PART III Serkel

HAKAN

Maximus had acquired a new hobby. During the day he obediently carried out his duties at the office: verified accounts, argued with brokers and shippers, persuaded suppliers to extend deadlines and raise credit limits, read e-mail, wrote messages, and drafted contracts and reports for the management. Then, after work, he frequented used bookstores or sat at home at the computer, searching the Internet for information about the history of the Khazar Khaganate. Before long he considered himself to be an expert on the matter and even toyed with the idea of writing an essay on the Khazars.

And there were no repercussions as far as Maya went. Nobody could have been more surprised than she herself at her precipitous decision to sleep with a mid-level manager from the next office over. Her social position, her tactical, technological, and physical specifications—they all made demands Semipyatnitsky couldn’t hope to meet, as a suitor. He’d gone out to dinner with her a couple of times since that night: once at the Barf Bar, another time at the Harbin. They had indulged in empty chatter about trivialities: just friends.

Before long Maximus saw her being picked up from work in a Porsche Cayenne with a conspicuous tricolored government pass on the windshield.

But this didn’t really bother him. He had become preoccupied with Khazaria. He felt that the secrets of that ancient land would hold the key to both his own fate and that of the Fatherland, as well as to a whole range of geopolitical and national problems. At times he would feel that the truth was close at hand, but soon this discovery would get caught up in a mass of contradictory historical facts and interpretations, and slip from his grasp.

Maximus wasted no time over lunch. He could take the elevator down to the first floor, put “today’s special” on a tray, pay, eat, have a smoke, and ride the elevator back up to the office all within the space of a half hour. That left the other half of his lunch hour open.

Semipyatnitsky considered it his right to be idle during that time. He surfed the web, beginning with news sites and gradually switching to chat sites and forums, following links further and further up the Internet’s esoteric asshole.

So it happened that one time he stumbled onto a blog post by someone who signed himself Hakan, with a bearded cartoon avatar instead of a photograph.

From then on Maximus even gave up TV. He could keep up with current events by reading Hakan’s blog: a never-ending flow of opinions on all the most striking and ludicrous events in Russian public life.

When pogroms occurred in the Karelian village of Kondopoga, Hakan posted a stirring manifesto:

Russians Out of Karelia!

The patience of the Karelian nation has reached its limit. The uninvited guests of this beneficent northern land interpret our inherent goodness and our gentle and kind natures as weakness and timidity. Hospitality is a good thing, but when the guest forgets his place and begins to act like the host, and even attempts to crowd the homeowner out of his own space, it’s time to send him packing!

Karelia, of course, is a vast and spacious land, but even here, space is finite. Tens of thousands of strangers have inundated us from the south. And of all the immigrants in Karelia, the Russian diaspora represents the most populous, disrespectful, criminal, and dangerous group.

Wherever we go, schools, workplaces, institutions of all kinds, everywhere we see the same old faces. I’m sick and tired of them, these ugly Slavic faces. These newcomers have infested all of Karelia! Conniving with the local authorities, who are in the hands of the Russians, these tumbleweeds spread their uncivilized ways across our homeland.

Even as they live on our land, they show no willingness to respect our laws and customs. They make no effort to learn the Karelian language, the beautiful, mellifluous tongue of our great epic Kalevala, and instead they force us to study their guttural, incomprehensible lingo, an impoverished mongrel tongue cobbled together from words and concepts stolen from other languages.

Karelia is a land of woods and lakes, a vast virgin wilderness! The indigenous population, the Karelians, always lived in harmony with their environment. In their interactions with nature, they acted with moderation, respecting ancient tradition. Karelians of all walks of life—fishermen, hunters, foresters—took from nature only what they needed, claiming no excess; instead of seeking quick profits, they ensured the preservation and renewal of the natural resources of the land.

Then the aliens, the greedy Russians, came and disfigured the pristine shorelines of our crystal lakes, building cellulose and paper processing plants that spew toxins into the air and water. The Russian timber industries are destroying our precious Karelian forests. These squatters show no inclination or ability to preserve even their own land, so why should they care about anyone else’s? Having long ago poisoned and sold off everything of any value in their own habitat, they now extend their greedy paws toward the riches of the north.

The immigrants’ predatory appetites know no bounds, great or small. And now the original natives of the Republic of Karelia can no longer can find work in their own country; all the jobs have been taken over by Russian gastarbeiter. The immigrants have taken over our stores and markets, so we Karelians can no longer practice our own traditional crafts. As a result, the ancient ways of our native people are falling into wrack and ruin.

Long ago, that great northern race, the Varangians, generously offered their protection to the slumbering Slavic tribes, created a state for them, and brought them into contact with European culture. The savages even took their name from the Varangians’ language, which identified the noble northern race that ruled the backward eastern territories as “Rus.” As such, the word “Russian” answers not the question “who” but rather “whose.” The peoples of Europe called these Slavs the slaves of Rus, of the Varangians. But now they have taken that name for themselves.

Today’s Russians haven’t even preserved the Slavic bloodline, which was improved and enhanced by its contact with the northern gene bank. The real Russians were exterminated during the Mongol invasion, the reign of the Oprichniks, and the Time of Troubles. Thereafter, all the Russian lands were overrun by the survivors, Muscovites, a bastardized mix of Tatars and Jews. And these are the Russians of today: nomads and money-grubbers, lacking any roots to the land.

And they display the most blatant historical ingratitude. Instead of meekly yielding before the superior northern race, who had first made human beings out of these bears and peasants, instead of kneeling before the Karelians, who preserved the purity of the true Rus bloodline, these bastard crossbreeds are now trying to take over our territory!

Their insolence surpasses all reason: First they incite bloody violence against other immigrants, whose diasporas just happen to be more sparsely dispersed, and then they divide our land, our markets, and our natural resources into “spheres of influence”! It’s as though the aliens have completely forgotten where they are—who is the host here, and who the guest.

Herewith I declare the establishment of the People’s Front for the Liberation of Karelia, whose goal it is to cleanse our native land of undesirable immigrants, to establish justice and order, and to improve the welfare of the working people of Karelia, who for centuries have been robbed and oppressed by these foreigners.

The People’s Front for the Liberation of Karelia hereby establishes lateral ties with the Fronts of the fraternal peoples of the republics of Sakha-Yakutia, of Tuva, and of Chuvashia, among others, and stands ready to coordinate its efforts to liberate these neighboring lands. There is no place here for the Russian plunderers!

We will not emulate the ignorant Asiatics and Russians and imitate their savage customs, will not instigate bloody brawls and pogroms or commit acts of arson. We Karelians are a civilized European nation, belonging to the sophisticated northern race. And we will solve our problems in a civilized manner.

All Russians are hereby invited to gather all their belongings and quit the territory of Karelia within forty-eight hours to return to their historical homeland. We know that entire villages in central Russia are dying out; fields stand fallow and vacant. Why shouldn’t the Russians go back where they came from, and plant potatoes and parsley? We will no longer permit them to cut down our forests and poison our lakes!

All material property and businesses on the territory of the Republic of Karelia are hereby declared the property of the Karelian people and will be distributed to native representatives of the republic according to the principles of social equality.

We guarantee that during the course of these forty-eight hours the people undergoing resettlement will not be subjected to any violence or intimidation; all Russians will be ensured a safe and unencumbered departure. Any deportees lacking sufficient funds may apply to district offices of the Front, where they will be provided with reserved-seat tickets to Ryazan, free of charge.

Thus will the Russians be assured of the nobility and generosity of the Karelian people, whose virtues they were unable to appreciate when they were guests in our land.

If any Russians do not quit the territory of Karelia, the Front assumes no responsibility for any acts of vengeance or attempts to restore justice that may inevitably and spontaneously spread through the republic upon the expiration of the grace period.

The Karelians are a generous and peace-loving people, but when an occupying nation shows contempt for their will, they are capable of a great and terrible wrath. The Russian thieves and drunkards will face real men, marksmen who can aim and hit a squirrel in the eye and can fell an ancient spruce with three mighty blows. The Karelian huntsmen will emerge from the forests bearing hunting rifles and axes, and when they do, the squatters who remain will envy the dead!

Consider this a warning. Your time is at hand.

Hakan

Best friend and protector of all Karelians.

Maximus guffawed, startling his coworkers, when he read the above during the second half of his lunch break. But judging from the serious discussion that ensued subsequently in the comments section, the author’s readers had completely missed the article’s sardonic humor.

The indefatigable Hakan also took it upon himself to comment on a bill that had been passed allowing oil and gas monopolies to maintain their own armed security services for the defense of their facilities. Immediately after this news made its way through the media, Hakan posted another tongue-in-cheek composition on his blog, which Maximus read during his next lunch hour:

I Serve Gazprom!

Someone is stealing my ideas. No, I do not publicize them online; that would make it too easy for the criminals. I do not share them with my friends; you can’t trust anyone! But I do jot things down in a notebook that I carry around with me, so as not to miss anything. Anyway, I must have been careless and left my notebook unguarded at some point for an hour or two, say, during my lunch hour. And someone copied my notes and stole my ideas! An act of espionage. There’s no other way to put it.

The subject in today’s entry is the army. Recently I was at one of those free public events for plebeians, some Day of Something or Other, and when I saw the logo of an oil rig depicted in silhouette on all the posters and banners advertising this government-supported Bacchanalia, I was inspired. Right then and there I composed a series of appeals, slogans, and mottos, and even started outlining some ideas for uniforms. So here you go: Today I look at the news and I see that “The Gazprom and Transneft Corporations are forming their own military units.” The most insane predictions of our pessimistic and depressive novelists and screenwriters, produced under the influence of a continual narcotic haze, pale in comparison with reality.

But might it have been a joke? Some journalistic canard? An exaggeration? Maybe these organizations are simply attempting to beef up their on-site security by hiring more military veterans, or by stocking up on pepper spray.

But no, alas. It’s for real! Official government legislation, no less, and I quote: “A legislative initiative to grant the companies Gazprom and Transneft the authority to form their own internal structures to ensure the security of their operations associated with the extraction, refinement, and transportation of energy resources was adopted in the third reading.”

Initiative! The third reading! How did this happen? Who sponsored this bill? “Representatives of all parties introduced the proposal to amend the weapons law with the support of the current administration.”

All parties! All at once!! Unanimously! And naturally, “with the support of…” How can you not support something like that? Here it is at last, the long-awaited orgasm, the moment of the great coupling between big business, our political parties, and the current administration. Not the most traditional sexual configuration, but this only intensifies the climax.

Maybe it’s because I’m only an amateur connoisseur of state porn, but allow me to ask a stupid question: Why? Who are this new army’s presumed enemies? The explanation is as follows: “In accordance with the new law, the Gazprom and Transneft corporations, along with their subsidiaries, are granted the right to acquire special equipment and military armaments for the defense of oil pipelines and other facilities whose purpose is to obtain, refine, and transport materials through government contract.”

Seems to make sense. This army’s purpose is to protect the pipeline.

But… what is there left for our, allow me to say, constitutionally based institutions of law and order to do? We already have so many, I can’t even begin to list them all, I might forget one or get mixed up, and some smart-aleck troll will post a sarcastic comment: “Go back and learn the basics before you start bitching!”

For is it not those very institutions that, according to Russian law, are tasked to defend all property, including pipelines, from being damaged, vandalized, or stolen? Or is the term “all property” just a distraction in this context? And who’s going to pay for this militia, anyway (or, sorry, correct me if I slept through it and they’ve already been labeled “police” instead)? Wouldn’t it just make more sense to create a special militarized unit of “real,” governmental police for the defense of the pipeline? But… defense against whom, exactly?…

Against our own people, maybe? After all, an ordinary policeman, hungry and therefore himself by necessity a thief, is also one of the people. So what if he refuses to shoot at his own countrymen? Naturally, in that case it makes more sense for Gazprom to have its own units, to ensure that they have no other priorities.

The article says: “This decision, experts believe, is primarily justified in that it addresses the potential breakdowns and risks associated with the human factor.” Understood. Everything would be fine if it weren’t for the human factor; you simply can’t trust people. Especially your own citizens—workers as well as the general public. They might, for example, go on strike. Or launch some kind of public protest—march in the streets or something. And that’s the last thing the pipeline needs; it must function reliably, without interruption.

May I make a suggestion? Let Gazprom and Transneft recruit their regiments from among the native warriors of the savage Tulgandyr tribe. That will take care of any potential problems. The Tulgandyrs speak no Russian, are illiterate, have no trade unions, and are good marksmen! I happen to be one of the few people who know how to get them a message, and I would be willing to undertake the task of recruiting them myself, for a small commission.

And here’s another flash of insight: The pipeline defense army isn’t actually a part of the Russian Federation military, right? Right. It’s a separate army, commercial in nature. Conveniently, then, it isn’t bound by Russia’s responsibilities, isn’t constrained by local or international law. And why not? Why shouldn’t it declare itself exterritorial? To wit: Its task is to defend the pipeline, wherever the pipeline might lie. Let’s say someone tries to siphon off gas from somewhere, say, in Ukraine. Gazprom tank divisions are deployed onto Ukrainian territory, which is independent from Russia. The President of Ukraine attempts to call the Russian President, but can’t get through: “We’re sorry, the subscriber you have dialed cannot be reached.” Three days later the subscriber shows up in person and explains that his cell battery had died. He explains to the President of Ukraine that Gazprom is a commercial organization and has to defend its interests, but he is a government official and lacks the authority to get involved in the case. Then to Europe he will explain that they don’t understand, that we have to do this in order to guarantee uninterrupted gas deliveries and the fulfillment of our obligations to them. And Europe will remain silent.

So you see, there is a wealth of geopolitical implication to all this. It’s not the first time. Take the East India Company. It wasn’t Britain that occupied India, as I recall, but this corporation, which had its own troops and paid taxes like any business. The legislators and administrators who supported them serve as an instructive example that is relevant to us today!

That said, let us not neglect the potential value of our own standing Russian army in this context. All it would take would be some minor changes to its symbols, rituals, and insignias, and a revision of the methodology and the political priorities applied in training new recruits.

Their banners are first on the list. All those hammers and sickles are long gone, of course, and we have no need for stars now either. So why not use the silhouette of an oil rig? The rig can go on the state’s highest medal of honor, too: Call it the “Golden Gusher” and bestow an honorary title upon its recipients: “Hero of Gazprom.” Awardees will be expected to express their gratitude with the words “I serve Gazprom!”

And don’t forget about the youth demographic. We’ll need a new organization: “The Young Pioneers of the Oil Deposits.” Black neckerchiefs. Badges with little oil rigs on them. And slogans: “Be prepared—for the struggle for Transneft!”

The blog was very popular. It was taken up by a couple of professional Internet publications, which posted the text under bold headlines: “Pipeline Defense Force” and “Gazprom Tanks Enter Ukraine!”

When Ramzan Kadyrov was inaugurated as president of the Republic of Chechnya, Hakan posted a joke: “Ramzan Kadyrov, the new President of the Republic of Chechnya, took his oath of office on the Holy Koran, the Constitution of the Republic of Chechnya, and the Constitution of the Russian Federation—all at the same time. If the President of the Republic of Chechnya, when taking the oath of office, placed his right hand on the Holy Koran, and his left hand on the Constitution of the Republic of Chechnya, then what did he place on the Constitution of the Russian Federation?”

Maximus read the joke, leaned back in his office chair, and heaved with silent laughter. His colleagues, engrossed in their work, cast uneasy glances in his direction. Was he losing it?

But Maximus didn’t mind seeming a bit of an oddball. When he got home at night he would turn on his computer, pull up the file with his essay on Khazaria, and enter corrections and revisions. In a couple of weeks it was finished.

We quote it here in its entirety, in the original Semipyatnitsky version, uncut, with all its long quotations intact, so as to give the reader a sense of what was brewing in the kettle of our hero’s mind during those fateful days.

TRACES OF KHAZARIA

Khazaria is a mythological, nonexistent land, a country that might never have actually existed, or if it did, then in a form we cannot conceive of today, as this was a land that left behind no unambiguous historical documentation and very little in the way of archeological evidence, only contradictory comments in the chronicles, and not a single deciphered text. Therefore, any attempt at writing its history must begin with a survey of the most applicable extant sources, all of which happen to be of a fantastical and imaginative nature—though these qualities, given our intentions, can’t be seen as defects. I speak, of course, of the references to Khazaria in literature and fiction, which are no less valuable than facts, and best capture the otherworldly flavor of this vanished nation.

I will cite just one example, for the time being. We know it from elementary school: Alexander Pushkin’s poem “The Song of the Wise Oleg.” As we all (?) recall, it begins with the lines:

As now wise Oleg prepares

His revenge against the dull-witted Khozars:

For their fierce raid, he dooms

Their settlements and fields

To sword and flame…

Judging by these lines, Khazaria was not considered a nomadic horde: The enemy had settlements and fields, that is, plots of land cultivated with grain that had caught the eye of Prince Oleg and aroused in him these thoughts of plunder.

As for Prince Oleg himself, his real name was Helgi, and he was a full-blooded Scandinavian. The first mention of him in The Tale of Bygone Years reads as follows: “In the year 6387, Rurik died, having turned over his princedom to his kinsman Oleg, entrusting to him his son Igor’s care, for the heir was still very small.”

In the Scandinavian original, Igor’s name is Ingvar; he was a Swede as well. By all accounts Helgi governed Rurik’s princedom as a regent for the underage heir Ingvar, and in his name he made many conquests, including the capture of Kiev in the year 6390 from the Creation of the World, or 882 in the new reckoning, counting from the birth of Christ. The Tale of Bygone Years confirms Helgi’s regency during the reign of Ingvar as follows: “… and Oleg said to Askold and Dir: ‘You are not princes and not of princely blood, but I am of princely blood,’ and he showed them Igor: ‘This is the son of Rurik.’ And they slew Askold and Dir…”

It is difficult for us to understand it today, but in those distant times the legitimacy of government in the people’s consciousness was firmly based on heredity, and succession was almost always determined by reference to the dynastic bloodline. If it was difficult to prove a direct line of descent from the great ancestors, then the system required that such a connection be invented.

From almost the very beginning of his reign, Helgi was involved in a conflict with the Khazar state, under whose protection the majority of Slavic tribes found themselves during that time.

“In the year 6392 [884], Oleg marched against the Northerners, and conquered the Northerners, and imposed a light tribute, and assured them that they need not pay tribute to the Khazars, saying: ‘I am their enemy, and there is no reason for you [to pay them].’”

“In the year 6393 [885], [Oleg] sent word to the Radimiches, asking them, ‘To whom do you pay tribute?’ And they answered, ‘to the Khazars.’ And Oleg said to them: ‘Do not give tribute to the Khazars, pay me instead.’ And they each gave Oleg a shcheliag, as they had given to the Khazars. And Oleg ruled over the Polians, and the Drevlians, and the Northerners, and the Radimiches, and waged war against the Uliches and Tivertses.”

What is important here is that Helgi imposed a light tribute on the Northerners, and demanded no more from the Radimiches than they had been paying to the Khazars. Evidently he pursued goals that were less military in nature than political: He aimed to constrain the Khazars and undercut their influence in the region.

The Tale of Bygone Years describes Oleg’s death, which gave Pushkin the plot for his poem, as follows: “And Oleg lived, ruling in Kiev, keeping peace between all the lands. And autumn came, and Oleg remembered his horse, whom he had put out to pasture, having decided never to mount him, for he had asked the soothsayers and sorcerers: ‘What will be the cause of my death?’ And one sorcerer had foretold: ‘Prince! Your beloved horse, whom you ride, will be the cause.’ Oleg took these words to heart, and he said: ‘I will never mount him, nor set eyes on him, ever again.’ And he ordered him to be fed and henceforth never to be brought to him, and he lived for several years afterward without seeing him, while he waged war against the Greeks. And when he returned to Kiev, and four years had passed, in the fifth year he remembered his horse, whom the soothsayers had prophesied would cause his death. And he summoned the master of the stables and said to him: ‘Where is my horse, whom I ordered to be fed and cared for?’ And he answered: ‘He died.’ Oleg laughed and belittled those sorcerers of old, saying: ‘The soothsayers speak falsely; it did not come to pass: The horse died, but I am alive.’ And he ordered a horse to be saddled: ‘Let me see his bones.’ And he came to the place in the field where his old steed’s bare bones and skull lay, and he dismounted, laughed, and said: ‘So this skull was to cause my death?’ And he stepped on the skull, and out of the skull crawled a snake, and bit him on the foot. And from the snakebite he took ill and died. All the people mourned for him with great laments, and bore him off, and buried him on a mountain called Shchekovitsa; and his grave is there to this day, it is known as the Grave of Oleg.”

Pushkin describes Oleg’s death similarly in his poem. So why, in considering “The Song of the Wise Oleg,” do I cite detailed passages from The Tale of Bygone Years?

With good reason, reader.

The chronicler doesn’t say a word about when, exactly, and in what circumstances, the soothsayers had spoken their prophecy about Oleg’s death. But Pushkin’s poem begins with this episode. During his eventful life, Helgi went on many campaigns, even against Byzantium. So it’s no mere whim that the chronicler situates the story of his death after the war with the Greek Christians—which was, though a glorious campaign, according to the author of the chronicle (a monk of the Kievan Cave Monastery), a sin nonetheless. But the poet, on the other hand, brings the soothsayers to Oleg before his plunderous campaign against Khazaria, which the prince justifies as an act of vengeance. Why so? The explanation lies on the surface, and it’s strange that philology hasn’t offered such an interpretation of Pushkin’s poem, at least to my knowledge.

Oleg’s death fulfills a curse; it comes as retribution for his destruction of the Khazar lands. Such is the secret message of Pushkin’s poem.

Let us now move from the episode of Oleg/Helgi’s death to the site of his grave. The Tale of Bygone Years situates it on a mountain called Shchekovitsa, which was most likely on the shore of the Dneiper River. Scholars have determined its location to be near Kiev and indeed the mountain has preserved its original name.

Popular legend, however, insists that Oleg’s grave is located in one of the mounds of Staraya Ladoga, the original historical capital of Varangian Rus. And a different ancient Russian chronicle states: “Oleg went to Novgorod and then to Ladoga… and a snake bit him in the foot, and from that he died; his grave is in Ladoga.”

On 17 July 2003, commemorating the anniversary marking 1,250 years from the founding of Staraya Ladoga, the president of Russia visited the settlement. The press reported that the president did not enter the excavation site near the grave of Oleg because it was full of snakes (!). Putin stood nearby on the riverbank for a long time, staring into the distance. The landscape in that area is indeed marvelous; well worth looking at. I have been on that kurgan, at night in fact. And there were no snakes in sight.

Apparently the snakes at the kurgans of Staraya Ladoga are discriminating in their tastes…

The news reports cited “local residents who cautioned the President’s security service about snakes,” but these reports are unconvincing. It is more likely that the sorcerers in his entourage consider Putin to be the descendent of the Varangian princes, and as such he has inherited the ancient curse that was placed upon them for destroying Khazaria. And to this day the snakes of Staraya Ladoga preserve this legacy of revenge.

Many interesting facts are associated with Staraya Ladoga and with this ancient town’s role in the history of Rus. Professor A. N. Kirpichnikov, Director of the Staraya Ladoga Archeological Expedition of the Russian Academy of Science’s Institute of the History of Material Culture, writes:

Our excavations revealed a multitude of beads, including an intact set of 2,500 beads, most likely intended for sale, and a mold for casting silver ingots, the second international currency of that time after the dirkhem. The ingots were cast in cylindrical form. Here too was discovered a ring with an Arabian design on the setting, and a gem of mountainous crystal. The inscription is from a sura in the Koran: “May Allah’s aid be with me, and on that aid alone do I place my hope and trust.” The ring had served as a seal (for marking shipments, goods, and documents) and, judging from the Arabic design, could have only belonged to a merchant from the East—evidence that traders from distant lands had visited Ladoga… From Scandinavia to the eastern lands travelers most likely would have made their way along the Great Volga route. The ring with the Arabic inscription and the other discoveries are significant indicators confirming Ladoga’s ties with distant countries, and evidencing its international economic significance in the tenth century.

In those days in Ladoga there were guilds of shipowners and sailors who came by way of the Volkhov River, from the Caspian Sea in the south, and from Scandinavia in the north. Ladoga itself also served as an assembly point for ship crews. These traders were attracted to the local market, especially to the furs from the northern forests that were on sale there, and which were considered the best in the world, and were paid for in silver.

…About the origins of the Rus people, opinions among scholars differ widely. The documentary sources situate the Rus people only on the territory of Eastern Europe; they are mentioned together with the Slavs. A chronicle entry notes that the Slavs and the Rus, the most important settlers in the area, spoke a common language. It seems to me that the difference between the Rus and the Slavs was not ethnic, but social. The Rus comprised an elite, an upper stratum of society. They engaged in trade, purchased concubines, and so forth. The social function of the Slavs was to serve this elite.

Many scholars hold to the opinion that the Rus were Scandinavians. This is not necessarily so. Most likely the Rus comprised international merchant communities and ships’ crews. Such groups may have included Scandinavians, as well as Finns and Slavs. Scandinavian sources do not identify the Rus as a people with a single distinct ethnicity.

The Rus are mentioned in the chronicles during the tenth and eleventh centuries, after which the concept expands and evolves: the Russian land, Rus, Russia. Who the initial Rus were remains an open question… But in the era of trade revolution the division of people into Rus and Slavs, in my opinion, is of broad sociological importance.

Even more interesting is the fact that Arabic, Byzantine, and European sources use the title “Hakan” (Khagan) to identify the rulers of Rus during the time when Staraya Ladoga was its capital. Ibn Rustah writes:

Ar-Rusiyi is located on an island in the middle of a lake. The island on which they live is a three-day’s journey in length, is covered with forests and swamps, and is so unhealthy and damp that the earth squishes underfoot with every step. They have a tsar, called the Hakan of the Rus. They come up by river, by ship, attack the Slavs and take them prisoner, transport them to Khazaran and Bulkar, and sell them there. They do not cultivate the land; they eat only what is brought in from the land of the Slavs… They do not claim ownership of land or villages. Their only occupation is trading sable, squirrel, and other furs, which they sell to buyers. They receive payment in coins that they keep in the folds of their belts… They treat their slaves well and clothe them well, for they are objects of trade. They have many towns, and they lead an unconstrained life. They treat guests with respect, including travelers who come from foreign lands and seek their protection… And if one of them raises a complaint against another, he is summoned to the tsar’s court, where they argue their cases. When the tsar pronounces his sentence, what he has commanded is carried out. And if both sides are dissatisfied with the tsar’s decision, then the issue is resolved by his command with weapons, and whichever one of them has the sharper sword is victorious… They have sorcerers, znakhary, some of whom issue orders to the tsar as though they were the rulers.

The same Arab author wrote that there were a hundred thousand people—Rus—on this island (Novgorod or Staraya Ladoga). And they all lived by preying upon the Slavic population. You might be curious to know how many Slavs there were at that time. It turns out that during the centuries after Rus, the northern lands went into decline. The desolation of the Russian lands might also have come as a result of the Khazar curse.

With the above erudite citations I hereby conclude my commentary on Pushkin’s poem.

Now let us move on to a survey of the purely historical works concerning Khazaria—though due to the dearth of reliable factual material they differ very little from the literary sources; the only difference is in their purported genre and in the ambitions of their authors, who claim to be providing reliable historical accounts. Nonetheless, an impressive number of books and articles have been written on the subject. A. A. Astaikin has compiled a bibliography of works on the history of Khazaria. I counted two hundred titles and then gave up.

According to A. P. Novoseltsev, the beginning of Khazar studies in Europe is may be traced to the well-known seventeenth-century scholar I. Burksdorf, who published a bilingual edition—the original along with a Latin translation—of the famous Khazar Correspondence. The first purely scholarly Russian (Soviet) work on the history of Khazaria was written by academician M. I. Artamonov. Abroad, the most famous work is D. M. Danlop’s The History of the Jewish Khazars.

Lev Nikolaevich Gumilyov, the great Eurasian scholar and Turkophile, penned his own history of Khazaria. Along with his many other historical and theoretical achievements, he discovered Samandar, the ancient capital of Khazaria that predated even Itil. He published an account of his expedition to the area, which goes roughly as follows: The research expedition traveled in the area around the Terek, through Chechnya and Dagestan, but didn’t come across anything promising. At that point the expedition had seemed to run dry, along with its funding and the fuel for their vehicles. Then some hills come into sight, the first they had seen, and Lev Nikolaevich said: “Well look there! There it is! Samandar at last, for sure! Samandar. We will have to come back here.”

As far as I know, no one ever did go back; now the hills in those lands are completely different, and no one there has any interest in Samandar.

Actually, I love Gumilyov and respect him as an author; it’s just that it makes a lot more sense to read his books as fiction rather than history.

Whatever the case, eminent scholars have come up with a history of Khazaria that reads something like this:

Sixth to seventh centuries: the collapse of the Western-Turkish Khaganate, with Khazaria rising on its ruins, ruled by the Turkish Ashin dynasty.

Eighth to ninth centuries: war between the Khazar Khaganate and Iran; Judaism enters the region. Clashes with Varangians; alliances and divisions of spheres of influence.

Ninth to tenth centuries: Khazaria and Rus at war. The fall of Khazaria.

Eleventh to thirteenth centuries: the disappearance of Khazaria from the political map of Eurasia.

The capitals of the Khazar realm were, in order, Belendzher, Samandar, and Itil. A pattern comparable to that of the Russian capitals: Kiev, Moscow, and St. Petersburg. Other important cities include Savgar and Serkel (Belaya Vezha); the last of these was built by Byzantine engineers.

Among the political customs of Khazaria, the more interesting included: power sharing between the Khagan and the Bek; a distinctive inauguration procedure during which the Khagan was throttled with a silken thread; and the Khagan’s harem, made up of princesses taken from conquered lands and allied tribes.

During the early years, when Samandar was presumed to be its capital, the economy of Khazaria was based on agriculture, primarily viticulture, and fishing. Later, when the capital moved to Itil, transit trade began to flourish. Merchants who came from other lands noted with some surprise that the Khazars were able to thrive on trade, though they produced nothing at all in their country except for a suspicious-looking substance they called “fish paste.”

As for the appearance of the Khazar people, travelers reported that there were “white” and “black” Khazars. The “whites” were tall, blond, and blue-eyed, resembled Swedes, and represented the elite of their society. They were served by the “blacks,” who had dark hair and skin and were short of stature and were of generally unprepossessing appearance. Soviet historians expressed some doubt about this division and conjectured that the differences between the elite and the common people had nothing to do with race: Perhaps, they theorized, the Khazar proletariat just didn’t have many opportunities to bathe.

It is also known that when the Khazars besieged the Armenian capital, the latter initiated the world’s very first Halloween celebration, setting out in view of the Khazar warriors a huge pumpkin with carved-out eyes and a straw beard stuck on the bottom. They told the Khazars: “This is your Khagan!” For some reason the Khazars took offense, and the episode led to a bloodbath.

The Khazar Khaganate had an active foreign policy. They established alliances and declared wars, spread their influence and participated in the lives of both European and Asian states, leaving traces in many foreign chronicles. For example, the Byzantine emperor Mikhail III once called Photius, the Patriarch of Constantinople, a “Khazar-face.” But for all that, Khazaria didn’t leave a single written source for its future historians.

Excavation of one Khazar settlement, it’s true, unearthed a stone with written inscriptions that are presumed to be Khazar. But despite all their combined efforts, historians and linguists have been unable to decipher them.

Scholars do have access to one source that is conventionally presumed to be Khazar. This is the correspondence between a Spanish Jew known as Hasdai ibn Shaprut and the Khagan Joseph. The authenticity of the correspondence has long been challenged, skeptics arguing that if there had been no letters, then the medieval Jews would have had to invent them. The same thing can be said about the very existence of the Khazar Khaganate.

The most energetic scholars of Khazar history tend to concern themselves with questions related to Judaism, being either Zionists or anti-Zionists. It’s clear why. For a people scattered across the face of the earth, the existence of an empire in which their beliefs served as the official state religion (?) was (is) of great significance. After ancient Israel and before modern-day Israel there have been only two such experiments with the Jewish nation as a state, both of them on the territory of what is now Russia: the Khazar Khaganate in the Volga delta and the Jewish Autonomous Region in the Far East, with its capital in the city of Birobidzhan.

Special mention should be made of the book by noted Hungarian and Jewish writer Arthur Koestler entitled The Thirteenth Tribe: The Khazar Empire and Its Heritage. The author had an eventful life. Here, in brief, are the highlights of his biography:

Koestler was born on September 5, 1905 in Budapest. From 1926 to 1929 he served as a Near East correspondent for a German publishing concern; he spent 1929–30 working in Paris. In 1931 he flew to the North Pole on the dirigible Graf Zeppelin. Subsequently he traveled around Central Asia, and spent a year living in the Soviet Union. At the end of his life he argued on behalf of the Exit movement, which defends the right of people to take their own lives; he put this idea into practice in London on March 1, 1983 by taking a lethal dose of a soporific (?) drug.

Arthur Koestler prefaces The Thirteenth Tribe with a quote from the Arab writer Al-Muqadassi: “In Khazaria, sheep, honey, and Jews exist in large quantities.”

The Russian translator of Koestler’s book includes the entire quotation, not without a certain ridicule: “Al-Khazar is a vast region beyond the Caspian Sea. Impassable mud, great quantities of sheep, honey, and Jews.”

One is forced to admit that, with some exceptions, very little has changed since those days. Modern akyn bard Boris Grebenshikov has a song about the modern country that occupies the territory of what used to be the Khazan Khaganate:

They make a show of pride;

They seem so debonair;

But when you look inside:

Dirt, mud, and disrepair.

The main thesis of Koestler’s book, which he argues very effectively, is that the so-called Western Jews are not even Semitic in origin; they came not from the Near East, but from Khazaria.

Studies on the history of Khazaria provide us with an entire palette of different and often contradictory conclusions. The major axes of the “Khazar polemics” in their present form are as follows:

First axis: Khazaria and Judaism. First: Were they Jewish or not? The majority of scholars agree that they were. In other words, Khazaria adopted Judaism as a state religion. Views differ, though, as to the dates, circumstances and implications of this religious reform. Authors inclining toward Zionism identify the earliest plausible date, arguing that Khazaria adopted Judaism just before it reached its peak as a state, and attributing its success directly to the conversion. Authors inclined toward anti-Semitism argue for a later date, one that immediately precedes the fall of the Khazar Empire. Naturally they consider Judaism the cause for the empire’s decline and fall.

Academic historians who are relatively unbiased concerning this question incline toward the view that only the elite converted to Judaism and that this change did not have a major influence on the lives of the masses or on the fate of the state.

Second axis: origins. Distinguished scholar A. A. Tiunyaev offers the least disputable version of the origin of the Khazars: “The Khazars, a nomadic people belonging to a so-called Turkish tribe that initially dwelled between the Caspian and Black Seas, appeared in Eastern Europe in the fourth century after the invasion of the Huns.” However, even as scholars repeat this phrase, “appeared… after,” they maintain an enigmatic silence as to its meaning. Either the Huns who settled in these parts began to be called Khazars, or some other kind of invasion took place. All scholarship on the subject retains this ambiguity: Whenever mentioning the origin of the Khazars, they resort to the phrase: “appeared… after.”

Third axis: the dispute as to heritage. If the existing scholarship is uniformly unsatisfying regarding the origin of the Khazars, there is a clear surplus of theories about the heirs to that culture’s historical glory. The abovementioned Koestler considers all European Jews, the Ashkenazi, to be descendants of the Khazars. Lev Gumilyov, after carefully studying data on the skull shapes and average height of the Terek Kazaks, identified them as heirs to the Khazar ethnicity. God Himself decreed that the Crimean Karaites would succeed the Khazars. But the Altai peoples also claim this legacy, citing common language features. The Russians, too, are in the fray: Some scholars modestly remind their readers that Slavs made up the majority of the Khaganate’s population and hence held the rightful claim to Khazaria. Others simply assert that the Khazars were in fact Russians, and that there were no Turks in sight. For my part, I’ve found quite a bit of evidence that the Khazars were Chechens.

To sum up: According to data gathered and verified by historians, the Khazar Khaganate was a state either of Turks, or Jews, or Slavs, or Caucasians, or, in general, of Swedes. The Khazars appeared from somewhere. Or they always were present, but under a different name. During the Khazar Khaganate or in the sixth, or the eighth, or eleventh century they adopted Judaism. Judaism was adopted either by a small group in the highest social elite, or by the masses; it either influenced the fate and culture of the Khaganate or did not; it either enabled its rise or hastened its collapse, or was never adopted at all. After the disappearance of the Khazar Khaganate, the heirs to its culture and traditions were either Crimean Karaites, or European Jews, or Altais, or there were no heirs whatsoever.

Thus, my research has lead me to three precise and definitive conclusions:

• The Khazar Khaganate existed in the past in some territory or other; or,

• The Khazar Khaganate existed and continues to exist, but in a different dimension, some kind of parallel reality; or,

• The Khazar Khaganate never existed anywhere. It is a model or plan, devised at some point in history, that is destined to, or simply might happen to, come into being sometime in the future.

INAUGURATION

And the time came for the great celebration of the entire Khazar people. In the bazaars entertainers played flutes and told funny stories. Sorcerers kindled fires, sending clouds of heady smoke into the sky. Colorful rags fluttered in the breeze over the rooftops, frightening the feathered creatures of the air. Crippled veterans of righteous wars were served leftover dead groundhogs for the glory of the Khagan and the Bek—let them, too, rejoice! And the Khagan’s palace filled with people; the entire Khazar elite—the beau monde—gathered there. Faces white, silks rustling, emeralds and rubies sparkling; if all the lamps in the palace had been extinguished, it would still be full of light from all the precious stones. Brilliant of mind and pure of soul! What are you next to them? The elite has gathered, the elite will feed its face. What a feast! Tables laden with victuals, fine drinks glittering in silver carafes, you could drown in them. The palace buzzed like a nest of wasps, everyone eating and drinking, drinking and eating. Now into the center of the hall strode the Great Bek. His jewel-encrusted platinum staff thundered against the floor and the sound reverberated through the great hall!

All fell silent. A portable throne was brought out and the crowd cried out, summoning the new Khagan:

“Khagan! Khagan! Kha-gan!”

The Great Bek roused the crowd:

“You call that a chant? The Khagan will not come forth, there will be no celebration, unless you let him hear you!”

And they shouted louder:

“Kha-gan! Kha-gan! Kha-gan! Grandfather Kha-gan!”

Someone poked Saat lightly on the back, and he emerged from the secret room into the great hall.

“Hurra-a-a-a-a-a-ah!”

The crowd roared, and loud music filled the hall. And Saat, embarrassed and blushing bright red like a fish from the Itil, approached the throne and took his seat. Oh, it’s hot in the hall, so hot! Hot as a skillet!

The Bek spoke:

“Here he is, great Khazars, sovereign people, our new Khagan, Osya the Thirteenth! Let us be loyal to him, as we were loyal to his forebears, ancient Khagans from the beginning of time!”

“We will be loyal!” shouted the people. “We will!”

And again the Great Bek pounded the floor with his crook: silence!

“First we must observe our ancient tradition and test the new Khagan, to determine the duration of his rule.”

From behind the Khagan’s back emerged an executioner arrayed in camouflage from head to toe, branches sewed onto his clothing, his face covered with a black stocking with holes cut for the eyes. Now this was a surprise! No one had said anything to Saat about this.

The executioner came up behind Saat and wound a fine silken noose around his neck. So this is the end. It wasn’t your destiny to fall and rot on the field of battle, nor were you fated to end your days in poverty and starvation; no, Saat, in celebration and revelry are you to perish, in peacetime, amid sweet feasting, to the sound of joyful music. Such is human life: There is no escaping death!

Saat thought this thought, then stood calmly, prepared to meet his eternal rest. But the Great Bek came up before him.

He spoke:

“Tell us, Saat, son of Nattukh, how long will you rule as Khagan of Khazaria? The executioner will begin to strangle you, and you will speak the numbers—count up from one, leaving no number out! And when you can go on no longer, lift your right hand and speak, say you have had enough. Then we will know.”

And the Great Bek gave a sign to the executioner, then stepped to one side. The executioner pulled the silken noose lightly toward himself. Saat began counting:

“One, two…”

The executioner pulled tighter on the silk string, oh, how it hurt!

“Three, four…”

And now Saat’s strength was failing; he couldn’t go on, the light went dark, the crowd multiplied and oscillated before his eyes; the people flailed about in a demonic dance. But Saat strained with all his might:

“Five, six, seven…”

And he felt that he could not possibly go on; he was drained. Death was upon him. He lifted his hand and rasped out: “Enough!”

The executioner immediately released the noose; servants rushed forth to pour water over the Khagan, to fan him, to rub his neck gently with fine oil.

“Glory to the Khagan!” howled the Khazar elite.

And the Great Bek spoke:

“You have spoken, O Khagan! Your time on the throne ruling the land of the Khazars is to be seven terms. And after that your body will be hewed into seven pieces, and into every piece will enter the sins of the Khazar land, one piece for every year of your rule, and we will curse and revile you, and will burn the pieces of your body. Now, though, you are to give no thought to yourself, for it is clear what is to be your fate. Your mind is free for the concerns of the realm!” Touched, the Great Bek shed a tender tear. And Saat rose from the throne and blessed his people. And a sweet fog billowed up and filled the air of the hall. And a ringing sound… a ringing sound filled every corner… but where was the sound coming from?

IT’S IN THE WATER

In Saat’s… uh, Maximus’s, apartment, the alarm clock was emitting a metallic ringing sound. Recently an entire delegation of his neighbors in the apartment building had presented him with a formal request that he keep the volume down in the morning. How they had managed to persuade him, Semipyatnitsky would not reveal, but now he had to use an ordinary alarm clock to waken him into this reality so that he could get himself to work on time.

His first order of business every morning was to solve the problem of his identity, that is, to answer two questions: Who was he, and why did he have to get up this exact minute and go out somewhere? The answer to the second question was to flow naturally from the answer to the first.

Maximus said to himself: I am a middle manager in the Import Department of the Cold Plus Company, in St. Petersburg, Russia. Tenant in an apartment located at 6-66 Dybenko Street. Debtor, signatory on three different loans. Hence, whether I want to or not, I must quit my bed now, hasten to the bathroom, and shave. And then get dressed and go to the office. There is no other option.

Semipyatnitsky thought it would make sense to write this mantra down on a piece of paper and simply read it out loud to himself every morning. Or, even better, record it on tape and set it to play… wait, a tape player wouldn’t work; it would bring on the neighbors again.

The neighbors… they were such pests! Not just the neighbors; people everywhere were generally just as bad. But only God is perfectly beautiful, anyway. As it says in the Hadith: “Allah is beautiful and loves beauty.” And if that’s the case, then He doesn’t love people. Why should he? And why should I?

Preoccupied with these and other deep thoughts, Semipyatnitsky somehow made his way to work. He was desperately thirsty. He tossed his briefcase and car keys onto his desk and headed for the break room, where employees who couldn’t even afford the Barf Bar could sit and eat the snacks or lunch that they had packed and brought from home.

There was only one person there, a girl nibbling at a thin sandwich, chasing down every piece with a sip of watery instant coffee from the office stash, which was kept in a giant economy-size bag on the counter. This was the very same coffee that was left over in the form of a fine powder after the best beans—according to the ads for this particular brand—were taken from the unfortunate Africans.

Maximus politely initiated a conversation.

“Morning! Still asleep?”

“Yes, I could barely get myself to work this morning. All I wanted to do was stay in bed.”

As if anyone actually wanted to come to work! Maximus himself, no matter how he tried, couldn’t come up with any convincing arguments for it, except for the threat of being kicked out of his apartment and losing his car and starving to death. On a practical level, these arguments made perfect sense, but philosophically speaking they were inadequate. Maximus launched into a tirade:

“For a man of our day and age the Shakespearian question ‘to be or not to be’ is no longer of any relevance. To be—of course, what’s the alternative? For some extremists, like the skinheads, the question becomes ‘to beat or not to beat,’ but they got their answer long ago, which is why they decided to shave their heads. But they’re the minority. For the majority of people, the key existential question today is: ‘to go to the office or to let it all go to hell?’ Considering the fact that society won’t allow you to live for free, once you’ve dispensed with office work you’re left with the following options: You can become a prostitute on the street, in a salon, or in a virtual chat room. You can become a drug dealer: sit at home in your apartment, aka drug den; poke around on the Internet and the client will show up on his own. You can get into direct sales—Herbalife or vacuum cleaners that cost as much as used cars. Or you can sign a contract with the devil, and he’ll make you a rock star, a popular writer, a celebrity, or some other brand of high-profile parasite. And in return you sign over your soul. What your soul is, and why you need it—you don’t know yourself. But the devil, well, the devil knows who needs it and why…”

The girl hastily gulped down her coffee and muttered nervously, “That’s not what I meant. I like my job. It can be very interesting. And the pay isn’t bad. It’s just that I got to bed a little late last night. Other than that, everything’s fine, really. Right, then, gotta go. I’ve got some… data to enter… reports, too.”

She grabbed her purse and evaporated.

There you have it, yet again. No one understands anything.

Maximus got his yellow mug out of the cupboard and filled it to the brim with water from the big upside-down plastic bottle on the cooler. You know those coolers, there’s one in every office now, with a red tab for hot water and a blue one for cold. Office managers everywhere, even the stingiest ones, cover the costs for regular, year-round delivery of drinking water. Transparent twenty-five liter bottles are delivered in special vans and brought up to the office by mute guys in blue uniforms.

Semipyatnitsky downed his water in one long swig and immediately remembered the things he had to do this morning. His mind filled with work-related thoughts, phrases from correspondence, numbers, facts, and figures. He even felt a sudden zeal for accomplishing these tasks.

Still holding the empty cup, Maximus reflected briefly on this sudden change in his consciousness, and, rooted to the spot, erupted in wild, demonic laughter:

“But of course! How could I not have guessed? The pills! They dissolve the Dutch pills into the office water supply: PTH, Positive Thinking! Of course, it’s chemistry! Otherwise, why would anyone bother to come to work? All of the pills must have the same basic ingredients, but the formula can be modified for each individual office, based on employers’ requests. Or maybe not, maybe it’s all one standard formula that adapts to the specifics of each individual brain. The effect varies depending on the interaction between the chemicals and the neurons of the manager in question, which are configured for the needs of his company’s business and his own particular job. It’s cheaper that way, of course!”

Praise be to Allah, no one else came into the break room, and so Semipyatnitsky’s moment of enlightenment went unheard.

ESCAPE

Maximus went back to his desk and settled into his work. Whatever task you take on, you should do well. This simple maxim was one of the few principles that he adhered to in his life. There’s no need to burn with childish enthusiasm or demonstrate excessive passion for your work. In fact, that approach isn’t very conducive to quality results. Simply fulfilling your duties calmly, whether you like them or not, is quite a different matter; that does produce results, and without causing any extra trouble. Karma yoga, pure and simple! Purposeful activity undertaken in an enlightened state of mind, combined with a renunciation of the fruits of such labor.

If you want to partake of the fruits of your efforts, even the tiniest little morsel, be aware that every company has its own security department, every country has an economic police service, and hell has demons waiting for you. They’re down there brandishing hot frying pans, or whatever they use these days, undoubtedly something more technologically advanced—microwave ovens, maybe. They’ll grab you by the arm and give you what you deserve. They’ll rip those fruits out of your mouth and jam them up a different orifice.

Maximus knew, as everyone did, that the buyers for the stores that carried Cold Plus products operated through bribery. Nowadays there are more eloquent words for it: bonus, incentives. In an extreme case—kickbacks. The Criminal Code, though, still defines it as “commercial bribery.”

They were driving past Maximus’s office window this very moment, in their Audis and Nissans paid for with cash, not credit. They can even afford to own their own apartments. Girls fall in love with them; simple office workers envy them. Books are published about their lives, and in those books they are so sensitive, so spiritual, and they have such good taste. Even their cynicism is endearing.

Blue-collar workers from the company’s warehouses regularly spewed angry accusations at Maximus and his colleagues at the office, calling them bastards and thieves. But Maximus only snickered in response. Compared with the other contract he’d been offered and had rejected multiple times, all of this was petty stuff.

The devil takes no kickbacks. Hell doesn’t work on commission. The managers of sin and perdition have only one bonus, one incentive system: your eternal soul, all of it, along with its complete set of transcendental viscera.

Just keep on doing what you’re doing, Maximus told himself, just do your job. Give no thought to success or victory, expect no rewards.

Plus, can you really call this work?

Maximus understood that he wasn’t really doing anything. Not creating anything, not changing anything. At least in the real world. All his manipulations of the keyboard weren’t going to increase the number of frozen crab-paste claws in the universe, not by one measly package. Only the hands of Chinese women, earning a dollar an hour, could accomplish that. Though actually it was considerably less than a dollar an hour.

Maximus earned his keep on a completely different order of magnitude. All he did was stare into a computer monitor, occasionally tapping something on his keyboard as though playing some kind of computer game, never having to leave his comfortable office or hoist his ever-widening backside up out of his chair. That’s how his job would look to those Chinese women as they labored away, crouching in rows by a shipping container, or to the dockworkers as they those dragged frost-covered cartons back and forth day in, day out.

Like millions of others of his kind, Maximus performed his sacred rituals in the World of Information. But that is the way, in fact the only way, surplus value is created in today’s world. Because the price of a crab-paste claw, assembled out of fish-processing waste products, chemical additives, and other shit, was practically the same as the price of the initial raw material, that same shit before it was mixed together. And only by dispatching the product through all the circles of the information inferno, from the exporting country’s customs service to the importing country’s customs service, through the veterinary inspection, marketing analysis, and all the incentive systems designed to motivate workers at home and abroad, could that very same shit end up in the form of a food product on a supermarket shelf, with a price exceeding its initial shitty value many times over.

So Maximus avoided thinking about the fact that he was eating his own yeast-free healthy vitamin-fortified bread on the backs of others. Though he was fully aware of the cost to himself. Maximus had long ago realized that he wasn’t being paid for work; it wasn’t really work, after all. Rather, his salary represented rent that he was paid for his individual consciousness, for allowing himself to be turned into a computer chip in the great processor of commercial information.

Semipyatnitsky recalled a movie where the handsome actor Keanu Reaves had allowed his brain to be used as a vehicle for smuggling pirated programs. In order to avoid paying customs duties, some businessmen had loaded this program in Reaves’s head and had sent him across the border, where other businessmen downloaded the program. Pure fantasy of course. But an office worker lives in a far worse nightmare: His brain isn’t merely a chip for storing information; it actually processes it as well, on an ongoing basis, like a computer. So Reaves’s mission as a courier in some anti-utopia was trivial in comparison with the daily ordeal of a mid-level manager.

Whatever he does—eat, sleep, walk down the street, watch TV, or screw his girlfriend—through it all, the processor hums and works. Assessing the status of the system. Making adjustments. Wake a mid-level manager up in the middle of the night, and he will tell you how many containers are scheduled to be unloaded this week at the transit port, what paperwork needs to be completed, and what still has to be done to initiate the letter of credit.

Even your average, clueless CEO spends all his time thinking about this stuff. A clever business owner, though, even as he signs his annual contract with a major client, is only thinking about how he’s going to get fellated tonight by some glamorous new whore. There’s no reason for him to worry about the details of his business deals. All the necessary programs have been loaded into the brains of mid-level managers specially hired for that purpose. It’s called “delegating authority.”

It is quite convenient, really. The new-generation “Mid-Level Manager Processor IV” comes in on his own accord, hooks himself into the system, connects to the other processors, disconnects as necessary, maintains himself at his own expense during his free time, and at the end of his life, when he’s all used up, removes himself from the system. The ideal device!

All the corporation needs to do is protect him from viruses.

Because although innumerable resources exist to keep the system functioning smoothly—magazines, books, and TV shows that provide processors with useful information about how to keep themselves in working order, how to improve their productivity and even how to find meaning and take satisfaction in their work—you never know when some dangerous new malware might pop up out of nowhere, making your processor suddenly start thinking about itself, about the server through which he works, about his ISP, and other matters that ought not trouble anyone beneath the rank of SysAdmin.

But even then, countermeasures exist to combat that eventuality: the Security Service, the Institute for Family Values, and the Holy Sanhedrin.

Maximus understood all of this, but he was powerless to change the system. He could only allow himself one little act of deceit: Given the fact that his individual operating system allowed for multitasking, he was able to launch several programs at once, some of them performing the operations for which he was being paid, and others—or, say, just one—allowing him to meditate upon forbidden topics.

Everything is fine so long as you can close the subversive windows in time.

Maximus had already figured out the Khazar problem, more or less. But his study of the history of the Khaganate had spawned another problem for his inquisitive mind: the problem of the elites, how they replenished their ranks, and the basis for their legitimacy. He would have written an essay on this topic as well, but his new virtual friend Hakan spared him the unnecessary labor. On Hakan’s site Semipyatnitsky discovered a lengthy manifesto that answered all his questions about the secrets of the elect.

This manifesto was so much like Maximus’s own thoughts on the subject that it even seemed to him that he could have written it himself.

And maybe he had.

Iron Balls and Elven Magic

Ever since Jason’s quest for the Golden Fleece and Robinson Crusoe’s journey to that uninhabited island lo those many years ago, all possible variants of the sea-odyssey plot have been repeated over and over in world literature. And even the plot of repeated plots has been exploited by the genius librarian Jorge Luis Borges.

The third millennium after the birth of Christ holds no new themes, heroes, or plots. All we can do is write about what’s already been written and about what’s been written about what’s been written. Our books no longer contain people, things, and places. We are now writing books about books.

But books themselves have become heroes, plots, and settings in our lives. We are no longer interested in criticism. Texts, ancient or modern, have become parts of our contemporary reality and thus have entered the virtual world; we now judge texts based upon the validity of their premises more than their other qualities: That is, we judge them based upon whether they’re able to create a more complete sort of reality than the one on this side of the screen…

Where we’re currently located.


The only fantasy novels I can get through are by Terry Pratchett. I think he’s British. The back cover of the one I have here bears a photograph of the author surrounded by drawings of his heroes: He’s a jolly-looking fellow with a bushy white beard. If the bio is accurate, he quit his job in an office ten years ago and devoted himself exclusively to writing fantasy novels about this Discworld that he dreamed up.

Unlike our world, which has any number of different theories purporting to explain it, everything is much clearer with Discworld. It’s a disk resting on the backs of four elephants, who themselves stand on the back of the Giant Star Turtle A’Tuin. The dirtiest and most densely populated city on the Disc is called Ankh-Morpork. The Disc is populated, along with people, by gnomes, trolls, elves, werewolves, and a whole bunch of other creatures traditionally found in fantasy novels.

There are writers who seem to be describing our own reality, but in fact are creating a completely impossible world. A world in which Cinderellas inevitably marry princes, where savvy and noble investigators always catch criminals, and where the chaste supermodel Maria spends her whole life waiting for Juan, the noble stockbroker…

Terry Pratchett created what would seem to be a completely alien world, floating on a tortoise’s back, but in fact he’s describing our own reality. In his Ankh-Morpork (New York, of course), speciesism (racism) is rampant and the gnomes hate the trolls, which feeling the trolls fully reciprocate. Cinderellas here do NOT marry princes, though this fact causes them a great deal of suffering; modest tailors do not instantaneously become successful businessmen, but remain just what they are, modest tailors; in this world, professional hit men have the right to take anyone’s life with impunity so long as there’s a contract involved (and presuming they’re up to date on their Murderers’ Guild dues), and those who don’t have someone out there trying to kill them scrupulously pay a special tax supporting the Murderers’ Guild to keep it that way. So Terry Pratchett’s world is no more fantastical than Saltykov-Shchedrin’s Foolsville with its seats of power occupied by bears.

One of Terry’s novels, Lords and Ladies, tells the story of an attempt by elves from a parallel universe to invade a provincial town in Discworld. These elves are not like those cute storybook elves that we’re used to. They are cruel and bloodthirsty, power-hungry, envious, greedy, and heartless. Ugly, too.

They strut around looking like improbably beautiful, elegantly dressed, mythological heroes with perfect physiques, astride fierce warhorses that instill dread and respect in all who see them—but occasionally their spell weakens, and people see them as they really are, with their ugly triangular faces, their awkward bodies clothed in gaudy, tasteless garments, and their scrawny nags. But then the spell kicks in again, and again the mortals are cowed.

What makes elves so powerful is their ability to make people feel weak in their presence. The elves slaughter everyone in their path, and the people can’t raise their weapons and resist. The mere sight of the elves renders people utterly powerless.

Yes, we the people are absolutely nothing. We are losers. We are pathetic, lowly creatures; nothing ever works out for us. And that’s as it should be. It’s fate. Whereas they, they are great and beautiful; they are on top of the world, and so on top of us. They’re free to do whatever they want, and we have no right to resist. For they are successful, and we are losers. So it has been, is, and always shall be. O how beautiful they are, how worthy of our adoration! What are we by comparison? No, give in, submit, endure; nail horseshoes on your door, abase yourself, go outside at night with a bowl of your finest, most delicious cream, and stand there by the doorway waiting to give it to the first elf who comes along. Stand by quietly while they deign to ravish your wives and daughters. Afterward, should they choose to bestow on you their unbearable mercy, they will put you out of your misery and kill you.

This is how people think.

This is the secret of the elves’ magic.

Yes, the elves’ magic takes different forms. Tales of their divine origin, of the supposedly completely different, even “blue,” blood of those in power. Silks and satins, velvet, gold, diamonds, pomp and circumstance. All for our benefit. A spectacle for the losers to watch. Lest there be any doubt. We are the losers; they are the elves. They are different. It’s their destiny to be on top.

They make history; the press reports all the details of their lives (and in their lives, as opposed to ours, everything that they do—what they eat, who they sleep with, how they defecate—is vital and full of significance); they appear on TV. Their tastes are an example for us to emulate; their life stories excite and entertain us; their actions are above reproach. We are different. Because if we weren’t, we would be who they are; so instead we are who we are, and they are who they are. What other proof do we need that they are the salt of the earth, and we are the losers?

Every once in a while the system breaks down. System error. The elves are seized and dragged to the scaffold. And to our surprise we learn that their blood is the same color as ours—just plain red. And they soil themselves on the electric chair, and when they do, their shit does not smell of roses. It stinks.

King Charles I of England’s last word before his death was supposedly this: “Remember.” Who was he talking to? Was he instructing new generations of elves to work with systems administrators and purge dangerous viruses from the network? I don’t know. All I know is that the system does get overloaded from time to time, and when that happens, those standing closest to the scaffold are the next to put on the bright-colored garments and proclaim themselves elves. And it all starts up again.

To survive in this world you need iron balls. Otherwise there’s nothing for you here. Your self-confidence, your arrogance and cruelty have to be stronger than the elves’ magic. If they are, you’ll be able to look them in the eye and not give in. If you hit an elf in the face, blood will pour out of his nose; if you shoot him in the head, gray, viscous brains will spatter out onto the ceiling.

But when you do…

When you do, the elves will launch “Plan B.”

When you resisted, you showed that you were different from the others. You’re special. You really do have iron balls. Take a look around: Can all those losers, that common herd, really be your equals? You’ve proven that you are one of us. Now you’re an elf too. Hold your head high.

This is why the elves are invincible.

If you’re going to stand a chance, you need to learn everything you can about them. First, as you know from fairy tales, they have long pointy ears. And they’re afraid of iron. Not gold. Gold is a very soft metal. But iron interferes with the elves’ sorcery; iron shreds their innards and exposes what they’re really made of to the world.

Elves are diamonds set in gold, if you put your faith in gold. But if you put your faith in iron, then you discover that elves are made of shit.

One more thing. Just one word. One word, but it’s the most important one, the key to the elves’ psychology, their energy source, their heart of hearts. That word is TERROR.

Elves are afraid; that is their essence. And they base their sorcery on that same terror. They surround themselves with luxury, come up with strange principles and rules: why certain clothing brands are better than others; how a man’s car determines his social status; where a true elf should spend his vacation; which other elves he should associate with—all this because they’re afraid. Elves aren’t stupid, no, not at all; otherwise they couldn’t have become elves. And they understand that they have nothing, nothing at all that makes them REALLY different from the rest of us. A simple inventory would expose their inner bankruptcy. So they need to publish glossy magazines, host talk shows, win elections. The show must go on. They can’t ever let up, can’t stop for a single second. If they did, the first person who came along could brush off the elves’ sorcery like a sticky spiderweb dangling from the ceiling in some damp, fetid cellar.

And values are very important. The elves must instill “values” in the masses. They keep the real values for themselves, but for everyone else, they offer flimsy concepts. Family. Country. Honor. Conscience. Diligence. Obedience. The elves believe that the people have nothing of any real value, so they have to be provided with a substitute. Otherwise the people could get very dangerous.

People like me don’t believe in anything. We have no roots, no foundation in this world. Undoubtedly, because we have feelings, we sense that things aren’t as they should be in this game. Everything is Maya, illusion. Samsara. We don’t really believe in the sanctity of those “family values” being preached by overweight, complacent men whose own parents are tucked away in some distant, out-of-the-way village, while they run through a succession of nubile young lovers—and when that gets monotonous, they find some cute boys to screw in the ass or indulge in a little pay-per-view bestiality porn involving burly English Great Danes and little girls. We don’t fall for patriotic songs performed by “true believers” who are in fact selling out their Motherland wholesale and retail on the raw-materials markets. We don’t believe the most elementary truths, for example that the latest D&G jeans for sale in a boutique on Nevsky are any different from the same style of jeans by Collins, bought in a cheap outlet on Sadovaya at a triple discount. For us nothing is sacred.

I’ll wipe the floor with any elf who gets in my way, and will crush the delicate, finely calibrated inner works of his expensive watch on the ground under my dirty old shoe without the slightest reverence. I’m dangerous, it’s true. My energy needs to be neutralized—I need to be convinced that I’m a nobody, a loser, that I Do Not Have Anything Against Outlet Stores. That’s Plan A. And if that doesn’t work, remember, there’s always Plan B.

Sometimes Plan A works and I’m overcome with a sense of my own insignificance. And at other times, Plan B works.

The elves’ magic is very effective: Ordinary policemen who earn a pathetic salary fervently defend the interests of the wealthy and blatantly ignore us losers. It’s just some kind of instinct.

It’s not that difficult to toss a stone through the windshield of a Mercedes parked in your building’s lot; no one will know who did it. You can even murder the tycoon just outside your apartment building and the investigation will lead nowhere, because it will concentrate on his business competitors and his lover, not some schmuck in the street. But you won’t do that. Because he’s an elf, and you feel only the most reverent awe in his presence.

You’re far more likely to take out your aggression on your drinking buddy by slashing his throat with a broken bottle. He’s as much of a loser as you are, and sure enough, they’ll track you down with no trouble at all, just by asking around, and before you know it, you’re in prison.

The law-enforcement system doesn’t defend the weak against the strong; it defends the strong against the weak, and no one bothers to question whether the strong are really as strong as they would have you believe. In spite of their magic, they are weak. And they are afraid. TERROR.

In Terry Pratchett’s book, the people defended themselves successfully against the attack and the elves slunk home with their tails between their legs. But the people themselves are no angels. They lie and cheat, are cruel to one another, and they love money; they all really love money. But take a look inside—all they want is earthly happiness, to the extent that this is possible. They want to make their loved ones happy, to let them enjoy a little beauty and comfort in this short, all-too-short life. For them, piety and nirvana are infinitely remote. But they do their duty, they simply do what they’re supposed to. And so they are closer, if only by a couple of inches, to Heaven than to Hell.

This world is ours. And in this world, the elves are powerless.

Brother, maybe you’re having a good laugh reading these lines. For you cast off all of your doubts long ago and are convinced that your sharp-tipped ears and elfin status are a just reward for those iron balls of yours.

Or maybe you’re still slaving away at your measly administrative-assistant job for a few dollars a day. But you’re still young, and everything will change; there’s still time. You’ll get another job, you’ll be given some responsibility, and one day someone will bring an envelope to you with your first kickback, a tidy sum with more than a few lovely zeroes at the end.

You’ll take the money. Of course you will, you’ll have to. What then? What will you do next? Invite your buddies to a bar to celebrate? Send a couple hundred bucks to your cousin?

Or… right, of course. Why bother?… They’re losers.

Well, go up to the mirror and take a good long look.

Especially at your ears.

Maximus had already reached the end of this lyrical manifesto when the Cold Plus security officer materialized behind his office chair.

“Semipyatnitsky! You are in violation of Cold Plus company policy, which prohibits use of the Internet for non-work-related purposes.”

Maximus didn’t have time to close the blog window. And he wouldn’t have tried to anyway. It would’ve been demeaning, and it wouldn’t have made any difference.

“Your violations have been systematic in nature.”

The security officer had brought a printout with him—a report from IT—and he laid it on Maximus’s desk. It listed all of his transgressions against Office Policy: the addresses of websites, along with the times he’d visited them, and even the exact volume of his traffic, in megabytes.

“We have no other option but to fine you, in accordance with the Sanctions Policy, one hundred dollars for every instance of wrongful personal Internet use, plus ten dollars for every downloaded megabyte.”

Maximus thought, that’s just stupid. If the Internet didn’t exist, these corporate fascists would have needed to invent it. The Internet is the ideal place for employees to pour out all their irritation, anger, and negativity, to let off steam.

If he were in the elves’ place, he would even have funded a couple of special websites himself—for extremists and anti-establishment types. Let all these workplace philosophers type away at their blogs, where they can insult anyone they want to—the authorities, corporations, and one another—to their hearts’ content. That way they can feel as though they’re part of an Opposition, without posing any real threat to the existing order. And when the time comes for an actual revolution, the only people who’ll show up will be half-dead retirees who don’t have Internet access, and maybe a dozen or so anarchists—completely insane, of course. Some revolution: nothing a few billy clubs in the hands of helmeted OMON “cosmonaut” riot police couldn’t deal with.

Maybe the riot police themselves might sponsor such sites. Maybe they already do.

So mused Maximus. But he said nothing. The security chief turned and left. Maximus took out a clean piece of white paper and wrote:

Declaration

On account of my own unimaginably strong fucking desire, I request to be relieved of my job, effective immediately. Any outstanding salary owed me may be used to cover these fines, and the remainder you can shove up your ass. Don’t neglect that part; I’m going to come and make sure you do.

Date.

Signature.

Signature deciphered as follows:

Maximus P. Semipyatnitsky, the Great Khagan.

PS I know all about the pills.

When he finished writing, Maximus placed the Declaration on his desk, on top of the IT report. He raked all the coins out of his desk drawer and tossed them into his briefcase. Picked up his car keys. Walked out.

On the other side of the security point he ripped his smart card in two and tossed the pieces into the nearest trash can.

Outside at last, Maximus gazed, enchanted, at the world around him and breathed in deep lungfuls of the intoxicating air of freedom and the unknown.

PILLS AGAIN

Wait!

That’s not all.

I admit I was tempted to end not just Part III, but the whole book, with that elegant if slightly clichéd turn of phrase about “freedom and the unknown.”

What happened next? You might well ask. Maximus quit his job; the part of his life during which he functioned as a contributing member of society was over. He made his choice. He left, and brought his story to an aesthetically satisfying conclusion. The story is over, the protagonist’s fate has been decided, the curtain has come down… The house lights come on in the dark theater. The audience rises to their feet; the folding seats snap back into place. Empty plastic soda bottles lie conveniently “forgotten” on the floor, together with cardboard boxes half full of cold, soggy popcorn.

But no!

There’s still some unfinished business.

Maximus realized this the moment he stepped outside.

How could he have forgotten?

Given all the fuss, all of his discoveries and worries, such inattention is understandable, but still: How could he have forgotten about the pills?

Peter had taken the pills to the hotel with him. When Maximus met him there, Peter didn’t have the pills, only his small carry-on bag. After their visit to the Tribunal, Peter hadn’t gone back to the hotel. Maximus had taken him to the train station himself.

So where were the pills?

Maximus got in his car, started the engine, and—following instinct—turned onto Nevsky. Semipyatnitsky muscled his way through the traffic to the Nevsky Palace, then pulled up halfway onto the sidewalk. Ignoring the prominent No Parking sign with its eloquent silhouette of a tow truck at work, he turned off the engine and climbed out.

Maximus walked up to the hotel entrance and stood there for a couple of minutes. Then, still in the grip of the same subconscious impulse, he headed for the Fontanka Embankment. He turned onto the embankment and descended the granite ramp to the canal. At the water’s edge he thought, “What am I doing here?” and glanced around.

The answer to his question was immediately obvious. A scrap of paper was stuck on the granite wall on the Fontanka side—part of a label from a carton. The letters were still legible: a big PTH followed by some other letters and numbers.

Interesting. How much time had passed since the Dutch partners’ visit? A few weeks at least. But the label, which the waves had pasted onto the granite wall, was still there; it hadn’t washed away, hadn’t dissolved in the acidic-alkaline solution of the Fontanka canal wastewater. As though it had been placed there for some special purpose, for Maximus himself to come and find it. To find it, to see it, to learn the truth.

And, indeed, as if to confirm Semipyatnitsky’s conjecture, the scrap of paper suddenly peeled off the granite, dropped into the water, and disappeared into the cold black depths of the canal.

So Peter had simply dumped the pills in the nearest canal! Tossed them in, box and all! A disaster!

Maximus had a rough idea of how the water circulation system works in a big city: The water goes through a complete cycle. It flows into the sewer pipes, and from there to the wastewater plants where it’s purified and sent back into the water supply. Today’s urine is tomorrow’s tea, and the day after tomorrow it’s urine again.

The sanitation process captures the majority of pollutants and toxins and destroys microbes with chlorine, but it was highly unlikely there were any filters effective against PTH. Someone needed to notify the Ministry of Emergency Situations! Warn people of the imminent danger!

Semipyatnitsky’s impulse to sound the alarm subsided within a couple of minutes. He climbed back up the steps onto the embankment and took a fresh look at the city around him.

Neon advertisements gleamed on the walls of the surrounding buildings, and the shop windows emitted blinding light; weirdly shaped metal conveyances sped along on the streets with pompous-looking passengers inside, while people strutted by on the sidewalks flaunting their designer clothing. Everyone looked happy. Or almost. At least they knew what had to be done to achieve the happiness they desired. And were highly motivated to take the next step on that path.

Maximus felt sad and relieved at the same time. There was nothing he could do. The pills had already permeated the city’s air and the people’s blood long before Peter’s visit. A couple dozen kilograms more or less wouldn’t make any difference. People would stay the same. They wouldn’t be willing to return to a life without the narcotic. It made no sense to try and fight it.

There was only one thing left to do: go home and go to bed. Dream dreams. If no more dreams of Khazaria came, then there would be others; Maximus could be sure of that.

So this really is the end.

Our story is over.

But the reader will note that the book doesn’t end here; there are a few more pages. What else is there to tell?

Sometimes an author and his readers find it hard to part with characters they’ve come to know and love. And I’ve gotten quite attached to Maximus. What about you?

I’d be curious to know what happened after Semipyatnitsky left the office. Besides which, it looks like my contract stipulates a higher word count. Seriously now, only the exterior, visible part of the story has ended. The most important thing still lies ahead. So let us turn the page…

Загрузка...