‘I hid it underneath my bed. But you already know all about that. So I suppose the answer is no.’
‘Why does she have your loyalty? Up to a point?’
Gascoigne’s wrists were limp upon the armrests; he had arranged himself casually, like a king in a throne. He explained that he had cared for Anna when she was released from gaol two weeks prior, and had thereafter courted her friendship. He pitied her, for he believed that someone was using her for ill, but he could not say that he enjoyed any special intimacy with her, and had never paid to enjoy her company. The black dress, he added, had belonged to his late wife. He had given it to the whore as a gesture of charity, for her whoring gown had been ruined during her sojourn in gaol. He had not expected that she would enter a period of mourning, upon acquiring the dress, and in truth had been rather disappointed by this eventuation, for he thought her a very fine specimen of her sex, and would have very much liked to have taken his pleasure in the conventional way.
‘Your story doesn’t account for that gold underneath your bed,’ Mannering said.
Gascoigne shrugged. He felt too tired, and too angry, to lie. ‘The morning after Crosbie Wells died,’ he said, ‘Anna woke up in gaol with a great quantity of gold stashed about her person. The metal had been sewn around her corset. She had no idea how she had come to be in possession of such a sum, and was, naturally, quite frightened. She requested my help. I thought it best to hide it, for we did not know who had hidden the gold on her body, or for what purpose. We have not yet had it valued, but I would hazard its total worth at well over a hundred pounds—and in all likelihood, a great deal more. That, Mr. Mannering, is the whole truth—at least as far as I am concerned.’
Mannering was quiet. This explanation did not make any sense to him at all.
‘I must say,’ Gascoigne added, ‘you do me a great disservice by assuming my guilt before you have queried me on the subject of my innocence. I resent very much that you have trespassed upon my time and my privacy in such a belligerent way.’
‘You can leave off with that kind of talk,’ Mannering said. ‘Belligerent! Have I pointed a firearm in your face? Have I threatened you with violence?’
‘You have not—and yet I would be happier if you were to take off your belt.’
‘Take it off?’ Mannering looked contemptuous. ‘And lay it down in the middle of the table, I suppose—with each of us an equal distance away—until you make a move for it, and I’m too slow! I won’t fall for it: I’ve seen that trick before.’
‘Then I will make another request,’ Gascoigne said. ‘I request that your presence in my house is of as short a duration as possible. If you have further questions, you ought to make them now—but I have told you everything I know about that gold.’
‘Listen,’ Mannering said firmly. (He was rather bewildered that he had so swiftly lost the upper hand.) ‘I didn’t mean for us to start on the wrong foot.’
‘Certainly you meant it,’ said Gascoigne. ‘Perhaps now you regret it, but you meant it.’
Mannering swore. ‘I don’t regret anything!’ he cried. ‘I don’t regret anything at all!’
‘That accounts for your serenity.’
‘Let me tell you something,’ Mannering said—but he was prevented from saying anything further: just at that moment came a smart rap upon the door.
Gascoigne stood immediately. Mannering, who looked suddenly alarmed, stepped back several paces and withdrew one of his pistols from its holster. He held it against his thigh, to conceal it from view, and nodded for Gascoigne to lift the latch.
On the threshold, standing with his stick set at a rather rakish angle from his body and his hat tipped back from his brow, was Harald Nilssen. He bowed, and was just about to make his introduction to Gascoigne when he perceived, over the latter’s shoulder, Dick Mannering, standing awkwardly, with one arm held stiff at his side. Nilssen burst out laughing.
‘Well,’ he said. ‘Seems I’m two steps behind you, Dick. Everywhere I go today—there you are, and you got there first! Hello, Mr. Gascoigne. My name’s Harald Nilssen. I’m very pleased to make your acquaintance. I do hope I’m not interrupting anything.’
Gascoigne bowed courteously, though his expression remained cold. ‘Not at all,’ he said. ‘Do come in.’
‘I had come to talk with you about Anna Wetherell,’ Nilssen said cheerfully, wiping his boots, ‘but I see I’ve been pipped at the post!’
Gascoigne closed the door and said, ‘What about Anna?’
At the same time, Mannering said, ‘Steady up, Mr. Nilssen.’
Nilssen answered Gascoigne. ‘Well, it concerns something rather peculiar,’ he said. ‘So perhaps it’s not for all ears. But listen: I don’t want to interrupt you. I can easily come back when you’re not otherwise engaged.’
‘No, please,’ Gascoigne said. ‘Mr. Mannering was just leaving; he just told me so himself.’
It vexed Mannering to be excluded in this way. ‘What’s it all about?’ he said to Nilssen.
Nilssen made a short bow. ‘It is a very delicate situation; I do apologise.’
‘Hang delicate,’ Mannering said. ‘You needn’t conceal anything from me, for God’s sake: we’re in this together! Is this about the widow? Or about the gold?’
Nilssen was uncomprehending. ‘The Wells fortune?’ He turned to Gascoigne. ‘Are you mixed up in that, then?’
Gascoigne was looking very amused all of a sudden. ‘It seems I am being interrogated from all quarters at once,’ he said. ‘Are you also wearing pistols, Mr Nilssen? You really ought to confess them, if you are.’
‘I’m not wearing pistols,’ Nilssen said. He glanced at Mannering, and saw the revolver in his hand. ‘What’s that for? What are you doing?’
But Mannering did not answer: he was caught, momentarily, between all that he wished to conceal from Nilssen, and all that he wished to conceal from Gascoigne. He hesitated, wishing that he had not already mentioned the widow and the gold.
‘Mr. Mannering was just showing me his second-issue Smith and Wesson,’ Gascoigne said conversationally. ‘That cylinder takes seven cartridges, apparently.’
‘Oh,’ Nilssen said—but he looked suspicious. ‘What for?’
Again Mannering’s explanation stalled in his throat. He did not wish Nilssen to know about the gold hidden beneath Gascoigne’s bed … but he did not wish Gascoigne to know about the Crosbie Wells debacle, and Ah Quee, and Ah Sook, and opium, and all that was to be discussed at the Crown Hotel that very evening.
‘It’s a delicate situation,’ Gascoigne said, putting in for the older man. He leaned towards Nilssen. ‘All I can tell you is that Mr. Mannering here has a source of very good information in Miss Anna Wetherell, and the information comes by way of Mr. Edgar Clinch.’
‘That’s enough out of you,’ said Mannering, finding his tongue at last. ‘Nilssen. What’s your news about Anna? What’s your business?’
But Nilssen misunderstood Mannering’s intention, in pressing him to speak upon this subject in front of Gascoigne. He remembered that Pritchard’s letter had mentioned pistols, and Anna, and indirectly, Edgar Clinch—for Pritchard had said a strange event had taken place in Anna’s rooms at the Gridiron Hotel that very afternoon. Of course! Nilssen thought suddenly. Their ‘delicate situations’ must be one and the same.
‘Look here,’ he said, holding up his hand. ‘I believe we’re talking about the same thing after all. If Mr. Gascoigne’s in on the secret, then we may as well wait until everyone’s assembled at the council, and share our stories then. Save telling everything twice. Shall I see you both at the Crown?’
Mannering exhaled.
‘I am afraid,’ Gascoigne said presently, ‘that I am not in on the secret, and I have not been invited to a council at the Crown.’
There was a silence. Gascoigne looked at Nilssen, and then at Mannering. Mannering looked at Gascoigne, and then at Nilssen. Nilssen was looking at Mannering. He had a very apologetic expression upon his face.
‘Now you’ve done it,’ the magnate said. He uttered an oath, put away his pistol, and then levelled his finger at Gascoigne. ‘All right,’ he said. ‘There’s nothing for it—though I’m d—ned if your presence is welcome, and I’ll be d—ned if I don’t keep you in my sights until the evening’s over, and beyond. Put your coat on. You’re coming along.’
MERCURY IN SAGITTARIUS
In which Walter Moody meditates upon the mystery at hand; we learn what happened on his journey from Dunedin; and a messenger brings unexpected news.
There was a silence in the smoking room of the Crown Hotel—a silence that, for a moment, seemed to still the breath of every man, and still the smoke that rose in coils from the pipes, the cigarettes, the cheroots, and the cigars.
It was past midnight. The darkness had rounded the corners of the room, and the cones of light cast by the spirit lamps now seemed robust and warming, where before they had been faint and chill. Strains of Saturday night filtered in from the street—an accordion, distant shouting, an infrequent whoop, hoof beats. It had stopped raining, though the cloud had not yet cleared, and the gibbous moon showed only as a squarish patch of light in the lowering sky.
‘That’s it,’ said Thomas Balfour. ‘That’s it. That’s where we’d got to.’
Moody blinked and looked around him. Balfour’s narrative, disjunctive and chaotic as it was, had indeed accounted for the presence of every man in the room. There by the window was the Maori carver, Te Rau Tauwhare, who had been Crosbie’s loyal friend in life, though he had unwittingly betrayed him at the last. There in the farthest corner was Charlie Frost, the banker who had engineered the sale of Wells’s house and land, and opposite him, the newspaperman Benjamin Löwenthal, who had heard about the death within mere hours of its occurrence. Edgar Clinch, purchaser of Wells’s estate, was sitting on the sofa beside the billiard table, smoothing his moustache with his finger and thumb. There by the fire was Dick Mannering, whoremonger, theatre owner, and close associate of Emery Staines; there behind him was Ah Quee, his enemy. There with a cue in his hand was the commission merchant, Harald Nilssen, who had discovered in Crosbie Wells’s cottage not only an enormous fortune, but a corked phial of laudanum, half empty, which had been purchased at Joseph Pritchard’s drug hall. The latter, of course, was sitting nearest Moody; on his other side was Thomas Balfour, lackey to the politician Lauderback, whose shipping crate had lately disappeared. There in the wingback armchair next to Balfour was Aubert Gascoigne, who had paid Anna Wetherell’s bail, and had uncovered another, smaller fortune hoarded in her orange whoring gown. Behind him was Ah Sook, peddler of opium, keeper of the den at Kaniere, and former associate of Francis Carver, who had discovered, that very afternoon, that Crosbie Wells had once been rich. And there, finally, leaning against the billiard table with his arms folded across his chest, was the chaplain Cowell Devlin, who had committed the hermit’s body to its final resting place upon the terrace at Seaview.
It was, in Moody’s estimation, a confoundedly peripheral gathering. The twelve men were united only by their association to the events of the 14th of January, upon which night Anna Wetherell had nearly died, Crosbie Wells had died, Emery Staines had vanished, Francis Carver had sailed away, and Alistair Lauderback had arrived in town. It struck Moody that none of these people were present. The gaol warden, Governor Shepard, was likewise absent, as was the crafty widow, Lydia Wells.
Another thought struck Moody: the night of the 14th of January was the very evening that he himself had first set foot upon New Zealand soil. Disembarking the packet steamer that had conveyed him from Liverpool to Dunedin, he had cast his gaze skyward, and had felt for the first time the strangeness of where he was. The skies were inverted, the patterns unfamiliar, the Pole Star beneath his feet, quite swallowed. At first he searched for it, stupidly, wanting to measure his present latitude from the incline of his rigid arm, as he had done as a boy, on the other side of the earth. He found Orion—upended, his quiver beneath him, his sword hanging upward from his belt; Canis Major—hanging like a dead dog from a butcher’s hook. There was something very sad about it, Moody thought. It was as if the ancient patterns had no meaning here. At length he found the Southern Crux, and tried to recall the rule for locating the pole, for there was no equivalent star to mark it, here in the black of the antipodes, where everything was upended and unformed. Did one use the crossbar of the thing? Or the spar? He could not remember. There was some kind of formula: the length of a knuckle, some equation. A matter of inches. It had bothered him extremely that there was no star to mark the pole.
Moody gazed into the fire, the coals of which had long since gone to ash. Thomas Balfour had not told his tale at all chronologically, and his narrative had been further convoluted by countless interruptions, clarifications, and echoes—all chasing one another, as endless circles, going round. What a convoluted picture it was—and how difficult to see, in its entirety! Moody turned his mind to all that he had heard that evening. He tried to place the recounted events into the order in which they had actually occurred.
Roughly nine months prior to the present day, the former convict Francis Carver had successfully cheated Alistair Lauderback out of his ship, the Godspeed. At some point thereafter, and by an unknown complication, he had then lost the shipping crate by which he had forced the politician’s hand. Inside this shipping crate was a trunk containing approximately four thousand pounds in pure gold, a fortune that had been meticulously sewn into the lining of five dresses. The seamstress was a woman named Lydia Wells, who was, at that time, posing as Francis Carver’s wife.
Four thousand pounds was a great deal of money, and Carver, naturally, wished to recover it, once he discovered that the thing had been lost. He sailed to Hokitika, presumably guessing that the crate had been delivered there by mistake, and placed an advertisement in the West Coast Times, offering a large reward for the crate’s safe return. He placed this advertisement under the name of Crosbie Francis Wells—producing a birth certificate to confirm this identity—though he was known, both beforehand and thereafter, by the name of Francis Carver. It was yet unknown why Carver’s blackmail of Lauderback had required him (or inspired him) to assume an alias. It was also unknown why Crosbie Wells’s birth certificate, if indeed genuine, had been in Carver’s possession at that time.
The real Crosbie Wells (or perhaps, Moody thought, another Crosbie Wells) lived alone in the Arahura Valley, some miles north of Hokitika. Wells was not a notorious personage, and his acquaintance was small; before his death he was little known in Hokitika, and those who did know him did not suspect him to be a person of any wealth or consequence. It was Ah Sook, investigating the circumstances of his death nine months later, who discovered that Wells had made a strike on the fields at Dunstan several years before, pulling in a fortune of thousands of pounds. Evidently Wells had desired, for some reason, to keep this information a secret.
Francis Carver placed his advertisement in the Times in early June (the precise month having been confirmed by Benjamin Löwenthal). While in Hokitika he offered Te Rau Tauwhare a private reward for any news of a man named Crosbie Wells. Tauwhare did not know a man of that name or description, however, and the shipping crate was not found; Carver returned to Dunedin empty-handed.
Anna Wetherell had also arrived in Hokitika upon the Godspeed, clad in a purple working gown rented from her new employer, Dick Mannering. When she learned, some weeks after her arrival, that a trunk containing women’s dresses had been salvaged from a wreck, she purchased all five.
It was not unreasonable to presume that Anna was ignorant of the fortune these gowns contained, and ignorant, also, of their origin. She had never spoken of the hidden gold to any man, and she had never attempted in any visible way to remove it. Moody considered this. Was total ignorance really possible? As an opium eater, perhaps she had not noticed the added weight about her person as a sober woman might; then again, she was, as Gascoigne had attested, a former acquaintance of Lydia Wells’s, and perhaps she had recognised the garments as Lydia’s. Well, Moody thought, whatever the case, Anna had been wearing that entire fortune—a portion at a time, of course—ever since then, save for a month-long period in September and October, when the advanced stage of her pregnancy had compelled her to wear, instead, a frock designed for lying-in.
When Anna’s landlord, Edgar Clinch, discovered the fortune hidden in the gowns, he concluded that the whoremonger Dick Mannering must be using Anna to smuggle raw ore off the goldfields, as a way of evading duty at the bank. The thought of this collusion grieved Clinch extremely, but he had no reason to press the matter with either party, and did not do so.
Clinch was not the only man to chance upon the hidden fortune in Anna’s gowns, however, and he was not the only man to misapprehend its likely meaning. The digger Quee Long had also uncovered the secrets hidden in Anna’s seams—around much the same time, in fact—and had leaped to the very same conclusion as Clinch. Ah Quee knew first-hand that Mannering was more than capable of fraud, for he had been cheated by the magnate once before. Ah Quee decided to beat Mannering at his own game. He began siphoning the gold out of Anna’s dresses, retorting the dust into squares, and stamping these squares with the name of the goldmine Aurora—so as to ensure that the profit would be banked against his own claim, which by this time had been purchased by a young prospector named Emery Staines.
The project of removing the gold from Anna’s dress took several months. Whenever Anna visited Ah Quee’s hut in Kaniere Chinatown, she was all but senseless with opium; Ah Quee was therefore able to remove the gold with his thread and needle without her knowledge, while she slept. Anna did not wear her orange whoring dress when she travelled to Chinatown. For this reason, the orange dress had remained filled with gold, long after Ah Quee had stripped the other four of their fortune.
Nobody knew how, or why, Ah Quee’s retorted fortune had been stolen from the vault at the camp station. The most probable thief, given the information currently available, was the vanished prospector, Staines—who, significantly, lacked a motivation. The young man was colossally rich, and, by popular opinion at least, colossally fortunate. Why should he desire to steal from his own indentured worker? And why should he choose to stash the gold in another man’s cottage, so far from his own claims? Well, whatever the young man’s reasons, Moody thought, at least one thing was certain: Staines had never banked Ah Quee’s earnings against the Aurora as he was legally obliged to do. This was very perplexing, for the retorted gold, if banked, would have transformed the Aurora goldmine from a duffer into a homeward-bounder overnight.
Emery Staines was also very strangely implicated by the deed of gift that Cowell Devlin had discovered in Crosbie Wells’s stove—which, though it did not bear his signature, bore his name. This deed seemed to imply that Emery Staines and Crosbie Wells had been associates of some kind, and that the hoarded fortune had been intended, for some reason, as a gift from Emery Staines to Anna Wetherell. But this was even more confounding, for whichever way one looked at it, the gold was not Staines’s to give away!
Anna had been carrying a child—Carver’s child—since before she arrived in Hokitika, and in the springtime she began at last to show. Her condition was never to fully ripen into birth, however: in mid-October, Carver returned to Hokitika, confronted Anna, and beat her severely. The unborn child did not survive this encounter. Anna’s later intimation, when she described the scene to Edgar Clinch, was that Carver had killed the child in cold blood.
Moody paused in his chronology to dwell upon this unhappy event. Although the child’s death had been referenced in passing several times that evening, it did not seem as though any man present was entirely clear about how this fatal altercation had come about. It was for reasons of natural delicacy that Moody had not pressed the men for further information, but he wondered now how Anna’s relations with Carver fitted in to the scheme of the story at large. He wondered whether the child’s death had truly been intended, and, if so, what might have motivated Francis Carver to commit such a heinous act. None of the twelve men currently present could answer this question with any kind of objective certainty, of course; they could only describe what they had been told to be true.
(How opaque, the minds of absent men and women! And how elusive, motivation! For Francis Carver might have killed his child in cold repudiation, as an act of loathing, as a brutal prophylactic, or quite by accident: short of asking the man directly, there was no way to tell. Even Anna Wetherell, who had named Carver as the murderer, might have had any number of reasons to lie.)
Having reflected upon this, Moody continued.
Te Rau Tauwhare, encountering Carver by chance on the morning of the 14th of January, had remembered the offer that the man had made him the previous year. For a price of two shillings, Tauwhare offered to tell Carver where Crosbie Wells was living. The men shook hands, Tauwhare gave directions, and Carver made for the Arahura Valley that very same day—a night that was to be Wells’s last. Perhaps Carver had witnessed the hermit’s death, or perhaps he had left moments before its occurrence, but in either case, he had arrived at the cottage with a phial of laudanum, traces of which were later discovered in Crosbie Wells’s stomach during his post-mortem. Following their encounter, Carver returned to Hokitika, manned the Godspeed, and weighed anchor, leaving well before the dawn. From Hokitika Carver had travelled not to Canton (as Balfour had speculated he might) but to Dunedin, a fact that Moody himself could corroborate, for it was at Port Chalmers that Moody had boarded the very same craft, twelve days later.
Alistair Lauderback, arriving at Wells’s cottage soon after Carver departed it, found the hermit dead at his kitchen table, his head resting on his arms. He journeyed on to Hokitika, where he was interviewed by the editor Benjamin Löwenthal, who was intending to run a political special in Monday’s edition of the Times. Löwenthal, hearing from Lauderback that Crosbie Wells was dead, deduced that Wells’s property would presently be put up for sale. The next morning he informed the hotelier Edgar Clinch of this probable eventuation, knowing that Clinch was looking to make an investment in land. Clinch immediately took his deposit to the bank, where the banker Charlie Frost facilitated his purchase of the dead man’s estate.
Clinch then commissioned Harald Nilssen to clear the dead man’s cottage and dispose of his effects. Nilssen did so—and discovered, to his astonishment, a perfect fortune, hidden in every conceivable hiding place around the dwelling’s single room. The ore, once it had been purified by the bank, was valued at a little over four thousand pounds. Nilssen was paid his ten percent commission, leaving a little over thirty-six hundred; out of this had been paid sundry death taxes, fees, and incidentals, which included a present of thirty pounds to the banker, Charlie Frost. The remainder—still a certifiable fortune—was currently being held in escrow at the Reserve Bank. Clinch was not likely to see a single penny of the sum, however: Lydia Wells, arriving mysteriously from Dunedin some days after the hermit’s funeral, had since appealed to revoke Clinch’s purchase, on the grounds that his property and effects legally belonged to her.
Of course, the gold found in Crosbie’s cottage did not represent the sum total of the fortune at play. Ah Quee had only stripped four out of Anna’s five gowns. The final portion, sewn into the folds of Anna’s orange whoring dress, had been discovered by Anna Wetherell herself but two weeks ago, when she woke up in gaol following the crisis of her overdose. She had assumed, reasonably enough, that the gold had only just been planted on her person—for she had no memory of what had happened to her in the twelve hours prior to her arrest, and was in a state of considerable confusion. She entreated Gascoigne’s help, and together they excavated the metal from the orange gown and hid it in a flour sack under Gascoigne’s bed.
When Anna then returned to the Gridiron Hotel, wearing the black dress that had belonged to Gascoigne’s late wife, Edgar Clinch’s old suspicions were renewed. He felt sure—rightly this time—that Anna’s change of dress had something to do with the hidden gold, and he noted with bitterness that her orange whoring gown had now disappeared. He resented very much that she claimed to be unable to pay her debts to him, when he knew full well that she was flush with colour; letting his resentment get the better of him, he spoke to her cruelly, and gave her notice to leave.
But Clinch’s threat did not have the consequence he was expecting. Anna Wetherell had since paid her debt to him in full, but not with the gold in her gowns, and not with her legal earnings either. The debt had been paid out that very afternoon by way of a six-pound loan from Crosbie’s widow, Lydia Wells; her debt to Mannering, which by the magnate’s reckoning was well over a hundred pounds, would be more than covered by the gold she and Gascoigne had excavated from the orange gown. Anna had since quit the Gridiron for good. She had been invited, henceforth, to take her lodging with Lydia Wells at the Wayfarer’s Fortune, where she would no longer call herself a whore.
Did Lydia Wells know that Carver’s missing shipping crate had ended up in Hokitika, and that the dresses had been purchased by Anna, and that the fortune at Crosbie Wells’s cottage was one and the same as the fortune with which Carver had blackmailed the politician Lauderback, some ten months ago? Such a question depended entirely upon Anna. How much did Anna know about her own involvement in this very circular affair? And how much, for that matter, was she willing to reveal to Lydia Wells? It was very possible that Anna did not know the dresses had once been Lydia’s. In this case, Mrs. Wells would remain ignorant of this fact also, for Anna was still wearing the black dress that had once belonged to Gascoigne’s late wife, and she had vowed to remain in mourning for some time. Of course, Moody thought, Anna would only need to have opened the wardrobe in her room for the widow to have recognised the dresses … but given that the gowns were currently lined with leaden makeweights, placed there as a decoy by the goldsmith Quee, Mrs. Wells might not have realised, at first glance or first touch, that the original fortune had been replaced by a worthless replica. Clinch had been fooled to this effect already. Moody wondered whether it was upon this false surety that the widow had paid Anna’s debt that afternoon.
If Anna did know that the five dresses had once belonged to Lydia Wells, however, then she surely must have known about their concealed fortune all along, and therefore, about Lauderback’s blackmail, and the forced sale of the Godspeed, ten months prior. In light of this, Moody thought, the circumstance under which Anna’s baby had been killed suddenly seemed very pertinent to the mysteries at hand, for Anna’s relation to Francis Carver, like her relation to Lydia Wells, was a matter about which no man present knew anything at all.
Moody ran his finger absent-mindedly around the rim of his glass. There had to be a better explanation for all of this than merely the correlative accident of circumstance. What had Balfour said, hours ago? ‘A string of coincidences is not a coincidence’? And what was a coincidence, Moody thought, but a stilled moment in a sequence that had yet to be explained?
‘That’s our part in it, at least,’ Balfour added, in a tone of some apology. ‘It’s not much of an answer, Mr. Moody—but it accounts for what got us here tonight; the cause, as I said, of our assembly.’
‘A little more than he bargained for, perhaps,’ said Dick Mannering.
‘It’s always that—when it’s the truth,’ replied Balfour.
Moody looked from face to face. No one man could really be called ‘guilty’, just as no one man could really be called ‘innocent’. They were—associated? Involved? Entangled? Moody frowned. He felt that he did not possess the right word to describe their interrelation. Pritchard had used the word ‘conspiracy’ … but the term was hardly applicable, when each man’s involvement was so incidental, and each man’s relation to the events in question so palpably different. No: the real agents, and the real conspirators, were surely those men and women who were not present—who each had a secret that he or she was trying to hide!
Moody considered the absentees.
Francis Carver, as had been asserted many times that evening, was certainly ‘behind’ something. By Lauderback’s account at least, Carver was an inveterate schemer with a taste for blackmail; what’s more, he had visited Crosbie Wells on the day of his death, and perhaps had even watched him die. This reputation ought not to be forgotten, but it ought not to be given undue credence either, Moody thought: Carver could not be ‘behind’ everything at once, and he certainly could not have engineered a plot of such elaborate proportion as to simultaneously indict twelve men.
Then there was Lydia Wells, the alleged wife of both Wells and Carver, the erstwhile mistress of Alistair Lauderback, and now (as she had recently confided to Gascoigne) the clandestine fiancée of an unnamed man. Like Carver, Mrs. Wells had shown herself to be capable of the most ruthless blackmail, and the most elaborate lies. She had also acted in partnership with Carver once before. The validity of her claim upon Crosbie Wells’s fortune would be determined by the law in due course… though even if her claim was valid, Moody thought, the method of her claiming it was at best discourteous, and at worst, downright heartless. He felt that he distrusted Lydia Wells rather more than he distrusted Francis Carver—though of course this was unreasonable, for he had never met her, nor laid eyes upon her; he knew her only by report, and by a most disjointed and multifarious report at that.
Moody turned now to the other couple, Anna Wetherell and Emery Staines—who had been together on the night of the 14th of January, hours before Anna lapsed into unconsciousness, and Emery disappeared. What had really happened on that night, and what role had they played, whether witting or unwitting, in the Crosbie Wells affair? On the surface of things, it rather seemed as though Emery Staines had all the luck, and Anna, none of it—and yet Anna had survived her brush with death, and Staines, presumably, had not. It struck Moody that every man present, in his own way, was terribly envious of Staines, and terribly jealous of Anna. Staines’s luck as a prospector was shared by no one, and Anna, as a camp whore, was a common property, shared by them all.
He was left with the politician and the gaoler. Moody considered them together. Alistair Lauderback, like his antagonist George Shepard, was a delegator, a man who was protected from the fullest consequences of his actions for the reason that his whims were most often performed and carried out by other men. There were other parallels too. Lauderback was soon to stand for the seat of Westland; Shepard was soon to begin building his gaol-house and asylum on the terrace at Seaview. Lauderback had a personal history with Lydia Wells, his former mistress at the gambling house, just as Shepard had a personal history with Francis Carver, his former prisoner at the Sydney gaol.
In his mind Moody had arranged these external figures into three pairs: the widow and the trafficker; the politician and the gaoler; the prospector and the whore. This realisation pleased him—for Moody’s mind was an orderly one, and he was reassured by patterns of any kind. Almost whimsically he wondered what role he himself played, in this strange tangle of association, yet to be solved. He wondered if he, too, had an opposite. Crosbie Wells, perhaps? Was his counterpart a dead man? Moody recalled, all of a sudden, the apparition upon the barque Godspeed, and he gave an involuntary shiver.
‘Penny for your thoughts,’ said Harald Nilssen, and Moody became aware that the men in the room had been waiting for him to speak for some time. They were gazing at him with more or less the same expression of hopeful expectation—the emotion betrayed, restrained, or displayed, according to the temper of the man. So I am to be the unraveller, Moody thought. The detective: that is the role I am to play.
‘Don’t rush him,’ Harald Nilssen added, addressing the room at large—though it had been he who had encouraged Moody to break his silence. ‘Let him speak on his own time.’
But Moody found he could not speak. He looked from face to face, at a loss for what to say.
After another moment, Pritchard leaned in and placed a long finger on the arm of Moody’s chair. ‘Look here,’ he said. ‘You said you had found something in the cargo of the Godspeed, Mr. Moody—something that made you doubt her errand was an honest one. What was it?’
‘The shipping crate, maybe?’ said Balfour.
‘Opium?’ said Mannering. ‘Something to do with opium?’
‘Don’t rush him,’ Nilssen said again. ‘Let him answer as he will.’
Walter Moody had entered the smoking room that evening with no intention of divulging what had happened on his journey from Dunedin. He had barely been able to acknowledge what he had witnessed to himself, let alone make sense of it for other men to hear and understand. In the context of the story that had just been related to him, however, he could see that his recent experience presented an explanation of a kind.
‘Gentlemen,’ he said at last. ‘I have been honoured to enter your confidence this evening, and I thank you for your story. I have a tale to offer in return. There are several points upon which I think my story will be of interest to you, though I am afraid I will be doing little more than exchanging your present questions for different ones.’
‘Yes, yes,’ said Balfour. ‘Have the stage, Mr. Moody; have at it.’
Obediently Moody got to his feet, and turned his back to the fire; immediately upon doing so, however, he felt very foolish, and wished that he had remained seated. He clasped his hands behind his back, and rocked forward several times on his heels before speaking.
‘I should like to tell you all at the outset,’ he said at last, ‘that I believe I have news about Emery Staines.’
‘Good or bad?’ said Mannering. ‘He’s alive? You’ve seen him?’
Aubert Gascoigne was looking progressively sourer each time Mannering opened his mouth: he had not yet forgiven the magnate for his rudeness that afternoon, and nor was he likely to do so. Gascoigne bore humiliation extremely ill, and he could hold a grudge for a very long time. At this interruption he hissed audibly through his teeth, in disapproval.
‘I cannot say for certain,’ Moody replied. ‘I must warn you, Mr. Mannering, as I must warn you all, that my story contains several particulars that do not (how shall I put it?) lead me to an immediately rational conclusion. I hope you will forgive me for not disclosing the full narrative of my journey earlier this evening; I confess, I knew not what to make of it myself.’
The room had become very still.
‘You will recall,’ Moody said, ‘that my passage from Dunedin to the Coast was a very rough one; you will also recall, I hope, that the ticket I had so hastily purchased did not buy me a berth in any real sense, but only a small space in steerage. This space was pitch-dark, foul-smelling, and completely unfit for human habitation. When the storm struck, gentlemen, I was on deck, as I had been for almost the entire journey.
‘At first the storm seemed little more than a touch of bad weather, merely a lash of wind and rain. As it gathered strength, however, I became progressively more and more alarmed. I had been warned that the seas off the West Coast were very rough, and that upon every journey to the diggings, Death would roll her dice against the lady Nightmare. I began to feel afraid.
‘I had my suitcase with me. I wished to return it to the hold, so that if I were to be washed overboard then my documents would survive me, and I might have a proper funeral service, with my proper name. To the sailors upon the docks I had given a false name, as you will remember: I had shown them identity papers that belonged to another man. The thought of having a false name spoken at my funeral—’
‘Horrible,’ said Clinch.
Moody bowed. ‘You understand. Well, I struggled up the deck, clasping my case against me, and opened the forward hatch with considerable difficulty, for the wind was gusting and the boat was pitching all about. I managed finally to heave the thing open, and threw my case into the hole … but my aim was poor. The clasp struck on the edge of the deck below; the case opened, and the contents burst out. My belongings were now strewn about the cargo hold, and I was obliged to shimmy down the ladder after them.
‘It took me some time to descend the ladder. The hold was very dark; however, with each jibe and yaw, the ray of light through the open hatch would roll about the cargo hold, as a roving glance. There was a diabolical smell. The cases were groaning against their straps and chains with a noise that was positively infernal. There were several crates of geese in the hold, and many goats. These poor animals were braying and honking and sounding their distress in every possible way. I set about gathering my belongings as efficiently as I was able, as I did not wish to spend any longer in that place than was absolutely necessary. Through all the cacophony, however, I became aware of another sound.
‘A kind of knocking was ensuing from inside the shipping crate nearest me—a furious knocking, loud enough to be heard over all the other din.’
Balfour was looking very alert.
‘It sounded,’ Moody went on, ‘as if a man were trapped in there, and thrashing with all his limbs. I shouted hello and staggered over—the ship was pitching awfully—and from within heard a single name shouted over and over: Magdalena, Magdalena, Magdalena. I knew then that it was a man inside, and not a rat or beast of any other kind. I moved to pry the tacks from the lid of the case, working as fast as I could, and in due course managed to lever the lid open. I believe this was around two o’clock in the afternoon,’ Moody added, with delicate emphasis. ‘It was some four or five hours before we landed at Hokitika, in any case.’
‘Magdalena,’ said Mannering. ‘That’s Anna.’
Gascoigne looked furious.
Moody looked at Mannering. ‘Forgive me,’ he said. ‘I’m afraid I don’t follow. Is Magdalena Miss Wetherell’s middle name?’
‘It’s a name to give a whore,’ Mannering explained.
Moody shook his head, to indicate that he still did not understand.
‘As every dog is called Fido, and every cow is called Bess.’
‘Ah—yes, I see,’ said Moody, thinking privately that the man might have produced two more attractive examples, when he was in the whoring business himself.
‘Perhaps,’ said Benjamin Löwenthal slowly, ‘perhaps we can say—with reasonable doubt, of course—that the man inside that shipping crate was Emery Staines.’
‘He took a particular shine to Anna, that’s for sure,’ Mannering agreed.
‘Staines vanishes the very day Carver weighs anchor!’ Balfour said, sitting forward. ‘And the very day my crate goes missing! Of course: there it is! Staines goes into the crate—Carver swipes the crate—Carver sails away!’
‘But for what purpose?’ Pritchard said.
‘You didn’t happen to get a look at the docking slip, by any chance? The bill of lading?’
‘No, I did not,’ said Moody shortly. He had not yet finished his story, and he did not like being interrupted in mid-performance. But the rapt audience in the room had dissolved, for the umpteenth time that evening, into a murmuring rabble, as each man voiced his suppositions, and expressed his surprise.
‘Emery Staines—on Carver’s ship!’ Mannering was saying. ‘Question is, of course, whether he stowed himself away—that’s one option; whether he was brought on board by accident—that’s another; or whether Carver captured him, and chose to lock him in a shipping crate, in full knowledge—that’s a third.’
Nilssen shook his head. ‘What did he say, though—that the lid was tacked down! You can’t do that from the inside!’
‘You may as well call it a coffin. How’s the man to breathe?’
‘There are slats in the pine—gaps—’
‘Not enough to breathe, surely!’
‘Tom: your shipping crate. Was there room enough inside it for a grown man?’
‘How big is a shipping crate, anyway?’
‘Don’t forget that Carver and Staines are business partners.’
‘About the size of a dray-cart. You’ll have seen them, stacked along the quay. A man could lie inside quite comfortably.’
‘Business partners on a duffer claim!’
‘Strange, though, that he’s still in the crate on the way back from Dunedin. Isn’t that strange? Seems almost to point to the fact that Carver didn’t know he was there.’
‘We ought to let Mr. Moody finish.’
‘That’s a way to treat your business partner—lock him up to die!’
The only men who had not joined this rabble of supposition were the two Chinese men, Quee Long and Sook Yongsheng, who were sitting very erect, with their eyes fixed very solemnly upon Moody—as they had been for the duration of the evening. Moody met Ah Sook’s gaze—and though the latter’s expression did not alter, it seemed to Moody that he conveyed a kind of sympathy, as though to say that he understood Moody’s feeling of impatience very well.
The lack of a common language had prevented Ah Sook from articulating the full story of his dealings with Francis Carver to the assembly that evening, and as a result, the English-speaking company remained quite ignorant of the particulars of this former association, beyond the fact that Carver had committed a murder, and Ah Sook had resolved to avenge it. Moody regarded him now, holding Ah Sook’s dark gaze in his pale one. He wondered at the history the two men had shared. Ah Sook had confided only that he had known Carver as a boy; he had divulged nothing else. Moody guessed that Ah Sook was around forty-five in age, which would mean he had been born in the early twenties; perhaps, then, he and Carver had known one another during the Chinese wars.
‘Mr. Moody,’ said Cowell Devlin. ‘Let us put the question to you. Do you believe the man inside the shipping case could have been Emery Staines?’
The room fell quiet at once.
‘I have never met Mr. Staines, and so would not recognise him,’ Moody said stiffly, ‘but yes, that is my guess.’
Pritchard was doing some calculation in his head. ‘If Staines had been inside that shipping case since Carver left for Dunedin,’ he said, ‘that makes thirteen days without water or air.’
‘Unlucky number,’ somebody muttered, and Moody was struck by the thought that thirteen was also the number of men currently assembled in the smoking room—and that he himself was the thirteenth man.
‘Is that possible—thirteen days?’ said Gascoigne.
‘Without water? Barely.’ Pritchard stroked his chin. ‘But without air, of course … impossible.’
‘But he might not have been in there since leaving Hokitika,’ Balfour pointed out. ‘He might have been put into the case in Dunedin—though whether by his own volition, or by force—’
‘I have not yet finished my story,’ Moody said.
‘Yes,’ said Mannering. ‘Quite right! He hasn’t finished. Hold your tongues.’
The supposition ceased. Moody rocked on his heels again, and after a moment, resumed.
‘Once I had determined that the thing inside the crate was indeed a man,’ he said, ‘I helped him out—with difficulty, for he was very weak, and not breathing at all well. He seemed to have spent all of his strength upon the knocking. I loosed his collar—he was wearing a cravat—and just as I did so, his chest began to bleed.’
‘You cut him somehow?’ said Nilssen.
But this time Moody did not answer; he closed his eyes and continued, as if in a trance. ‘The blood was welling up—bubbling, as from a pump; the man clutched at his chest, trying to staunch the flow, all the while sobbing that name, Magdalena, Magdalena … I watched him in horror, gentlemen. I could not speak. The volume—’
‘He scratched himself on the crate?’ Nilssen said again, persistently.
‘The blood was veritably pumping from his body,’ Moody said, opening his eyes. ‘It was most definitely not a scratch wound, sir. I could hardly have scratched him, except perhaps with a fingernail, and I keep my nails very close, as you can observe. And I repeat, the blood began to pump well after he was out of the crate, and seated upright. I thought perhaps there had been a stickpin in his cravat—but he was not wearing a stickpin. His cravat had been tied in a bow.’
Pritchard was frowning. ‘He must have been already injured, then,’ he said. ‘Before you opened the crate. Perhaps he cut himself—before you arrived on the scene.’
‘Perhaps,’ said Moody, without conviction. ‘I’m afraid my understanding of the event is rather less …’
‘What?’
‘Well,’ Moody said, gathering himself, ‘let me put it this way. The injury did not seem—natural.’
‘Not natural?’ Mannering said.
Moody looked embarrassed. He had faith in the analytic properties of reason: he believed in logic with the same calm conviction with which he believed in his ability to perceive it. Truth, for him, could be perfected, and a perfect truth was always utterly beautiful and entirely clear. We have mentioned already that Moody had no religion—and therefore did not perceive truth in mystery, in the inexplicable and the unexplained, in those mists that clouded one’s scientific perception as the material cloud now obscured the Hokitika sky.
‘I know this sounds very odd,’ he said, ‘but I am not altogether sure that the man inside the shipping case was even alive. By the light in the hold—and the shadows—’ He trailed off, and then said, in a harsher voice, ‘Let me say this. I am not sure if I would even call the thing a man.’
‘What else?’ said Balfour. ‘What else, if not a man?’
‘An apparition,’ Moody replied. ‘A vision of some kind. A ghost. It sounds very foolish; I know that. Perhaps Lydia Wells would be able to describe it better than I.’
There was a brief moment of quiet.
‘What happened next, Mr. Moody?’ said Frost.
Moody turned to address the banker. ‘My next action, I’m afraid, was a cowardly one. I turned, grabbed my valise, and swarmed back up the ladder. I left him there—still bleeding.’
‘I don’t suppose you saw the bill of lading—on the crate?’ said Balfour again, but Moody did not answer him.
‘Was that your last encounter with the man?’ said Löwenthal.
‘Yes,’ said Moody heavily. ‘I did not venture down into the hold again—and when we arrived at Hokitika, the passengers were conveyed by lighter to the shore. If the man in question was indeed real—if he was Emery Staines—then he is still aboard the Godspeed as we speak … as is Francis Carver, of course. They are both offshore, just beyond the river mouth, waiting for the tide. But perhaps I imagined it. The man, the blood, all of it. I have never suffered from hallucinations before, but … well; you see that I am very undecided. At the time, however, I was sure that I had seen a ghost.’
‘Perhaps you had,’ said Devlin.
‘Perhaps I had,’ Moody said, bowing his head. ‘I will accept that explanation as the truth, if there is compelling proof enough. But you will forgive me for admitting that the explanation is, to my mind, a fantastic one.’
‘Ghost or no ghost, it seems that we are facing some kind of a solution at last,’ said Löwenthal—who was looking very tired. ‘Tomorrow morning, when Mr. Moody goes to the wharf to collect his trunk—’
But Löwenthal was interrupted. The door of the smoking room suddenly swung to and struck the wall with such violence that every man in the room started in surprise. As one they turned—and saw, in the doorway, Mannering’s boy, breathless, and clutching a stitch in his side.
‘The lights,’ he gasped.
‘What is it?’ said Mannering, levering himself up. ‘What lights? What’s wrong?’
‘The lights on the spit,’ the boy said, still clutching his side—for his breath was coming in gasps.
‘Out with it!’
‘I can’t—’ He began to cough.
‘Why on earth have you been running?’ Mannering shouted. ‘You were supposed to be standing right outside! Standing still, d—n you! I don’t pay your wage so you can take your bloody constitutional!’
‘It’s the Godspeed,’ the boy managed.
All of a sudden the room was very still.
‘The Godspeed?’ Mannering barked, his eyes bulging. ‘What about it? Talk, you idiot!’
‘The nav lights on the spit,’ the boy said. ‘They went out—in the wind, and—the tide—’
‘What happened?’
‘Godspeed’s run aground,’ the boy said. ‘Foundered on the bar—she rolled, not ten minutes ago.’ He drew a ragged breath. ‘Her mainmast cracked—and then she rolled again—and then the surf came through the hatches and pulled her down. She’s a goner, sir. She’s a goner. She’s wrecked.’
ECLIPTIC
In which our allegiances have shifted, as our countenance makes clear.
Three weeks have passed since Walter Moody first set foot upon the sand, since the council at the Crown convened in stealth, and since the barque Godspeed was added to the wrecks upon the bar. When the twelve men greet each other now, it is with a special understanding—as when a mason meets a member of his guild, in daylight, and shares a glance that is eloquent and grave. Dick Mannering has nodded to Cowell Devlin in the Kaniere thoroughfare; Harald Nilssen has twice raised his hat to Thomas Balfour; Charlie Frost has exchanged the morning’s greetings with Joseph Pritchard while in line for breakfast at the sixpenny saloon. A secret always has a strengthening effect upon a newborn friendship, as does the shared impression that an external figure is to blame: the men of the Crown have become united less by their shared beliefs, we observe, than by their shared misgivings—which are, in the main, externally directed. In their analyses, variously made, of Alistair Lauderback, George Shepard, Lydia Wells, Francis Carver, Anna Wetherell, and Emery Staines, the Crown men have become more and more suggestive, despite the fact that nothing has been proven, no body has been tried, and no new information has come to light. Their beliefs have become more fanciful, their hypotheses less practical, their counsel less germane. Unconfirmed suspicion tends, over time, to become wilful, fallacious, and prey to the vicissitudes of mood—it acquires all the qualities of common superstition—and the men of the Crown Hotel, whose nexus of allegiance is stitched, after all, in the bright thread of time and motion, have, like all men, no immunity to influence.
For the planets have changed places against the wheeling canvas of the stars. The Sun has advanced one-twelfth along the tilted wheel of her ecliptic path, and with that motion comes a new world order, a new perspective on the whole. With the Sun in Capricorn we were reserved, exacting, and lofty in our distance. When we looked upon Man, we sought to fix him: we mourned his failures and measured his gifts. We could not imagine what he might have been, had he been tempted to betray his very nature—or had he betrayed himself without temptation, better still. But there is no truth except truth in relation, and heavenly relation is composed of wheels in motion, tilting axes, turning dials; it is a clockwork orchestration that alters every minute, never repeating, never still. We are no longer sheltered in a cloistered reminiscence of the past. We now look outward, through the phantasm of our own convictions: we see the world as we wish to perfect it, and we imagine dwelling there.
ARIES IN THE THIRD HOUSE
In which Te Rau Tauwhare goes in search of employment and Löwenthal’s suggestions are rebuffed.
At the newspaper office on Weld-street, Te Rau Tauwhare found the door propped open with a hatstand, and the sound of whistling issuing from within. He entered without knocking, and passed through the shop to the workroom at the rear, where the paper’s editor, Benjamin Löwenthal, was sitting at his workbench, setting the type for Monday’s edition of the West Coast Times.
In his left hand Löwenthal held a steel composing stick, roughly the size of a schoolboy’s rule; with his right, he selected and deftly fitted tiny blocks of type, their nicks facing outward, onto the square edge of the stick—a task that required him to read not only right-to-left, but also back-to-front, for the galley text was both mirrored and reversed. Once the line was set, he would slide it into the forme, a flat steel tray a little larger than a newspaper broadsheet; beneath each line he slotted thin straps of lead, to create a space between the lines, and occasionally, a raised brass rule, to produce a solid underscore. When he had slid the last line of text into the forme, he fitted wooden quoins around the edge of the tray, tapping them with a mallet to ensure that every block was snug; then he planed the surface of the galley with a piece of two-by-four to ensure each block of type sat at a uniform height. Finally, he dipped his hand-roller in a tray of ink, and coated the entire galley in a thin film of glossy black—working swiftly, so the ink did not have time to dry—and laid a trembling sheet of newsprint over it. Löwenthal always printed his first proof by hand, so as to check it for errors before committing the galley to the press—though he made few errors of an accidental or careless sort, being, by nature, something of a stickler for perfection.
He greeted Tauwhare very warmly. ‘I’m sure I haven’t seen you since the night Godspeed came to ground, Mr. Tauwhare,’ he said. ‘Can that be true?’
‘Yes,’ Tauwhare said, indifferently. ‘I have been in the north.’ He cast his eye over the other man’s workbench: cases of type, pots of ink and lye, brushes, tweezers, mallets, assorted blocks of lead and brass, a bowl of spotted apples, a paring knife.
‘Just arrived back, have you?’
‘This morning.’
‘Well then, I am sure I can guess why you’ve returned.’
Tauwhare frowned. ‘How can you guess?’
‘Why—for the widow’s séance! Do I not hit upon it?’
Tauwhare said nothing for a moment, still frowning. Then he said, with a tone of suspicion, ‘What is a séance?’
Löwenthal chuckled. He put down his composing stick, crossed the room, and took up Saturday’s paper from where it lay folded on the side of the washstand. ‘Here,’ he said. He unfolded it to the second page, tapped an advertisement with his ink-stained finger, and passed the paper to Tauwhare. ‘You ought to come along. Not to the séance itself—you need a special ticket for that—but to the party beforehand.’
The advertisement ran over two columns. It had been printed in a bold eighteen-point type that Löwenthal typically reserved for mastheads and historic headlines only, and it was bordered thickly in black. The Wayfarer’s Fortune, owned and operated by Mrs. Lydia Wells, late of the city of Dunedin, widow to Crosbie, was to open to the public for the first time that very evening. In honour of this occasion Mrs. Wells, a celebrated medium, would condescend to host Hokitika’s inaugural séance. This séance would be restricted to an elite audience, with tickets allocated according to the principle ‘first to come, first to be served’; the occasion would be prefaced, however, by an evening of ‘drinks and speculation’, open to the discerning public—who was encouraged, collectively, to come with an open mind.
This last injunction was perhaps easier said than done, for as the paper had it, the purpose of the séance was to locate, via the extraordinarily sensitive instrument of Mrs. Wells herself, certain tremors of spirit, the investigation of which would open a channel between this realm and the next, and thereby establish some kind of a rapport with the dead. Within the broad category of the dead, Mrs. Wells had been both excessively particular and excessively confident in making her selection: she planned to summon the shade of Mr. Emery Staines, who had not yet returned to Hokitika, and whose body, after five weeks of absence, had not yet been found.
The widow had not made clear what she planned to ask the shade of Mr. Staines, but it was universally assumed that, if nothing else, she would surely request to know the manner of his death. Any medium worth her salt will tell you that a spirit who has been murdered is far more loquacious than a spirit who has left this world in peace—and Lydia Wells, we need hardly remark, was worth every grain of hers.
‘What is a séance?’ said Tauwhare again.
‘It is a piece of utter foolishness,’ said Löwenthal cheerfully. ‘Lydia Wells has announced to all of Hokitika that she is going to commune with the spirit of Emery Staines, and more than half of Hokitika has taken her at her word. The séance itself is just a performance. She will go into a trance—as though she’s having a fit, or a seizure—and then she’ll say a few words in a man’s voice, or make the curtains move in some unexpected fashion, or pay a boy a penny to climb up the chimney and call down the pipe. It’s a piece of cheap theatre. Of course every man will go home believing he’s made contact with a ghost. Where did you say you’ve been?’
‘Mawhera,’ said Tauwhare. ‘Greymouth.’ He was still frowning at the paper.
‘No word of Mr. Staines up there, I suppose.’
‘No.’
‘Nor here. We’re rather losing hope, I’m sorry to say. But perhaps we’ll get a clue of some kind this evening. The real cause for suspicion, you see, is Mrs. Wells’s certainty that Mr. Staines really is dead. If she knows that much, then what else does she know, and how does she know it? Oh: tongues have been wagging, Mr. Tauwhare, this fortnight past. I wouldn’t miss this party for the world. How I wish that I’d got my hands on a ticket.’
For the widow had chosen to limit her séance to only seven souls—seven being a number of magical allusion, possessed of a darkly mysterious ring—and Löwenthal, arriving at the Wayfarer’s Fortune some fifteen minutes before nine in the morning, discovered, to his immense regret, that these seven places had already been filled. (Of the Crown men, only Charlie Frost and Harald Nilssen had been successful in securing a ticket.) Löwenthal, along with scores of other disappointed men, would have to content himself with attending the preliminary ‘drinks and speculation’, and leaving before the séance was officially conducted. He attempted to buy a ticket at double price from one of the lucky seven, but to no avail. Frost and Nilssen both refused his offer outright, though Nilssen promised to describe the event in a high degree of detail, after the fact, and Frost suggested that Löwenthal might like to assist him in developing a strategy of reconnaissance, beforehand.
‘It’ll be three shillings on the door,’ Löwenthal supplied, in case Tauwhare could not read, and was disguising his lack of ability.
‘Three shillings?’ Tauwhare said, glancing up. That was an extraordinary sum, for one evening’s entertainment. ‘What for?’
Löwenthal shrugged. ‘She knows that she can charge what she likes, and she’s going to do just that. It might pay for your brandy if you drink quick enough: she’s doing bottomless cups, you see, not drink-for-drink. But you’re right—it’s a robbery. Of course every second man is champing at the bit to get a word with Anna. She’s the real attraction—the real draw! You know she’s barely been seen beyond the Wayfarer’s front door in three weeks. Goodness only knows what’s been happening inside.’
‘I wish to place a notice in your paper,’ Tauwhare said. He tossed the paper down onto the desk, somewhat rudely, so that it skidded over Löwenthal’s forme.
‘Certainly,’ said Löwenthal, with disapproval. He reached for his pencil. ‘Do you have an advertisement prepared?’
‘“Maori guide, very experienced, fluent in English, locally knowledgeable, offers services to surveyors, diggers, explorers and the like. Success and safety guaranteed.”’
‘Surveyors, diggers, explorers,’ repeated Löwenthal, as he wrote. ‘Success and safety. Yes, very good. And then I’ll put your name, shall I?’
‘Yes.’
‘I’ll need an address as well. Are you stopping off in town?’
Tauwhare hesitated. He had planned to return to the Arahura Valley that night, and spend the night in Crosbie Wells’s deserted cottage; he did not wish to disclose this fact to Löwenthal, however, given Löwenthal’s close acquaintance with Edgar Clinch, the man to whom the dwelling now legally belonged.
Edgar Clinch had been the frequent object of Tauwhare’s meditations ever since the assembly at the Crown Hotel three weeks ago, for despite all the transactions between Maori and Pakeha that had occurred over the past decade, Te Rau Tauwhare still looked upon the Arahura Valley as his own, and he was made very angry whenever any tract of Te Tai Poutini land was bought for profit rather than for use. As far as Tauwhare knew, Clinch had not spent any length of time in the Arahura prior to the sale; since the purchase, he had not even troubled himself to walk the perimeter of the acreage that now belonged to him by law. What had been the point of the purchase? Did Clinch mean to settle there? Did he mean to till the soil? Fell the native timbers? Dam the river? Drop a shaft, perhaps, and mine for gold? Certainly he had not done a thing to Crosbie’s cottage beyond stripping it of all that he could sell—and even that he had done by proxy. It was a hollow dividend that required no skill, no love, and no hours of patient industry: such a dividend could only be wasted, for it was borne from waste, and to waste it would return. Tauwhare could not respect a man who treated land as though it was just another kind of currency. Land could not be minted! Land could only be lived upon, and loved.
In this Te Rau Tauwhare was no hypocrite. He had travelled every inch of the West Coast, on foot, by cart, on horseback, and by canoe. He could picture the entire length of it, as though upon a richly illustrated map: in the far north, Mohikinui and Karamea, where the mosses were fat and damp, where the leaves were waxy, where the bush was an earthy-smelling tangle, where the Nikau fronds, shed from the trunks of the palms, lay upon the ground as huge and heavy as the flukes of whales; further south, the bronze lacquer of the Taramakau, the crenulated towers at Punakaiki, the marshy flats north of Hokitika, always crawling with the smoky mist of not-quite-rain; then the cradled lakes; then the silent valleys, thick with green; then the twisting flanks of the glaciers, rippled blue and grey; then the comb of the high Alps; then, at last, Okahu and Mahitahi in the far South—wide, shingled beaches littered with the bones of mighty trees, where the surf was a ceaseless battery, and the wind a ceaseless roar. After Okahu the coastline became sheer and impassable. Beyond it, Tauwhare knew, lay the deep waterways of the southern fjords, where the sun set early behind the sudden peaks, so that the water took on the blackened look of tarnished silver, and the shadows pooled like oil. Tauwhare had never seen Piopiotahi, but he had heard tell of it, and he loved it because it was Te Tai Poutini land.
Thus the ribbon of the Coast—and there at the heart of it all, the Arahura River, taonga, wahi tapu, he matahiapo i te iwi! If the Arahura was Tauwhare’s equator, dividing the land of Te Tai Poutini into halves, then Crosbie’s cottage, situated in the valley more or less halfway between the mountains and the ocean, was his meridian. And yet he could not claim it; his hapu could not claim it; his iwi could not claim it. Before Crosbie Wells’s body had been committed to the ground, those hundred rolling acres in the Arahura Valley had been purchased by a profit-hungry Pakeha, who had sworn, upon his honour, that he had come by the land honestly: there had been no foul play of any kind, he had said, and he certainly had not broken any laws.
‘A hotel?’ said Löwenthal. ‘Or a doss house? Just the name will do.’
‘I do not have an address,’ Tauwhare said.
‘Well, here,’ said Löwenthal, coming to his aid. ‘I’ll write “inquiries care of the editor, Weld-street”. How about that? You can come to me later this week and ask if anyone has inquired.’
‘That’s fine,’ said Tauwhare.
Löwenthal waited for an expression of gratitude, but none came. ‘Very good,’ he said, after a pause. His voice was cold. ‘It’s sixpence, for a week in the columns. Ten pence for a fortnight, and a shilling sixpence for a month. In advance, of course.’
‘A week,’ Tauwhare said, shaking the contents of his purse carefully onto his palm. The small pile of pennies and farthings showed plainly that he was in need of work. His only income since the night at the Crown had been a silver shilling, won on a game of strength two weeks ago. Once he had paid Löwenthal for the advertisement, he would barely have enough to cover the following day’s meals.
Löwenthal watched him count pennies a moment, and then said, in a kinder voice, ‘I say, Mr. Tauwhare: if you’re short of ready money, you might please yourself to head down to the spit. There’s a call for hands on Gibson Quay. You might not have heard it—the bell sounded an hour ago. Godspeed’s out of the water at long last, you see, and they need men to clear the cargo.’
Over the past three weeks the barque had been shunted into shallower waters by two large tugboats; from there her hull had been lifted onto rollers, laid flush with the shore; finally, at low tide that morning, she had been hauled clear of the surf by a team of harnessed Clydesdales and a winch. She was now dry upon the spit—seeming, in her shattered enormity, less like a beached creature of the water than like a fallen creature of the air. Löwenthal had detoured past the spit that morning; he had fancied that the ship had plunged from a great height, and had perished, where she fell. All three of her masts had broken off at the base, and without her sails and rigging she seemed almost shorn. He had gazed at her for a long moment before moving on. Once her cargo had been cleared and her fixings removed she would be dismantled and sold, piecemeal, for salvage and repair.
‘Now that I mention it,’ he went on, ‘we might do very well to have one of our own men on hand, while the cargo’s being cleared. On account of Tom’s shipping crate, I mean—and whatever it was that Mr. Moody thought he saw, below. You can be our eyes and ears, Mr. Tauwhare. You have the perfect excuse, if you’re short on cash, and in need of honest work. Nobody will ask you how or why.’
But Tauwhare shook his head. He had pledged, privately, never to transact with Francis Carver again, under any circumstances. ‘I do not do odd jobs,’ he said, placing six pennies on the countertop.
‘Go on down to the Godspeed,’ Löwenthal insisted. ‘Nobody’s going to ask you any questions. You have the perfect excuse.’
But Tauwhare did not like to take advice from other men, however well intentioned. ‘I will wait for surveying work,’ he said.
‘You might be waiting a good long time.’
He shrugged. ‘Perhaps.’
Löwenthal was becoming annoyed. ‘You aren’t seeing sense,’ he said. ‘Here’s a chance for you to do us all a good turn, and yourself besides. You won’t be able to attend the widow’s party without a ticket, and you won’t be able to buy a ticket if you’ve got an empty purse. Go on down to Gibson Quay, and put in a day’s work, and do us all a favour.’
‘I do not want to attend the party.’
Löwenthal was incredulous. ‘Why on earth not?’
‘You said it would be foolish. A piece of theatre.’
A moment of quiet passed between them. Then Löwenthal said, ‘Did you know they’ve brought in a barrister? A Mr. John Fellowes, from the Greymouth Police. He’s been assigned to straighten out the Crosbie Wells affair.’
Tauwhare shrugged.
‘He’s doing his research as we speak,’ Löwenthal continued, ‘in order to find out if this business warrants an inquiry. He’s making a report for a Supreme Court judge. Supreme Court means murder, Mr. Tauwhare. A murder trial.’
‘I have had no part in murder,’ said Tauwhare.
‘Perhaps not—but we both know that you’re as mixed up in this business as the rest of us. Come! Mr. Moody saw something in the hold of the Godspeed, and you have a perfect chance to find out what he saw.’
But Tauwhare did not care what Mr. Moody saw, or did not see. ‘I will wait for honest work,’ he said again.
‘You might show a little loyalty.’
Tauwhare flared at this. ‘I have not broken my oath,’ he said.