V.S. Naipaul
The Mimic Men

ONE

1

WHEN I first came to London, shortly after the end of the war, I found myself after a few days in a boarding-house, called a private hotel, in the Kensington High Street area. The boarding-house was owned by Mr Shylock. He didn’t live there, but the attic was reserved for him; and Lieni, the Maltese housekeeper, told me he occasionally spent a night there with a young girl. ‘These English girls!’ Lieni said. She herself lived in the basement with her illegitimate child. An early postwar adventure. Between attic and basement, pleasure and its penalty, we boarders lived, narrowly.

I paid Mr Shylock three guineas a week for a tall, multi-mirrored, book-shaped room with a coffin-like wardrobe. And for Mr Shylock, the recipient each week of fifteen times three guineas, the possessor of a mistress and of suits made of cloth so fine I felt I could eat it, I had nothing but admiration. I was not used to the social modes of London or to the physiognomy and complexions of the North, and I thought Mr Shylock looked distinguished, like a lawyer or businessman or politician. He had the habit of stroking the lobe of his ear and inclining his head to listen. I thought the gesture was attractive; I copied it. I knew of recent events in Europe; they tormented me; and although I was trying to live on seven pounds a week I offered Mr Shylock my fullest, silent compassion.

In the winter Mr Shylock died. I knew nothing until I heard of his cremation from Lieni, who was herself affronted, and a little fearful for the future, that she had not been told by Mrs Shylock of the event of the death. It was disquieting to me too, this secrecy and swiftness of a London death. And it also occurred to me that up to that time in London I had not been aware of death, had never seen those funeral processions which, rain or shine, had enlivened all our afternoons on the Caribbean island of Isabella. Mr Shylock was dead, then. But in spite of Lieni’s fears the routine of his boarding-house did not change. Mrs Shylock didn’t appear. Lieni continued to live in the basement. A fortnight later she invited me to the christening of her child.

We had to be at the church at three, and after lunch I went up to my narrow room to wait. It was very cold. It went dark in the room, and I noticed that the light outside was strange. It was dead, but seemed to have an inner lividness. Then it began to drizzle. An unusual drizzle: I could see individual drops, I could hear them strike the window.

Hectic feminine footsteps thumped up the stairs. My door was pushed open; and Lieni, half her face washed and white and bare, a bit of cosmetic-smeared cottonwool in her hand, said breathlessly, ‘I thought you would like to know. It’s snowing.’

Snow!

Screwing up her eyes, compressing her lips, she dabbed at her cheeks with the cottonwool — big hand, big fingers, small piece of cottonwool — and ran out again.

Snow. At last; my element. And these were flakes, the airiest crushed ice. More than crushed: shivered. But the greater enchantment was the light. I went out to the dark passage and stood before the window. Then I climbed up and up towards the skylight, stopping at each floor to look out at the street. The carpet stopped, the stairs ended in a narrow gallery. Above me was the skylight, below me the stair-well darkening as it deepened. The attic door was ajar. I went in, and found myself in an empty room harsh with a dead-fluorescent light that seemed artificial. The room felt cold, exposed and abandoned. The boards were bare and gritty. A mattress on dusty sheets of newspapers; a worn blue flannelette spread; a rickety writing-table. No more.

Standing before the window — crooked sashes, peeling paint-work: so fragile the structure up here which lower down appeared so solid — I felt the dead light on my face. The flakes didn’t only float; they also spun. They touched the glass and turned to a film of melting ice. Below the livid grey sky roofs were white and shining black in patches. The bombsite was wholly white; every shrub, every discarded bottle, box and tin was defined. I had seen. Yet what was I to do with so complete a beauty? And looking out from that room to the thin lines of brown smoke rising from ugly chimneypots, the plastered wall of the house next to the bombsite tremendously braced and buttressed, looking out from that empty room with the mattress on the floor, I felt all the magic of the city go away and had an intimation of the forlornness of the city and of the people who lived in it.

A mattress, a writing-table. Had there been more while Mr Shylock lived? Such a distinguished man, so carefully dressed; and this his room, the scene of his pleasure. I opened the drawer of the writing-table. An identity card, fuzzy at the edges. Mr Shylock’s: his neat signature. A creased photograph of a plumpish girl in a woollen skirt and a jumper. The photographer’s hand had shaken, so that the photograph, like the photograph in some magazine article on great events, seemed rare, as of a person who would be photographed no more. An innocent, unarresting face, untouched by the wonder which vice and the word ‘mistress’ ought to have given it. She stood in a back garden. The house behind her was like its neighbours. Her familiar home: I sought to enter it in imagination, to re-create the moment — an early summer Sunday afternoon perhaps, just before lunch — when the photograph was taken. Not by Mr Shylock surely? Brother, father, sister? Here anyway it had ended, that moment, that impulse of affection, in an abandoned room among the chimneypots of what to the girl from the back garden must have seemed like a foreign country.

I thought I should preserve the photograph. But I left it where I had found it. I thought: let it not happen to me. Death? But that comes to all. Well, then, let me leave more behind. Let my relics be honoured. Let me not be mocked. But even as I tried to put words to what I felt, I knew that my own journey, scarcely begun, had ended in the shipwreck which all my life I had sought to avoid.


A sombre beginning. It could not be otherwise. These are not the political memoirs which, at times during my political life, I saw myself composedly writing in the evening of my days. A more than autobiographical work, the exposition of the malaise of our times pointed and illuminated by personal experience and that knowledge of the possible which can come only from a closeness to power. This, though, is scarcely the book to which I can now address myself. True, I write with composure. But it is not the composure I would have chosen. For, so far from being in the evening of my days, I am just forty; and I no longer have a political career.

I know that return to my island and to my political life is impossible. The pace of colonial events is quick, the turnover of leaders rapid. I have already been forgotten; and I know that the people who supplanted me are themselves about to be supplanted. My career is by no means unusual. It falls into the pattern. The career of the colonial politician is short and ends brutally. We lack order. Above all, we lack power, and we do not understand that we lack power. We mistake words and the acclamation of words for power; as soon as our bluff is called we are lost. Politics for us are a do-or-die, once-for-all charge. Once we are committed we fight more than political battles; we often fight quite literally for our lives. Our transitional or makeshift societies do not cushion us. There are no universities or City houses to refresh us and absorb us after the heat of battle. For those who lose, and nearly everyone in the end loses, there is only one course: flight. Flight to the greater disorder, the final emptiness: London and the home counties.

There are many of us around living modestly and without recognition in small semi-detached suburban houses. We go out on a Saturday morning to do the shopping at Sainsbury’s and jostle with the crowd. We have known grandeur beyond the football-pool dreams of our neighbours; but in the lower-middle-class surroundings to which we are condemned we pass for immigrants. The pacific society has its cruelties. Once a man is stripped of his dignities he is required, not to die or to run away, but to find his level. Occasionally I read a letter in The Times, a communication on a great topic from a mean address; I recognize a name and see with enormous sympathy the stirring of some chained and desperate spirit. Just the other day I was in the West End, in the basement of one of those department stores where the assistants carry their names on little plastic badges. I was among the unpainted kitchen furniture. I required a folding wooden clothes-airer, which I thought I might introduce at nights into the bathroom of the hotel where I now live. An assistant had her back to me. I went up to her. She turned. Her face was familiar, and a quick glance at the name pinned to her blouse left no room for doubt. We had last met at a conference of non-aligned nations; her husband had been one of the firebrands. We had seen one another in a glittering blur of parties and dinners. Then she had worn her “national costume”. It had given her a seductive appearance, and the colours of her silks had set off her own rich Asiatic complexion. Now the regulation skirt and blouse of the department store converted her breasts and hips into untidy bundles. I remembered how, when we were saying our goodbyes at the airport, the third secretary of her embassy, breaking the precise arrangements of protocol, had run up at the last moment with a bunch of flowers, which he offered to her, the personal gift of a man desperate to keep his job in the diplomatic service, fearful of being recalled to the drabness of his own background. Now she stood among the unpainted kitchen furniture. I couldn’t face her. I left the purchase unmade, hoping that she would not recognize me, and turned away.

Later, sitting in the train, going past the backs of tall sooty houses, tumbledown sheds, Victorian working-class tenements whose gardens, long abandoned, had for stretches been turned into Caribbean backyards, I wondered about the firebrand. Was he pining away tamely in some office job? Or was he, too broken to take up employment, idling on a meagre income in a suburban terrace? Many of us, it must be said, are poor. The tale is there in the occasional small paragraph on the financial page which tells of the collapse of some little-known Swiss bank. Too much shouldn’t be made of this, however. Most of us were too timid to make a fortune, or too ignorant; we measured both our opportunities and our needs by the dreams of our previous nonentity.


They talk of the pessimism of the young as they talk of atheism and revolt: it is something to be grown out of. Yet less than twenty years after Mr Shylock’s death, with this journey to London which I feel is final, sealing off such experience and activity as were due to me, my present mood leaps the years and all the intervening visits to this city-leaps the Humbers, the hotels, the helpful officials, the portrait of George III in Marlborough House; leaps my marriage and my business activities — leaps all this to link with that first mood which came to me in Mr Shylock’s attic; so that all that came in between seems to have occurred in parenthesis. Which is the reality? The mood, or the action in between, resulting from that mood and leading up to it again?

I last saw Mr Shylock’s boarding-house some years ago. I wasn’t looking for it; the minister with whom I was dining lived nearby. The heavy panelled front door with its studs and its two panes of patterned glass had been replaced by a flush door, painted lilac, on which the number was spelt out in cursive letters; it suggested the entrance to a ladies’ underwear shop. I felt little emotion: that part of my life was over and had been put in its place. I wonder whether I would be as cool today. Kensington, though, is not the part of the city I live in or care to visit. It has become a little too crowded and is, I believe, rather expensive. It has also become a centre of racialist agitation, and I do not now wish to become involved in battles which are irrelevant to myself. I no longer wish to share distress; I do not have the equipment. No more words for me, except these I write, and in them the politician, chapman in causes, will be suppressed as far as possible. It will not be difficult. I have had my fill of political writing. My present urge is, in the inaction imposed on me, to secure the final emptiness.

I have seen much snow. It never fails to enchant me, but I no longer think of it as my element. I no longer dream of ideal landscapes or seek to attach myself to them. All landscapes eventually turn to land, the gold of the imagination to the lead of the reality. I could not, like so many of my fellow exiles, live in a suburban semi-detached house; I could not pretend even to myself to be part of a community or to be putting down roots. I prefer the freedom of my far-out suburban hotel, the absence of responsibility; I like the feeling of impermanence. I am surrounded by houses like those in the photograph I studied in Mr Shylock’s attic, and that impulse of sentimentality embarrasses me. I scarcely see those houses now and never think of the people who live in them. I no longer seek to find beauty in the lives of the mean and the oppressed. Hate oppression; fear the oppressed.


The christening was at three. At about five to I went down to Lieni’s room. It was in a greater mess than usual: assorted haberdashery on the mantelpiece together with bills and calendars and empty cigarette packets; clothes on the bed and the lino and the baby’s crib; old newspapers; a sewing-machine dusty with shredded cloth. Beyond the grilled basement window the small back garden, usually black, was white: snow lay on the weeds, the bare plane tree, the high brick wall. It added to the dampness inside and seemed to add to the chaos. But the baby was ready, and Lieni herself, filing her nails before the fancy mantelpiece mirror, stood clean and polished and almost ready. It was a transformation that always interested me. She was in the habit of talking of the ‘smart London girl’, a phrase I had first heard her use in a discussion with the fascist and others, mostly disapproving, about the marriage of an English girl to the chief of an African tribe. Lieni saw herself as a smart London girl; and whenever we went out together, sometimes with the young Indian engineer with whom she had a relationship, she spent much time on the creation of this smart London girl, whether we were going to the cheap Italian restaurant round the corner, or to the cinema, which was not much farther. It was like a duty owed more to the city than herself.

The christening party had assembled in the front basement room. Now, as three o’clock came and went, they began drifting into the bedroom to make inquiries and to remind Lieni of the time. She calmed them; they stayed in the bedroom to talk. One couple had come up from the country. I had met them before. She was Italian; she had bitter memories of the war and especially of the greed of priests. He was English, the tiniest of his race I had seen. This wartime romance, and the fact of children, had given him a good deal of confidence; but his eyes remained dark and creased with suffering. From his new security he saw himself ‘standing by’ Lieni; he was in fact to be the godfather. Another guest was a thin middle-aged Italian lady I had never seen before. She had a square jaw, very tired eyes, and was slow in all her movements. Lieni said she was a countess and ‘in society’ in Naples; in Malta she had once been to a ball which Princess Elizabeth had attended. ‘The Countess is thinking of buying this crummy house,’ Lieni said; the American slang word fitted her Italian accent. I smiled at the Countess and she smiled wearily at me.

At last we were ready. The tiny Englishman ran out to get a taxi. After a little time Lieni, now impatient, took us all out to the portico to wait. The street was already brown and squishy. But the snow still lay white on the columns of the portico, obscuring the name of the hotel. Presently the taxi came, the tiny Englishman sitting forward on the tip-up seat, overcoated and absurdly diminished but spry and restless. The church was not far. We got there at about twenty past three. We were in good time. No one was ready for us. The church had been bombed out and the christening was to take place in an annexe. We sat in an ante-room of sorts with other mothers and children and waited. Lieni was smiling all the time below her hat, the smart London girl. A baby squealed. A box of candles had a card: Candles twopence. Two young girls went to the box, dropped coppers, lit candles and fixed them in a stand. The mother of the girls looked round at us and smiled, inviting witness and approval.

At half past three an unshaven man with a dirty collar entered in a rush and said, ‘Christening?’ ‘Yes, yes,’ the mothers said. He went out again and reappeared a second later. ‘How many, how many?’ He counted the babies himself and said, ‘Three.’ He disappeared once more, returned as quickly as before, opened the door and asked us to follow him. We followed him up the stairs, candlestands all the way, candles twopence, and came into a large room with ochre walls. He took a white gown off a hook and forced himself into it. A priest came in silently, smiling. He went to a rack, picked up a purple scarf with gold crosses and arranged the scarf carefully over his shoulders. The unshaven man scuttled about, seeking the three godfathers to hand them little cards in transparent glossy sheaths. The christenings began. At last it was the turn of Lieni’s baby.

‘John Cedric, what doest thou ask of the Church? Say Faith.’

Our godfather didn’t like being told. He hunted out the response on the card he had been given. Then he said, ‘Faith.’

‘What does Faith give you? Say everlasting life.’

‘I know, father. Everlasting life.’

The priest hallowed the baby with his saliva, his thumb and his fingers. With his nose he made the sign of the cross over the baby. I believe — my memories of the ceremony are now a little vague — that at a certain stage he put a pinch of salt into the baby’s mouth. John Cedric made a sour face and worked his tongue. Through his godfather he renounced the devil and his works and accepted God instead; and presently the ceremony was over. Lieni grew grave towards the end. She was almost in tears when she went to the priest and offered money — I believe — which was rejected. No longer the smart London girl; and for the first time that afternoon I remembered that she was an unmarried mother. It was left to the tiny godfather to revive our spirits in the taxi, and even Elsa, his wife, passionately anti-clerical, agreed that it had been a beautiful ceremony of forgiveness.

There was to be a party afterwards. Lieni had invited all her friends. At about six they began arriving, some coming straight from their jobs. Lieni was in the kitchen, her afternoon grooming partly abolished by a very dirty apron. The tiny godfather acted as host in the front basement room. Several damp, macintoshed Maltese came in together and talked glumly in English and their own language. I got the impression they were talking of jobs and money and the current London prejudice that turned every Maltese into a white slaver. The Countess smiled at everyone and said little. Johnny the fascist came in with his wife. He wore his black shirt, a sign that he had been ‘working’ some district. His wife was drunk as usual. All the Maltese greeted him warmly. ‘Hi, Johnny-boy! Where you been operating tonight, Johnny?’ ‘Notting Hill Gate,’ Johnny-boy said. ‘Not much of a crowd.’ ‘The weather,’ one of the Maltese said. ‘Her ladyship was getting sozzled in the Coach and Horses,’ Johnny-boy said, as though this was the better explanation. He wore his usual air of patient exasperation. Her ladyship, hearing herself referred to, blinked and tried to steady herself on her chair. Other boarders came down. The girl from Kenya; her man friend, a blond, vacant alcoholic incapable of extended speech and making up for this with a fixed smile and gestures of great civility; the smiling, mute Burmese student; the Jewish youth, tall and prophetic in black; the bespectacled young Cockney who had as much trouble with his two Italian mistresses, according to Lieni, as with the police; the Frenchman from Morocco who worked all day in his room, kept to Moroccan temperature with a paraffin stove, translating full-length American thrillers at speed — he did one or two a month. It was always good to see them, familiar in all the unknown of the city. But this was how they always appeared: two-dimensional, offering simple versions of themselves. Conversation, apart from that conducted by the Maltese group, was not easy. We sat and waited for Lieni, whom we could hear in the kitchen.

Lieni’s brother came. He had got time off from the West End restaurant where he worked as a waiter. He was pale, handsome, fatigued. He spoke little English. Lieni came in with a scuttle of coals. The room had been cold at the start of the evening; now it was getting a little too warm. Putting the fresh coals on, killing the heat a little, Lieni said to her brother, ‘Rudolfo, why don’t you tell them about the time I asked you to go and buy a sheet of paper.’ Rudolfo sucked his teeth and made a gesture of impatience, as he always did when he was asked to tell this story. The gesture itself aroused laughter. Then the story came. Rudolfo, just arrived in London, knowing virtually no English, had been sent out by his sister to buy a sheet of writing paper: some momentous letter had to be despatched. He had gone to the W. H. Smith bookshop and asked for ‘a sheet paper’; he had been directed by an imperturbable assistant to Boots the chemists and had returned, flaming with anger, with a roll of toilet paper.

Her ladyship rocked on her chair and fell forward on to the floor without a cry. Johnny-boy, like one used to these happenings, set himself first to arrange her clothes and then to raise her and lead her out of the room.

‘Hi, Johnny-boy!’

This was from Paul, entering the room as Johnny-boy and her ladyship left it. We had heard his shoes crushing the ice and cinders on the basement steps. Paul was short, thickset, almost bald, and wore glasses. He was gentle; his English accent was rich; he was a homosexual. In Lieni’s basement rooms this was his ‘character’. He liked wearing an apron and doing household things. He liked sweeping up dirt, storing it and, before throwing it away, gloating over its quantity. He liked smoothing out tablecloths and bed sheets; he was frequently to be seen ironing. The first thing he did whenever he came to Lieni’s was to express horror at the disorder and to set to sweeping. This was what he did now. He went out to get his broom and apron. Lieni came back with him, carrying another scuttle of coals for a fire that was now scarcely bearable.

‘Poor Johnny-boy,’ Paul said.

‘Tell them, Paulo,’ Lieni said.

Paul made a face.

‘Go on, Paulo. Tell them about one tit this way and —’

The glum Maltese laughed.

‘I wenta one day to see Johnny-boy, you see,’ Paul said, picking up his accent. ‘They was sleeping. Ladyship was naked. That is all.’

‘Rubbish,’ Lieni said. ‘Go on, tell them.’

‘She wazza sleeping, you see. And she wazza naked. And — she hadda one titta thisaway and one titta thataway.’ He wrinkled up his nose and made the requisite face of disgust.

The fire had stupefied most of us. The young alcoholic mechanically passed around cigarettes. The Frenchman sat blank and quite still in the American army tunic he always wore in the boarding-house. Elsa and her husband went in and out of the kitchen. The Countess sat and smiled. I don’t know what Lieni was preparing for us; but she was determined that we should do nothing to spoil our appetites. She had no more stories for us; but whenever she came in, with yet another scuttle of coals, she stopped to make us sing or do dances or play a game. We did as she directed; we became hotter. At the end we were all hugging the damp walls.

The basement bell rang. Lieni ran out to the passage. We heard conversation. A male voice was subdued: we guessed it was her engineer. We waited for her to bring him in. He was shy and had little English, but the occasion was also partly his. We waited. We heard the bedroom door slam; we heard it locked. There were footsteps in the passage; the basement door gently opened and gently closed; and there were footsteps outside climbing up, crushing the cinders and frozen snow like dry leaves. Lieni didn’t return.

Elsa told us what had happened. The engineer had brought his laundry; this was his custom. Once, on Lieni’s birthday, he had left a gift, a piece of jewellery, in the pocket of his white coat; and had said nothing. Now Lieni, seizing the laundry, went through the pockets of the coat. She came upon a letter. It was from the engineer’s home in India; he was married, with children. It might have been a deliberate act of brutality, or bravery; it might have been accidental. The engineer denied nothing; he made no attempt to defend himself or reassure Lieni. When Lieni locked herself in her bedroom, he simply took back his laundry and went away.

That was the end of the party. One by one and two by two the Maltese and the boarders left. Rudolfo went back to his restaurant. Johnny-boy was trying to revive his wife in the kitchen; he was succeeding; she was becoming obstreperous. Elsa and her husband were getting ready to catch their train back to the country. Lieni kept herself locked in her room, out of the chaos of which a few hours before she had arisen, the smart London girl. The Countess sat and looked. Paul, still in his apron, cleaned up and offered food.

I went to a dance at the British Council in Davies Street. I fell into a flirtatious, mock-witty conversation with an idle French girl. These conversations with French women always wearied me. Still, at the end, I prepared to do what was expected of me. I said, ‘Do you dance?’ She at once rose. It was then that out of nowhere the impulse of cruelty came to me. I said, ‘I don’t.’ And I left. I walked back across the park. Snow was sharp below my shoes; it astonished me to find that in spite of the cold I was thirsty.

I was in bed that night when I heard someone sobbing outside my door. It was Lieni, red-eyed in the cold passage. I let her in. I sat on the edge of the bed and she sat on my lap. She was not a small woman and I thought beyond her unhappiness to her weight, to the pressure of her bone on my flesh. I had an idea where her tears were leading. But I was unwilling. I shook my cramped legs; she clung to my neck. I stood up and she glided down to the floor. She sat on the chair and cried, her big fingers beating softly on the padded arms of the chair. I told her to be silent; she sobbed more loudly. I asked her to leave. To my surprise, she got up and left without a word. I felt foolish and uncomfortable. She had once told me that Lieni was the Maltese for Helen, and had added: ‘Have you ever seen a Helen so fat?’ But she was not fat. I thought of the incidents of the day; they seemed so far away. I thought I would go to her. Down the dark stair-well; past the frozen musty smell of the ground floor, where were the public rooms nobody used; to the cooking and baby and scorched smells of the basement. A night-light was on in Lieni’s room, sufficient to show, through the frosted glass, the clothes hanging on her door. I tried the knob; the door opened. A chaos of weak light and deep shadow: clothes and paper and boxes, wash-basin and crib and sewing machine and wardrobe. Lieni was in her bed, fast asleep.

This was my first snow.

2

How right our Aryan ancestors were to create gods. We seek sex, and are left with two private bodies on a stained bed. The larger erotic dream, the god, has eluded us. It is so whenever, moving out of ourselves, we look for extensions of ourselves. It is with cities as it is with sex. We seek the physical city and find only a conglomeration of private cells. In the city as nowhere else we are reminded that we are individuals, units. Yet the idea of the city remains; it is the god of the city that we pursue, in vain.

So quickly had London gone sour on me. The great city, centre of the world, in which, fleeing disorder, I had hoped to find the beginning of order. So much had been promised by the physical aspect. That marvel of light, soft, shadowless, always protective. They talk of the light of the tropics and Southern Spain. But there is no light like that of the temperate zone. It was a light which gave solidity to everything and drew colour out from the heart of objects. To me, from the tropics, where night succeeded day abruptly, dusk was new and enchanting. I would sit in Lieni’s basement room, in the clutter, and study the light, not willing to risk losing any gradation in that change. Light was slowly withdrawn; a blueness remained, which deepened, so that before the electric lights began to make their effect the world seemed wholly aqueous, and we might have been at the bottom of the ocean. Then at night the sky was low; you walked as though under a canopy; and all the city’s artificial lights, their glow seemingly trapped, burned intensely; and sometimes the wet streets threw up their own glitter.

Here was the city, the world. I waited for the flowering to come to me. The trams on the Embankment sparked blue. The river was edged and pierced with reflections of light, blue and red and yellow. Excitement! Its heart must have lain somewhere. But the god of the city was elusive. The tram was filled with individuals, each man returning to his own cell. The factories and warehouses, whose exterior lights decorated the river, were empty and fraudulent. I would play with famous names as I walked empty streets and stood on bridges. But the magic of names soon faded. Here was the river, here the bridge, there that famous building. But the god was veiled. My incantation of names remained unanswered. In the great city, so solid in its light, which gave colour even to unrendered concrete — to me as colourless as rotting wooden fences and new corrugated-iron roofs — in this solid city life was two-dimensional.

At the lecture halls there was the young English student who, out of his own insecurity, had attached himself to me, an outsider. Shrouded in his college scarf now, he was doomed to later nonentity; but I listened. His ambition ever changed. It was poetry one week. He had a thing, he said, which he did not expect me to understand, about Nature and the English countryside; I remember that ‘the green of grass not grown’ was one of his lines. It was philosophy the next week. ‘Tell me, do I look like a Christian? I do? Aha! That’s what they all think.’ And the week after that: ‘Look at me. Do you think I will become Prime Minister?’ He was like me: he needed the guidance of other men’s eyes.

From the lecture halls and canteen of the School to the boarding-house, where the Frenchman always typed, Lieni always chattered in her basement room, and Duminicu, also from Malta, talked of escape. Duminicu was short and fat; he worked in a department store; he saved his money. Once a week he went to the cinema; the rest of the time he stayed in his room, stripped to vest and pants, reading newspapers and magazines and working out crosswords. He often had tinned meat or tinned fish for dinner, eating straight from the tin with a knife. He said that in Malta his family was of some standing, and he didn’t get on with Lieni, whom he considered his social inferior. He resented being bossed around by her in London. But he didn’t leave. His reaction to his humiliation was kleptomania. He stole incessantly from shops and stores, and always had some new trifle to show. He would say, ‘I am not like some people I could mention who would buy something for five shillings and then say that they paid five hundred shillings. I will be honest with you. I stole this.’

And from the boarding-house to the halls of the British Council. Trying out my French, finding myself committed to difficult light conversation, whose velleities I couldn’t always grasp, with a series of young girls and women, domestics who said perhaps with truth that they came of good families. Hilariously practising Norwegian crossed o’s with Norwegian girls and Swedish j’s with Swedes. All the preliminaries to the invitation to the cinema, the book-shaped room, the fumbling with clothes and breasts, the lips first averted, then offered, the intense expression of the young girl who prepares to be wooed.

In London I had no guide. There was no one to link my present with my past, no one to note my consistencies or inconsistencies. It was up to me to choose my character, and I chose the character that was easiest and most attractive. I was the dandy, the extravagant colonial, indifferent to scholarship. In fact my income was small, and the allowance I had fixed for myself was half of this; I didn’t think I could be happy spending without earning. But I let it be known that on my island my family were the bottlers of Coca-Cola. The fact impressed less than I had expected. But the respect with which I was treated by boys from the island — to whom the fact was significant — was a help, as was Lieni’s willingness to play the game. Lieni. I had no guide, I said; and so it seemed to me at the time. But there was Lieni in her basement. I saw her every day. I thought she accepted the character as a character and sought merely to heighten it. But she it was — it is so obvious now — who, by suggestion and flattery, created the character of the rich colonial. We become what we see of ourselves in the eyes of others. She pretended that I was richer than I said. She made me aware of my looks, to which up to then I had paid little attention, content with the knowledge that I was no monster. It was Lieni who told me that my eyes might disturb and that my dark, luxuriant and very soft hair might be a source of further disturbance. It was Lieni who led me through the stores and chose my clothes, and suggested the red cummerbund. Her background was the war, whose glamour, fading as the peace dragged on, was more and more concentrated in her memory of an affair with an Indian officer in Italy. This was how she explained her interest in me. It was disquieting, yet at the same time oddly flattering, to be cherished as a substitute; and it imposed no obligation. I became her apt pupil.

It became a pleasure to get ready for an evening at the British Council, and with arms loosely held aloft to spin into my cummerbund. I exaggerated the dancer’s movements if I had an audience — some poor scholar from my island, for instance, who, seeking company, had brought me his complaints, and whom my frivolity, I could see, was reducing to despair. It was Lieni who told me that I ought to spend the extra half-crown two or three times a week to arrive at the School in a taxi, having travelled by public transport the better part of the way. It was Lieni who dressed me, approved of me, and sent me out to conquer. I delighted in my act, and the boys of my island of Isabella, I was glad to see, with their feeling for the stylish, their tolerance of what they felt to be absurd, which, however, if well carried off, they were prepared to admire, the boys of Isabella approved of me. I exaggerated the role they admired. ‘My dear fellow,’ I said to a young man, wrapped in a college scarf, whom I met as he was coming out of a teashop, one of a popular chain, ‘my dear fellow, never, never, never let me see you coming out of those doors again. And remember that the sole purpose of your college scarf is to shine your shoes.’ This is not of course how it occurs in my memory; I was probably no more than flippantly reproving. I give the story as it circulated in Isabella some years later, when I had gained a little local celebrity. And I must confess I was pleased then that the character Lieni created had in its own small way become a legend.

But Lieni, with the woman’s limited view of the world, had sent me out to conquer. She wished to share or at any rate witness my conquests; she expected me to bring back women to her boarding-house. And because she expected me to do so, I did. It was not hard. In the halls of the British Council there were always women to be picked up. Those halls could be disagreeable, with acrid-accented Africans in stiff white collars and gold-rimmed glasses nursing racial grievance like a virtue and righteously seeking sexual reward from the innocent. But I preferred the halls of the British Council to the halls of the School. I could not separate those earnest scholarship girls from their families, from the bitterness and mean ambitions that had been passed on to them; I knew their language too well. It suited me better to have a relationship with someone whose language I couldn’t speak. From the halls of the British Council I wandered off on occasion to the art galleries. I thought that with their vast intercommunicating rooms, their excuse for movement backwards, forwards and sideways, any number of times, they provided the perfect hunting ground. It grieved me to find out that I was not the first to have seen the possibilities. But the excursion trains to provincial centres of culture were, I flatter myself, a discovery wholly original.

To the town of Oxford, for instance, there used to run in those days a Wednesday excursion train. It left Paddington station at a quarter to twelve; it arrived at Oxford at three minutes to one; the return fare was seven shillings and sixpence. The Continental girls were easy to pick out. As I remember, in the late forties these girls went in for very pale, bloodless colours; they wore flat-heeled tan shoes and their macintoshes were nearly always of a fawn colour. I would try to choose my compartment sensibly; but in the end I always surrendered to instinct and luck; in these matters they are as good a guide as any. I would not attempt any conversation immediately. I would wait until the ticket collector came round. The excursion ticket was, suitably, fawn-coloured, contrasting with the regular ticket, which was green. If the girl proffered a fawn ticket I would put her down as a tourist like myself. I had taken care to provide myself with magazines, notably Punch, published as it still is on a Wednesday. Punch, then, I might offer; it would always be accepted. The way was then open for that type of conversation at which I was becoming adept. The slow French; the question about the Norwegian crossed o or the Swedish j; followed by the suggestion that we might do our exploring of the cultural centre together. At any one of three or four stages the encounter might have been rendered futile. But when one is in vein, as the French say, when dedication and commitment are total, mistake is rare. Will I be believed if I say that on four successive Wednesdays I made lucky strikes on the Oxford train? A Norwegian — what a country, Norway, its reputation in this respect dimmed by the somewhat inflated reputation of its vulgar neighbour Sweden; a French girl and a French woman; and a German Swiss. After the disturbance of this last adventure I transferred my attentions elsewhere.

It had been disturbing indeed. No walks up the twisted wooden steps of colleges on vacation, no exploring of the spacious sitting-rooms of undergraduates and their cramped bedrooms. We had just walked and walked, pausing occasionally for refreshment; and the day had ended with us back in London, in St John’s Wood, past one in the morning, still walking, after innumerable cups of hot tea from stalls, though excitement, of a sort never experienced by me in London, would have been enough to give me energy. In the deserted streets — and a detail like this enables us to judge change, for today streets are as noisy at two in the morning as during the day — in the deserted streets a declaration had been made to me, and it had moved me in spite of myself. Beatrice had decided that I was to be her friend. She explained the significance of the word, and I was afraid that some invitation to my book-shaped room was expected. But no; we walked round and round the house in St John’s Wood where she was staying; and when at last we stopped in front of the house and the moment for separation came, I saw with relief that nothing was expected of me. She kissed me lightly on the lips — observe how I had surrendered all will — and for a little pressed her hand on the side of my face as though learning its shape. She said it had been a good beginning.

I returned to the boarding-house in an agony of disturbance. I doubted whether I even knew what she looked like. I had fallen in so completely with her mood. She had led; I had followed. When she made her declaration I had felt called upon to respond. I had been careful not to perjure myself — it had never been my way in these encounters — but I had given her an Isabella dollar-note which I kept in my wallet and which had served me in the past as a useful topic of conversation when the hilarity of the Swedish j had faded. At the time the surrendering of this dollar-note seemed important — how we flounder when emotion overtakes us. Now, however, out of this emotion only disturbance and threat remained. The threat of the ‘good start’; the threat, frequently expressed, of a father arriving from Basle in a fortnight, a ‘man of culture’, to whom she desired passionately to present me since we had so much in common.

Luck intervened. The day remained whole, unsullied. Was it luck, though? Mightn’t I have found that order I looked for, mightn’t order have come with this complete break from the past, if I had pursued where I had been so moved? But I had my doubts then; I didn’t know whether during that day I had simply become what she had wanted me to be. Still, I wonder: wouldn’t it have been better, or at any rate more amusing, if I had met the father, the man of culture — these European phrases: how quaint they are when turned into English — and if I had gone away with that girl and we had milked our cows among mountains and snow and rolled our cheeses down the hillsides?

But my luck — let the word stand — intervened. The next afternoon a letter in a small envelope came. I want to give you your dollar back. Please take it. No more; no dear, no love. The clear-sighted Swiss! The mystery had been too much for her; she preferred to avoid it. She had sensed more than the absurdity of our relationship; she had sensed its wrongness. And, perhaps, she had seen the absence of virtue.

Let me explain. Virtus: how could any one who had gone through Isabella Imperial and studied Latin with Major Grant fail to know the meaning of that word? Let me take you to the book-shaped room; let the scene not dissolve as we close the door and the face of the girl, already growing serious and blank, is averted and still. It was a logical moment. But it was the moment I dreaded. Both of us adrift in London, the great city, I with my past, my own darkness, she no doubt with hers. Always at these moments the talk of the past, the landscapes, their familiar settings which I wished them to describe and then feared to hear about. I never wished even in imagination to enter their Norman farmhouses or their flats in Nassjo, pronounced Neshway, or their houses set atop the rocky fiords of geography books. I never wished to hear of the relationships that bound them to these settings, the pettinesses by which they had already been imprisoned. I never wanted our darknesses, our auras, to mingle. Understand the language I use. I am describing a failure, a deficiency; and these things can be so private. I had spent all my life among women; I could not conceive of an existence away from them or their influence. Perhaps the relationship into which I had fallen with Lieni was sufficient; perhaps all else was perversion. Intimacy: the word holds the horror. I could have stayed for ever at a woman’s breasts, if they were full and had a hint of a weight that required support. But there was the skin, there was the smell of skin. There were bumps and scratches, there were a dozen little things that could positively enrage me. I was capable of the act required, but frequently it was in the way that I was capable of getting drunk or eating two dinners. Intimacy: it was violation and self-violation. These scenes in the book-shaped room didn’t always end well; they could end in tears, sometimes in anger, a breast grown useless being buttoned up, a door closed on a room that seemed to require instant purification.

But there was my ‘character’. I took to retaining trophies from the girls who came to the book-shaped room: stockings, various small garments, once even a pair of shoes from a girl who had thought of staying the night. Not for fetichist reasons, I give my word! Though even now I cannot understand my motives. I believe I had read or heard that it excited some men to think of girls going back to their rooms and travelling on underground trains without certain garments. Nor can I understand why I began keeping a sexual diary. I began it, I remember, out of boredom and idleness; but soon it developed into a type of auto-erotic enterprise. It was myself, my minutest reactions, that I sought to analyse. Ridiculous! Vile! So it was to me too, even at the time. Yet I persevered, and stopped only when I discovered that Lieni, who had been sending me out into the world to conquer, read this diary as regularly as I wrote it. I was not annoyed. It was the sort of relationship I had with her: it seemed to me no intrusion that she should come into my room at odd hours or read my letters. I welcomed this sort of participation. But I stopped the diary. She spoke about it to some of the boarders in the front basement room one evening; it was considered a great joke, suited to my ‘character’. The Frenchman said, ‘You should go to France and marry a French girl.’ But his thoughts must have been elsewhere, perhaps on the dinner of Lieni’s he had just eaten, for he added: ‘She will make you the most wonderful dishes with a little piece of bread and a little piece of cheese.’ After this Lieni became freer. Sections of the diary, which she had apparently memorized, she would quote at me in the presence of others; and in her playful Maltese way she would grab at my crutch, threatening to bite ‘it’ off. In moments of especial hilarity she even attempted to unbutton me. So to my boarding-house character was added this humorous modification.

The warning signs were so clear. Yet at the time I thought I was simply playing, that in the keeping of trophies and writing-up of experience I was expressing a non-existent side of myself. As though we ever play. As though the personality, for all its byways and wilful deviations, all its seeming inconsistencies, does not hang together. There are certain states into which, during periods of stress, we imperceptibly sink; it is only during the climb back up that we can see how far, for all the continuing consciousness of wholeness and sanity, we had become distorted. Coming to London, the great city, seeking order, seeking the flowering, the extension of myself that ought to have come in a city of such miraculous light, I had tried to hasten a process which had seemed elusive. I had tried to give myself a personality. It was something I had tried more than once before, and waited for the response in the eyes of others. But now I no longer knew what I was; ambition became confused, then faded; and I found myself longing for the certainties of my life on the island of Isabella, certainties which I had once dismissed as shipwreck.

Shipwreck: I have used this word before. With my island background, it was the word that always came to me. And this was what I felt I had encountered again in the great city: this feeling of being adrift, a cell of perception, little more, that might be altered, if only fleetingly, by any encounter. The son-lover-brother with Lieni, the player of private games in public rooms, the sensitive young man with a girl like Beatrice; the brute with the girl who, undressed, had revealed a back of irritating coarseness and had then, in tearful response to my disgust — how inconsequentially people act in extremity — shown me a picture of her Norman farmhouse. This last remained a memory of shame for some time; for I had actually shouted at the girl. I have been guilty of three or four acts of pure cruelty in my life, no more. I have now recorded two; they occurred close together, during a period of stress.

In the great city, so three-dimensional, so rooted in its soil, drawing colour from such depths, only the city was real. Those of us who came to it lost some of our solidity; we were trapped into fixed, flat postures. And, in this growing dissociation between ourselves and the city in which we walked, scores of separate meetings, not linked even by ourselves, who became nothing more than perceivers: everyone reduced, reciprocally, to a succession of such meetings, so that first experience and then the personality divided bewilderingly into compartments. Each person concealed his own darkness. Lieni; the English student in his scarf; Duminicu, forever in my imagination sitting in vest and pants on the semen-stained magenta spread of his narrow bed, spearing ham from a tin and, moustache working above weak mouth, speaking between and through mouthfuls of his imminent escape; and myself. Little twinges of panic too, already. Not the panic of being lost or lonely; the panic of ceasing to feel myself as a whole person. The threat of other people’s lives, the remembered private landscapes, the relationships, the order which was not mine. I had longed for largeness. How, in the city, could largeness come to me? How could I fashion order out of all these unrelated adventures and encounters, myself never the same, never even the thread on which these things were hung? They came endlessly out of the darkness, and they couldn’t be placed or fixed. And always at the end of the evening the book-shaped room, the tall window, myself sitting towards the light or towards the mirror.

The signs were all there. The crash was coming, but I could see this only when the crash had come and when the search for order had been abandoned for something more immediate and more reassuring. And the need for reassurance was constant. I began, as the saying is, to frequent prostitutes. Instinct alone didn’t suggest this; I was also influenced by what I had read. I became an addict of what these women offered, which was less and more than pleasure: the quick stimulation of fear, followed by its immediate dissipation. But it was a grotesque business, not the least grotesque part of which was the vocabulary. Personal service; correction; domination; thirty shillings dressed, two guineas undressed. The first occasion was a failure; it was an occasion of unrelieved fear. I remember a very warm ante-room with a gas fire, a wallpaper of flowered, country cottage pattern, and an elderly cigarette-smoking maid in an upholstered armchair reading the evening paper by the light of a dim ceiling lamp. In the room beyond there was the manageable talk of money and something extra for the maid; then the humiliation. After some time the body threw me off, rearranging its stiff, evil-smelling hair. But the cruelty and cheating were, as I discovered later, exceptional; I never experienced them again. The occasions that followed are a blur: of encounters less with individual bodies than with anonymous flesh. Each occasion pressed me deeper down into emptiness, that prolonged sensation of shock with which I was every minute of every day trying to come to terms. Still the cummerbund, though, still the well-brushed hair: in those days my only act of heroism.

I write as though Lieni is in some way to blame. This is not my intention. Lieni might even have saved me. I was not with her when the crash came. I had left the boarding-house, and the move had been a climax to disturbance. The house had been sold to the Countess and we had all, Lieni as well, been given notice. So we scattered. I made no attempt to look up Lieni. Presently I had my own private fight; I didn’t think I could face her. I saw her, from a taxi, twelve years later. It was in that same area, on a Sunday afternoon, sunny, the street littered with paper. She was in a party of macintoshed Maltese, perhaps the very men I knew: small, pale, worried, with bodies and faces that carried the signs of childhood deprivation. Her own style had changed little. Her heels were still very high, her lipstick still a little too bright on her wide mouth: not the smart London girl, but a full-bodied woman who could be recognized at a glance as an immigrant, Maltese, Italian, Cypriot.


Six months after I moved I saw both the Countess and the boarding-house mentioned in the News of the World. The house had been turned into a brothel. I cried out to Mrs Mural, my landlady, when I read the item, delighted to recognize an address with which I had been connected. It was the Murals’ paper and it was the sort of item they relished. But they did not care for the connection. The Murals were on their postwar rise; they were breeders of boy scouts; they grew more grave as they grew more acquisitive. Mr Mural once had a suit made to measure by a firm with many branches; for a full week the card advising him that his suit was ready lay on the letter tray in the hall. He was a scrupulous bill-maker. The bill which followed a minor illness, during which they had had to feed me, began: Telephone call to Doctor 3d. I paid without comment. Folding my cheque, not putting it away, he became genial; he told me that once, during the war, he had seen the Emperor Haile Selassie. ‘Standing by himself on Swindon station.’ Poor Emperor! Mrs Mural nourished her family with care, and my ration card was not without its uses towards this end. Some little portion fell to me, it is true. My breakfast, with its little pat of rationed butter and its little dish of rationed sugar, was brought up to me in procession every morning: Mrs Mural, her daughters, aged five and seven, and the dog.

One morning the elder girl hung back in my room. She had something to say. She said: ‘Shall I show you my rude drawings?’ I was interested. She showed me the drawings: a child’s view of unclothed dolls. I was greatly moved. She said: ‘Do you like my rude drawings?’ ‘I like your drawings, Yvonne.’ ‘I will show you some more tomorrow. Would you like to keep these?’ ‘I’d rather you kept them, Yvonne.’ ‘No, you can have these. I can always do some more for myself.’ I became the patron of her assiduous art; so at any rate she represented me when the story came out. You couldn’t blame the Murals then for wishing, as the saying now is, to keep Britain white.

From room to room I moved, from district to district, going ever farther out of the heart of the city. Those houses I That impression of temporary, fragile redness, of habitations set superficially on trampled fields! Those shops! Those newsagents! Quickly each area was exhausted. I remember the total tedium of a summer Sunday — once, in my imagination, a photograph of a girl had been taken on such a day: the purest anthropomorphic sentimentality — during this day I drew the backs of all the houses I could see from my window. I was restless. I travelled to the provinces, taking trains for no reason except that of movement. I travelled to the Continent. I used my savings. Everything of note or beauty reminded me of my own disturbance, spoiling both the moment and the object. My world was being corrupted! I didn’t wish to see. But the restlessness remained. It took me to innumerable tainted rooms with drawn curtains and bedspreads suggesting other warm bodies. And once, more quickening of self-disgust than any other thing, I had a sight of the prostitute’s supper, peasant food, on a bare table in a back room.

With Lieni and Mr Shylock’s boarding-house one type of order had gone for good. And when order goes it goes. I was not marked. No celestial camera tracked my movements. I abolished landscapes from my mind. Provence on a sunny morning, the Wagon-Lit coffee cup steadied by a heavy tablespoon; the brown plateau of Northern Spain in a snowstorm; an awakening clank-and-jerk in the Alps and outside, inches from my window, a world of simple black and white. I abolished all landscapes to which I could not attach myself and longed only for those I had known. I thought of escape, and it was escape to what I had so recently sought to escape from.

But I couldn’t leave right away. There was the degree; and then I wished to go back as whole as I had come. It was two years before I felt strong enough. And then I did not leave alone.

We left from Avonmouth, a port set in a grey-green wasteland. It was August but the wind was chill. Gulls bobbed like cork amid the harbour litter. We headed to the south and sailed for thirteen days. One evening the wind began to blow. We felt for pullovers; but there was no need; this wind was warm. Butter melted in the dishes; the salt didn’t run easily; the officers changed from black to white; the stewards served ice cream instead of beef tea on deck in the morning. The wind whipped the crests of waves into spray and the spray was shot with a rainbow. Then one morning, waking to stillness, we looked out and saw the island. Each porthole framed a picture: pale blue sky, green hills, brightly-coloured houses, coconut trees, and green sea.

So already I had made the double journey between my two landscapes of sea and snow. To each, at the first parting, I thought I had said goodbye, since I had got to know each in my own way. The island before me now: the Technicolor island of The Black Swan, of cinema galleons and men-o’-war, of rippling sails and morning music by Max Steiner. But my rejoicing was not complete, to tell the truth. It was forced, it was tinged with fear; it was a little like the tourist trying to summon up a response to the desired object which, because it is so well known, leaves him cold. So too it was with London later: even from the centre, of six-guineas-a-night hotels, of helpful doormen and chauffeured Humbers, of Lord Stockwell’s drawing-room and Lady Stella’s bedroom, that other London which I had just left remained like a threat. Well, as you know, what was threatened came, from both places.

3

IN that period of my life which was to follow, the period between my preparation for life and my withdrawal from it, that period in parenthesis, when I was most active and might have given the observer the impression of a man fulfilling his destiny, in that period intensity of emotion was the thing I never achieved. I felt I had known a double failure, and I felt I continued to live between their twin threats. It was during this time, as I have said, that I thought of writing. It was my hope to give expression to the restlessness, the deep disorder, which the great explorations, the overthrow in three continents of established social organizations, the unnatural bringing together of peoples who could achieve fulfilment only within the security of their own societies and the landscapes hymned by their ancestors, it was my hope to give partial expression to the restlessness which this great upheaval has brought about. The empires of our time were short-lived, but they have altered the world for ever; their passing away is their least significant feature. It was my hope to sketch a subject which, fifty years hence, a great historian might pursue. For there is no such thing as history nowadays; there are only manifestos and antiquarian research; and on the subject of empire there is only the pamphleteering of churls. But this work will not now be written by me; I am too much a victim of that restlessness which was to have been my subject. And it must also be confessed that in that dream of writing I was attracted less by the act and the labour than by the calm and the order which the act would have implied.

It would have been, as I said, in the evening of my days. Life lived, endeavour past, the chances taken. My place of retirement an old cocoa estate, one of our rundown former slave plantations, blighted by witchbroom, not bringing in an income likely to revive any acquisitive anxiety. Myself installed in the old timber estate house, grey, its corrugated roof painted in stripes of faded red and white, the wide, low-eaved verandas hung with cooling ferns, the floors dark and worn and shining. Everywhere there would have been the smell of old timber and wax; everywhere the eye would have found pleasure in fashioned wood, in the white fretwork arabesques above doorways, the folding screen between drawing-room and dining-room, the tall panelled doors. There is no finer house than the old estate house of the islands. Few survive; I doubt whether there are now four in Isabella.

And cocoa: it is my favourite crop. It grows in the valleys of our mountain ranges, where it is cool and where on certain mornings your breath turns to vapour. There are freshwater springs that make miniature waterfalls over mossy rocks and then run clear and cold and shallow in their own channels of white sand. The floor of the cocoa woods is covered with broad brown-and-gold cocoa leaves; and between the cocoa trees, stunted, black-barked, as nervously branched as the oak, there are bright green coffee bushes with red berries; the whole sheltered by giant immortelle trees which at their due season lose all their leaves and set every hillside ablaze with bird-shaped flowers of yellow and orange which then, for days, float down on the woods. You hear the murmur and gurgle of streams everywhere, mountain streams which after rain turn to torrents that occasionally flood the depressions. Walk through the woods then at five. It is a walk from grotto to grotto; the level flood water is the colour of mud; it sucks and sighs and crackles in the gloom; and from this level water the tormented black trunks of the cocoa trees rise, their shining cocoa pods, in all the colours from lime green through scarlet to imperial purple, attached to them individually, by the shortest of stems, without leaves.

In the deep valleys of the cocoa woods the sun comes up late. I would have gone riding in the early morning. The labourers would have been at their undemanding tasks; cutting down the pods with gullets, hand-shaped knives which are like the weapons of medieval knights; or sitting in the shade, arcadian figures, before a multicoloured heap of pods, which they were splitting open. Words would have been exchanged, about their jobs, their families, the progress of their sons at school. Labourers of the olden time! Not yet ‘the people’! Then back for breakfast to the estate house, where fresh morning cocoa was mingling its aroma with that of old wood. The true cocoa, such as Montezuma and his court drank; not the powder from which all virtue has fled, but the cocoa made from roasted beans, pounded to paste, imbued with spices and dried in the sun, releasing all its flavours in simmering milk. Cocoa and papaw and fried plantains, freshly baked bread and avocadoes; all served on a tablecloth of spotless white, still showing the folds from its ironing; the clean napkin on the polished plate; the glassware catching some sparkle from the light filtered through ferns and that fine wire netting which, barely visible, kept out tropical insects while permitting a view. The rest of the morning would have seen me at my desk, slowly patterning the white paper with the blackest of inks; and the late evening too, when there would have been no sound save that of the generating plant, set some little way from the house, or, failing that, the hum of the pressure lamp. So the days would have passed, literary labour interdigitating with agricultural; and that word agriculture would have acquired its classical associations and lost its harsher island significance.

It is so my imagination now fills out the scene. I linger over it, because I write in circumstances so different! I work at a rough, narrow table, acquired after a little trouble, since it is in excess of the regulation hotel furniture. The room is in the new wing of the hotel. It has a metal window of a standard size and pattern; the flush door, equally of standard size and pattern, is made of a composite material so light that it has already warped and, unless bolted, swings slowly to and fro. The skirting board has shrunk, with all the woodwork. Nothing here has been fashioned with love or even skill; there is as a result nothing on which the eye rests with pleasure. The window looks out on the hotel’s putting green, where on sunny days our middle-aged ladies, mutton dressed as lamb, as our barman says, give themselves a tan. Beyond, a mass of pale red brick; and from beyond that — answering the wallpaper in my room, which has a pattern of antique motorcars — there is a ceaseless roar of traffic; the tainted air vibrates. No cocoa trees! No orange-and-yellow immortelle flowers! No woodland springs running over white sand in which dead golden leaves and fresh red flowers have become embedded! No morning rides!

I leave the hotel every lunchtime to go to a public house a few hundred yards away. The hotel does not serve lunch on weekdays; and, apart from an appalling restaurant, the public house is the only place within two miles or so that offers food; we are in that sort of area. The public house has to be approached through its vast car park; the gardens this asphalt replaced are commemorated inside in photographs which hang between advertisements of the humorous variety. It is my custom to take a cheese sandwich and a glass of cider; I do not feel I can risk more. The barmaid, cutting ham or beef with that appearance of relish which explains her success, forever wipes her hand on her apron, while the pimply boy dips dirty glasses in dirty water. The talk is of crowded roads and foreign holidays. A chattering churl on a barstool asserts that the aeroplane is ‘no way for a gentleman to travel’; he is impressed by what he has said; he says it again. Everyone does everything too assertively or too noisily; glasses are banged down too hard, knives screech too often on plates, the talk is too loud, the laughter too hearty, the clothes too vulgar. I do not believe in the chumminess; I do not believe that there is communication between these people any more than I believe in the hilarity of the advertisements by which they are surrounded: those irritating drawings in which the mouths of funny men are too wide open, to denote humorous speech, those beer-mats whose circular legends I know by heart. Who comes here? A Grenadier. What does he want? A pot of beer. And the other, attributed to Charles Dickens: Oh, I’m slain! I’d give a pot of beer to live again.

It is a relief to get back from this to the hotel. Here at least there is decorum and calm; no one insists on an impossible communication. The management is unobtrusive but vigilant. If nothing pleases the eye, everything works; everything has that gloss and warmth which comes from daily use and daily cleaning. Impersonality is softened by little touches, such as the fresh flowers on my table in the dining-room. This room is like a great hall. It is panelled and dark; it has a large decorative fireplace with a high mantelpiece. We dine below oil portraits of our lord and lady. The originals eat with us, separated not by the height of their table but, in this technological age, by a sliding partition of plate glass which permits the same mutual inspection and maintains the same respectful distance. We do not think this distinction is unsuitable; we are grateful for what they provide and we look to them for a continuation of order.

For here is order of a sort. But it is not mine. It goes beyond my dream. In a city already simplified to individual cells this order is a further simplication. It is rooted in nothing; it links to nothing. We talk of escaping to the simple life. But we do not mean what we say. It is from simplification such as this that we wish to escape, to return to a more elemental complexity.


But observe the contradictions in that dream of the rundown cocoa estate. It was a dream of the past, and it came at a time when, by creating drama and insecurity, we had destroyed the past. The Agricultural Society and the Chamber of Commerce were not our friends. The commonest type of political ambition is the desire for eviction and succession. But the order to which the colonial politician succeeds is not his order. It is something he is compelled to destroy; destruction comes with his emergence and is a condition of his power. So the legitimate desire for succession is neutralized; and drama ensues. I feared drama. My dream of the cocoa estate was not the dream of eviction; and it was more than a dream of order. It was a yearning, from the peak of power, for withdrawal; it was a wistful desire to undo. Scarcely the politician’s drive. But then I never was a politician. I never had the frenzy, the sense of mission, the necessary hurt.

Politicians are people who truly make something out of nothing. They have few concrete gifts to offer. They are not engineers or artists or makers. They are manipulators; they offer themselves as manipulators. Having no gifts to offer, they seldom know what they seek. They might say they seek power. But their definition of power is vague and unreliable. Is power the chauffeured limousine with fine white linen on the seats, the men from the Special Branch outside the gates, the skilled and deferential servants? But this is only indulgence, which might be purchased by anyone at any time in a first-class hotel. Is it the power to bully or humiliate or take revenge? But this is the briefest sort of power; it goes as quickly as it comes; and the true politician is by his nature a man who wishes to play the game all his life. The politician is more than a man with a cause, even when this cause is no more than self-advancement. He is driven by some little hurt, some little incompleteness. He is seeking to exercise some skill which even to him is never as concrete as the skill of the engineer; of the true nature of this skill he is not aware until he begins to exercise it. How often we find those who after years of struggle and manipulation come close to the position they crave, sometimes indeed achieving it, and then are failures. They do not deserve pity, for among the aspirants to power they are complete men; it will be found that they have sought and achieved fulfilment elsewhere; it takes a world war to rescue a Churchill from political failure. Whereas the true politician finds his skill and his completeness only in success. His gifts suddenly come to him. He who in other days was mean, intemperate and infirm now reveals unsuspected qualities of generosity, moderation and swift brutality. Power alone proves the politician; it is ingenuous to express surprise at an unexpected failure or an unexpected flowering.

But more often we see the true politican in decay. The gifts, unexpressed, the skills, undiscovered, turn sour within him; and he who began as wise and generous and fighting for the good cause turns out to be weak and vacillating. He abandons his principles; with every defeat he becomes more desperate; he loses his sense of timing, changing too early or too late; he even loses a sense of dignity. He turns to drink or to fine food or to women coarse or superfine; he becomes a buffoon, contemptible even to himself, except in the still hours of the late evening, when he has no audience save himself and his wife who, though embittered, remains loyal because she alone knows the true man. And through everything he never gives up. Here is your leader. Here is your true politician, the man with the nebulous skill. Offer him power. It will revive him; it will restore the man he once was.

I do not seek to describe myself. For me politics remained little more than a game, a heightening of life, an extension of the celebratory mood in which I returned to my island. Someone better equipped, someone who had paid more attention to the sources of power and had more of the instincts, would have survived. Celebration: after London this was what I wished to maintain. Power came easily; it took me by surprise. It filled me with a degree of tremulousness which more than anything else unfitted me for the position I found myself called upon to hold. I remember so well — how far away that emotion seems now, though I know that, given power again, it will come back — I remember so well the pity I felt for people of all conditions. All were so far below me; and my inexplicable luck made me fearful.

At my secretary’s slightest summons the barber would leave his little shop and come running to my house. His joy in this house exceeded my own. I had built it a few years before, when my marriage was breaking up; it was modelled on the house of the Vetii in Pompeii, with a swimming-pool replacing the impluvium. The happy barber would run his hands through my hair and say, ‘Your hair very soft, sir. What you use? Something special?’ It was the sort of thing Lieni might have said; and I would grieve for the man. It was naturally fine hair, it was true, and Lord Stockwell himself complimented me on it at our first meeting: ‘You’ll never grow bald, that’s for sure.’ But that was at an awkward moment; it was during our little nationalization crisis, and Stockwell’s estates were at issue. By this sentence Lord Stockwell not only removed tension but also, as I could not help noticing with admiration, dismissed his own immense, clumsy height, from which he could no doubt see little more of me than my hair. For Lord Stockwell there was an excuse, and for Lieni. But not for the lowly barber; and I thought, ‘How can this man endure? How, running his hands daily through the hair of other people, can he bear to keep on?’ And not only the barber and the ridiculous shoeshine men, applying themselves with vigour and a curious feminine pleasure to the removal of the last speck of dust and dirt from my shoes, and inviting me to commend their work. How could the newspaper men endure, ‘meeting me at the airport’ — words which occurred, deliciously, in their printed reports? They ran so eagerly to meet me, as full of the importance of their jobs as the girl apprentice at the hairdresser’s. They had lost their sense of their place in the scheme of things. How did they preserve their self-esteem?

To everyone I sought, secretly, and from the height of my power, to transmit my sympathy and above all my admiration for a courage which I thought I could never myself have. So that in the very midst of power I came upon a centre of stillness within myself, a centre of detachment, which my behaviour in no way revealed; for the confident, flippant dandy that was my character in Mr Shylock’s house was the character I retained and promoted, almost without design now, as soon as I spoke. To encounters with people of all conditions I gave much; they exhausted me quickly; the effort of sympathy was so great. And yet, when the time came, I was accused of arrogance and aloofness.

I remember one interview. It was at the time our bauxite royalties were about to be renegotiated. This was a personal triumph and I was, as the saying is, the man of the hour. It was with the eye of pure compassion that, while we spoke, I studied the reporter’s clothes, his shining tie, his young face fussy and tired with worry, his uncertain voice attempting bluntness, his slender weak hands. At the end, putting away his notebook, he became momentarily abstracted, a man with problems of his own. I thought he was going to speak about himself. I had found this to be the pressing need of those whose business it was merely to report the views of others; I never discouraged it. How startling it was, then, when without malice and as though seeking personal solace, he had asked: ‘And, sir, if all this were to come to an end tomorrow, what would you do?’ It was my technique instantly to begin a reply to any question. But now I hesitated. So many absurd pictures came to me. Relief: this was my first reaction, and it was a reaction to the man in front of me. Not in any unkind way, for with the word there came a picture of myself in some forest clearing, dressed as a knight, dressed as a penitent, in hermit’s rags, approaching a shrine on my knees, weeping, performing a private penance for the man in front of me, for myself, for all men, for whom in the end nothing could be done. Relief, solitude; penance, peace. Words and pictures came confusedly together. For a tremulous instant I felt a suffusing joy: to suffer for all men. Do not misunderstand; do not accuse me of presuming. Understand only that centre of stillness, that withdrawal, that compassion which was really fear. Understand my unsuitability for the role I had created for myself, as politician, as dandy, as celebrant. But it was in this role that, recovering quickly, I replied. Why, I said, I would return to my business affairs and the life I had led before, in the days of my marriage; it had been a pleasant enough life.

And I spoke sincerely. As though, in the drama we had created, it was possible simply to step down and return to the order of the past! As though I hadn’t seen the point of the reporter’s question! What made the reporter ask, I wonder. Some personal insecurity, perhaps; the weak man’s wish to tease. Whatever it was, he has had his revenge. The doers come and go, the recorders go on. And my reporter now doubtless runs to interview others, while for my own views the world cares not at all. Be kind to those you meet on the way up, runs the saying; for they are the very people you are going to meet on the way down. Frivolous; and very safe; and very smug. The tragedy of power like mine is that there is no way down. There can only be extinction. Dust to dust; rags to rags; fear to fear.

4

IN the active period of my life, which I have described as a period in parenthesis, marriage was an episode; and it was the purest accident that I should have entered politics almost as soon as this marriage came to an end. Cause and effect, it seemed to many; but the obvious and plausible is often wrong. At the time my marriage and the circumstances of its break-up won me much sympathy; later these very things were to win me much abuse. It seemed a textbook example of the ill-advised mixed marriage. I was seen as the victim, the exploited, offering comfort and status to a woman who was denied these things in her own country. There is something in this, but it is not the whole story. I never thought of myself as the victim, and even now all I have against Sandra is her name which, whether pronounced with a short or long first vowel, never ceases to jar on me. Hostile comment would have it that, for reasons of glamour, I pursued her. Sympathetic comment makes her the pursuer. And in fact marriage was her idea.

It was during the time of breakdown and mental distress when, as I have said, I travelled about England and the Continent with no purpose, not even pleasure. After each of these journeys I came back more exhausted than before, more oppressed by a feeling of waste and helplessness; and it was in such a mood that one afternoon in the last week of the vacation, having nothing to do, I drifted into the School and, discovering nothing to do there either, stood in front of the notice-board and dully read the last notices of the previous term. Those student associations! Playing at being students, playing at being questioning and iconoclastic, playing at being young and licensed, playing at being in preparation for the world! The dishonesty of the young! I belonged to none of their associations. The confession, I know, will surprise those who try to link my subsequent career with my membership of this celebrated School. Its reputation, I have since seen, lay especially heavily on those who were to sink without a trace into their respective societies.

I read the badly typewritten notice of something called the Turkish League or Turkish Association: the Annual General Meeting was being indefinitely and apparently quite arbitrarily postponed. Below, scrawled right across the sheet in ink of a vivid blue, was P.S. Rigret Inconvinience! and under this exclamation was a flamboyant, extensive signature. The exuberant, defaulting Turk! I had reason to remember him, for it was while I was idly examining his notice for further absurdities that I was aware of Sandra coming down the corridor towards me. We exchanged glances but for some reason did not speak. She came and stood directly beside me. She looked at the Turk’s notice and pretended to be as absorbed in it as I was. Waiting to be greeted, she did not herself speak. It was I, after some seconds, who broke the silence.

She seemed to be in a particularly bad temper. Perhaps it was exaggerated for my benefit; I believe I was the only person outside her family who noted and assessed her moods. In response to my question about the holidays she mentioned the serial quarrel with her father. The latest instalment had occurred only that morning; it had kept her seething and had at last driven her out of the house in the afternoon. ‘A father,’ she had said to me at our first meeting, ‘is one of nature’s handicaps.’ She had also said on that occasion that she wanted to be either a nun or a king’s mistress. I had been impressed by this and made to feel not a little inadequate; but awe had been converted into sympathy and something like affection when I came across the sentence in one of Bernard Shaw’s plays. To a similar source I attributed her remark about fathers, though I had never been able to trace it. She had another remark for me now, as we stood in front of the Turkish notice. ‘Do you know what I said to him this morning? I told him he was arguing like a crab. Do you like that? Arguing like a crab.’ I said I liked it. She said, turning away from the board, ‘I can’t stand the big-and-busy public-lavatory smell of this damned place.’ I said I had been told it had something to do with the type of disinfectant used. She asked me to give her tea. Snappy, inconsequential: the way she liked her lines; and I had acknowledged the two remarks she had made. But it did not dispel her gloomy irritation. We left the School and walked out into the Aldwych and down to Bush House, to the canteen of the British Broadcasting Corporation’s European Services. I had used this canteen so often that no one now stopped me.

Sandra, I can see, will not be everyone’s idea of a beauty; few women are. But she overwhelmed me then; and she would overwhelm me now, I know: her looks were of the sort that improves with the strength and definition of maturity. She was tall; her bony face was longish and I liked the suggestion of thrust in her chin and lower lip. I liked her narrow forehead and her slightly ill-humoured eyes — perhaps she needed glasses. And there was a coarseness about her skin which enchanted me. I liked a quality of graining in the skin; it was to me a sign of a subtle sensuality. There was firmness and precision in her movements, and always a slight bite to her speech. Women were continually provoked by her manner, which gave the impression of irony even when none was intended. She affected a very old and grubby khaki-coloured macintosh, which it was always a pleasure to help off, for below it, and always as a surprise, were soft, cool colours, and a body fresh and scrupulously cared for. Not even the macintosh could hide the fullness of her breasts, to which I had for some little time been admitted. They were not the self-supporting cut apples of the austere French ideal; but breasts curving and rounded with a weight just threatening pendent excess, which the viewer, recognizing the inadequacy and indeed crudity of the cupping gesture, instinctively stretches out a hand to support; breasts which in their free state alter their shape and contour with every shift in the posture of their possessor; breasts which in the end madden the viewer because, faced with such completeness of beauty, he does not know what to do. No one loved her breasts more than Sandra herself. She caressed them in moments of abstraction; and indeed it was this ritualistic, almost Pharaonic, attitude — right hand supporting and caressing left breast, left hand supporting right — which had first brought her to my startled if delighted attention in the dreary library one morning and had encouraged me to pen an invitation to coffee on one of the library’s borrowing slips and slide it towards her across the polished table that we shared. Pure joy it was later, at the assisted uncovering, to discover that she painted the nipples of her breasts. So absurd, so pathetic, so winning. I kissed, caressed, stroked with hand and cheek; inadequate speech was dragged out of me. ‘Lovely, lovely,’ I said. And Sandra had replied, ‘Thank you.’ A cooling thing to hear, as I lay between her breasts; and head and hands for an instant went still. But it was a revealing reply, in its humourlessness and confidence. The adoration of none could equal her own; and even at that first encounter I could feel her own sense of self-violation. Self-possessed at one moment, she became frantic at another that the fumbling should go no farther.

Language is so important. Up to this time my relationships had been with women who knew little English and of whose language I frequently knew nothing. These affairs had been conducted in a type of pidgin; they were a strain; I could never assess the degree of complication we had arrived at after the sexual simplicities. Once this had been glamorous and had suited me; now it was like entering an imperfect world, some grotesque tunnel of love, where, as in a dream, at a critical moment one is denied the use of arms or legs and longs to cry out. With Sandra there was no such frustration; the mere fact of communication was a delight; to this extent I had changed. And for all the recurring checks that occurred in my rooms, our relationship developed. It was with surprise that I discovered that, though of the city, her position in it was like my own. She had no community, no group, and had rejected her family. She saw herself alone in the world and was determined to fight her way up. She hated the common — her own word — from which she nevertheless freely acknowledged herself to have sprung and about which she therefore claimed to speak with authority; no one knew ‘them’ as well as she. To the end she had a cruel eye for the common, and she passed on to me the word and the assessing skill. No family, two or three school friends, now scattered: it was easy to see how she felt imprisoned and fearful and how important it was to her to be free of the danger of that commonness which encircled her. The king’s mistress! I saw the magnitude of her ambition and the matching difficulties of her struggle, and sympathized, not yet knowing the part I would soon be called upon to play in their resolution.

The war had also left its mark. No one was more sensitive to anything that savoured of the luxurious; no one had a greater capacity for creating occasions. A bottle of wine was an occasion, a meal in a restaurant, a seat in the dress circle. She took nothing for granted. Was I exploited? I never misunderstood her interest; but no one offered himself more readily. She was rapacious. It was in her social ambitions, in her diligent reading of approved contemporary authors and her pursuit of culture, for which at home she willingly — perhaps even gratuitously — carried the cross of being considered odd; it was in her walk, in the bite of her speech, even in the way she ate food which she considered expensive; in all these things, not least in the adoration of her body, there was a consuming self-love. But how could I resist her quick delight? Her very rapaciousness attracted me. To me, drifting about the big city that had reduced me to futility, she was all that was positive. She showed how much could be extracted so easily from the city; she showed how easy occasions were. Her delight strengthened me; often, in public, I pretended to be seeing her for the first time: those close-set, myopic, impatient eyes, that jutting lower lip. In those days in London, when a decision had to be made every morning to dress, to go through the day, when on numberless nights I could go to sleep only with the consoling thought of the Luger at my head or the thought of retreat on the following day, the degree and the School abandoned, in those days at the darkest moments I was strengthened by the thought of Sandra. I would say, ‘I am seeing her tomorrow. Let me delay decision and last until then.’ And the day would come; and we would create, out of the drabness that surrounded us both, an occasion. It was the perfect basis for a relationship.

She was at her lowest that afternoon as we walked down into the basement canteen for tea, her grubby macintosh belted around her waist. The last few weeks at home had been difficult; she had had to put up with a good deal of mockery. She had failed a qualifying examination for the second time. That was the end of her government grant, the end of the School. No degree for her now; no escape by that route. And as we sat in the low, airless basement she out-lined a life so destitute of glamour or point, a life which now, with the failed examination, neither imprecise ambition nor the pursuit of culture could enhance, that my own disturbance was sharpened. She reflected my own mood exactly. Her despair worked on me; we acted and reacted on one another, there in the canteen of a radio service which, when picked up in remote countries, was the very voice of metropolitan authority and romance, bringing to mind images, from the cinema and magazines, of canyons of concrete, brick and glass, motorcars in streams, lines of lights, busyness, crowded theatre foyers, the world where everything was possible; there now, at the heart of that metropolis, we sat, at a plastic-topped table, before thick cups of cooling tea and plates with yellow crumbs, each drawing out the frenzy from the other. What awaited her? The secretarial course, the librarian’s course, the common employer. She went on, railing at her society, bitter at her lack of protection and patrons within it. A job in the bank; the typing pool; the Woolworth’s counter. She was working herself up to a pitch of hysteria. Tears of anger came to her eyes. Then suddenly, fixing those moist eyes on me, she said, almost ordered, with a look of total hatred: ‘Why don’t you propose, you fool?’

I have gone over this moment more than once in my mind; I do not think my recollection of it is wrong. The tone of Sandra’s request, so odd considering its nature, seems to me to have come from a number of causes. The idea, I feel, had occurred to her on the spur of the moment, the one clear flash in dark panic; she was impatient with herself for not having thought of it before, impatient because she wished to see it instantly realized; and impatient because she had broken down and shown weakness. And I suppose that if the idea had been put to me as a plea rather than as an order, if there had been the slightest suggestion that it issued from uncertainty rather than firmness and lucidity, I might have reacted otherwise. But, and always my mood must be borne in mind, I had such confidence in her rapaciousness, such confidence in her as someone who could come to no harm — a superstitious reliance on her, which was part of the strength I drew from her — that in that moment it seemed to me that to attach myself to her was to acquire that protection which she offered, to share some of her quality of being marked, a quality which once was mine but which I had lost. So I did as she asked; and even added, strange to think of it now, an apology for not having done so before. Her anger vanished; just for an instant she looked a little abashed and apprehensive. We sat silent in the clattering canteen. And it was a second or two before, for the first time since our talk had begun, I thought of her painted breasts.

There were moments of stillness and awe later, of course. But Sandra gave me little time. Just two days later she moved in with me, to the delight of old Mrs Ellis, my landlady, whom by a display of exaggerated manners I had completely under my thumb. To Mrs Ellis, I discovered, Sandra had represented us as already married; and to Mrs Ellis, as to many others later, this marriage contained the elements of dark and stirring romance. Some little concern for my sake Mrs Ellis showed, however; she expressed the hope, with tears in her eyes, as she gave me a china dog, her wedding present, that I had made the right choice. The words struck me as odd in the circumstances. Sandra, on the other hand, spoke of the difficulties with her father, who argued like a crab; and for an instant, if only she knew, I was totally on his side. Apparently he too had been told that we were already married. I objected, but not as forthrightly as I might have done, contenting myself with wondering why, since nothing had happened as yet, she had told him anything at all. Even at that late stage I was still trying, feebly, to play for time. She said, ‘I haven’t got the patience either to give him a blow-by-blow account or to lie to him.’ This won me back; she had the gift of the phrase. She said that we would soon ‘regularize the position’ so far as Mrs Ellis was concerned. This was another aspect of her speech. She spoke of workmen as ‘operatives’; she often linked unconnected sentences with ‘with the net result that …’; my two-roomed flat became our ‘establishment’, for which there had to be ‘catering’. Perhaps it was the influence of the School.

So now, in the shiny brown wardrobe in my bedroom, there appeared the grubby macintosh; and on satiny pink and blue hangers the dresses and blouses of soft cool colours which once it had taken away my breath to behold. The moment seemed to me profoundly tragic. Sandra, recognizing my mood, offered me her painted breasts later that evening. Where before she had been endlessly passive, accepting all strokings and kissings as part of a rightful homage, now she made an effort to take the lead. She laid me on my back and pressed her breasts on my chest, my belly, my groin. She hung over me and, holding her breasts, traced lines on me with her nipples; she brushed her breasts over me, and skin felt tickling smooth. In all this there was a good deal of determination and dutifulness; I was grateful, nonetheless. She also did certain things which puzzled me. She painted my own nipples; then she bit them, really hard; then she held them with her nails as though they were things to be severed. Even through the pain-killing passion, I regret to say: my first concern afterwards to see whether she had in fact wounded me and to check that what looked like lipstick was not really blood — even through this I thought I could sense the experimental, assessing nature of these attentions and I put them down to some too hastily consulted handbook of sex, as I had once attributed all her mots to Bernard Shaw. I wished neither to hurt her pride nor to turn her away from these studies. Accordingly I assumed naturalness and behaved as one to whom these attentions were not novel. I suppressed the urge to cry out and slap her hand away. Eventually — for me it was a matter of urgency, as will be understood — we achieved success of a sort. She appeared tired but pleased.

It has since occurred to me that the art of physical love is in the keeping of women, and depends to a considerable extent on the position of women in society. As this position improves, so the art of love declines. Woman becomes neither server nor served; and with this emancipation prudery, the fear of the erotic, the fear of fear, has to be restated. The absurd view is promoted that sex is neither vice nor mystery. So we arrive at slot-machine or peasant sex; and the praise of profane love gives way to the farmyard lyricism about pregnancies and lyings-in. But enough of this. It was my intention to say no more than that, in this matter of sex, Sandra and myself were well matched; and to register my wonder at the frequency with which, in our imperfect world, through every type of accident and arbitrary decision, like noses out like.

We were married at the Willesden registry office. We travelled there on a number eight bus with our two witnesses, fellow students. The details of the absurd ceremony are too well known to be recounted here. The registrar, I remember, was concerned about Sandra. He warned her that in certain countries women could be divorced just like that; with his own hand he wrote out the address of an association which offered information and protection to British women overseas. To me he offered neither advice nor consolation — his manner, in fact, was one of controlled reproof; and in that largish room, full of empty folding chairs, the awful deed was done. Now I was truly appalled. I wished to get away at once, to reflect, to be alone again. But I was detained by one of our witnesses: the poet, philosopher, politician, now, as I suspected, sunk without trace in the society he was so mad to master, and even then, with his tweed jacket and the beard he was beginning to grow, getting near to the schoolmaster he has no doubt become. ‘Well done, old boy. I say, I know it’s a hard thing to put to a chap on his wedding day. But you couldn’t advance me a fiver?’ I thought that both his language and the sum he had mentioned had come to him from a literary source and that both exceeded his requirements. I gave him ten shillings. I cut short his delighted acknowledgments and, telling Sandra in a garbled, wild way that I had something to do in the centre, ran after a number eight bus, caught it and allowed myself to be taken in a state of near stupefaction to Holborn where, habit reasserting itself, I got off and went into a public house, already, though only a husband of some minutes, feeling like the cartoon man who knows that the storm will presently break over his head for some dereliction of marital duty.

The dark romance of a mixed marriage I Think of me sitting in the Holborn bar, drinking Guinness for strength, holding an evening paper for the ordinariness it suggested — cheatingly, the greyhound edition, it being too early for the others — and being really very frightened. So at the time I thought of myself. I stood away from the pensive figure and considered him and his recent, terrible adventure. Quantum mutatus ab illo! The words ran through my head until they were meaningless, until they became the emotion of loss and sadness and sweetness and apprehension. So nemesis came to the dandy, the creation of London, the haunter of British Council halls, art galleries and excursion trains. Quantum mutatus ab illo!


I have spoken of the mood of celebration with which I left London and which for the next ten years I sought to maintain, never ceasing to savour each day the pleasure of the whole mind. I have also hinted at the uneasiness with which on the morning of arrival I saw through each porthole the blue, green and gold of the tropical island. So pure and fresh! And I knew it to be, horribly, man-made; to be exhausted, fraudulent, cruel and, above all, not mine. Yet I pretended that it was, and stood against the rail with the camera-clicking visitors who threw pennies into the clear water and watched the Negro boys dive for them, the pink soles of their feet like luminous fins. The boys also dived for oranges, apples, anything thrown into the water. The grey-green bay was still and in shadow; far away, in the early morning haze, fishing boats were going tinily about their tasks. Below us the diving boys rocked on their rafts; they giggled and laughed, all teeth; water glinted in beads on their seemingly dry heads; they invited us to throw more things for them to retrieve. Someone threw a rotten orange; the boys dived. It struck me as intolerable; it was one of the things I had stopped later. Not for long, needless to say. Distress can be shared only up to a point; to go beyond that point is to presume. In the recent tourist publicity for Isabella I see that the diving boys are again presented as a feature.

I linger now on this moment of arrival more than I did at the time. This return so soon to a landscape which I thought I had put out of my life for good was a failure and a humiliation. Yet this, together with all my unease, I buried away. I am no great believer in justice, but I think there is a moral balance in all human events; if only we look down deeply enough, we can spot the beginning of the misfortunes that eventually overtake us in just such a small suppression of the truth, in just such a tiny corruption. On that first morning I should have said, ‘This tainted island is not for me. I decided years ago that this landscape was not mine. Let us move on. Let us stay on the ship and be taken somewhere else.’

In my own mind I have the excuse of the mood of celebration, of the failure so recent and damaging. Also, it might have been that as a result of my marriage to Sandra I had begun to surrender the direction of my life, not simply to her, but to events. So dishonesty linked to dishonesty, unease to unease: to have examined my reactions more closely would have meant making myself open again to that feeling of drift and helplessness, the nightmare I had combated on so many evenings by the thought of the Luger at my head. I suppose it is also the excuse I must put forward for my behaviour in the subsequent years. And to me it is strange that it is only now, as I write, that I see, like the sympathetic historian of a revolution who detects the seed of disaster in some minor and unregarded action, it is only now I see that all the activity of these years, existing as I have said in my own mind in parenthesis, represented a type of withdrawal, and was part of the injury inflicted on me by the too solid three-dimensional city in which I could never feel myself as anything but spectral, disintegrating, pointless, fluid. The city made by man but passed out of his control: breakdown the negative reaction, activity the positive: opposite but equal aspects of an accommodation to a sense of place which, like memory, when grown acute, becomes a source of pain.

But for the moment I trusted to Sandra’s luck. It was soon tested. As we drew nearer the docks the island of the travel poster vanished. Hills, palms and fishing boats in the morning grey gave way to the international paraphernalia of a dockside; tall warehouses bounded and shadowed our view of cranes, asphalt and a small old locomotive. Here and there a near-naked Negro in spectacularly ragged khaki shorts lounged in a parked lorry. Thoroughly, tropically futile he might have seemed to a sight-hungry visitor; but I knew that his garments were his so-called working clothes, that he was a docker, and that he belonged to a particularly cantankerous trade union whose go-slows and general wilful inefficiency had been the subject of innumerable fruitless inquiries.

As yet, though, it was a scene of peace: cranes at rest, the violent dockers in attitudes of repose, everything awaiting the heat and dust of the rapidly approaching working day. But then, even before that came, there arose the most fearful clamour.

I hadn’t, I must confess, informed my mother of my marriage; nervousness had always been converted into fatigue whenever I sat down to write that letter. Sandra believed that my mother knew; and the mutual dismay of the two women — precipitated by my easy remark to Sandra: ‘Oh, look, there’s my mother’ — might easily be imagined. Yet not easily: we are a melodramatic race and do not let pass occasions for public display. Picture, then, Sandra in her carefully chosen disembarkation outfit coming face to face with a conventionally attired Hindu widow. Picture her mistaking the raised arms and the first wail for a ritual of welcome and, out of a determination to meet strange and ancient customs half-way, concealing whatever surprise and bewilderment she might have felt; then, with the wail broken only to be heightened, the gestures of distress converted explicitly into gestures of rejection, realizing the nature of her reception, hesitating in her already tentative approach to the frenzied figure of my mother, and finally standing still, the centre now of a scene which was beginning to draw a fair audience of dockworkers roused from their languor, passengers, visitors, officials, the crews of ships of various nations.

I was very calm myself. I paid no attention to my mother’s interjections that I had killed her and went about the business of looking after luggage, nodding to customs officials whom I recognized, exchanging words with the newspaper reporters who interviewed every returning student. Poor old Eden, whom I had known at Isabella Imperial College, was the Inquirer’s man. (He played: fair his story stated simply that my wife and I had been met at the docks by my mother.) I was calm because I felt that the situation was not important. The suspicion — later confirmed — had come early to me that with the steady traffic between London and Isabella my mother had some idea of my marriage and had prepared for the scene she was now so successfully making. It was a grand scene, perhaps the grandest that had been granted her, and was recompense of a sort for the ridicule I had exposed her to, particularly from those families with marriageable daughters by whom, during my absence, she must have been courted. I say it myself, but I was a catch! Not only one of the heirs to the Bella Bella Bottling Works fortune but also — unlike the common run of our business people — educated, degreed, travelled. In the circumstances I had given my mother a blow. But I also knew that silence and passivity on her part would have been the true danger signs. They would have betokened a lingering rebuke; and this might have taken the form of suicide by slow, secret starvation. This dockside scene, on the other hand, was pure self-indulgence; it augured well.

Complicated: Sandra could not have been expected to make my swift assessment, nor could it be transmitted to her in a few whispered words. She came and stood next to the gathered luggage. She looked quite bad-tempered, and I thought that this meant she was in control of herself and the situation; I expected nothing less of her. I told her that I thought it would be unwise if we went to my mother’s house. She said snappishly, in university jargon, ‘That’s an interesting approach to the subject. You don’t happen to have such a thing as a hotel on this damned island?’ I misinterpreted her mood; I thought she was being decisive. It was only later, when regret was valueless, that I saw that the greater callousness of my placidity that day was to Sandra rather than my mother. I relied on her forthrightness and what I thought was her vision; but to her this reliance must have seemed like abandonment at a moment when she was most insecure. I don’t think she ever forgave me or the island. Yet I acted from the finest feelings towards her! I remember with what affection I contemplated her as, exhausted by more than the warmth of our Isabella afternoon, she lay stretched out on the bed in the hotel room, in her clean white brassiere and chaste white cotton petticoat, below the electric ceiling fan. She wore the cheap, white-rimmed and I believe damaging sunglasses she had bought in the Azores. She smoked a cigarette, smoking in the factory-girl way, lips bunched wetly over the cigarette set in the centre of her mouth, inhaling deeply as though drawing urgently needed nourishment. It was a mannerism she had picked up in a government agricultural camp in Dorset where she had spent a month and where she had learned to smoke; it was a mannerism that attracted me greatly. The smoke eddied and thinned in the draught from the fan. I was exhausted myself, on the verge of self-pity; and considering the comic, intense, sunglassed figure on the bed, her skin just beginning to be moist, I thought that she was courageous to have come so far to a life of which she knew nothing. Until this journey she had never travelled or stayed in a hotel; and I felt that, catch though I might have been on the island of Isabella, I could not have provided better for a return to the island than by marriage to Sandra.

About a fortnight later — a fortnight, I imagine, of scenes in various drawing-rooms up and down the island — the expected meeting with my mother was arranged through my married sisters. We all had tea at a chipped metal table in the hot, scantily shaded patio of the hotel, brown and green-brown almond leaves at our feet, and decided on a reconciliation. But the damage was done. Just as Sandra exaggerated the importance of the dockside scene, so now she exaggerated her victory. I thought it made her character more pronounced still; it foreshadowed all that was to come.

5

THE sanctions my mother had invoked on the docks were not important. We were a haphazard, disordered and mixed society in which there could be nothing like damaging exclusion; and before the end of that first fortnight we had found ourselves attached to the neutral, fluid group which was to remain ours for the next five or six years. The men were professional, young, mainly Indian, with a couple of local whites and coloured; they had all studied abroad and married abroad; on Isabella they were linked less by their background and professional standing than by their expatriate and fantastically cosmopolitan wives or girl friends. Americans, singly and in pairs, were an added element. It was a group to whom the island was a setting; its activities and interests were no more than they seemed. There were no complicating loyalties or depths; for everyone the past had been cut away. In that fortnight we got to know as much about the group as there was to know; all that followed was repetition and ageing. But at the beginning we were dazzled. We had come to the island expecting the meanness and constriction of island life; we were dazzled, as by the sunlight itself, by the freedom which everyone who welcomed us proclaimed by his behaviour. The clothes! So light, so fresh, so prodigally changed! We were dazzled to be among the rich, to be considered of their number; and to get, from this, the conviction that in such a setting a com parable wealth would soon be ours as well. Austerity and prudence were forgotten. In that fortnight we spent! We gave as much as we received. We consumed quantities of champagne and caviar. It was part of the simplicity of our group; we loved champagne and caviar for the sake of the words alone. And after the anguish of London, after the mean rooms, the shut door, the tight window, the tarnished ceiling, the over-used curtains, after the rigged shilling-in-the-slot gas and electric meters, the dreary journeys through terraces of brick, the life reduced to insipidity, I felt revived. And even before the fortnight was out Sandra could be heard disdaining demisec and expressing a preference for Mercier above all others. The splendid girl! Sprung so sincerely from her commonness! It was our happiest fortnight; she was at her most avid and most appreciative. We celebrated our unexpected freedom; we celebrated the island and our knowledge, already growing ambiguous, of the world beyond; we celebrated our cosmopolitanism, which had more meaning here than it ever had in the halls of the British Council.

Celebration; and within it a great placidity. Once, longing for the world, I had wished to say goodbye to the island for good. Now, at a picnic on the hot sand of a beach reticulated with succulent-looking green vines on which grew purple flowers, or at a barbecue around an illuminated swimming-pool, it was possible without fear or longing or the feeling of being denied the world to draw out from one of our group her adolescent secret of cycle rides along a dirt road to the red hills outside her town, in a state west of the Mississippi, to see the sun set; to get from another a picture, in grey and white, of snow and Germans in Prague; and from yet another an English Midland landscape at dusk, a walk among moon daisies on the bank of a stream, an endless summer walk beside water, into a night scene, with swans; these, on the island, becoming pictures of a world now totally comprehended, of which I had ceased to feel I could form part and from which we had all managed to withdraw. I loved to contemplate this fragmented world that we had put together again; and I did so with the feeling of my own imminent extinction. I belonged to a small community which in this part of the world was doomed. We were an intermediate race, the genes passive, capable of disappearing in two generations into any of the three races of men, with perhaps only a shape of eye or flexibility of slender wrist to speak of our intrusion. My mother’s sanctions were a pretence, no doubt; but they were also an act of piety towards the past, towards ancient unknown wanderings in another continent. It was a piety I shared. But what release to be the last of one’s line! Consider this as an underlying mood, occasionally coming to the surface in an alcoholic haze when, the music from bands or record-players grown distant, I considered our group as though for the first time, and Sandra and myself within it. It was a mood never examined beyond this point, never revealed. It was the mood of my placidity, the mood of my new life of activity. Within me, with that very placidity, with that departure from London and that total acceptance of a new, ready-made way of life, I felt that I had changed. I recognized that the change was involuntary, so that at last my ‘character’ became not what others took it to be but something personal and ordained. This placidity, at the heart of celebration, I felt to be my strength; I visualized it as existing within a walled, impregnable field. I lived neutrally; activity was real, but it was all on the surface; I felt I would never allow myself to be damaged again.


They would say later that I ‘worked hard and played hard’. These phrases that tabulate! I had no profession and no job. I needed money. I studied my resources and looked around for a way. On an island where, apart from the professions and agriculture, money could be made only through commission agencies, I must have appeared a little too coldly adventurous. But at least the School cannot say that the years I spent in it were wasted. A small part of the Bella Bella money had come to me; within five years that part had outgrown the whole. I was one of those who foresaw the postwar spread of cities, the destruction of the open spaces between settlements; and on Isabella I was the first. I cannot claim much credit. What I did was obvious, considering my resources. I had inherited a 120-acre block of wasteland just outside the city. It was part of a blighted citrus plantation which had been allowed to go derelict during the depression; had been sold to a racing man who had tried unsuccessfully to breed racehorses on it; and had then been bought by my grandfather for no other reason than that it was land and going cheap. It brought him no money; I doubt whether it paid the wages of the watchman-overseer and the upkeep of his mule. From time to time on a Sunday my grandfather would go and pick a few avocadoes and grapefruit, which he would pretend he was getting free. It was not much of a thing to inherit. A derelict citrus plantation is one of the slums of tropical nature. The soil is not rich; the barks of the trees are mildewed and mossy; the grey branches are thin and brittle-looking and almost bare; the leaves are yellow; and the fruit rots before it ripens, hanging soft and blanched like disease, in a pestilential smell. When it came to me my first thought was to sell. But even in 1945 I could find no buyers.

The feeling still existed, aided no doubt by a poor transport system which had grown even worse during the war, that town was town, and country country; our city, too, had remained the same for so long that we had definite ideas, almost medieval and superstitious, about its limits. The last telegraph pole within what was considered the city was shaggy with posters; the one just two hundred yards away — in the country — was quite bare.

This was the land which I now thought to develop. It was already to a large extent attractively landscaped, with dips and knolls; we were close enough to the city for water and electricity to be available. I divided the land into one hundred and fifty half-acre plots; built roads, laid down services; and offered the plots for sale: $2,000 a plot, a 25-year lease, the ground rent $500 a year. I deal, it must be remembered, in Isabella dollars, five of which at that time were worth three United States dollars. They were not excessive terms. Our city had been built on short leases and even in an unsavoury area you could pay five dollars a month ground rent for half-a-lot, one-sixteenth of an acre. My terms in fact were more than reasonable; my only difficult condition was that every house had to be approved by me and should cost not less than $15,000. Nothing nowadays, when teachers and civil servants buy houses for $20,000; but in the early fifties in Isabella it was accounted a great deal; and for Kripalville — such was the name I gave the development, speedily corrupted to Crippleville, which had its attractions — the residents selected themselves. The scheme required nothing but method, precision and time. I worked at it calmly for two years. My conviction of success was total; in my own mind it never was an issue, not even when I owed the bank $150,000. I handled men as I handled money, by instinct. When it came to employing someone I ignored advice and references and was never swayed by racial considerations. I employed a man, foreman, clerk, labourer, only if I took an instant liking to him; and I gave no one a second chance. The man who lets you down once will let you down again; this is especially true of the man whose dereliction occurs after a long period of satisfactory service. The dereliction of such a man means that his attitude to his duties and to his employer has changed for good; it is the failure of a relationship, and blame one way or the other is useless; the man needs a new employer, a new relationship; and it is better to let him go at once.

And Crippleville worked. There is no drama to record. Within a year a hundred of the plots were taken. People bought but did not always build; and within two years plots were changing hands at five and six thousand dollars. It is simple and obvious now; it was simple and obvious to me then. But when the thing was done, so to say, I held my breath. Not at the risks I had taken, but at the neglect in my own mind of those very factors which made the scheme a success. The absence of mosquitoes was one such factor; two or three other developments, inspired by my own, ended as malarial slums. Then there were the hills around Crippleville. I had never thought of the hills except as landscape; but while other developments were swallowed up in further developments and all as a result speedily declined, the Crippleville hills limited the growth of the city in that direction and the development remained what it was. There was the further point that the road from the city centre to Crippleville led through reasonably pleasant areas; to get to almost every other suburb you had to drive through slums. I considered these factors, I say, only when it was all done; and I held my breath. I suppose it was my single-mindedness and conviction which made it possible for me to get credit so easily; though it was also my good fortune to deal with an American bank anxious to establish itself on the island. I don’t imagine any of the older British or Canadian banks would have been so accommodating; and I would not have blamed them.

A man, passionate for security, works and saves for a lifetime and is lucky at the end to have ten thousand pounds. Another, placid with the knowledge of his own imminent extinction, makes half a million dollars in five years. Neither ambition nor design comes into it, I feel. The gift falls on us. When we are in the middle of success nothing seems so easy or natural; in failure, nothing seems so unlikely. Observe how my luck, my intuition served me. With my initial scheme beginning to prosper, I took the precaution of buying up as much of the surrounding land as I could. I was gambling — though it did not seem so to me then — with all that I might have comfortably earned. This land I did not develop in the same way. I left many open spaces, divided the rest into small lots, eight to the acre, which I offered at proportionately lower prices: $500 a lot, ground rent $125 a year, a house for $5,000. Amazing value; the rush might be imagined. Simple again; yet I might so easily have tried to repeat myself, and that would have landed me in trouble, as it landed some of my imitators. Our middle class was small; the number of people willing or able to spend a good deal on a house was limited. As it was, the less luxurious new development reinforced the smartness of the old; and the smartness of the old gave glamour to the new. Each development supported the other; Crippleville acquired an integrity which was to last. It wasn’t forethought; it was instinct, intuition.

So success led to success; and it seemed that I could just go on. It was unsettling, this rightness, this sureness over what always later turned out to have been a knife’s edge. I did not feel responsible for what had befallen me; I always felt separate from what I did. Time alone has erased the feeling of unreality, violation and self-awe; it is only now that I feel I can truly lay claim to my achievement. I remember a trifling incident; it occurred almost at the beginning. The men were landscaping. In the afternoon the foreman told me that they had run into the stump and roots of a giant tree; three charges of dynamite had been necessary to get rid of it. He showed me the crater: a monstrous wound in the red earth. A giant tree, old perhaps when Columbus came: I would have liked to have seen it, I would have liked to have preserved it. I kept a piece of the wood on my desk, for the interest, as a reminder of violation, as a talisman. Success has its alarms! It was open to me to go on, I said. Soon I began to feel that I had to go on. Between this and inactivity, between the alarm of a world without end and a world without point, there was no middle way. And I was glad, to tell the truth, when the time for withdrawal came. It might seem perverse. But the gift which falls on us is also an intolerable burden. It sets us apart; it distorts us; it separates us from the self we recognize and to which we remain close. Every week in some part of the world a man, starting from scratch, makes a hundred thousand pounds, which he will soon lose. The tragedy and even the chagrin lie only in the eyes of the beholder. The gift is Mephistophelean. It is, however unconsciously, willed away. But even then the taint remains.


On the island, in our group, we were set apart. Jealousy or envy is not a sufficient explanation. See how disquieting we must have appeared on a Sunday morning at the house, say, of the girl from Latvia. Rum-punch time. I am in my dark glasses; the cuffs of my shirt, of Indian raw cotton, are buttoned at the wrist; I am leaning forward, the frosted rum-punch glass held in both hands. Sandra is sitting on a high black-draped settee — possibly a Latvian chest, now happily converted: the conversion of houses or articles of furniture constantly exercised the ingenuity of our women. Sandra is in white trousers. Her legs are apart and her hands, between her legs, are pressed on the edge of the settee; her very thin low-carat Willesden second-hand wedding ring is barely noticeable. Her feet are tapping in time to music from the gramophone; the heels of her gold Indian sandals flap loose, setting off her finely-veined, well-shaped ankles, part of the slender elegance of her feet, whose shape and colour are further heightened by the red paint on the nails of her long undeformed toes and by the gold straps of the sandals. The stockings and shoes of London had concealed those feet. They were nervous without being too bony; they were feet one could caress; I frequently did. But I concentrate on the moment. I am looking down through my dark glasses — no pockets to put them in: the recurring inconvenience of tropical dress — at the double spread of the Society Page of the Isabella Inquirer, open on the terrazzo floor which is cool here in the shade but which, when it runs into the concrete of the swimming-pool terrace, is glaring white. Things are changing. The society pages are full of pictures of pop-eyed clerks in over-big double-breasted suits, arm in arm with their frilly brides. The people are on the march and the Inquirer has latterly become your paper. But for us, to whom it is a point of honour never to be mentioned, the society pages still hold a certain interest. Word has got around that the person responsible for the pages offers us a weekly joke: one special, disguised hilarity: a dead-pan description it might be, to put it at its simplest, of the wedding festivities of a man ‘employed by the City Council’, this fact being mentioned last. This is the Sunday morning joke we look for and share. It is part of our self-cherishing, the necessary cruelty of a poor country; it is also part of our colonial simplicitly. This, of course, is the judgement of today; there is no such self-assessment as my dark-glassed eyes go through each item, trying to spot the week’s fiction. I am aware, besides, of Sandra’s clean white trousers and those feet which I feel I would like to handle. There is pleasure and avidity in those feet; and I feel that Sandra is working especially hard with the Latvian. The Latvian is new to our group. She is red-haired, mouse-faced, sharp-nosed, and wears glasses; she is really a woman of appalling ugliness, to whom everyone has as a result to be especially nice. There is going to be trouble here soon. The Latvian will take these attentions at their face value and, gaining in confidence, will one day overreach herself; and then people won’t be so nice any more. She already strains us by serving all wines from wicker baskets; her pleasure is matched by our embarrassment; this is something we don’t know how to handle; example has proved fruitless, for that wicker basket delights her husband as well, a man of simple origins, still exulting in his own emancipation and, like so many people of this type, gadget-mad.

The others’ drift in. Pampered children, overacting the part, as I always feel when I hear their refined little voices, squeal about in the background; their special little rubber ducks and other inflated and totally unnecessary aids to swimming bob about in the pool. Their parents make their usual half-flippant remarks about Crippleville, which I barely acknowledge, not out of annoyance, but because it is my custom never to talk of business outside business hours. No principle is involved; it is merely part of my placidity, which in this respect Sandra, with her woman’s fear of ever being too open about anything, has adopted. After this I begin to be aware of the attention of studied inattention. The talk is a bit too loud, too hearty, too aggressive or too defensive; these people are acting, overdoing domesticity and the small details, over-stressing the fullness of their own lives. Sandra’s feet no longer tap as lightly as they did. And it occurs to me that we are straining these people whose welcome meant so much, whose friendship we value, whose pleasures we share. Sandra appears all naturalness, all delight. And perhaps she is. But she is so young! Her husband is so young! Can this naturalness be trusted? Away from this gathering, they are not just earning a living; they are making a fortune; how this must consume them! There, in the making of a fortune, in the management of Crippleville, in the dealings with contractors and banks and solicitors and accountants lies their true interest. It is the bigger and more important side of their life. They are making a fortune and working at it with a dedication that must obsess them. Here they can be natural and relax; but isn’t this an exploitation of their friends? All this I can see. I can see how every attempt at friendliness must appear false and insincere and must arouse the instinct to snub, how even my laughter at the fiction just discovered in the Society Page must irritate. This youth, this placidity, this coldness concealing the passion, the money passion, that is truly nameless. All this I see but do not know how to communicate to Sandra. She is still my luck. I leave her as always to fight her own battles; I know that she will win. I still delight in the bite of her phrase-choked speech, that thrust of chin and lower lip.

So we were set apart. And a little above. It is the human instinct for order; and those who so willingly ranged themselves below us required us to display extraordinary qualities. We were required to be kinder, more considerate, less impatient, and above all never to pay attention to the one thing — in our case money — which in the minds of others set us apart. We were constantly challenged, provoked, tested. The extra strength that was attributed to us encouraged our friends to a display of proportionate weakness. And we responded wrongly. It is difficult to be a lord! I sought accommodation where I ought to have imposed authority. And there was Sandra with her gift of the phrase, her North London tongue, battling where she should have succoured and consoled. I encouraged her, I am afraid, by being amused. She often spoke damaging words in public for my benefit alone.

We went one Sunday to see the house which one of our couples had built in the central hills of our island. Everyone else was mad about beach-houses — a house in the hills was original. We had heard a lot about this house; but its details had been kept secret, and were to be a surprise. The road to the house was bad and dangerous and slow; it was raining. Sandra did the driving; she was not in a good mood when we arrived. Almost the first thing she said to our hostess, in response to some light though too self-depreciating query about the house, was: ‘I wish you would make up your minds whether it is a country cottage or a country house.’ There was an instant chill in the air, more than the chill deriving from the altitude for the sake of which the house had allegedly been built. The thermometer might have dropped to sixty just before sunrise, and the most you might have said was that with a log fire you wouldn’t be too uncomfortable. Much varnished pine, I remember; an abundance of knots; very Scandinavian, as we agreed. We were led to the enormous fireplace, brass-and-leather belts or some such studded thing hanging irregularly on either side. We stood stunned and hushed; the moment for exclamation and congratulations passed, missing us; we moved away. We stood before an open window which looked out on to lush, dripping greenery; it was sunny now, and steaming after the rain. Sandra said: ‘It must get damned cold up here.’ Our hostess, who was Swedish, lost control of her English accent. Sandra, though recognizing she had gone too far without being in any way amusing — and perhaps because she recognized this — made no effort to repair the damage, not even when, to exclamations in many accents from the other girls, our hostess brought out open sandwiches, the pronunciation of whose native name had, on so many occasions in the years gone by, served me as the subject of hollow jests. Our hostess’s English sounded like Swedish when she said goodbye. Sandra, driving me away, down the damp, dangerous bends, and acting now for me, lost nothing of her self-induced temper or hostility. ‘Common little Lapp!’ A bitter little explosion, climaxing intermittent speech. I laughed; Sandra smiled, frowning, concentrating on the road. I kissed my finger and pressed it on her lips. The gift of the phrase! Yet pure fantasy on this occasion; for the Swede was splendidly built, and had an impeccable Stockholm background, with a father in publishing.

The gift of the phrase: she relied on this more and more, letting simple words harden into settled judgements and attitudes. She used the gift to render grotesque the girls whose company she had once sought and whose way of life had delighted her. She turned them into a kind of comic chorus, evolving for each a pejorative racial description. A bulky girl from Amsterdam, married to a man from Surinam who had migrated to Isabella, became a ‘subkraut’; the Latvian became, rather tellingly, the ‘sub-Asiatic’. I accepted these phrases; and in our household, which had of course its own racial contradictions, I might hear myself saying quite naturally, ‘Shall we have the subkraut over to genever on Sunday morning?’ Or: ‘It looks as though the Lapp has forgiven you. She wants you to go to a party she is giving for a bearded fellow-countryman. He is over here collecting voodoo songs to play on the Swedish radio.’

An invitation like the last was reconciliation indeed. Among us, cosmopolitan though we were, nothing was prized so much as the visitor from countries reasonably far away. Over such a visitor our women would fight, practising exclusions to indicate disfavour or offering invitations to announce reconciliation. This was the basis of the hospitality on which we prided ourselves, this pampering of the visitor while he remained a visitor, while his foreign cigarettes and shirts and foreign shoes lasted, before he became one of us. Invariably, with such a visitor, there would occur a moment, unplanned, of collective sadness, each girl then seeming to see at the same time the landscape from which she had broken; and in a darkened veranda, from which we offered our visitor the tropical night, there would be soft criticism, anticipating the visitor’s judgement, of the narrowness of island life: the absence of good conversation or proper society, the impossibility of going to the theatre or hearing a good symphony concert. Why the quality of the symphony concerts we were being denied should have been stressed I don’t know. It always was; it was as though on Isabella we were subjected, as a condition of residence, to an endless series of bad symphony concerts. And it was at one such session of soft criticism — at the Indian Commissioner’s, Indian Republic Day, such diplomatic or quasi-diplomatic corps as we had on Isabella all assembled, our women in saris, light glinting on silk from Banaras and jewellery from Guiana — it was then that Sandra, in a sari herself, succeeded in antagonizing the entire group, by saying loudly, in the middle of their music complaint, ‘The one thing I’ve learnt to recognize since I’ve come to this place is a bad symphony concert.’

So Sandra battled on with her North London tongue, responding openly to hostility which was not hostility but only that type of provocation which I have described. Until at last an undeclared state of war existed between the others and ourselves. We continued to meet and to offer and receive hospitality; but it was now accepted that no holds were to be barred. It was our final setting apart. For all this I was to pay later; but then it was Sandra who suffered. Common: it was the word Sandra had given us, and it was the word to which she was now herself pinned. She became a girl from the East End of London, without breeding or education, who had been rescued by myself, besotted by the glamour of her race. But money was the subject of greater fantasies. I don’t suppose we could have made anyone believe that to Sandra money had come as no surprise, it being no more than what she had considered her element; that about money she had always been vague, not knowing even as a student what her grant was or how much she had in the bank; that in money matters she lacked the neurotic precision of myself, who was uneasy unless he knew how much he had and how much he could resonably expect to have in a year’s time; and that to me it had come as no surprise that the very girl who before her marriage would have considered fifty pounds wealth should be talking calmly three years later of our overdraft of a hundred thousand dollars. Her feeling for the luxurious, her readiness to create the occasion with very little, never altered from the time I met her; her demands, even during the days of riches, remained small; and when she left me she left more or less as she had come. Not only from pride; nor yet from that sense of tainted fairy money which the money-gift brings; but, I feel certain, from the conviction that money had ceased to be an issue. It is the peculiar madness that comes with the gift; it makes so many unlikely people — to the wonderment of the world — throw away all.

The simplicities! The distortions! The incident at the Indian Commissioner’s, for instance, was more than modified in the retelling. The talk, it was said, had turned to music. The Canadian Trade Commissioner had said to Sandra, ‘Do you care for music?’ To which, the story would have it, Sandra replied in a low-class London accent: ‘What do you think I am? I would have you know that I like a good symphony concert.’ Then there was the bookshop story, in which I figured. Was it the assistant who spread the hilarious exchange in which he had said to me, ‘Oh, your wife likes reading!’ and I had angrily replied, ‘Look here, I would have you know that my wife reads good books’? This was the dialogue style of these stories: Sandra and I were always ‘having people know’ things. To these stories and to others, of lasciviousness, betrayal and even sexual quaintness, I reacted not at all; and I thought that Sandra shared that placidity, partly her gift, which had come to me with our marriage. But she suffered more than I knew. It did not occur to me that she was not always able to handle a situation which she had provoked; it did not occur to me that, with the gift of the phrase, she could also be vulnerable to the phrase; and that against a low level of distortion she was helpless, as some children remain helpless against the taunts of their fellows, for all the philosophizing of their elders.

She would cultivate a woman friend assiduously, jealously, someone newly arrived, someone new to the group; she would see this person every day and show her every sort of generosity and favour. In no time every aspect of the relationship would be exhausted; and there would occur the inevitable rupture, the anger that was really hurt. More and more I noticed she cultivated Americans; in our group they were a neutral and variable element; and they were as charmed by her accent as she by theirs. With every new encounter, every new friend, she fashioned a matching myth of racial niceness. She was never content with the individual as individual; she wished to go beyond; it was what remained of her avidity and enthusiasm, which could revive at so little. I wish I had seen then, as I see so clearly now, that she was sinking.

What makes a marriage? What makes a house with two people empty? Surely we were compatible, even complementary. Yet it was this very compatibility that drew her away from me. She had begun to get some of my geographical sense, that feeling of having been flung off the world, for all the landscapes and memories that were locked in the heads of those we met. She spoke increasingly of her childhood, of school, of walks, and of one friend whose wish it was to own a motorcar of pure white. One morning — we had for some time been sleeping in separate rooms — she told me she had awakened in the night with a feeling of fear, a simple fear of place, of the absent world. That she shared a fear I knew so well strengthened me; and subtly my attitude towards her changed. The very things I had once admired in her — confidence, ambition, rightness — were what I now pitied her for; I felt we had come together for self-defence. But there was always morning, always the healing phrase — what a comforting, deceptive thing it is, the gift of words. ‘I suppose this must be the most inferior place in the world,’ she said. ‘Inferior natives, inferior expats. Frightfully inferior and frightfully happy. The two must go together.’ I suggested a trip to England. But she was not interested; it remained the country she had wished to get away from. No family or group awaited her; and she was no tourist; she didn’t want to see the Tower or do the galleries or go to the theatre; she didn’t even need to close her eyes to see what two weeks or a month in London would be like. She said, ‘I can take that as read.’ She spent more time in the house; in the hot, airless afternoons she often walked about barefooted in her white cotton petticoat and a brassiere supporting breasts she no longer painted. A man came in two or three mornings a week to look after the garden; we had a Grenadian woman cleaner. Apart from these we employed no servants, Sandra having grown to resent them, sometimes hysterically, as intruders. There would have been little for anyone to do anyway. The well-equipped kitchen of our rented house was cold for much of the time. Little came out of it: coffee and toast, hot milk, scrambled eggs, some simple bit of frying. On the shelves were musty, once-used tins and drums of herbs; at night, as soon as the fluorescent tube jumped into dazzle, cockroaches scattered lightly in all directions over bare white surfaces. The women of our group were outraged. On my behalf then; later, of course, it would be different.

But to me as well as to Sandra our house was something to get out of whenever we could. Into that most inferior place in the world. Where could we go? The beaches? We knew them all; we could take them ‘as read’. The mountain villages, Negro or mulatto, with their slave history and slave customs? They were more exciting to read about in the Sunday edition of the Inquirer than to see: rundown villages of concrete and corrugated iron, set in green, always shining green, like a dozen others elsewhere. At nights we would go out driving, just for the sake of motion. We drove to the airport and sat drinking in the lounge with intransit passengers, listening to the names of foreign cities. We hunted out every new bar or restaurant or nightclub: Isabella was the sort of place where such establishments regularly opened and closed under new management. We were at our happiest outside; it was outside, in a crowd, late at night, the champagne working, that we communed. The sight of Sandra across a room could stir me to a degree that was sometimes disgraceful. Those ill-tempered eyes! That bony face with its jut of jaw. Those feet, as nervous and expressive as hands, but so much more subtle and complex, so much more beautifully made! Those breasts she was always ready to offer me, as to a child. I liked to go across to her and detach her from the man — usually American now — whom those breasts had attracted. And so, in public, we would commune. It was the word we used. I would say, ‘Shall we commune?’ ‘Let’s,’ she might reply. ‘Let me get a drink first.’ On a high settee she might then sit, her head and shoulders jammed against the wall, her feet hanging loose over my shoulders as I sat on the floor below the settee; and I would be content, kissing and stroking those feet and legs which twitched and squeezed in answer. As much as by Sandra’s cold kitchen the feminine instincts of Europe and Asia were outraged — and perhaps rightly — by these public displays.

But the mood that overcame us seldom came to any consummation. It might have done if we were willing to outrage all sensibility, to do in public what plebeian rumour attributed to our group. But our mood seldom carried us to our house; we could not obliterate the feeling of failure, the feeling of the house’s emptiness, the feeling that whatever solution we achieved would be only temporary, would not destroy the night or the morning to come. We had never slept on a double bed; it had always seemed to me unpleasant and, in the tropics, where the body oozes oil, unhealthy; and we had taken to sleeping in separate rooms so that the sleeplessness of the one might not disturb the other. And frequently, on returning, we had simply gone to our respective rooms.

Was it the house? It was one of those large timber town houses of the old colonial period, slightly decaying in spite of its modern kitchen. We both thought it attractive but for some reason we had never succeeded in colonizing it. Large areas of it remained empty; it felt like a rented house, which soon has to go back to its true owner. It had never seemed important to us to have a house of our own. I had no feeling for the house as home, as personal creation. I had no things, no treasures, no collection even of books, no household gods, as Sandra would have said; and apart from a few school prizes, neither had she. Still, to build a house seemed a thing to do; to continue living in an old rented house was beginning to appear ostentatious. I was looking through a picture book about Pompeii and Herculaneum. I was struck by the simplicity of the Roman house, its outward austerity, its inner, private magnificence; I was struck by its suitability to our climate; I yielded to impulse.

But was it something more? Wasn’t it that cotton-clad body, with the cleanliness and freshness of the barren, a body without danger or mystery and forbidding for that reason? A body which was no more than what it was, holding no promise of growth, speaking only of flesh and futility and our own imminent extinction.

We violate no body so much as our own; towards it we display the perversity of the cat that constantly rips its wounds open. I saw that there was waste; and I felt, let there be waste. The habits of my student days, which had never altogether died, were now revived. On the island I had become acquainted with a number of women of various races, of the utmost discretion; what had been an occasional extravagance became, as before, an addiction, but now guiltless and clinical. Sometimes I had to stifle my own disgust; sometimes it went well. And it was after a good and successful afternoon — they speak of the sadness of the animal after coitus: but in my experience fulfilment was always followed by a mood of exceptional gentleness and optimism — it was after one good afternoon that I found myself about to say to Sandra as we were dressing to go out — the sentence was fully phrased: delight had been converting itself into reporting words all afternoon — ‘Darling, I’ve had a most marvellous afternoon. I’ve been in bed with a most skilled and delightful woman.’ It was only as I was, I repeat, on the point of saying this, that I realized that perhaps similar sentences had sometimes come to Sandra herself.

And I was amazed at my innocence.


Men in the position in which I now saw myself to have been for some time arouse a variety of reactions. There is ridicule, which I find puzzling. I have never been able to enter into the Sicilian attitude to possession; though I wonder whether this ridicule isn’t simply a required attitude, and disingenuous, a covering up for a private fear. But then there is also anger, contempt, pity. And in the special nature of my marriage these things were to fall upon my head in full measure. Was it my placidity which made me indifferent, that very placidity which had dismissed the numerous stories I had had from so many people? Would I be believed if I say that my first thought was not for myself but for Sandra? I was filled, I was overwhelmed, with pity for her; at no time since we had met did I feel such responsibility for her. For myself I felt only a slight, sickening twinge of fear. It was fear of the unreality around me; it was the fear of the man who feels the veils coming down one by one, muffling his deepest responses, and panics at not being able to tear down the unreality about him to get at the hard, the concrete, where everything becomes simple and ordinary and easy to seize. It was my London fear; and now, in addition, I feared for the luck I attributed to Sandra, this luck to which I thought mine was linked. It was then that I began to will everything away: the gift, ambition, everything; and consoled myself consciously with thoughts of extinction, as a vague and general fate, as once, in London, I could get to sleep only with the thought of the Luger at my head. Strange reaction to shattering news! Too good to be true. Perhaps. But certainly too good to be good. I should have fought and created scenes. I should have slapped her on that mouth which it gave me so much pleasure to contemplate. It might have revived us both. As it was, I let the poor child sink. I left both fear and pity unexpressed, and waited in silence for something to overtake us.

And all this while at Crippleville our Roman house was being built. It built itself. We had both lost interest in it, but we both kept this secret from the other. It is a strain to inspect the progress of a house in which you know others will live. A house, though, is one of those things in which the principle of inertia is clearly demonstrated. It is more difficult to abandon the building of a house than to take it to the end. To the end we took ours, through all the rites that go with the building of the house, sacred symbol; until we came to the final rite, the housewarming, the installing of the household gods who convert brick and timber into something more. The lights, the food, the illuminated swimming-pool (our modification of the Roman impluvium), the discreet band; the shining faces of those outside the gates who had come to watch; the road choked with motorcars; and even a couple of policemen, like hospital attendants with their white night armbands. In the centre of all this I felt a stranger, as so often happens during grand occasions of one’s own. Everyone we had invited had come. I noticed Sandra’s American, slightly too hearty towards me, who felt nothing but paternally towards him; though this had been overlaid by what I thought he must feel about me, so that a muted embarrassment now existed between us. And I noticed too how even at this late stage our position was proclaimed; it was still possible for us to accept our role, if only we had known how. The women had dressed with unusual care; most of them had clearly spent the morning or the afternoon at the hairdresser’s. Whatever might have passed between us, our housewarming was still, magnificently, an occasion.

There can be no surprise, considering my own mood, that the occasion should have gone wrong or should have been turned into an occasion of another sort. I was never sure how exactly it started. Possibly the example of recent ‘breaking-up’ parties was unfortunate; at an appointed hour at these parties, usually after drinks and just before food, guests were required to destroy certain things indicated by the host — glassware and china from sets that had been irredeemably decimated, items of furniture that had been overtaken by our racing taste, an old-style radio, toys that had been outgrown. It might also have been that boredom against which we all fought; when we did not talk of our children we talked of occasions that had just passed and occasions that were to come. And, indeed, after the champagne, the caviar on buttered toast, the barbecue, what was there to do? What was the new thing that could hold us? After the thrill of the campfire preparation of food, what could we do except eat the food? And there was the swimming-pool. A swimming-pool is a most tedious thing. You get in and swim twelve lengths and that is fine. But if you are not a swimmer seeking exercise, if you are nothing more than an extravagant bather, if you wish to be in a swimming-pool only to savour the luxury of being in a swimming-pool at night, with uniformed attendants who at a wave hurry to the pool’s edge with trays of food and drink in appetite-killing variety, if you wish to do only that, you are soon restless. It was there, in the tedium of the swimming-pool, that everything began, I am sure. There were calls from the pool for balls, for games. Was it from the American’s hefty hand that the ball was sent flying among tables, breaking plates and glasses and cracking a window? I am not sure. But within seconds the ball was sent from hand to hand, from pool to house to pool again, and there was a positive destroying fury. The pool was set centrally, so that damage was satisfying and easy. There rose excited laughter; it seemed that at the first, releasing sound of breaking glass and china a sort of hysteria had set in among our guests. Everyone pretended to be drunker than he was; everyone was suddenly very active. But for the first time since I had come back to the island I knew anger, a deep, blind, damaging anger. I shouted, I screamed; I did not know where I walked or who I hit or what I said after the presentiment of the anger breaking up through me. Just pictures: of the disturbed blue of the pool, rocking to rest in an instant of stillness, of the splashed edges of the pool, the bright lights, the recessed areas of gloom, the flies fluttering above the caged underwater light, the faces of one or two registering so clearly the thought that I had gone mad, about me the splashings and the spilled drinks and wasted food.

I was in the car then, driving through the gates, past the parked cars of the others, past the faces, women wrapped up against the night air; and I drove through the city and out of it and went on, driving, driving through the dark, occasional lights, houses asleep, not wishing for terminus, until I came to the ruins of the famous old slave plantation, the overgrown brick walls of the sugar factory, the bricks brought as ballast in the eighteenth-century ships from Europe. And, oh, I wanted to cry. The damage to the new house: not that. It was not the rage we feel when something new receives a scratch or dent and we feel that it is all destroyed. I had assessed the damage as superficial; in a morning the workmen could mend it. Not that, not that. I just wished to cry. I leaned over the steering wheel and tried to cry, but I couldn’t. The pain remained, unreleased, the nameless pain from which one feels there can be no way out, and one knows that despair is absolute.

Weeping because he had no more worlds to conquer. I can enter into those tears of Alexander. They were real tears, but they came from a deeper cause. They are the tears of children outside a hut at sunset, the fields growing dark; they are the tears of men in the middle of great achievement, men who are made weary by a sense of futility, who long to be the first men in the world, who long to do penance for the entire race, because they feel the lack of sympathy between man and the earth he walks on and know that, whatever they might do, this gap will remain. They are the tears of men at the end of their line, who foresee their extinction. But the mood passes. Alexander goes back to his generals, indulgent towards the sensibility they will misinterpret; the child goes inside the hut and the big world is reduced to a small warm sphere. So now, over the wheel of my motorcar, I returned to myself, anger, despair vanished, only a sense of outrage and shame remaining, and the knowledge that this slave plantation was a favourite spot for courting couples as well as rapists and others seeking social revenge. I drove back to the main road, switched on the car radio, and slowly now, driving to music, to cheap old songs, the tears rolled down, quite pleasurably.

The cars outside the house had gone; so had the crowd, the policemen. The house was empty, lights dimmed, the swimming-pool in darkness, only the two water jets playing. Everything had been cleaned up — no sign of broken glass; splashed, swept concrete already almost dry in our warm night — and how affectionately I felt towards the staff! Such a noble instinct, the instinct to mend, repair, prepare for the morning. Here and there a cracked glass pane. Simple. The damage was slight. But I did not go to Sandra’s room. I had willed the gift away; my prayers were being answered. Obliquely, as prayers always are.

6

IT only remained now for Sandra to leave. It could not have been an easy time for her. But the true wound I thought to be mine, and I believed by saying nothing I was behaving well. Sandra was after all in a position to leave: other relationships awaited her, other countries. I had nowhere to go; I wished to experience no new landscapes; I had cut myself off from that avidity which I still attributed to her. It was not for me to decide to leave; that decision was hers alone. We continued to go out together; we continued to try out new restaurants and nightclubs. But I was waiting for her to leave. The time for quarrels between us was past. A quarrel occurred, though, before she left. It was not with me. It was with Wendy Deschampsneufs.

The name of Deschampsneufs was famous in our island. They were one of our old French families — always a Deschampsneufs on the committee of our Turf Club, always a Deschampsneufs prominent in the Cercle Sportif — but their reputation had always been slightly ambiguous since the unexpected emergence of a Deschampsneufs as a leader of the common man, ‘the man without’, during the Rate Riots of 1877. The challenge to the Colonial Government then had been serious enough for an emergency to be declared and a governor recalled. But just ten years later the Deschampsneufs appeared to have become quite respectable again, respectable enough at any rate to entertain James Anthony Froude, the imperialist pamphleteer, who was visiting. The story of this visit was famous in Isabella. Froude arrived in a state of nerves. A pathologically gloomy man, he had been thoroughly rattled by an Irish telegraph operator in New York who, between items of fact, was transmitting vivid accounts of imaginary British disasters in various parts of the world. On Isabella Froude had little heart for looking over more declining plantations and listening to more tales of imperial woe. The Deschampsneufs offered to take him on an expedition to the Devil’s Cauldron, a hot sulphur lake high up in our mountains. It was a difficult three-day journey on foot and mule through forest, rain and mud, and Froude’s temper wore very thin. The sight of every Negro forest hut drove him to rage at Negro idleness and to pessimistic conclusions about the future of that race; he saw the bush speedily claiming its own again and reflected bitterly on the abolition of slavery, which he thought the Negroes themselves would live to regret. The only hope for Isabella, he said, lay in the large-scale settlement of Asiatics, who ‘to the not inconsiderable merits of picturesqueness and civilization add the virtues of thrift and industry’. Matters reached a head when at the Cauldron itself a solitary Negro was discovered, totally naked, washing some clothes. Froude, exceeding his privileges as a visitor and exceeding, too, the custom of the island, ‘most civilly requested the young black to return into his already sufficiently threadbare garment or garments and proceed in any direction of his choice’. The Negro grew ‘sullen’, then ‘abusive’; and it was clear, even from Froude’s account, that it was only the intercession of the great Deschampsneufs, speaking soothingly in the French patois of the mountains, that saved Froude from violence or a show of violence. Froude was not greatly impressed; the chapter on Isabella in The Bow of Ulysses was rounded off with a diatribe against the French, their language, their religion; in the existence of these things on a British island Froude saw the greatest danger to British rule. So that the ambiguous reputation of the Deschampsneufs endured. The family had not done much that was extraordinary since; but it needed very little — a Deschampsneufs championing creole horses, for instance, against English — to revive the reputation of the family as being aloof yet totally committed to the island in their own way.

With Wendy Deschampsneufs, small and ugly and bright and gay, celebrating, as we had all once done, a return to the island — she had been to a school in Belgium or Switzerland — I could never feel at ease. I had seen her once, briefly, when she was a child; then she had climbed over me and my chair and done a little bit of showing-off. Not a pleasant memory for me, that afternoon tea at the Deschampsneufs’, when I thought I was saying goodbye to the island; and Wendy grown up revived all my embarrassment. I had never questioned the family’s credentials, but I had never felt they were of interest to me. The descendant of the slave-owner could soothe the descendant of the slave with a private patois. I was the late intruder, the picturesque Asiatic, linked to neither. Yet for so many years of my youth — for reasons to be described in their place — I had felt involved with the family of Deschampsneufs. At that tea party I had failed to make my position clear; by failing to do so I felt I had somehow continued to involve myself in the conflict between master and slave, and was as a result leaving the island with the taint which I had wished to avoid, and which was to draw me back. This defaulting, this weakness, was like a shame. If I put down a newspaper with a sense of something wrong, something naggingly undone, and then retraced the steps, I invariably found it was due to the appearance of this unsettling name of Deschampsneufs, whose unimportance to myself I deeply realized yet whose weight I could never shake off. I recognize in myself the attitude I have described in others. With Wendy I moved between the desire to crush and the desire not to hurt. So full she was of the name! What a shock it had been to see her for the first time at one of the houses we went to, to hear her name pronounced a little too casually!

Yet if I was embarrassed, in a way I couldn’t explain, Sandra was at once taken; and between the two women there instantly grew up an intense relationship. They saw each other for hours every day; they went out together, for the day, for week-ends; doubtless they arranged adventures. In those last days I often had the absurd feeling that I was responsible for two alien women. What was the basis of the attraction between them? Was it the attraction between the ugly woman and the attractive? It might have been; though in such a relationship Wendy would have had the counterweight of her name. Was it that Wendy recognized in Sandra someone who was about to leave and was therefore in no way a danger? Was it that, starting from opposite ends, they had come to share the same social attitudes? A little of all this, I feel sure. A little, too, of enthusiasm: for in these last days Sandra wonderfully revived. In our island myth this was the prescribed end of marriages like mine: the wife goes off with someone from the Cercle Sportif, outside whose gates at night the willingly betrayed husband waits in his motorcar. The circumstances were slightly different, it is true. I couldn’t believe the story, put about by the women of our group, that Sandra had begun, under Wendy’s influence, to frequent the Cercle. To these women, with their metropolitan backgrounds, their new money, their wine-basket pretensions, their talk of interior decoration and the books reviewed in the last issue of Time, the Cercle would have been shabby and a comedown; and I could not think of Sandra, with her gift of the phrase and her attitude to the common, lasting long among the salesmen and bank employees and estate overseers.

The end came, of course. The week-ends, the morning coffee with Wendy in our air-conditioned bars and cafés, the trips to the beach, and doubtless the adventures, they came to an end. And it was announced as usual by Sandra wandering about the house in petticoat and brassiere. Once, through the open door of her room, I caught sight of her, late in the afternoon, lying on the bed, her feet together, the toes nervously twitching; I was greatly moved.

There remained a restaurant to do. We went on a Saturday. We were given a table at the front, just a few feet from the platform on which the band and the master of ceremonies stood. From time to time someone went up to the master of ceremonies, whispered into his ear or handed him a bit of paper; a minute or two later a spotlight would play on a table and the whisperer would stand while the band played and would either clown or look offended, as one whose privacy had been disturbed. Sandra and I agreed that the restaurant was not likely to last. There was much coming and going in the area between our table and the dance band, and it was with surprise that we saw that Wendy Deschampsneufs was with a small party three tables away.

I could see that Sandra was drawn. I could see that she was, disastrously, yielding. The music ended. She got up and walked over. And Wendy did not see her. No anger on Wendy’s face, no drumming of feet or hands, no humming and slow nodding, no staring ahead or through. Wendy simply did not see. It was as though she had been born and trained for this perfect moment of non-seeing. It was seconds before Sandra began to walk back. Walking back, she became a little more composed. She took her bag from a chair at our table and said, very precisely in the small room:

‘The Niger is a tributary of that Seine.’

The island phrase! The cry of the defeated in the war between master and slave! I was sickened. The sentence that had come to me during that afternoon tea at the Deschamps neufs’, when Wendy had climbed over my chair and rubbed against me like a cat, now came back, whole: Why, recognising the enemy, did you not kill him swiftly? These emotions of weakness, when we try to frighten no one so much as ourselves with our ability to hurt! So differently it was to turn out. As, even then, it was already too late for action or for speech: going down, past the brand-new ‘tropical’ decorations on the steps, from the grotesque air-conditioned restaurant into the warm, smelly street.

7

MY first instinct was towards the writing of history, as I have said. It was an urge that surprised me in the midst of activity, during those moments of stillness and withdrawal which came to me in the days of power, when with compassion for others there also came an awareness of myself not as an individual but as a performer, in that child’s game where every action of the victim is deemed to have been done at the command of his tormentor, and where even refusal is useless, for that too can be deemed to have been commanded, and the only end is tears and walking away. It was the shock of the first historian’s vision, a religious moment if you will, humbling, a vision of a disorder that was beyond any one man to control yet which, I felt, if I could pin down, might bring me calm. It is the vision that is with me now. This man, this room, this city; this story, this language, this form. It is a moment that dies, but a moment my ideal narrative would extend. It is a moment that comes to me fleetingly when I go out to the centre of this city, this dying mechanized city, and in the window of a print shop I see a picture of the city of other times: sheep, say, in Soho Square. Just for an instant I long to be transported into that scene, and at the same time I am overwhelmed by the absurdity of the wish and all the loss that it implies; and in the middle of a street so real, in the middle of an assessment of my situation that is so practical and realistic, I am like that child outside a hut at dusk, to whom the world is so big and unknown and time so limitless; and I have visions of Central Asian horsemen, among whom I am one, riding below a sky threatening snow to the very end of an empty world.

Загрузка...