Also by Ann Beattie


Distortions

Chilly Scenes of Winter

Secrets and Surprises

Falling in Place

The Burning House

Love Always

Where You’ll Find Me

Picturing Will

What Was Mine

Another You

My Life, Starring Dara Falcon

Park City

Perfect Recall

The Doctor’s House

Follies

Walks with Men


Scribner


A Division of Simon & Schuster, Inc.


1230 Avenue of the Americas


New York, NY 10020


www.SimonandSchuster.com


This book is a work of fiction. Names, characters, places, and incidents either are


products of the author’s imagination or are used fictitiously. Any resemblance to


actual events or locales or persons, living or dead, is entirely coincidental.


Copyright © 2010 by Ann Beattie


All rights reserved, including the right to reproduce this book


or portions thereof in any form whatsoever. For information address Scribner Subsidiary


Rights Department, 1230 Avenue of the Americas, New York, NY 10020.


First Scribner hardcover edition November 2010


SCRIBNER and design are registered trademarks of The Gale Group, Inc., used


under license by Simon & Schuster, Inc., the publisher of this work.


For information about special discounts for bulk purchases, please contact


Simon & Schuster Special Sales at 1-866-506-1949 or business@simonandschuster.com.


The Simon & Schuster Speakers Bureau can bring authors to your live event.


For more information or to book an event contact the Simon & Schuster Speakers Bureau


at 1-866-248-3049 or visit our website at www.simonspeakers.com.


Manufactured in the United States of America


1 3 5 7 9 10 8 6 4 2


Library of Congress Control Number: 2010032933


ISBN 978-1-4391-6874-5


ISBN 978-1-4391-6876-9 (ebook)


“Zalla,” “Second Question,” from Park City: New and Selected Stories by Ann Beattie, copyright © 1998 by Irony and Pity, Inc. Used by permission of Alfred A. Knopf, a division of Random House, Inc.


“A Vintage Thunderbird,” “Colorado,” “The Lawn Party,” “Distant Music,” “Secrets and Surprises,” “Weekend,” “Tuesday Night,” “Shifting,” from Secrets and Surprises by Ann Beattie, copyright © 1976, 1977, 1978 by Ann Beattie. Used by permission of Random House, Inc.


“Home to Marie,” “Television,” “Horatio’s Trick,” from What Was Mine by Ann Beattie, copyright © 1991 by Irony and Pity, Inc. Used by permission of Random House, Inc.


“Coney Island,” “Lofty,” “Times,” “Heaven on a Summer Night,” “In the White Night,” “Janus,”


“Summer People,” “Skeletons,” and “Where You’ll Find Me,” reprinted with the permission of Scribner, a Division of Simon & Schuster, Inc., from Where You’ll Find Me and Other Stories by Ann Beattie. Copyright © 1986 by Irony and Pity, Inc. All rights reserved.


“The Women of This World” reprinted with the permission of Scribner, a Division of Simon & Schuster, Inc., from Perfect Recall by Ann Beattie. Copyright © 2001 by Irony and Pity, Inc. All rights reserved.


“Find and Replace,” “The Rabbit Hole as Likely Explanation,” and “That Last Odd Day in L.A.,” reprinted with the permission of Scribner, a Division of Simon & Schuster, Inc., from Follies by Ann Beattie. Copyright © 2005 by Irony and Pity, Inc. All rights reserved.


The following stories appear courtesy of Ann Beattie: from Distortions (1976), “A Platonic Relationship,” “Fancy Flights,” “Wolf Dreams,” “Dwarf House,” “Snakes’ Shoes,” “Vermont,” “Downhill,” and “Wanda’s”; from The Burning House (1982), “The Cinderella Waltz,” “The Burning House,” “Waiting,” “Greenwich Time,” “Gravity,” “Running Dreams,” “Afloat,” “Girl Talk,” “Like Glass,” and “Desire”; previously uncollected, “Moving Water,” “One Day,” “Coping Stones,” and “The Confidence Decoy.”

For Lincoln




Contents



A Platonic Relationship ♦ April 8, 1974


Fancy Flights ♦ October 21, 1974


Wolf Dreams ♦ November 11, 1974


Dwarf House ♦ January 20, 1975


Snakes’ Shoes ♦ March 3, 1975


Vermont ♦ April 21, 1975


Downhill ♦ August 18, 1975


Wanda’s ♦ October 6, 1975


Colorado ♦ March 15, 1976


The Lawn Party ♦ July 5, 1976


Secrets and Surprises ♦ October 26, 1976


Weekend ♦ November 15, 1976


Tuesday Night ♦ January 3, 1977


Shifting ♦ February 21, 1977


Distant Music ♦ July 4, 1977


A Vintage Thunderbird ♦ February 27, 1978


The Cinderella Waltz ♦ January 29, 1979


The Burning House ♦ June 11, 1979


Waiting ♦ June 20, 1979


Greenwich Time ♦ October 29, 1979


Gravity ♦ June 2, 1980


Running Dreams ♦ February 16, 1981


Afloat ♦ September 21, 1981


Girl Talk ♦ December 7, 1981


Like Glass ♦ February 22, 1982


Desire ♦ June 14, 1982


Moving Water ♦ November 8, 1982


Coney Island ♦ January 24, 1983


Television ♦ March 28, 1983


Lofty ♦ August 8, 1983


One Day ♦ August 29, 1983


Heaven on a Summer Night ♦ November 28, 1983


Times ♦ December 26, 1983


In the White Night ♦ June 4, 1984


Summer People ♦ September 24, 1984


Janus ♦ May 27, 1985


Skeletons ♦ February 3, 1986


Where You’ll Find Me ♦ March 3, 1986


Home to Marie ♦ December 15, 1986


Horatio’s Trick ♦ December 28, 1987


Second Question ♦ June 10, 1991


Zalla ♦ October 19, 1992


The Women of This World ♦ November 20, 2000


That Last Odd Day in L.A. ♦ April 15, 2001


Find and Replace ♦ November 5, 2001


The Rabbit Hole as Likely Explanation ♦ April 12, 2004


Coping Stones ♦ September 12, 2005


The Confidence Decoy ♦ November 27, 2006



THE

NEW

YORKER

STORIES



A Platonic Relationship




When Ellen was told that she would be hired as a music teacher at the high school, she decided that it did not mean that she would have to look like the other people on the faculty. She would tuck her hair neatly behind her ears, instead of letting it fall free, schoolgirlishly. She had met some of the teachers when she went for her interview, and they all seemed to look like what she was trying to get away from—suburbanites at a shopping center. Casual and airy, the fashion magazines would call it. At least, that’s what they would have called it back when she still read them, when she lived in Chevy Chase and wore her hair long, falling free, the way it had fallen in her high-school graduation picture. “Your lovely face,” her mother used to say, “and all covered by hair.” Her graduation picture was still on display in her parents’ house, next to a picture of her on her first birthday.

It didn’t matter how Ellen looked now; the students laughed at her behind her back. They laughed behind all the teachers’ backs. They don’t like me, Ellen thought, and she didn’t want to go to school. She forced herself to go, because she needed the job. She had worked hard to get away from her lawyer husband and almost-paid-for house. She had doggedly taken night classes at Georgetown University for two years, leaving the dishes after dinner and always expecting a fight. Her husband loaded them into the dishwasher—no fight. Finally, when she was ready to leave, she had to start the fight herself. There is a better world, she told him. “Teaching at the high school?” he asked. In the end, though, he had helped her find a place to live—an older house, on a side street off Florida Avenue, with splintery floors that had to be covered with rugs, and walls that needed to be repapered but that she never repapered. He hadn’t made trouble for her. Instead, he made her look silly. He made her say that teaching high school was a better world. She saw the foolishness of her statement, however, and after she left him she began to read great numbers of newspapers and magazines, and then more and more radical newspapers and magazines. She had dinner with her husband several months after she had left him, at their old house. During dinner, she stated several ideas of importance, without citing her source. He listened carefully, crossing his knees and nodding attentively—the pose he always assumed with his clients. The only time during the evening she had thought he might start a fight was when she told him she was living with a man—a student, twelve years younger than she. An odd expression came across his face. In retrospect, she realized that he must have been truly puzzled. She quickly told him that the relationship was platonic.

What Ellen told him was the truth. The man, Sam, was a junior at George Washington University. He had been rooming with her sister and brother-in-law, but friction had developed between the two men. Her sister must have expected it. Her sister’s husband was very athletic, a pro-football fan who wore a Redskins T-shirt to bed instead of a pajama top, and who had a football autographed by Billy Kilmer on their mantel. Sam was not frail, but one sensed at once that he would always be gentle. He had long brown hair and brown eyes—nothing that would set him apart from a lot of other people. It was his calmness that did that. She invited him to move in after her sister explained the situation; he could help a bit with her rent. Also, although she did not want her husband to know it, she had discovered that she was a little afraid of being alone at night.

When Sam moved in in September, she almost sympathized with her brother-in-law. Sam wasn’t obnoxious, but he was strange. She had to pay attention to him, whether she wanted to or not. He was so quiet that she was always conscious of his presence; he never went out, so she felt obliged to offer him coffee or dinner, although he almost always refused. He was also eccentric. Her husband had been eccentric. Often in the evenings he had polished the brass snaps of his briefcase, rubbing them to a high shine, then triumphantly opening and closing them, and then rubbing a little more to remove his thumbprints. Then he would drop the filthy cloth on the sofa, which was upholstered with pale French linen that he himself had selected.

Sam’s strange ways were different. Once, he got up in the night to investigate a noise, and Ellen, lying in her room, suddenly realized that he was walking all over the house in the dark, without turning on any lights. It was just mice, he finally announced outside her door, saying it so matter-of-factly that she wasn’t even upset by the news. He kept cases of beer in his room. He bought more cases than he drank—more than most people would ever consider drinking over quite a long period. When he did have a beer, he would take one bottle from the case and put it in the refrigerator and wait for it to get cold, and then drink it. If he wanted more, he would go and get another bottle, put it in the refrigerator, wait another hour, and then drink that. One night, Sam asked her if she would like a beer. To be polite, she said yes. He went to his room and took out a bottle and put it in the refrigerator. “It will be cold in a while,” he said quietly. Then he sat in a chair across from her and drank his beer and read a magazine. She felt obliged to wait there in the living room until the beer was cold.

One night, her husband came to the house to talk about their divorce—or so he said. Sam was there and offered him a beer. “It will be cold in a while,” he said as he put it in the refrigerator. Sam made no move to leave the living room. Her husband seemed incapacitated by Sam’s silent presence. Sam acted as if they were his guests, as if he owned the house. He wasn’t authoritarian—in fact, he usually didn’t speak unless he was spoken to—but he was more comfortable than they were, and that night his offer of cigarettes and beer seemed calculated to put them at ease. As soon as her husband found out that Sam planned to become a lawyer, he seemed to take an interest in him. She liked Sam because she had convinced herself that his ways were more tolerable than her husband’s. It became a pleasant evening. Sam brought cashews from his room to go with the beer. They discussed politics. She and her husband told Sam that they were going to get divorced. Sam nodded. Her husband had her to dinner once more before the divorce was final, and he invited Sam, too. Sam came along. They had a pleasant evening.

Things began to go smoothly at her house because of Sam. By Christmas, they were good friends. Sometimes she thought back to the early days of her marriage and remembered how disillusioned she had felt. Her husband had thrown his socks on the bedroom floor at night, and left his pajamas on the bathroom floor in the morning. Sam was like that sometimes. She found clothes scattered on the floor when she cleaned his room—socks and shirts, usually. She noticed that he did not sleep in pajamas. Things bother you less as you get older, she thought.

Ellen cleaned Sam’s room because she knew he was studying hard to get into law school; he didn’t have time to be fussy. She hadn’t intended to pick up after a man again, but it was different this time. Sam was very appreciative when she cleaned. The first time she did it, he brought her flowers the next day, and he thanked her several times, saying that she didn’t have to do it. That was it—she knew she didn’t have to. But when he thanked her she became more enthusiastic about it, and after a while she began to wax his room as well as dust it; she Windexed the windows, and picked up the little pieces of lint the vacuum had missed. And, in spite of being so busy, Sam did nice things for her. On her birthday, he surprised her with a blue bathrobe. When she was depressed, he cheered her up by saying that any student would like a teacher as pretty as she. She was flattered that he thought her pretty. She began to lighten her hair a little.

He helped her organize her school programs. He had a good ear and he seemed to care about music. Before the Christmas concert for the parents, he suggested that the Hallelujah Chorus be followed by Dunstable’s “Sancta Maria.” The Christmas program was a triumph; Sam was there, third row center, and he applauded loudly. He believed she could do anything. After the concert, there was a picture in the newspaper of her conducting the singers. She was wearing a long dress that Sam had told her was particularly becoming to her. Sam cut out the picture and tucked it in his mirror. She carefully removed it whenever she cleaned the glass, and then replaced it in the same spot.

As time went on, Sam began to put a six-pack of beer in the refrigerator instead of a bottle at a time. They stayed up late at night on the weekends, talking. He wore the pajamas she had given him; she wore her blue bathrobe. He told her that her hair looked more becoming around her face; she should let it fall free. She protested; she was too old. “How old are you?” he asked, and she told him she was thirty-two. She rearranged her hair. She bought him a sweater-vest to keep him warm. But the colors were too wild, he said, laughing, when he opened the box. No, she insisted—he looked good in bright colors, and anyway the predominant color was navy blue. He wore the sweater-vest so long that finally she had to remind him that it needed to be dry-cleaned. She took it with her one morning when she dropped off her clothes.

Then they began talking almost every night, until very late. She got up in the mornings without enough rest, and rubbed one finger across the dark, puffy circles under her eyes. She asked him how his studies were coming; she was worried that he was not paying enough attention to his schoolwork. He told her everything was all right. “I’m way ahead of the game,” he said. But she knew something was wrong. She offered to have his professor to dinner—the one who would write him a recommendation to law school—but Sam refused. It wouldn’t be any trouble, she told him. No, he didn’t want to impose on her. When she said again that she wanted to do it, he told her to forget it; he didn’t care about law school anymore. That night, they stayed up even later. The next day, when she tried to lead the Junior Chorus, she could hardly get out more than a few phrases of “The Impossible Dream” without yawning. The class laughed, and because she hadn’t had enough sleep she became angry with them. That night, she told Sam how embarrassed she was about losing her temper, and he reassured her. They drank several beers. She expected Sam to go into his room and get another six-pack, but he didn’t rise. “I’m not happy,” Sam said to her. She said that he had been working too hard. He waved the thought away. Then perhaps the textbooks were at fault, or his professors weren’t communicating their enthusiasm to the class. He shook his head. He told her he hadn’t looked at a book for weeks. She became upset. Didn’t he want to become a lawyer? Didn’t he want to help people? He reminded her that most of the newspapers and magazines she subscribed to pointed out that the country was so messed up that no one could help. They were right, he said. It was useless. The important thing was to know when to give up.

Ellen was restless that night and slept very little. When she left in the morning, she saw that his door was closed. He was not even going through the pretense of going to classes. She would have to do something to help him. He should stay in school. Why should he quit now? Ellen had trouble concentrating that day. Everything the students did irritated her—even the usual requests for pop favorites. She kept control of herself, though. It was not right to yell at them. She let one of the students in Junior Chorus—a girl named Alison, who was taking piano lessons—play the piano, while she sat on her stool, looking out over the blur of faces, joining without enthusiasm in the singing of “Swanee River.” Teaching had become meaningless to her. Let her husband vacuum those pastel rugs in their old house; let someone else teach these students. She knew that “Swanee River” was a trivial, silly song, and she wanted three o’clock to come as badly as the students did. When the bell finally rang, she left at once. She bought pastries at a delicatessen, selecting cherry tarts and éclairs. She planned to have a good dinner, and then a discussion in which she would be firm with Sam. She must make him care again. But when she got home Sam wasn’t there. He didn’t come home until ten o’clock, after she had eaten. She was very relieved when he came in.

“I was at your husband’s,” he said.

Was this a joke?

“No. He called when you were teaching. He wanted to ask you about some paper. We started talking about law school. He was disappointed that I’d decided not to go. He asked me to come over.”

Had he been talked into going to law school?

“No. But your husband is a very nice man. He offered to write me a recommendation.”

“Take it!” she said.

“No, it’s not worth the hassle. It’s not worth all those years of study, competing with punks. What for?”

What was there better to do?

“See the country.”

“See the country!” she repeated.

“Get a motorcycle. Go out to the Coast. It’s warm there. I’m sick of the cold.”

There was nothing she could say. She decided that she was like a mother whose son has just told her he wants to design clothes. Couldn’t he do something serious? Couldn’t he be an architect? But she couldn’t say this to him. If he had to go West, couldn’t he at least buy a car? He told her it had to be a motorcycle. He wanted to feel the handlebars get warm as he got farther west. She went into the kitchen and got the box of pastries. On the way back to the living room, she clicked the thermostat up two degrees. They drank coffee and ate the éclairs and little tarts. It was a celebration; he was going to do what he was going to do. She said she would go with him on the weekend to look for a motorcycle.

On Monday he left. Just like that, he was gone. He left all his things in his room. After a few days, she realized that it would be practical to store his things in the attic and use his room for a study, but she couldn’t touch anything. She continued to take care of the room, but not every day. Sometimes when she felt lonely, she would go in there and look at all his books in the bookcase. Other times, she would clean the house thoroughly at night, with a burst of energy, as if to make ready for his return. One night after she cleaned, she took some bottles of beer to put in the refrigerator, so they would be cool when she came home from work. She did not lose her temper anymore, but her programs were no longer innovative. Alison’s piano playing guided the Junior Chorus through the world, sad and weary, through the winter and into the spring.

One night, her husband called (he was her ex-husband now). He was still trying to track down the safe-deposit box where his mother had placed her jewelry. Quite a lot of old pieces were there; there were a few diamonds and some good jade. His mother was old; he didn’t want to disturb her, or make her think of dying, and he was embarrassed to let her know he’d misplaced her instructions. She said she would look for the paper and call him back, and he asked if he could come and look with her. She said that would be all right. He came that night, and she offered him a beer. They looked through her file and found nothing. “The paper has to be somewhere,” he said, full of professional assurance. “It has to be somewhere.” She gestured hopelessly at the rooms of the house; it wasn’t in the bathroom or the kitchen or the living room, and it certainly wasn’t in Sam’s room. He asked how Sam was doing, and she told him she hadn’t heard from him. Every day she expected some word from him, but none had come. She didn’t tell him that—just that she hadn’t heard. She drank several beers, as she did every night. They sat together in the living room, drinking beer. She asked if he would like something to eat, and fixed sandwiches. He said he would go, so she could get up in the morning. She gestured at the rooms of the house. He stayed, and slept in her bed.

In the morning, Ellen called the school and said she had a cold. “Everybody is sick,” the switchboard operator told her. “It’s the change in the weather.” She and her husband took a drive and went to a nice restaurant for lunch. After lunch, they went to his house and hunted for the paper. They couldn’t find it. He fixed her dinner, and she stayed at his house that night. In the morning, he dropped her off at school on his way to work.

A girl in Junior Chorus came up to talk to her after class. Shyly, the girl told her she played the piano. Could she also play the piano for the chorus sometime? Alison played very well, the girl said quickly; she didn’t want Alison to stop playing, but could she try sometime, too? She could read music well, and she knew some classics and some Gilbert and Sullivan and a lot of popular songs, too. She mentioned some of them. Ellen watched the girl leave, blushing with nervousness at having spoken to the teacher and proud that she would be allowed to play the piano at the next meeting. She was a tall girl, with brown hair that had been cut too short; her glasses, which were harlequin-shape, looked more like something the girl’s mother would wear. Ellen wondered if Sam had a girlfriend. If the girlfriend had brown hair, did it get tangled in the wind on the motorcycle? Sam would have been proud of her—the way she put the new pianist at ease, feigning interest in the girl’s talent, thanking her for volunteering. The next afternoon, she thought of Sam again. He would have found it funny that the brown-haired girl also chose to play “Swanee River.”

Her husband came to her house after work, and they had dinner. She had a postcard from Sam. She showed it to him—a picture of the Santa Monica Freeway, clogged with cars. The message read, “The small speck between the red and the yellow car is me, doing 110. Love, Sam.” There were no specks between cars, which were themselves only specks in the picture, but Ellen looked and smiled anyway.

The next week there was another postcard—a scowling Indian—which had been mailed to her husband. Sam thanked him for the talk they had before he left. He closed with some advice: “Come West. It’s warm and it’s beautiful. How do you know until you try? Peace, Sam.”

Later that week, while they were on their way to buy groceries, a couple on a motorcycle came out of nowhere and swerved in front of their car, going much too fast.

“Crazy son of a bitch!” her husband said, hitting the brakes.

The girl on the motorcycle looked back, probably to assure herself that they really had got through safely. The girl was smiling. Actually, the girl was too far away for Ellen to see her expression clearly, but she was certain that she saw a smile.

“Crazy son of a bitch,” her husband was saying. Ellen closed her eyes and remembered being in the motorcycle shop with Sam, looking at the machines.

“I want one that will do a hundred with no sweat,” Sam had said to the salesman.

“All of these will do a hundred easy,” the salesman said, smiling at them.

“This one, then,” Sam told him, tapping the handlebars of the one he stood by.

He paid for most of it with cash. She hadn’t taken any rent money from him for a long time, so he had a lot of cash. He wrote a check to cover the rest of it. The salesman was surprised, counting the bills.

“Do you have streamers?” Sam had asked.

“Streamers?”

“Isn’t that what they’re called? The things kids have on their bikes?”

The salesman smiled. “We don’t carry them. Guess you’d have to go to a bicycle shop.”

“I guess I will,” Sam said. “I’ve got to go in style.”

Ellen looked at her husband. How can I be so unsympathetic to him, she wondered. She was angry. She should have asked Sam why she felt that way toward her husband sometimes. He would have explained it all to her, patiently, in a late-night talk. There had been no return address on the postcards. Someday he would send his address, and she could still ask him. She could tell him about the new girl who could have played anything she wanted and who selected “Swanee River.” In the car, with her eyes closed, she smiled, and ahead of them—miles ahead of them now—so did the girl on the motorcycle.



Fancy Flights




Silas is afraid of the vacuum cleaner. He stands, looking out the bedroom door, growling at it. He also growls when small children are around. The dog is afraid of them, and they are afraid of him because he growls. His growling always gets him in trouble; nobody thinks he is entitled to growl. The dog is also afraid of a lot of music. “One Little Story That the Crow Told Me” by the New Lost City Ramblers raises his hackles. Bob Dylan’s “Positively Fourth Street” brings bared teeth and a drooping tail. Sometimes he keeps his teeth bared even through the quiet intervals. If the dog had his way, all small children would disappear, and a lot of musicians would sound their last notes. If the dog had his way, he would get Dylan by the leg in a dark alley. Maybe they could take a trip—Michael and the dog—to a recording studio or a concert hall, wherever Dylan was playing, and wait for him to come out. Then Silas could get him. Thoughts like these (“fancy flights,” his foreman called them) were responsible for Michael’s no longer having a job.

He had worked in a furniture factory in Ashford, Connecticut. Sometimes when his lathe was churning and grinding, he would start laughing. Everyone was aware of his laughter, but nobody did anything about it. He smoked hash in the parking lot in back of the factory during his break. Toward the end of his shift, he often had to choke back hysteria. One night, the foreman told him a Little Moron joke that was so funny Michael almost fell down laughing. After that, several people who worked there stopped by to tell him jokes, and every time he nearly laughed himself sick. Anybody there who spoke to him made him beam, and if they told a joke, or even if they said they had “a good one,” he began to laugh right away. Every day he smoked as much hash as he could stand. He wore a hairnet—everyone had to wear a hairnet, after a woman had her face yanked down to within a fraction of an inch of a blade when a machine caught her hair—and half the time he forgot to take it off after he finished work. He’d find out he was still wearing it in the morning when he woke up. He thought that was pretty funny; he might be somebody’s wife, with pink curlers under the net and a cigarette dangling out of his mouth.

He had already been somebody’s husband, but he and his wife were separated. He was also separated from his daughter, but she looked so much like his wife that he thought of them as one. Toward the end, he had sometimes got confused and talked baby talk to his wife and complained about his life to his four-and-a-half-year-old daughter. His wife wrote to his grandmother about the way he was acting, and the old woman sent him a hundred dollars and told him to “buy a psychiatrist,” as if they were shirts. Instead, he bought his daughter a pink plastic bunny that held a bar of soap and floated in the bath. The bunny had blue eyebrows and a blue nose and an amazed look, probably because its stomach was soap. He had bought her the bunny because he was not ungenerous, and he spent the rest on Fontina cheese for his wife and hash for himself. They had a nice family gathering—his daughter nose-to-nose with the bunny, his wife eating the cheese, he smoking hash. His wife said that his smoking had killed her red-veined maranta. “How can you keep smoking something that killed a plant?” she kept asking. Actually, he was glad to see the maranta dead. It was a creepy plant. It looked as if its veins had blood in them. Smoke hadn’t killed the plant, though. A curse that his friend Carlos put on it at his request did it. It died in six days: the leaves turned brown at the tips and barely unfolded in the daytime, and soon it fell over the rim of the pot, where it hung until it turned completely brown.

Plant dead, wife gone, Michael still has his dog and his grandmother, and she can be counted on for words of encouragement, mail-order delicacies, and money. Now that they are alone together, he devotes most of his time to Silas, and takes better care of him than ever before. He gives Silas Milk-Bones so that his teeth will be clean. He always has good intentions, but before he knows it he has smoked some hash and put on “One Little Story That the Crow Told Me,” and there is Silas listening to the music, with his clean, white teeth bared.

Michael is living in a house that belongs to some friends named Prudence and Richard. They have gone to Manila. Michael doesn’t have to pay any rent—just the heat and electricity bills. Since he never turns a light on, the bill will be small. And on nights when he smokes hash he turns the heat down to fifty-five. He does this gradually—smoke for an hour, turn it from seventy to sixty-five; smoke another hour and put it down to fifty-five. Prudence, he discovers, is interested in acupuncture. There is a picture in one of her books of a man with his face contorted with agony, with a long, thin spike in his back. No. He must be imagining that. Usually Michael doesn’t look at the books that are lying around. He goes through Prudence’s and Richard’s bureau drawers. Richard wears size thirty-two Jockey shorts. Prudence has a little blue barrette for her hair. Michael has even unwrapped some of the food in the freezer. Fish. He thinks about defrosting it and eating it, but then he forgets. He usually eats two cans of Campbell’s Vegetarian Vegetable soup for lunch and four Chunky Pecan candy bars for dinner. If he is awake in time for breakfast, he smokes hash.

One evening, the phone rings. Silas gets there first, as usual, but he can’t answer it. Poor old Silas. Michael lets him out the door before he answers the phone. He notices that Ray has come calling. Ray is a female German shepherd, named by the next-door neighbor’s children. Silas tries to mount Ray.

“Richard?” says the voice on the telephone.

“Yeah. Hi,” Michael says.

“Is this Richard?”

“Right.”

“It doesn’t sound like you, Richard.”

“You sound funny, too. What’s new?”

“What? You really sound screwed up tonight, Richard.”

“Are you in a bad mood or something?” Michael counters.

“Well, I might be surprised that we haven’t talked for months, and I call and you just mutter.”

“It’s the connection.”

“Richard, this doesn’t sound like you.”

“This is Richard’s mother. I forgot to say that.”

“What are you so hostile about, Richard? Are you all right?”

“Of course I am.”

“O.K. This is weird. I called to find out what Prudence was going to do about California.”

“She’s going to go,” Michael says.

“You’re kidding me.”

“No.”

“Oh—I guess I picked the wrong time to call. Why don’t I call you back tomorrow?”

“O.K.,” Michael says. “Bye.”

Prudence left exact directions about how to take care of her plants. Michael has it down pretty well by now, but sometimes he just splashes some water on them. These plants moderately damp, those quite damp, some every third day—what does it matter? A few have died, but a few have new leaves. Sometimes Michael feels guilty and he hovers over them, wondering what you do for a plant that is supposed to be moderately dry but is soaking wet. In addition to watering the plants, he tries to do a few other things that will be appreciated. He has rubbed some oil into Prudence’s big iron frying pan and has let it sit on the stove. Once, Silas went out and rolled in cow dung and then came in and rolled on the kitchen floor, and Michael was very conscientious about washing that. The same day, he found some chalk in the kitchen cabinet and drew a hopscotch court on the floor and jumped around a little bit. Sometimes he squirts Silas with some of Prudence’s Réplique, just to make Silas mad. Silas is the kind of dog who would be offended if a homosexual approached him. Michael thinks of the dog as a displaced person. He is aware that he and the dog get into a lot of clichéd situations—man with dog curled at his side, sitting by fire; dog accepts food from man’s hand, licks hand when food is gone. Prudence was reluctant to let the big dog stay in the house. Silas won her over, though. Making fine use of another cliché at the time, Silas curled around her feet and beat his tail on the rug.

“Where’s Richard?” Sam asks.

“Richard and Prudence went to Manila.”

“Manila? Who are you?”

“I lost my job. I’m watching the house for them.”

“Lost your job—”

“Yeah. I don’t mind. Who wants to spend his life watching out that his machine doesn’t get him?”

“Where were you working?”

“Factory.”

Sam doesn’t have anything else to say. He was the man on the telephone, and he would like to know why Michael pretended to be Richard on the phone, but he sort of likes Michael and sees that it was a joke.

“That was pretty funny when we talked on the phone,” he says. “At least I’m glad to hear she’s not in California.”

“It’s not a bad place,” Michael says.

“She has a husband in California. She’s better off with Richard.”

“I see.”

“What do you do here?” Sam asks. “Just watch out for burglars?”

“Water the plants. Stuff like that.”

“You really got me good on the phone,” Sam says.

“Yeah. Not many people have called.”

“You have anything to drink here?” Sam asks.

“I drank all their liquor.”

“Like to go out for a beer?” Sam asks.

“Sure.”

Sam and Michael go to a bar Michael knows called Happy Jack’s. It’s a strange place, with “Heat Wave” on the jukebox, along with Tammy Wynette’s “Too Far Gone.”

“I wouldn’t mind passing an evening in the sweet arms of Tammy Wynette, even if she is a redneck,” Sam says.

The barmaid puts their empty beer bottles on her tray and walks away.

“She’s got big legs,” Michael says.

“But she’s got nice soft arms,” Sam says. “Like Tammy Wynette.”

As they talk, Tammy is singing about love and barrooms.

“What do you do?” Michael asks Sam.

“I’m a shoe salesman.”

“That doesn’t sound like much fun.”

“You didn’t ask me what I did for fun. You asked me what my job was.”

“What do you do for fun?” Michael asks.

“Listen to Tammy Wynette records,” Sam says.

“You think about Tammy Wynette a lot.”

“I once went out with a girl who looked like Tammy Wynette,” Sam says. “She wore a nice low-cut blouse, with white ruffles, and black high-heel shoes.”

Michael rubs his hand across his mouth.

“She had downy arms. You know what I mean. They weren’t really hairy,” Sam says.

“Excuse me,” Michael says.

In the bathroom, Michael hopes that Happy Jack isn’t drunk anywhere in the bar. When he gets drunk he likes to go into the bathroom and start fights. After a customer has had his face bashed in by Happy Jack, his partners usually explain to the customer that he is crazy. Today, nobody is in the bathroom except an old guy at the washbasin, who isn’t washing, though. He is standing there looking in the mirror. Then he sighs deeply.

Michael returns to their table. “What do you say we go back to the house?” he says to Sam.

“Have they got any Tammy Wynette records?”

“I don’t know. They might,” Michael says.

“O.K.,” Sam says.

“How come you wanted to be a shoe salesman?” Michael asks him in the car.

“Are you out of your mind?” Sam says. “I didn’t want to be a shoe salesman.”

Michael calls his wife—a mistake. Mary Anne is having trouble in the day-care center. The child wants to quit and stay home and watch television. Since Michael isn’t doing anything, his wife says, maybe he could stay home while she works and let Mary Anne have her way, since her maladjustment is obviously caused by Michael’s walking out on them when he knew the child adored him.

“You just want me to move back,” Michael says. “You still like me.”

“I don’t like you at all. I never make any attempt to get in touch with you, but if you call you’ll have to hear what I have to say.”

“I just called to say hello, and you started in.”

“Well, what did you call for, Michael?”

“I was lonesome.”

“I see. You walk out on your wife and daughter, then call because you’re lonesome.”

“Silas ran away.”

“I certainly hope he comes back, since he means so much to you.”

“He does,” Michael says. “I really love that dog.”

“What about Mary Anne?”

“I don’t know. I’d like to care, but what you just said didn’t make any impression on me.”

“Are you in some sensitivity group, or something?”

“No.”

“Well, before you hang up, could you think about the situation for a minute and advise me about how to handle it? If I leave her at the day-care center, she has a fit and I have to leave work and get her.”

“If I had a car I could go get her.”

“That isn’t very practical, is it? You don’t have a car.”

“You wouldn’t have one if your father hadn’t given it to you.”

“That seems a bit off the subject.”

“I wouldn’t drive a car if I had one. I’m through with machines.”

“Michael, I guess I really don’t feel like talking to you tonight.”

“One thing you could do would be to give her calcium. It’s a natural tranquilizer.”

“O.K. Thanks very much for the advice. I hope it didn’t tax you too much.”

“You’re very sarcastic to me. How do you expect me to be understanding when all I get is sarcasm?”

“I don’t really expect it.”

“You punch words when you talk.”

“Are you stoned, Michael?”

“No, I’m just lonesome. Just sitting around.”

“Where are you living?”

“In a house.”

“How can you afford that? Your grandmother?”

“I don’t want to talk about how I live. Can we change the subject?”

“Can we hang up instead, Michael?”

“Sure,” Michael says. “Good night, baby.”

Sam and Carlos are visiting Michael. Carlos’s father owns a plastics plant in Bridgeport. Carlos can roll a joint in fifteen seconds, which is admirable to Michael’s way of thinking. But Carlos can be a drag, too. Right now he is talking to Michael about a job Michael could have in his father’s plant.

“No more factories, Carlos,” Michael says. “If everybody stopped working, the machines would stop, too.”

“I don’t see what’s so bad about it,” Carlos says. “You work the machines for a few hours, then you leave with your money.”

“If I ask my grandmother for money she sends it.”

“But will she keep sending money?” Sam asks.

“You think I’m going to ask her?”

“I’ll bet you wouldn’t mind working someplace in the South, where the women look like Tammy Wynette.”

“North, South—what’s the difference?”

“What do you mean, ‘What’s the difference?’ Women in the South must look something like Tammy Wynette, and women up North look like mill rats.”

Carlos always has very powerful grass, which Michael enjoys. Carlos claims that he puts a spell on the grass to make it stronger.

“Why don’t you put a curse on your father’s machines?” Michael says now.

“What for?” Carlos asks.

“Why don’t you change all the machines into Tammy Wynettes?” Sam asks. “Everybody would wake up in the morning and there would be a hundred Tammy Wynettes.”

Sam realizes that he has smoked too much. The next step, he thinks now, is to stop smoking.

“What do you do?” Carlos asks Sam.

“I sell shoes.” Sam notices that he has answered very sanely. “Before that, I was a math major at Antioch.”

“Put a curse on that factory, Carlos,” Michael says.

Carlos sighs. Everybody smokes his grass and pays no attention to what he says and then they want him to put curses on things all the time.

“What if I put a curse on you?” Carlos asks.

“I’m already cursed,” Michael says. “That’s what my grandmother says in her letters—that I was such a blessing to the family, but I myself am cursed with ill luck.”

“Change me into George Jones,” Sam says.

Carlos stares at them as he rolls a joint. He isn’t putting a curse on them, but he is considering it. He firmly believes that he is responsible for his godfather’s getting intestinal cancer. But he isn’t really a magician. He would like his curses to be reliable and perfect, like a machine.

Michael’s grandmother has sent him a present—five pounds of shelled pecans. A booklet included with the package says that they are “Burstin’ with wholesome Southern goodness.” They’re the first thing he has eaten for a day and a half, so he eats a lot of them. He thinks that he is eating in too much of a hurry, and he smokes some hash to calm down. Then he eats some more pecans. He listens to Albinoni. He picks out a seed from a pouch of grass that is lying under the couch and buries it in one of Prudence’s plants. He will have to remember to have Carlos say a few words over it; Carlos is just humble when he says he can’t bless things. He rummages through the grass and finds another seed, plants it in another pot. They’ll never grow, he thinks sadly. Albinoni always depresses him. He turns the record off and then is depressed that there is no music playing. He looks over the records, trying to decide. It is hard to decide. He lights his pipe again. Finally, he decides—not on a record but what to eat: Chunky Pecans. He has no Chunky Pecans, but he can just walk down the road to the store and buy some. He counts his change: eighty cents, including the dime he found in Prudence’s underwear drawer. He can buy five Chunky Pecans for that. He feels better when he realizes he can have the Chunky Pecans and he relaxes, lighting his pipe. All his clothes are dirty, so he has begun wearing things that Richard left behind. Today he has on a black shirt that is too tight for him, with a rhinestone-studded peacock on the front. He looks at his sparkling chest and dozes off. When he awakens, he decides to go look for Silas. He sprays deodorant under his arms without taking off the shirt and walks outside, carrying his pipe. A big mistake. If the police stopped to question him and found him with that. . . . He goes back to the house, puts the pipe on a table, and goes out again. Thinking about Silas being lost makes him very sad. He knows it’s not a good idea to go marching around town in a peacock shirt weeping, but he can’t help it. He sees an old lady walking her dog.

“Hello, little dog,” he says, stopping to stroke it.

“It’s female,” the old woman says. The old woman has on an incredible amount of makeup; her eyes are circled with blue—bright blue under the eyes, as well as on top.

“Hello, girl,” he says, stroking the dog. “She’s thirteen,” the old woman says. “The vet says she won’t live to see fourteen.”

Michael thinks of Silas, who is four.

“He’s right, I know,” the old woman says.

Michael walks back around the corner and sees Silas on the front lawn. Silas charges him, jumps all over him, barking and running in circles. “Where have you been?” Michael asks the dog. Silas barks. “Hello, Silas. Where have you been?” Michael asks. Silas squirms on his back, panting. When Michael stoops to pat him, Silas lunges, pawing the rhinestone-studded shirt and breaking the threads. Rhinestones fall all over the lawn.

Inside, Silas sniffs the rug, runs in and out of rooms. “You old dog,” Michael says. He feeds Silas a pecan. Panting, Silas curls up at his feet. Michael pulls the pouch of grass out from under the couch and stuffs a big wad in his pipe. “Good old Silas,” Michael says, lighting his pipe. He gets happier and happier as he smokes, but at the height of his happiness he falls asleep. He sleeps until Silas’s barking awakens him. Someone is at the door. His wife is standing there.

“Hello, Elsa,” he says. She can’t possibly hear him above Silas’s barking. Michael leads the barking dog into the bedroom and closes the door. He walks back to the door. Elsa has come into the house and shut the door behind her.

“Hi, Elsa,” he says.

“Hi. I’ve come for you.”

“What do you mean?”

“May I come in? Is this your house? This can’t be your house. Where did you get all the furniture?”

“I’m staying here while some friends are out of town.”

“Did you break into somebody’s house?”

“I’m watching the place for my friends.”

“What’s the matter with you? You look horrible.”

“I’m not too clean. I forgot to take a shower.”

“I don’t mean that. I mean your face. What’s wrong with you?”

“How did you find me?”

“Carlos.”

“Carlos wouldn’t talk.”

“He did, Michael. But let’s argue at home. I’ve come to get you and make you come home and share the responsibility for Mary Anne.”

“I don’t want to come home.”

“I don’t care. If you don’t come home, we’ll move in here.”

“Silas will kill you.”

“I know the dog doesn’t like me, but he certainly won’t kill me.”

“I’m supposed to watch these people’s house.”

“You can come back and check on it.”

“I don’t want to come with you.”

“You look sick, Michael. Have you been sick?”

“I’m not leaving with you, Elsa.”

“O.K. We’ll come back.”

“What do you want me back for?”

“To help me take care of that child. She drives me crazy. Get the dog and come on.”

Michael lets Silas out of the bedroom. He picks up his bag of grass and his pipe and what’s left of the bag of pecans, and follows Elsa to the door.

“Pecans?” Elsa asks.

“My grandmother sent them to me.”

“Isn’t that nice. You don’t look well, Michael. Do you have a job?”

“No. I don’t have a job.”

“Carlos can get you a job, you know.”

“I’m not working in any factory.”

“I’m not asking you to work right away. I just want you in the house during the day with Mary Anne.”

“I don’t want to hang around with her.”

“Well, you can fake it. She’s your daughter.”

“I know. That doesn’t make any impression on me.”

“I realize that.”

“Maybe she isn’t mine,” Michael says.

“Do you want to drive, or shall I?” Elsa asks.

Elsa drives. She turns on the radio.

“If you don’t love me, why do you want me back?” Michael asks.

“Why do you keep talking about love? I explained to you that I couldn’t take care of that child alone anymore.”

“You want me back because you love me. Mary Anne isn’t that much trouble to you.”

“I don’t care what you think as long as you’re there.”

“I can just walk out again, you know.”

“You’ve only walked out twice in seven years.”

“The next time, I won’t get in touch with Carlos.”

“Carlos was trying to help.”

“Carlos is evil. He goes around putting curses on things.”

“Well, he’s your friend, not mine.”

“Then why did he talk?”

“I asked him where you were.”

“I was on the verge of picking up a barmaid,” Michael says.

“I don’t know how I could help loving you,” Elsa says.

“Where are we going, Daddy?”

“To water plants.”

“Where are the plants?”

“Not far from here.”

“Where’s Mommy?”

“Getting her hair cut. She told you that.”

“Why does she want her hair cut?”

“I can’t figure her out. I don’t understand your mother.”

Elsa has gone with a friend to get her hair done. Michael has the car. He is tired of being cooped up watching daytime television with Mary Anne, so he’s going to Prudence and Richard’s even though he just watered the plants yesterday. Silas is with them, in the back seat. Michael looks at him lovingly in the rearview mirror.

“Where are we going?”

“We just started the ride. Try to enjoy it.”

Mary Anne must have heard Elsa tell him not to take the car; she doesn’t seem to be enjoying herself.

“What time is it?” Mary Anne asks.

“Three o’clock.”

“That’s what time school lets out.”

“What about it?” Michael asks.

He shouldn’t have snapped at her. She was just talking to talk. Since all talk is just a lot of garbage anyway, he shouldn’t have discouraged her. He reaches over and pats her knee. She doesn’t smile, as he hoped she would. She is sort of like her mother.

“Are you going to get a haircut, too?” she asks.

“Daddy doesn’t have to get a haircut, because he isn’t trying to get a job.”

Mary Anne looks out the window.

“Your great-grandma sends Daddy enough money for him to stay alive. Daddy doesn’t want to work.”

“Mommy has a job,” Mary Anne says. His wife is an apprentice bookbinder.

“And you don’t have to get your hair cut, either,” he says.

“I want it cut.”

He reaches over to pat her knee again. “Don’t you want long hair, like Daddy?”

“Yes,” she says.

“You just said you wanted it cut.”

Mary Anne looks out the window.

“Can you see all the plants through that window?” Michael says, pulling up in front of the house.

He is surprised when he opens the door to see Richard there.

“Richard! What are you doing here?”

“I’m so sick from the plane that I can’t talk, man. Sit down. Who’s this?”

“Did you and Prudence have a good time?”

“Prudence is still in Manila. She wouldn’t come back. I just had enough of Manila, you know? But I don’t know if the flight back was worth it. The flight back was really awful. Who’s this?”

“This is my daughter, Mary Anne. I’m back with my wife now. I’ve been coming to water the plants.”

“Jesus, am I sick,” Richard says. “Do you know why I’d feel sick after I’ve been off the plane for half a day?”

“I want to water the plants,” Mary Anne says.

“Go ahead, sweetheart,” Richard says. “Jesus—all those damn plants. Manila is a jungle, did you know that? That’s what she wants. She wants to be in the jungle. I don’t know. I’m too sick to think.”

“What can I do for you?”

“Is there any coffee?”

“I drank it all. I drank all your liquor, too.”

“That’s all right,” Richard says. “Prudence thought you’d do worse than that. She thought you’d sell the furniture or burn the place down. She’s crazy, over there in that rain jungle.”

“His girlfriend is in Manila,” Michael says to his daughter. “That’s far away.”

Mary Anne walks off to sniff a philodendron leaf.

Michael is watching a soap opera. A woman is weeping to another woman that when her gallbladder was taken out Tom was her doctor, and the nurse, who loved Tom, spread rumors, and . . .

Mary Anne and a friend are pouring water out of a teapot into little plastic cups. They sip delicately.

“Daddy,” Mary Anne says, “can’t you make us real tea?”

“Your mother would get mad at me.”

“She’s not here.”

“You’d tell her.”

“No, we wouldn’t.”

“O.K. I’ll make it if you promise not to drink it.”

Michael goes into the kitchen. The girls are squealing delightedly and the woman on television is weeping hysterically. “Tom was in line for chief of surgery once Dr. Stan retired, but Rita said that he . . .”

The phone rings. “Hello?” Michael says.

“Hi,” Carlos says. “Still mad?”

“Hi, Carlos,” Michael says.

“Still mad?” Carlos asks.

“No.”

“What have you been doing?”

“Nothing.”

“That’s what I figured. Interested in a job?”

“No.”

“You mean you’re just sitting around there all day?”

“At the moment, I’m giving a tea party.”

“Sure,” Carlos says. “Would you like to go out for a beer? I could come over after work.”

“I don’t care,” Michael says.

“You sound pretty depressed.”

“Why don’t you cast a spell and make things better?” Michael says. “There goes the water. Maybe I’ll see you later.”

“You’re not really drinking tea, are you?”

“Yes,” Michael says. “Goodbye.”

He takes the water into the living room and pours it into Mary Anne’s teapot.

“Don’t scald yourself,” he says, “or we’re both screwed.”

“Where’s the tea bag, Daddy?”

“Oh, yeah.” He gets a tea bag from the kitchen and drops it into the pot. “You’re young, you’re supposed to use your imagination,” he says. “But here it is.”

“We need something to go with our tea, Daddy.”

“You won’t eat your dinner.”

“Yes, I will.”

He goes to the kitchen and gets a bag of M&Ms. “Don’t eat too many of these,” he says.

“I’ve got to get out of this town,” the woman on television is saying. “You know I’ve got to go now, because of Tom’s dependency on Rita.”

Mary Anne carefully pours two tiny cups full of tea.

“We can drink this, can’t we, Daddy?”

“I guess so. If it doesn’t make you sick.”

Michael looks at his daughter and her friend enjoying their tea party. He goes into the bathroom and takes his pipe off the window ledge, closes the door and opens the window, and lights it. He sits on the bathroom floor with his legs crossed, listening to the woman weeping on television. He notices Mary Anne’s bunny. Its eyebrows are raised with amazement at him. It is ridiculous to be sitting in the bathroom getting stoned while a tea party is going on and a woman shrieks in the background. “What else can I do?” he whispers to the bunny. He envies the bunny—the way it clutches the bar of soap to its chest. When he hears Elsa come in, he leaves the bathroom and goes into the hall and puts his arms around her, thinking about the bunny and the soap. Mick Jagger sings to him: “All the dreams we held so close seemed to all go up in smoke . . .”

“Elsa,” he says, “what are your dreams?”

“That your dealer will die,” she says.

“He won’t. He’s only twenty years old.”

“Maybe Carlos will put a curse on him. Carlos killed his godfather, you know.”

“Be serious. Tell me one real dream,” Michael says.

“I told you.”

Michael lets her go and walks into the living room. He looks out the window and sees Carlos’s car pull up in front of the walk. He goes out and gets into Carlos’s car. He stares down the street.

“Don’t feel like saying hello, I take it,” Carlos says.

Michael shakes his head.

“Hell,” Carlos says, “I don’t know what I keep coming around for you for.”

Michael’s mood is contagious. Carlos starts the car angrily and roars away, throwing a curse on a boxwood at the edge of the lawn.



Wolf Dreams




When Cynthia was seventeen she married Ewell W. G. Peterson. The initials stood for William Gordon; his family called him William, her parents called him W.G. (letting him know that they thought his initials were pretentious), and Cynthia called him Pete, which is what his Army buddies called him. Now she had been divorced from Ewell W. G. Peterson for nine years, and what he had been called was a neutral thing to remember about him. She didn’t hate him. Except for his name, she hardly remembered him. At Christmas, he sent her a card signed “Pete,” but only for a few years after the divorce, and then they stopped. Her second husband, whom she married when she was twenty-eight, was named Lincoln Divine. They were divorced when she was twenty-nine and a half. No Christmas cards. Now she was going to marry Charlie Pinehurst. Her family hated Charlie—or perhaps just the idea of a third marriage—but what she hated was the way Charlie’s name got mixed up in her head with Pete’s and Lincoln’s. Ewell W. G. Peterson, Lincoln Divine, Charlie Pinehurst, she kept thinking, as if she needed to memorize them. In high school her English teacher had made her memorize poems that made no sense. There was no way you could remember what came next in those poems. She got Ds all through high school, and she didn’t like the job she got after she graduated, so she was happy to marry Pete when he asked her, even if it did mean leaving her friends and her family to live on an Army base. She liked it there. Her parents had told her she would never be satisfied with anything; they were surprised when it turned out that she had no complaints about living on the base. She got to know all the wives, and they had a diet club, and she lost twenty pounds, so that she got down to what she weighed when she started high school. She also worked at the local radio station, recording stories and poems—she never knew why they were recorded—and found that she didn’t mind literature if she could just read it and not have to think about it. Pete hung around with the men when he had time off; they never really saw much of each other. He accused her of losing weight so she could attract “a khaki lover.” “One’s not enough for you?” he asked. But when he was around, he didn’t want to love her; he’d work out with the barbells in the spare bedroom. Cynthia liked having two bedrooms. She liked the whole house. It was a frame row house with shutters missing downstairs, but it was larger than her parents’ house inside. When they moved in, all the Army wives said the same thing—that the bedroom wouldn’t be spare for long. But it stayed empty, except for the barbells and some kind of trapeze that Pete hung from the ceiling. It was nice living on the base, though. Sometimes she missed it.

With Lincoln, Cynthia lived in an apartment in Columbus, Ohio. “It’s a good thing you live halfway across the country,” her father wrote her, “because your mother surely does not want to see that black man, who claims his father was a Cherappy Indian.” She never met Lincoln’s parents, so she wasn’t sure herself about the Indian thing. One of Lincoln’s friends, who was always trying to be her lover, told her that Lincoln Divine wasn’t even his real name—he had made it up and got his old name legally changed when he was twenty-one. “It’s like believing in Santa Claus,” the friend told her. “There is no Lincoln Divine.”

Charlie was different from Pete and Lincoln. Neither of them paid much attention to her, but Charlie was attentive. During the years, she had regained the twenty pounds she lost when she was first married and added twenty-five more on top of that. She was going to have to get in shape before she married Charlie, even though he wanted to marry her now. “I’ll take it as is,” Charlie said. “Ready-made can be altered.” Charlie was a tailor. He wasn’t really a tailor, but his brother had a shop, and to make extra money Charlie did alterations on the weekends. Once, when they were both a little drunk, Cynthia and Charlie vowed to tell each other a dark secret. Cynthia told Charlie she had had an abortion just before she and Pete got divorced. Charlie was really shocked by that. “That’s why you got so fat, I guess,” he said. “Happens when they fix animals, too.” She didn’t know what he was talking about, and she didn’t want to ask. She’d almost forgotten it herself. Charlie’s secret was that he knew how to run a sewing machine. He thought it was “woman’s work.” She thought that was crazy; she had told him something important, and he had just said he knew how to run a sewing machine.

“We’re not going to live in any apartment,” Charlie said. “We’re going to live in a house.” And “You’re not going to have to go up and down stairs. We’re going to find a split-level.” And “It’s not going to be any neighborhood that’s getting worse. Our neighborhood is going to be getting better.” And “You don’t have to lose weight. Why don’t you marry me now, and we can get a house and start a life together?”

But she wouldn’t do it. She was going to lose twenty pounds and save enough money to buy a pretty wedding dress. She had already started using more makeup and letting her hair grow, as the beauty-parlor operator had suggested, so that she could have curls that fell to her shoulders on her wedding day. She’d been reading brides’ magazines, and long curls were what she thought was pretty. Charlie hated the magazines. He thought the magazines had told her to lose twenty pounds—that the magazines were responsible for keeping him waiting.

She had nightmares. A recurring nightmare was one in which she stood at the altar with Charlie, wearing a beautiful long dress, but the dress wasn’t quite long enough, and everyone could see that she was standing on a scale. What did the scale say? She would wake up peering into the dark and get out of bed and go to the kitchen.

This night, as she dipped potato chips into cheddar-cheese dip, she reread a letter from her mother: “You are not a bad girl, and so I do not know why you would get married three times. Your father does not count that black man as a marriage, but I have got to, and so it is three. That’s too many marriages, Cynthia. You are a good girl and know enough now to come home and settle down with your family. We are willing to look out for you, even your dad, and warn you not to make another dreadful mistake.” There was no greeting, no signature. The letter had probably been dashed off by her mother when she, too, had insomnia. Cynthia would have to answer the note, but she didn’t think her mother would be convinced by anything she could say. If she thought her parents would be convinced she was making the right decision by seeing Charlie, she would have asked him to meet her parents. But her parents liked people who had a lot to say, or who could make them laugh (“break the monotony,” her father called it), and Charlie didn’t have a lot to say. Charlie was a very serious person. He was also forty years old, and he had never been married. Her parents would want to know why that was. You couldn’t please them: they hated people who were divorced and they were suspicious of single people. So she had never suggested to Charlie that he meet her parents. Finally, he suggested it himself. Cynthia thought up excuses, but Charlie saw through them. He thought it was all because he had confessed to her that he sewed. She was ashamed of him—that was the real reason she was putting off the wedding, and why she wouldn’t introduce him to her parents. “No,” she said. “No, Charlie. No, no, no.” And because she had said it so many times, she was convinced. “Then set a date for the wedding,” he told her. “You’ve got to say when.” She promised to do that the next time she saw him, but she couldn’t think right, and that was because of the notes that her mother wrote her, and because she couldn’t get any sleep, and because she got depressed by taking off weight and gaining it right back by eating at night.

As long as she couldn’t sleep, and there were only a few potato chips left, which she might as well finish off, she decided to level with herself the same way she and Charlie had the night they told their secrets. She asked herself why she was getting married. Part of the answer was that she didn’t like her job. She was a typer—a typist, the other girls always said, correcting her—and also she was thirty-two, and if she didn’t get married soon she might not find anybody. She and Charlie would live in a house, and she could have a flower garden, and, although they had not discussed it, if she had a baby she wouldn’t have to work. It was getting late if she intended to have a baby. There was no point in asking herself more questions. Her head hurt, and she had eaten too much and felt a little sick, and no matter what she thought she knew she was still going to marry Charlie.

Cynthia would marry Charlie on February the tenth. That was what she told Charlie, because she hadn’t been able to think of a date and she had to say something, and that was what she would tell her boss, Mr. Greer, when she asked if she could be given her week’s vacation then.

“We would like to be married the tenth of February, and, if I could, I’d like to have the next week off.”

“I’m looking for that calendar.”

“What?”

“Sit down and relax, Cynthia. You can have the week off if that isn’t the week when—”

“Mr. Greer, I could change the date of the wedding.”

“I’m not asking you to do that. Please sit down while I—”

“Thank you. I don’t mind standing.”

“Cynthia, let’s just say that week is fine.”

“Thank you.”

“If you like standing, what about having a hot dog with me down at the corner?” he said to Cynthia.

That surprised her. Having lunch with her boss! She could feel the heat of her cheeks. A crazy thought went through her head: Cynthia Greer. It got mixed up right away with Peterson, Divine, and Pinehurst.

At the hot-dog place, they stood side by side, eating hot dogs and french fries.

“It’s none of my business,” Mr. Greer said to her, “but you don’t seem like the most excited bride-to-be. I mean, you do seem excited, but . . .”

Cynthia continued to eat.

“Well?” he asked. “I was just being polite when I said it was none of my business.”

“Oh, that’s all right. Yes, I’m very happy. I’m going to come back to work after I’m married, if that’s what you’re thinking.”

Mr. Greer was staring at her. She had said something wrong.

“I’m not sure that we’ll go on a honeymoon. We’re going to buy a house.”

“Oh? Been looking at some houses?”

“No. We might look for houses.”

“You’re very hard to talk to,” Mr. Greer said.

“I know. I’m not thinking quickly. I make so many mistakes typing.”

A mistake to have told him that. He didn’t pick it up.

“February will be a nice time to have off,” he said pleasantly.

“I picked February because I’m dieting, and by then I’ll have lost weight.”

“Oh? My wife is always dieting. She’s eating fourteen grapefruit a week on this new diet she’s found.”

“That’s the grapefruit diet.”

Mr. Greer laughed.

“What did I do that was funny?”

She sees Mr. Greer is embarrassed. A mistake to have embarrassed him.

“I don’t think right when I haven’t had eight hours’ sleep, and I haven’t even had close to that. And on this diet I’m always hungry.”

“Are you hungry? Would you like another hot dog?”

“That would be nice,” she says.

He orders another hot dog and talks more as she eats.

“Sometimes I think it’s best to forget all this dieting,” he says. “If so many people are fat, there must be something to it.”

“But I’ll get fatter and fatter.”

“And then what?” he says. “What if you did? Does your fiancé like thin women?”

“He doesn’t care if I lose weight or not. He probably wouldn’t care.”

“Then you’ve got the perfect man. Eat away.”

When she finishes that hot dog, he orders another for her.

“A world full of food, and she eats fourteen grapefruit a week.”

“Why don’t you tell her not to diet, Mr. Greer?”

“She won’t listen to me. She reads those magazines, and I can’t do anything.”

“Charlie hates those magazines, too. Why do men hate magazines?”

“I don’t hate all magazines. I don’t hate Newsweek.”

She tells Charlie that her boss took her to lunch. At first he is impressed. Then he seems let down. Probably he is disappointed that his boss didn’t take him to lunch.

“What did you talk about?” Charlie asks.

“Me. He told me I could get fat—that it didn’t matter.”

“What else did he say?”

“He said his wife is on the grapefruit diet.”

“You aren’t very talkative. Is everything all right?”

“He said not to marry you.”

“What did he mean by that?”

“He said to go home and eat and eat and eat but not to get married. One of the girls said that before she got married he told her the same thing.”

“What’s that guy up to? He’s got no right to say that.”

“She got divorced, too.”

“What are you trying to tell me?” Charlie says.

“Nothing. I’m just telling you about the lunch. You asked about it.”

“Well, I don’t understand all this. I’d like to know what’s behind it.”

Cynthia does not feel that she has understood, either. She feels sleep coming on, and hopes that she will drop off before long. Her second husband, Lincoln, felt that she was incapable of understanding anything. He had a string of Indian beads that he wore under his shirt, and on their wedding night he removed the beads before they went to bed and held them in front of her face and shook them and said, “What’s this?” It was the inside of her head, Lincoln told her. She understood that she was being insulted. But why had he married her? She had not understood Lincoln, and, like Charlie, she didn’t understand what Mr. Greer was up to. “Memorize,” she heard her English teacher saying. “Anyone can memorize.” Cynthia began to go over past events. I married Pete and Lincoln and I will marry Charlie. Today I had lunch with Mr. Greer. Mrs. Greer eats grapefruit.

“Well, what are you laughing about?” Charlie asked. “Some private joke with you and Greer, or something?”

Cynthia saw an ad in the newspaper. “Call Crisis Center,” it said. “We Care.” She thinks that a crisis center is a good idea, but she isn’t having a crisis. She just can’t sleep. But the idea of it is very good. If I were having a crisis, what would I do? she wonders. She has to answer her mother’s note. Another note came today. Now her mother wants to meet Charlie: “As God is my witness, I tried to get through to you, but perhaps I did not say that you would really be welcome at home and do not have to do this foolish thing you are doing. Your dad feels you are never going to find true happiness when you don’t spend any time thinking between one husband and the next. I know that love makes us do funny things, but your dad has said to tell you that he feels you do not really love this man, and there is nothing worse than just doing something funny with not even the reason of love driving you. You probably don’t want to listen to me, and so I keep these short, but if you should come home alone we would be most glad. If you bring this new man with you, we will also come to the station. Let us at least look him over before you do this thing. Your dad has said that if he had met Lincoln it never would have been.”

Cynthia takes out a piece of paper. Instead of writing her mother’s name at the top, though, she writes, “If you are still at that high school, I want you to know I am glad to be away from it and you and I have forgotten all those lousy poems you had me memorize for nothing. Sincerely, Cynthia Knight.” On another piece of paper she writes, “Are you still in love with me? Do you want to see me again?” She gets another piece of paper and draws two parallel vertical lines with a horizontal line joining them at the bottom—Pete’s trapeze. “APE MAN,” she prints. She puts the first into an envelope and addresses it to her teacher at the high school. The second is for Lincoln. The next goes to Pete, care of his parents. She doesn’t know Lincoln’s address, so she rips up that piece of paper and throws it away. This makes her cry. Why is she crying? One of the girls at work says it’s the times they are living in. The girl campaigned for George McGovern. Not only that, but she wrote letters against Nixon. Cynthia takes another piece of paper from the box and writes a message to President Nixon: “Some girls in my office won’t write you because they say that’s crank mail and their names will get put on a list. I don’t care if I’m on some list. You’re the crank. You’ve got prices so high I can’t eat steak.” Cynthia doesn’t know what else to say to the President. “Tell your wife she’s a stone face,” she writes. She addresses the envelope and stamps it and takes the mail to the mailbox before she goes to bed. She begins to think that it’s Nixon’s fault—all of it. Whatever that means. She is still weeping. Damn you, Nixon, she thinks. Damn you.

Lately, throughout all of this, she hasn’t been sleeping with Charlie. When he comes to her apartment, she unbuttons his shirt, rubs her hands across his chest, up and down his chest, and undoes his belt.

She writes more letters. One is to Jean Nidetch, of Weight Watchers. “What if you got fat again, if you couldn’t stop eating?” she writes. “Then you’d lose all your money! You couldn’t go out in public or they’d see you! I hope you get fatter and fatter and die.” The second letter (a picture, really) is to Charlie—a heart with “Cynthia” in it. That’s wrong. She draws another heart and writes “Charlie” in it. The last letter is to a woman she knew when she was married to Pete. “Dear Sandy,” she writes. “Sorry I haven’t written in so long. I am going to get married the tenth of February. I think I told you that Lincoln and I got divorced. I really wish I had you around to encourage me to lose weight before the wedding! I hope everything is well with your family. The baby must be walking now. Everything is fine with me. Well, got to go. Love, Cynthia.”

They are on the train, on the way to visit her parents before the wedding. It is late January. Charlie has spilled some beer on his jacket and has gone to the men’s room twice to wash it off, even though she told him he got it all out the first time. He has a tie folded in his jacket pocket. It is a red tie with white dogs on it that she bought for him. She has been buying him presents, to make up for the way she acts toward him sometimes. She has been taking sleeping pills, and now that she’s more rested she isn’t nervous all the time. That’s all it was—no sleep. She even takes half a sleeping pill with her lunch, and that keeps her calm during the day.

“Honey, do you want to go to the other car, where we can have a drink?” Charlie asks her.

Cynthia didn’t want Charlie to know she had been taking the pills, so when she had a chance she reached into her handbag and shook out a whole one and swallowed it when he wasn’t looking. Now she is pretty groggy.

“I think I’ll come down later,” she says. She smiles at him.

As he walks down the aisle, she looks at his back. He could be anybody. Just some man on a train. The door closes behind him.

A young man sitting across the aisle from her catches her eye. He has long hair. “Paper?” he says.

He is offering her his paper. She feels her cheeks color, and she takes it, not wanting to offend him. Some people wouldn’t mind offending somebody who looks like him, she thinks self-righteously, but you are always polite.

“How far you two headed?” he asks.

“Pavo, Georgia,” she says.

“Gonna eat peaches in Georgia?” he asks.

She stares at him.

“I’m just kidding,” he says. “My grandparents live in Georgia.”

“Do they eat peaches all day?” she asks.

He laughs. She doesn’t know what she’s done right.

“Why, lordy lands, they do,” he says with a thick drawl.

She flips through the paper. There is a comic strip of President Nixon. The President is leaning against a wall, being frisked by a policeman. He is confessing to various sins.

“Great, huh?” the man says, smiling, and leans across the aisle.

“I wrote Nixon a letter,” Cynthia says quietly. “I don’t know what they’ll do. I said all kinds of things.”

“You did? Wow. You wrote Nixon?”

“Did you ever write him?”

“Yeah, sure, I write him all the time. Send telegrams. It’ll be a while before he’s really up against that wall, though.”

Cynthia continues to look through the paper. There are full-page ads for records by people she has never heard of, singers she will never hear. The singers look like the young man.

“Are you a musician?” she asks.

“Me? Well, sometimes. I play electric piano. I can play classical piano. I don’t do much of it.”

“No time?” she says.

“Right. Too many distractions.”

He takes a flask out from under his sweater. “If you don’t feel like the long walk to join your friend, have a drink with me.”

Cynthia accepts the flask, quickly, so no one will see. Once it is in her hands, she doesn’t know what else to do but drink from it.

“Where you coming from?” he asks.

“Buffalo.”

“Seen the comet?” he asks.

“No. Have you?”

“No,” he says. “Some days I don’t think there is any comet. Propaganda, maybe.”

“If Nixon said there was a comet, then we could be sure there wasn’t,” she says.

The sound of her own voice is strange to her. The man is smiling. He seems to like talk about Nixon.

“Right,” he says. “Beautiful. President issues bulletin comet will appear. Then we can all relax and know we’re not missing anything.”

She doesn’t understand what he has said, so she takes another drink. That way, she has no expression.

“I’ll drink to that, too,” he says, and the flask is back with him.

Because Charlie is apparently going to be in the drinking car for a while, the man, whose name is Peter, comes and sits next to her.

“My first husband was named Pete,” she says. “He was in the Army. He didn’t know what he was doing.”

The man nods, affirming some connection.

He nods. She must have been right.

Peter tells her that he is on his way to see his grandfather, who is recovering from a stroke. “He can’t talk. They think he will, but not yet.”

“I’m scared to death of getting old,” Cynthia says.

“Yeah,” Peter says. “But you’ve got a way to go.”

“And then other times I don’t care what happens, I just don’t care what happens at all.”

He nods slowly. “There’s plenty happening we’re not going to be able to do anything about,” he says.

He holds up a little book he has been looking through. It is called Know What Your Dreams Mean.

“Ever read these things?” he asks.

“No. Is it good?”

“You know what it is—right? A book that interprets dreams.”

“I have a dream,” she says, “about being at an altar in a wedding dress, only instead of standing on the floor I’m on a scale.”

He laughs and shakes his head. “There’s no weird stuff in here. It’s all the usual Freudian stuff.”

“What do you mean?” she asks.

“Oh—you dream about your teeth crumbling; it means castration. That sort of stuff.”

“But what do you think my dream means?” she asks.

“I don’t even know if I half believe what I read in the book,” he says, tapping it on his knee. He knows he hasn’t answered her question. “Maybe the scale means you’re weighing the possibilities.”

“Of what?”

“Well, you’re in a wedding dress, right? You could be weighing the possibilities.”

“What will I do?” she says.

He laughs. “I’m no seer. Let’s look it up in your horoscope. What are you?”

“Virgo.”

“Virgo,” he says. “That would figure. Virgos are meticulous. They’d be susceptible to a dream like the one you were talking about.”

Peter reads from the book: “Be generous to friends, but don’t be taken advantage of. Unexpected windfall may prove less than you expected. Loved one causes problems. Take your time.”

He shrugs. He passes her the flask.

It’s too vague. She can’t really understand it. She sees Lincoln shaking the beads, but it’s not her fault this time—it’s the horoscope’s fault. It doesn’t say enough.

“That man I’m with wants to marry me,” she confides to Peter. “What should I do?”

He shakes his head and looks out the window. “Don’t ask me,” he says, a little nervously.

“Do you have any more books?”

“No,” he says. “All out.”

They ride in silence.

“You could go to a palmist,” he says after a while. “They’ll tell you what’s up.”

“A palmist? Really?”

“Well, I don’t know. If you believe half they say . . .”

“You don’t believe them?”

“Well, I fool around with stuff like this, but I sort of pay attention to what I like and forget what I don’t like. The horoscope told me to delay travel yesterday, and I did.”

“Why don’t you believe them?” Cynthia asks.

“Oh, I think most of them don’t know any more than you or me.”

“Then let’s do it as a game,” she says. “I’ll ask questions, and you give the answer.”

Peter laughs. “O.K.,” he says. He lifts her hand from her lap and stares hard at it. He turns it over and examines the other side, frowning.

“Should I marry Charlie?” she whispers.

“I see . . .” he begins. “I see a man. I see a man . . . in the drinking car.”

“But what am I going to do?” she whispers. “Should I marry him?”

Peter gazes intently at her palm, then smooths his fingers down hers. “Maybe,” he says gravely when he reaches her fingertips.

Delighted with his performance, he cracks up. A woman in the seat in front of them peers over the back of her chair to see what the noise is about. She sees a hippie holding a fat woman’s hand and drinking from a flask.

“Coleridge,” Peter is saying. “You know—Coleridge, the poet? Well, he says that we don’t, for instance, dream about a wolf and then get scared. He says it’s that we’re scared to begin with, see, and therefore we dream about a wolf.”

Cynthia begins to understand, but then she loses it. It is the fault of the sleeping pill and many drinks. In fact, when Charlie comes back, Cynthia is asleep on Peter’s shoulder. There is a scene—or as much of a scene as a quiet man like Charlie can make. Charlie is also drunk, which makes him mellow instead of really angry. Eventually, brooding, he sits down across the aisle. Late that night, when the train slows down for the Georgia station, he gazes out the window as if he noticed nothing. Peter helps Cynthia get her bag down. The train has stopped at the station, and Charlie is still sitting, staring out the window at a few lights that shine along the tracks. Without looking at him, without knowing what will happen, Cynthia walks down the aisle. She is the last one off. She is the last one off before the train pulls out, with Charlie still on it.

Her parents watch the train go down the track, looking as if they are visitors from an earlier century, amazed by such a machine. They had expected Charlie, of course, but now they have Cynthia. They were not prepared to be pleasant, and there is a strained silence as the three watch the train disappear.

That night, lying in the bed she slept in as a child, Cynthia can’t sleep. She gets up, finally, and sits in the kitchen at the table. What am I trying to think about, she wonders, closing her hands over her face for deeper concentration. It is cold in the kitchen, and she is not so much hungry as empty. Not in the head, she feels like shouting to Lincoln, but in the stomach—somewhere inside. She clasps her hands in front of her, over her stomach. Her eyes are closed. A picture comes to her—a high, white mountain. She isn’t on it, or in the picture at all. When she opens her eyes she is looking at the shiny surface of the table. She closes her eyes and sees the snow-covered mountain again—high and white, no trees, just mountain—and she shivers with the coldness of it.



Dwarf House




“Are you happy?” MacDonald says. “Because if you’re happy I’ll leave you alone.”

MacDonald is sitting in a small gray chair, patterned with grayer leaves, talking to his brother, who is standing in a blue chair. MacDonald’s brother is four feet, six and three-quarter inches tall, and when he stands in a chair he can look down on MacDonald. MacDonald is twenty-eight years old. His brother, James, is thirty-eight. There was a brother between them, Clem, who died of a rare disease in Panama. There was a sister also, Amy, who flew to Panama to be with her dying brother. She died in the same hospital, one month later, of the same disease. None of the family went to the funeral. Today MacDonald, at his mother’s request, is visiting James to find out if he is happy. Of course James is not, but standing in the chair helps, and the twenty-dollar bill that MacDonald slipped into his tiny hand helps too.

“What do you want to live in a dwarf house for?”

“There’s a giant here.”

“Well, it must just depress the hell out of the giant.”

“He’s pretty happy.”

“Are you?”

“I’m as happy as the giant.”

“What do you do all day?”

“Use up the family’s money.”

“You know I’m not here to accuse you. I’m here to see what I can do.”

“She sent you again, didn’t she?”

“Yes.”

“Is this your lunch hour?”

“Yes.”

“Have you eaten? I’ve got some candy bars in my room.”

“Thank you. I’m not hungry.”

“Place make you lose your appetite?”

“I do feel nervous. Do you like living here?”

“I like it better than the giant does. He’s lost twenty-five pounds. Nobody’s supposed to know about that—the official word is fifteen—but I overheard the doctors talking. He’s lost twenty-five pounds.”

“Is the food bad?”

“Sure. Why else would he lose twenty-five pounds?”

“Do you mind . . . if we don’t talk about the giant right now? I’d like to take back some reassurance to Mother.”

“Tell her I’m as happy as she is.”

“You know she’s not happy.”

“She knows I’m not, too. Why does she keep sending you?”

“She’s concerned about you. She’d like you to live at home. She’d come herself . . .”

“I know. But she gets nervous around freaks.”

“I was going to say that she hasn’t been going out much. She sent me, though, to see if you wouldn’t reconsider.”

“I’m not coming home, MacDonald.”

“Well, is there anything you’d like from home?”

“They let you have pets here. I’d like a parakeet.”

“A bird? Seriously?”

“Yeah. A green parakeet.”

“I’ve never seen a green one.”

“Pet stores will dye them any color you ask for.”

“Isn’t that harmful to them?”

“You want to please the parakeet or me?”

“How did it go?” MacDonald’s wife asks.

“That place is a zoo. Well, it’s worse than a zoo—it’s what it is: a dwarf house.”

“Is he happy?”

“I don’t know. I didn’t really get an answer out of him. There’s a giant there who’s starving to death, and he says he’s happier than the giant. Or maybe he said he was as happy. I can’t remember. Have we run out of vermouth?”

“Yes. I forgot to go to the liquor store. I’m sorry.”

“That’s all right. I don’t think a drink would have much effect anyway.”

“It might. If I had remembered to go to the liquor store.”

“I’m just going to call Mother and get it over with.”

“What’s that in your pocket?”

“Candy bars. James gave them to me. He felt sorry for me because I’d given up my lunch hour to visit him.”

“Your brother is really a very nice person.”

“Yeah. He’s a dwarf.”

“What?”

“I mean that I think of him primarily as a dwarf. I’ve had to take care of him all my life.”

“Your mother took care of him until he moved out of the house.”

“Yeah, well, it looks like he found a replacement for her. But you might need a drink before I tell you about it.”

“Oh, tell me.”

“He’s got a little sweetie. He’s in love with a woman who lives in the dwarf house. He introduced me. She’s three feet eleven. She stood there smiling at my knees.”

“That’s wonderful that he has a friend.”

“Not a friend—a fiancée. He claims that as soon as he’s got enough money saved up he’s going to marry this other dwarf.”

“He is?”

“Isn’t there some liquor store that delivers? I’ve seen liquor trucks in this neighborhood, I think.”

His mother lives in a high-ceilinged old house on Newfield Street, in a neighborhood that is gradually being taken over by Puerto Ricans. Her phone has been busy for almost two hours, and MacDonald fears that she, too, may have been taken over by Puerto Ricans. He drives to his mother’s house and knocks on the door. It is opened by a Puerto Rican woman, Mrs. Esposito.

“Is my mother all right?” he asks.

“Yes. She’s okay.”

“May I come in?”

“Oh, I’m sorry.”

She steps aside—not that it does much good, because she’s so wide that there’s still not much room for passage. Mrs. Esposito is wearing a dress that looks like a jungle: tall streaks of green grass going every which way, brown stumps near the hem, flashes of red around her breasts.

“Who were you talking to?” he asks his mother.

“Carlotta was on the phone with her brother, seeing if he’ll take her in. Her husband put her out again.”

Mrs. Esposito, hearing her husband spoken of, rubs her hands in anguish.

“It took two hours?” MacDonald says good-naturedly, feeling sorry for her. “What was the verdict?”

“He won’t,” Mrs. Esposito answers.

“I told her she could stay here, but when she told him she was going to do that he went wild and said he didn’t want her living just two doors down.”

“I don’t think he meant it,” MacDonald says. “He was probably just drinking again.”

“He had joined Alcoholics Anonymous,” Mrs. Esposito says. “He didn’t drink for two weeks, and he went to every meeting, and one night he came home and said he wanted me out.”

MacDonald sits down, nodding nervously. The chair he sits in has a child’s chair facing it, which is used as a footstool. When James lived with his mother it was his chair. His mother still keeps his furniture around—a tiny child’s glider, a mirror in the hall that is knee-high.

“Did you see James?” his mother asks.

“Yes. He said that he’s very happy.”

“I know he didn’t say that. If I can’t rely on you I’ll have to go myself, and you know how I cry for days after I see him.”

“He said he was pretty happy. He said he didn’t think you were.”

“Of course I’m not happy. He never calls.”

“He likes the place he lives in. He’s got other people to talk to now.”

“Dwarfs, not people,” his mother says. “He’s hiding from the real world.”

“He didn’t have anybody but you to talk to when he lived at home. He’s got a new part-time job that he likes better, too, working in a billing department.”

“Sending unhappiness to people in the mail,” his mother says.

“How are you doing?” he asks.

“As James says, I’m not happy.”

“What can I do?” MacDonald asks.

“Go to see him tomorrow and tell him to come home.”

“He won’t leave. He’s in love with somebody there.”

“Who? Who does he say he’s in love with? Not another social worker?”

“Some woman. I met her. She seems very nice.”

“What’s her name?”

“I don’t remember.”

“How tall is she?”

“She’s a little shorter than James.”

“Shorter than James?”

“Yes. A little shorter.”

“What does she want with him?”

“He said they were in love.”

“I heard you. I’m asking what she wants with him.”

“I don’t know. I really don’t know. Is that sherry in that bottle? Do you mind . . .”

“I’ll get it for you,” Mrs. Esposito says.

“Well, who knows what anybody wants from anybody,” his mother says. “Real love comes to naught. I loved your father and we had a dwarf.”

“You shouldn’t blame yourself,” MacDonald says. He takes the glass of sherry from Mrs. Esposito.

“I shouldn’t? I have to raise a dwarf and take care of him for thirty-eight years and then in my old age he leaves me. Who should I blame for that?”

“James,” MacDonald says. “But he didn’t mean to offend you.”

“I should blame your father,” his mother says, as if he hasn’t spoken. “But he’s dead. Who should I blame for his early death? God?”

His mother does not believe in God. She has not believed in God for thirty-eight years.

“I had to have a dwarf. I wanted grandchildren, and I know you won’t give me any because you’re afraid you’ll produce a dwarf. Clem is dead, and Amy is dead. Bring me some of that sherry, too, Carlotta.”

At five o’clock MacDonald calls his wife. “Honey,” he says, “I’m going to be tied up in this meeting until seven. I should have called you before.”

“That’s all right,” she says. “Have you eaten?”

“No. I’m in a meeting.”

“We can eat when you come home.”

“I think I’ll grab a sandwich, though. Okay?”

“Okay. I got the parakeet.”

“Good. Thank you.”

“It’s awful. I’ll be glad to have it out of here.”

“What’s so awful about a parakeet?”

“I don’t know. The man at the pet store gave me a ferris wheel with it, and a bell on a chain of seeds.”

“Oh yeah? Free?”

“Of course. You don’t think I’d buy junk like that, do you?”

“I wonder why he gave it to you.”

“Oh, who knows. I got gin and vermouth today.”

“Good,” he says. “Fine. Talk to you later.”

MacDonald takes off his tie and puts it in his pocket. At least once a week he goes to a run-down bar across town, telling his wife that he’s in a meeting, putting his tie in his pocket. And once a week his wife remarks that she doesn’t understand how he can get his tie wrinkled. He takes off his shoes and puts on sneakers, and takes an old brown corduroy jacket off a coat hook behind his desk. His secretary is still in her office. Usually she leaves before five, but whenever he leaves looking like a slob she seems to be there to say good night to him.

“You wonder what’s going on, don’t you?” MacDonald says to his secretary.

She smiles. Her name is Betty, and she must be in her early thirties. All he really knows about his secretary is that she smiles a lot and that her name is Betty.

“Want to come along for some excitement?” he says.

“Where are you going?”

“I knew you were curious,” he says.

Betty smiles.

“Want to come?” he says. “Like to see a little low life?”

“Sure,” she says.

They go out to his car, a red Toyota. He hangs his jacket in the back and puts his shoes on the back seat.

“We’re going to see a Japanese woman who beats people with figurines,” he says.

Betty smiles. “Where are we really going?” she asks.

“You must know that businessmen are basically depraved,” MacDonald says. “Don’t you assume that I commit bizarre acts after hours?”

“No,” Betty says.

“How old are you?” he asks.

“Thirty,” she says.

“You’re thirty years old and you’re not a cynic yet?”

“How old are you?” she asks.

“Twenty-eight,” MacDonald says.

“When you’re thirty you’ll be an optimist all the time,” Betty says.

“What makes you optimistic?” he asks.

“I was just kidding. Actually, if I didn’t take two kinds of pills, I couldn’t smile every morning and evening for you. Remember the day I fell asleep at my desk? The day before I had had an abortion.”

MacDonald’s stomach feels strange—he wouldn’t mind having a couple kinds of pills himself, to get rid of the strange feeling. Betty lights a cigarette, and the smoke doesn’t help his stomach. But he had the strange feeling all day, even before Betty spoke. Maybe he has stomach cancer. Maybe he doesn’t want to face James again. In the glove compartment there is a jar that Mrs. Esposito gave his mother and that his mother gave him to take to James. One of Mrs. Esposito’s relatives sent it to her, at her request. It was made by a doctor in Puerto Rico. Supposedly, it can increase your height if rubbed regularly on the soles of the feet. He feels nervous, knowing that it’s in the glove compartment. The way his wife must feel having the parakeet and the ferris wheel sitting around the house. The house. His wife. Betty.

They park in front of a bar with a blue neon sign in the window that says IDEAL CAFÉ. There is a larger neon sign above that that says SCHLITZ. He and Betty sit in a back booth. He orders a pitcher of beer and a double order of spiced shrimp. Tammy Wynette is singing “D-I-V-O-R-C-E” on the jukebox.

“Isn’t this place awful?” he says. “But the spiced shrimp are great.”

Betty smiles.

“If you don’t feel like smiling, don’t smile,” he says.

“Then all the pills would be for nothing.”

“Everything is for nothing,” he says.

“If you weren’t drinking you could take one of the pills,” Betty says. “Then you wouldn’t feel that way.”

“Did you see Esquire?” James asks.

“No,” MacDonald says. “Why?”

“Wait here,” James says.

MacDonald waits. A dwarf comes into the room and looks under his chair. MacDonald raises his feet.

“Excuse me,” the dwarf says. He turns cartwheels to leave the room.

“He used to be with the circus,” James says, returning. “He leads us in exercises now.”

MacDonald looks at Esquire. There has been a convention of dwarfs at the Oakland Hilton, and Esquire got pictures of it. Two male dwarfs are leading a delighted female dwarf down a runway. A baseball team of dwarfs. A group picture. Someone named Larry—MacDonald does not look back up at the picture to see which one he is—says, “I haven’t had so much fun since I was born.” MacDonald turns another page. An article on Daniel Ellsberg.

“Huh,” MacDonald says.

“How come Esquire didn’t know about our dwarf house?” James asks. “They could have come here.”

“Listen,” MacDonald says, “Mother asked me to bring this to you. I don’t mean to insult you, but she made me promise I’d deliver it. You know she’s very worried about you.”

“What is it?” James asks.

MacDonald gives him the piece of paper that Mrs. Esposito wrote instructions on in English.

“Take it back,” James says.

“No. Then I’ll have to tell her you refused it.”

“Tell her.”

“No. She’s miserable. I know it’s crazy, but just keep it for her sake.”

James turns and throws the jar. Bright yellow liquid runs down the wall.

“Tell her not to send you back here either,” James says. MacDonald thinks that if James were his size he would have hit him instead of only speaking.

“Come back and hit me if you want,” MacDonald hollers. “Stand on the arm of this chair and hit me in the face.”

James does not come back. A dwarf in the hallway says to MacDonald, as he is leaving, “It was a good idea to be sarcastic to him.”

MacDonald and his wife and mother and Mrs. Esposito stand amid a cluster of dwarfs and one giant waiting for the wedding to begin. James and his bride are being married on the lawn outside the church. They are still inside with the minister. His mother is already weeping. “I wish I had never married your father,” she says, and borrows Mrs. Esposito’s handkerchief to dry her eyes. Mrs. Esposito is wearing her jungle dress again. On the way over she told MacDonald’s wife that her husband had locked her out of the house and that she only had one dress. “It’s lucky it was such a pretty one,” his wife said, and Mrs. Esposito shyly protested that it wasn’t very fancy, though.

The minister and James and his bride come out of the church onto the lawn. The minister is a hippie, or something like a hippie: a tall, white-faced man with stringy blond hair and black motorcycle boots. “Friends,” the minister says, “before the happy marriage of these two people, we will release this bird from its cage, symbolic of the new freedom of marriage, and of the ascension of the spirit.”

The minister is holding the cage with the parakeet in it.

“MacDonald,” his wife whispers, “that’s the parakeet. You can’t release a pet into the wild.”

His mother disapproves of all this. Perhaps her tears are partly disapproval, and not all hatred of his father.

The bird is released: it flies shakily into a tree and disappears into the new spring foliage.

The dwarfs clap and cheer. The minister wraps his arms around himself and spins. In a second the wedding ceremony begins, and just a few minutes later it is over. James kisses the bride, and the dwarfs swarm around them. MacDonald thinks of a piece of Hershey bar he dropped in the woods once on a camping trip, and how the ants were all over it before he finished lacing his boot. He and his wife step forward, followed by his mother and Mrs. Esposito. MacDonald sees that the bride is smiling beautifully—a smile no pills could produce—and that the sun is shining on her hair so that it sparkles. She looks small, and bright, and so lovely that MacDonald, on his knees to kiss her, doesn’t want to get up.



Snakes’ Shoes




The little girl sat between her Uncle Sam’s legs. Alice and Richard, her parents, sat next to them. They were divorced, and Alice had remarried. She was holding a ten-month-old baby. It had been Sam’s idea that they all get together again, and now they were sitting on a big flat rock not far out into the pond.

“Look,” the little girl said.

They turned and saw a very small snake coming out of a crack between two rocks on the shore.

“It’s nothing,” Richard said.

“It’s a snake,” Alice said. “You have to be careful of them. Never touch them.”

“Excuse me,” Richard said. “Always be careful of everything.”

That was what the little girl wanted to hear, because she didn’t like the way the snake looked.

“You know what snakes do?” Sam asked her.

“What?” she said.

“They can tuck their tail into their mouth and turn into a hoop.”

“Why do they do that?” she asked.

“So they can roll down hills easily.”

“Why don’t they just walk?”

“They don’t have feet. See?” Sam said.

The snake was still; it must have sensed their presence.

“Tell her the truth now,” Alice said to Sam.

The little girl looked at her uncle.

“They have feet, but they shed them in the summer,” Sam said. “If you ever see tiny shoes in the woods, they belong to the snakes.”

“Tell her the truth,” Alice said again.

“Imagination is better than reality,” Sam said to the little girl.

The little girl patted the baby. She loved all the people who were sitting on the rock. Everybody was happy, except that in the back of their minds the grown-ups thought that their being together again was bizarre. Alice’s husband had gone to Germany to look after his father, who was ill. When Sam learned about this, he called Richard, who was his brother. Richard did not think that it was a good idea for the three of them to get together again. Sam called the next day, and Richard told him to stop asking about it. But when Sam called again that night, Richard said sure, what the hell.

They sat on the rock looking at the pond. Earlier in the afternoon a game warden had come by and he let the little girl look at the crows in the trees through his binoculars. She was impressed. Now she said that she wanted a crow.

“I’ve got a good story about crows,” Sam said to her. “I know how they got their name. You see, they all used to be sparrows, and they annoyed the king, so he ordered one of his servants to kill them. The servant didn’t want to kill all the sparrows, so he went outside and looked at them and prayed, ‘Grow. Grow.’ And miraculously they did. The king could never kill anything as big and as grand as a crow, so the king and the birds and the servant were all happy.”

“But why are they called crows?” the little girl said.

“Well,” Sam said, “long, long ago, a historical linguist heard the story, but he misunderstood what he was told and thought that the servant had said ‘crow,’ instead of ‘grow.’ ”

“Tell her the truth,” Alice said.

“That’s the truth,” Sam said. “A lot of our vocabulary is twisted around.”

“Is that true?” the little girl asked her father.

“Don’t ask me,” he said.

Back when Richard and Alice were engaged, Sam had tried to talk Richard out of it. He told him that he would be tied down; he said that if Richard hadn’t got used to regimentation in the Air Force he wouldn’t even consider marriage at twenty-four. He was so convinced that it was a bad idea that he cornered Alice at the engagement party (there were heart-shaped boxes of heart-shaped mints wrapped in paper printed with hearts for everybody to take home) and asked her to back down. At first Alice thought this was amusing. “You make me sound like a vicious dog,” she said to Sam. “It’s not going to work out,” Sam said. “Don’t do it.” He showed her the little heart he was holding. “Look at these God-damned things,” he said.

“They weren’t my idea. They were your mother’s,” Alice said. She walked away. Sam watched her go. She had on a lacy beige dress. Her shoes sparkled. She was very pretty. He wished she would not marry his brother, who had been kicked around all his life—first by their mother, then by the Air Force (“Think of me as you fly into the blue,” their mother had written Richard once. Christ!)—and now would be watched over by a wife.

The summer Richard and Alice married, they invited Sam to spend his vacation with them. It was nice that Alice didn’t hold grudges. She also didn’t hold a grudge against her husband, who burned a hole in an armchair and who tore the mainsail on their sailboat beyond repair by going out on the lake in a storm. She was a very patient woman. Sam found that he liked her. He liked the way she worried about Richard out in a boat in the middle of the storm. After that, Sam spent part of every summer vacation with them, and went to their house every Thanksgiving. Two years ago, just when Sam was convinced that everything was perfect, Richard told him that they were getting divorced. The next day, when Sam was alone with Alice after breakfast, he asked why.

“He burns up all the furniture,” she said. “He acts like a madman with that boat. He’s swamped her three times this year. I’ve been seeing someone else.”

“Who have you been seeing?”

“No one you know.”

“I’m curious, Alice. I just want to know his name.”

“Hans.”

“Hans. Is he a German?”

“Yes.”

“Are you in love with this German?”

“I’m not going to talk about it. Why are you talking to me? Why don’t you go sympathize with your brother?”

“He knows about this German?”

“His name is Hans.”

“That’s a German name,” Sam said, and he went outside to find Richard and sympathize with him.

Richard was crouching beside his daughter’s flower garden. His daughter was sitting on the grass across from him, talking to her flowers.

“You haven’t been bothering Alice, have you?” Richard said.

“Richard, she’s seeing a God-damned German,” Sam said.

“What does that have to do with anything?”

“What are you talking about?” the little girl asked.

That silenced both of them. They stared at the bright-orange flowers.

“Do you still love her?” Sam asked after his second drink.

They were in a bar, off a boardwalk. After their conversation about the German, Richard had asked Sam to go for a drive. They had driven thirty or forty miles to this bar, which neither of them had seen before and neither of them liked, although Sam was fascinated by a conversation now taking place between two blond transvestites on the bar stools to his right. He wondered if Richard knew that they weren’t really women, but he hadn’t been able to think of a way to work it into the conversation, and he started talking about Alice instead.

“I don’t know,” Richard said. “I think you were right. The Air Force, Mother, marriage—”

“They’re not real women,” Sam said.

“What?”

Sam thought that Richard had been staring at the two people he had been watching. A mistake on his part; Richard had just been glancing around the bar.

“Those two blondes on the bar stools. They’re men.”

Richard studied them. “Are you sure?” he said.

“Of course I’m sure. I live in N.Y.C., you know.”

“Maybe I’ll come live with you. Can I do that?”

“You always said you’d rather die than live in New York.”

“Well, are you telling me to kill myself, or is it O.K. if I move in with you?”

“If you want to,” Sam said. He shrugged. “There’s only one bedroom, you know.”

“I’ve been to your apartment, Sam.”

“I just wanted to remind you. You don’t seem to be thinking too clearly.”

“You’re right,” Richard said. “A God-damned German.”

The barmaid picked up their empty glasses and looked at them.

“This gentleman’s wife is in love with another man,” Sam said to her.

“I overheard,” she said.

“What do you think of that?” Sam asked her.

“Maybe German men aren’t as creepy as American men,” she said. “Do you want refills?”

After Richard moved in with Sam he began bringing animals into the apartment. He brought back a dog, a cat that stayed through the winter, and a blue parakeet that had been in a very small cage that Richard could not persuade the pet-store owner to replace. The bird flew around the apartment. The cat was wild for it, and Sam was relieved when the cat eventually disappeared. Once, Sam saw a mouse in the kitchen and assumed that it was another of Richard’s pets, until he realized that there was no cage for it in the apartment. When Richard came home he said that the mouse was not his. Sam called the exterminator, who refused to come in and spray the apartment because the dog had growled at him. Sam told this to his brother, to make him feel guilty for his irresponsibility. Instead, Richard brought another cat in. He said that it would get the mouse, but not for a while yet—it was only a kitten. Richard fed it cat food off the tip of a spoon.

Richard’s daughter came to visit. She loved all the animals—the big mutt that let her brush him, the cat that slept in her lap, the bird that she followed from room to room, talking to it, trying to get it to land on the back of her hand. For Christmas, she gave her father a rabbit. It was a fat white rabbit with one brown ear, and it was kept in a cage on the night table when neither Sam nor Richard was in the apartment to watch it and keep it away from the cat and the dog. Sam said that the only vicious thing Alice ever did was giving her daughter the rabbit to give Richard for Christmas. Eventually the rabbit died of a fever. It cost Sam one hundred and sixty dollars to treat the rabbit’s illness; Richard did not have a job, and could not pay anything. Sam kept a book of I.O.U.s. In it he wrote, “Death of rabbit—$160 to vet.” When Richard did get a job, he looked over the debt book. “Why couldn’t you just have written down the sum?” he asked Sam. “Why did you want to remind me about the rabbit?” He was so upset that he missed the second morning of his new job. “That was inhuman,” he said to Sam. “ ‘Death of rabbit—$160’—that was horrible. The poor rabbit. God damn you.” He couldn’t get control of himself.

A few weeks later, Sam and Richard’s mother died. Alice wrote to Sam, saying that she was sorry. Alice had never liked their mother, but she was fascinated by the woman. She never got over her spending a hundred and twenty-five dollars on paper lanterns for the engagement party. After all these years, she was still thinking about it. “What do you think became of the lanterns after the party?” she wrote in her letter of condolence. It was an odd letter, and it didn’t seem that Alice was very happy. Sam even forgave her for the rabbit. He wrote her a long letter, saying that they should all get together. He knew a motel out in the country where they could stay, perhaps for a whole weekend. She wrote back, saying that it sounded like a good idea. The only thing that upset her about it was that his secretary had typed his letter. In her letter to Sam, she pointed out several times that he could have written in longhand. Sam noticed that both Alice and Richard seemed to be raving. Maybe they would get back together.

Now they were all staying at the same motel, in different rooms. Alice and her daughter and the baby were in one room, and Richard and Sam had rooms down the hall. The little girl spent the nights with different people. When Sam bought two pounds of fudge, she said she was going to spend the night with him. The next night, Alice’s son had colic, and when Sam looked out his window he saw Richard holding the baby, walking around and around the swimming pool. Alice was asleep. Sam knew this because the little girl left her mother’s room when she fell asleep and came looking for him.

“Do you want to take me to the carnival?” she asked.

She was wearing a nightgown with blue bears upside down on it, headed for a crash at the hem.

“The carnival’s closed,” Sam said. “It’s late, you know.”

“Isn’t anything open?”

“Maybe the doughnut shop. That’s open all night. I suppose you want to go there?”

“I love doughnuts,” she said.

She rode to the doughnut shop on Sam’s shoulders, wrapped in his raincoat. He kept thinking, Ten years ago I would never have believed this. But he believed it now; there was a definite weight on his shoulders, and there were two legs hanging down his chest.

The next afternoon, they sat on the rock again, wrapped in towels after a swim. In the distance, two hippies and an Irish setter, all in bandannas, rowed toward shore from an island.

“I wish I had a dog,” the little girl said.

“It just makes you sad when you have to go away from them,” her father said.

“I wouldn’t leave it.”

“You’re just a kid. You get dragged all over,” her father said. “Did you ever think you’d be here today?”

“It’s strange,” Alice said.

“It was a good idea,” Sam said. “I’m always right.”

“You’re not always right,” the little girl said.

“When have I ever been wrong?”

“You tell stories,” she said.

“Your uncle is imaginative,” Sam corrected.

“Tell me another one,” she said to him.

“I can’t think of one right now.”

“Tell the one about the snakes’ shoes.”

“Your uncle was kidding about the snakes, you know,” Alice said.

“I know,” she said. Then she said to Sam, “Are you going to tell another one?”

“I’m not telling stories to people who don’t believe them,” Sam said.

“Come on,” she said.

Sam looked at her. She had bony knees, and her hair was brownish-blond. It didn’t lighten in the sunshine like her mother’s. She was not going to be as pretty as her mother. He rested his hand on the top of her head.

The clouds were rolling quickly across the sky, and when they moved a certain way it was possible for them to see the moon, full and faint in the sky. The crows were still in the treetops. A fish jumped near the rock, and someone said, “Look,” and everyone did—late, but in time to see the circles widening where it had landed.

“What did you marry Hans for?” Richard asked.

“I don’t know why I married either of you,” Alice said.

“Where did you tell him you were going while he was away?” Richard asked.

“To see my sister.”

“How is your sister?” he asked.

She laughed. “Fine, I guess.”

“What’s funny?” Richard asked.

“Our conversation,” she said.

Sam was helping his niece off the rock. “We’ll take a walk,” he said to her. “I have a long story for you, but it will bore the rest of them.”

The little girl’s knees stuck out. Sam felt sorry for her. He lifted her on his shoulders and cupped his hands over her knees so he wouldn’t have to look at them.

“What’s the story?” she said.

“One time,” Sam said, “I wrote a book about your mother.”

“What was it about?” the little girl asked.

“It was about a little girl who met all sorts of interesting animals—a rabbit who kept showing her his pocket watch, who was very upset because he was late—”

“I know that book,” she said. “You didn’t write that.”

“I did write it. But at the time I was very shy, and I didn’t want to admit that I’d written it, so I signed another name to it.”

“You’re not shy,” the little girl said.

Sam continued walking, ducking whenever a branch hung low.

“Do you think there are more snakes?” she asked.

“If there are, they’re harmless. They won’t hurt you.”

“Do they ever hide in trees?”

“No snakes are going to get you,” Sam said. “Where was I?”

“You were talking about Alice in Wonderland.

“Don’t you think I did a good job with that book?” Sam asked.

“You’re silly,” she said.

It was evening—cool enough for them to wish they had more than two towels to wrap around themselves. The little girl was sitting between her father’s legs. A minute before, he had said that she was cold and they should go, but she said that she wasn’t and even managed to stop shivering. Alice’s son was asleep, squinting. Small black insects clustered on the water in front of the rock. It was their last night there.

“Where will we go?” Richard said.

“How about a seafood restaurant? The motel owner said he could get a babysitter.”

Richard shook his head.

“No?” Alice said, disappointed.

“Yes, that would be fine,” Richard said. “I was thinking more existentially.”

“What does that mean?” the little girl asked.

“It’s a word your father made up,” Sam said.

“Don’t tease her,” Alice said.

“I wish I could look through that man’s glasses again,” the little girl said.

“Here,” Sam said, making two circles with the thumb and first finger of each hand. “Look through these.”

She leaned over and looked up at the trees through Sam’s fingers.

“Much clearer, huh?” Sam said.

“Yes,” she said. She liked this game.

“Let me see,” Richard said, leaning to look through his brother’s fingers.

“Don’t forget me,” Alice said, and she leaned across Richard to peer through the circles. As she leaned across him, Richard kissed the back of her neck.



Vermont




Noel is in our living room shaking his head. He refused my offer and then David’s offer of a drink, but he has had three glasses of water. It is absurd to wonder at such a time when he will get up to go to the bathroom, but I do. I would like to see Noel move; he seems so rigid that I forget to sympathize, forget that he is a real person. “That’s not what I want,” he said to David when David began sympathizing. Absurd, at such a time, to ask what he does want. I can’t remember how it came about that David started bringing glasses of water.

Noel’s wife, Susan, has told him that she’s been seeing John Stillerman. We live on the first floor, Noel and Susan on the second, John on the eleventh. Interesting that John, on the eleventh, should steal Susan from the second floor. John proposes that they just rearrange—that Susan move up to the eleventh, into the apartment John’s wife only recently left, that they just . . . John’s wife had a mastectomy last fall, and in the elevator she told Susan that if she was losing what she didn’t want to lose, she might as well lose what she did want to lose. She lost John—left him the way popcorn flies out of the bag on the roller coaster. She is living somewhere in the city, but John doesn’t know where. John is a museum curator, and last month, after John’s picture appeared in a newsmagazine, showing him standing in front of an empty space where a stolen canvas had hung, he got a one-word note from his wife: “Good.” He showed the note to David in the elevator. “It was tucked in the back of his wallet—the way all my friends used to carry rubbers in high school,” David told me.

“Did you guys know?” Noel asks. A difficult one; of course we didn’t know, but naturally we guessed. Is Noel able to handle such semantics? David answers vaguely. Noel shakes his head vaguely, accepting David’s vague answer. What else will he accept? The move upstairs? For now, another glass of water.

David gives Noel a sweater, hoping, no doubt, to stop his shivering. Noel pulls on the sweater over pajamas patterned with small gray fish. David brings him a raincoat, too. A long white scarf hangs from the pocket. Noel swishes it back and forth listlessly. He gets up and goes to the bathroom.

“Why did she have to tell him when he was in his pajamas?” David whispers.

Noel comes back, looks out the window. “I don’t know why I didn’t know. I can tell you guys knew.”

Noel goes to our front door, opens it, and wanders off down the hallway.

“If he had stayed any longer, he would have said, ‘Jeepers,’ ” David says.

David looks at his watch and sighs. Usually he opens Beth’s door on his way to bed, and tiptoes in to admire her. Beth is our daughter. She is five. Some nights, David even leaves a note in her slippers, saying that he loves her. But tonight he’s depressed. I follow him into the bedroom, undress, and get into bed. David looks at me sadly, lies down next to me, turns off the light. I want to say something but don’t know what to say. I could say, “One of us should have gone with Noel. Do you know your socks are still on? You’re going to do to me what Susan did to Noel, aren’t you?”

“Did you see his poor miserable pajamas?” David whispers finally. He throws back the covers and gets up and goes back to the living room. I follow, half asleep. David sits in the chair, puts his arms on the armrests, presses his neck against the back of the chair, and moves his feet together. “Zzzz,” he says, and his head falls forward.

Back in bed, I lie awake, remembering a day David and I spent in the park last August. David was sitting on the swing next to me, scraping the toes of his tennis shoes in the loose dirt.

“Don’t you want to swing?” I said. We had been playing tennis. He had beaten me every game. He always beats me at everything—precision parking, three-dimensional ticktacktoe, soufflés. His soufflés rise as beautifully curved as the moon.

“I don’t know how to swing,” he said.

I tried to teach him, but he couldn’t get his legs to move right. He stood the way I told him, with the board against his behind, gave a little jump to get on, but then he couldn’t synchronize his legs. “Pump!” I called, but it didn’t mean anything. I might as well have said, “Juggle dishes.” I still find it hard to believe there’s anything I can do that he can’t do.

He got off the swing. “Why do you act like everything is a goddamn contest?” he said, and walked away.

“Because we’re always having contests and you always win!” I shouted.

I was still waiting by the swings when he showed up half an hour later.

“Do you consider it a contest when we go scuba diving?” he said.

He had me. It was stupid of me last summer to say how he always snatched the best shells, even when they were closer to me. That made him laugh. He had chased me into a corner, then laughed at me.

I lie in bed now, hating him for that. But don’t leave me, I think—don’t do what Noel’s wife did. I reach across the bed and gently take hold of a little wrinkle in his pajama top. I don’t know if I want to yank his pajamas—do something violent—or smooth them. Confused, I take my hand away and turn on the light. David rolls over, throws his arm over his face, groans. I stare at him. In a second he will lower his arm and demand an explanation. Trapped again. I get up and put on my slippers.

“I’m going to get a drink of water,” I whisper apologetically.

Later in the month, it happens. I’m sitting on a cushion on the floor, with newspapers spread in front of me, repotting plants. I’m just moving the purple passion plant to a larger pot when David comes in. It is late in the afternoon—late enough to be dark outside. David has been out with Beth. Before the two of them went out, Beth, confused by the sight of soil indoors, crouched down beside me to ask, “Are there ants, Mommy?” I laughed. David never approved of my laughing at her. Later, that will be something he’ll mention in court, hoping to get custody: I laugh at her. And when that doesn’t work, he’ll tell the judge what I said about his snatching all the best seashells.

David comes in, coat still buttoned, blue silk scarf still tied (a Christmas present from Noel, with many apologies for losing the white one), sits on the floor, and says that he’s decided to leave. He is speaking very reasonably and quietly. That alarms me. It crosses my mind that he’s mad. And Beth isn’t with him. He has killed her!

No, no, of course not. I’m mad. Beth is upstairs in her friend’s apartment. He ran into Beth’s friend and her mother coming into the building. He asked if Beth could stay in their apartment for a few minutes. I’m not convinced: What friend? I’m foolish to feel reassured as soon as he names one—Louisa. I feel nothing but relief. It might be more accurate to say that I feel nothing. I would have felt pain if she were dead, but David says she isn’t, so I feel nothing. I reach out and begin stroking the plant’s leaves. Soft leaves, sharp points. The plant I’m repotting is a cutting from Noel’s big plant that hangs in a silver ice bucket in his window (a wedding gift that he and Susan had never used). I helped him put it in the ice bucket. “What are you going to do with the top?” I asked. He put it on his head and danced around.

“I had an uncle who got drunk and danced with a lampshade on his head,” Noel said. “That’s an old joke, but how many people have actually seen a man dance with a lampshade on his head? My uncle did it every New Year’s Eve.”

“What the hell are you smiling about?” David says. “Are you listening to me?”

I nod and start to cry. It will be a long time before I realize that David makes me sad and Noel makes me happy.

Noel sympathizes with me. He tells me that David is a fool; he is better off without Susan, and I will be better off without David. Noel calls or visits me in my new apartment almost every night. Last night he suggested that I get a babysitter for tonight, so he could take me to dinner. He tries very hard to make me happy. He brings expensive wine when we eat in my apartment and offers to buy it in restaurants when we eat out. Beth prefers it when we eat in; that way, she can have both Noel and the toy that Noel inevitably brings. Her favorite toy, so far, is a handsome red tugboat pulling three barges, attached to one another by string. Noel bends over, almost doubled in half, to move them across the rug, whistling and calling orders to the imaginary crew. He does not just bring gifts to Beth and me. He has bought himself a new car, and pretends that this is for Beth and me. (“Comfortable seats?” he asks me. “That’s a nice big window back there to wave out of,” he says to Beth.) It is silly to pretend that he got the car for the three of us. And if he did, why was he too cheap to have a radio installed, when he knows I love music? Not only that but he’s bowlegged. I am ashamed of myself for thinking bad things about Noel. He tries so hard to keep us cheerful. He can’t help the odd angle of his thighs. Feeling sorry for him, I decided that a cheap dinner was good enough for tonight. I said that I wanted to go to a Chinese restaurant.

At the restaurant I eat shrimp in black bean sauce and drink a Heineken’s and think that I’ve never tasted anything so delicious. The waiter brings two fortune cookies. We open them; the fortunes make no sense. Noel summons the waiter for the bill. With it come more fortune cookies—four this time. They are no good, either: talk of travel and money. Noel says, “What bloody rot.” He is wearing a gray vest and a white shirt. I peek around the table without his noticing and see that he’s wearing gray wool slacks. Lately it has been very important for me to be able to see everything. Whenever Noel pulls the boats out of sight, into another room, I move as quickly as Beth to watch what’s going on.

Standing behind Noel at the cash register, I see that it has started to rain—a mixture of rain and snow.

“You know how you can tell a Chinese restaurant from any other?” Noel asks, pushing open the door. “Even when it’s raining, the cats still run for the street.”

I shake my head in disgust.

Noel stretches the skin at the corners of his eyes. “Sorry for honorable joke,” he says.

We run for the car. He grabs the belt of my coat, catches me, and half lifts me with one arm, running along with me dangling at his side, giggling. Our wool coats stink. He opens my car door, runs around, and pulls his open. He’s done it again; he has made me laugh.

We start home.

We are in heavy traffic, and Noel drives very slowly, protecting his new car.

“How old are you?” I ask.

“Thirty-six,” Noel says.

“I’m twenty-seven,” I say.

“So what?” he says. He says it pleasantly.

“I just didn’t know how old you were.”

“Mentally, I’m neck and neck with Beth,” he says.

I’m soaking wet, and I want to get home to put on dry clothes. I look at him inching through traffic, and I remember the way his face looked that night he sat in the living room with David and me.

“Rain always puts you in a bad mood, doesn’t it?” he says. He turns the windshield wipers on high. Rubber squeaks against glass.

“I see myself dead in it,” I say.

“You see yourself dead in it?”

Noel does not read novels. He reads Moneysworth, the Wall Street Journal, Commentary. I reprimand myself; there must be fitting ironies in the Wall Street Journal.

“Are you kidding?” Noel says. “You seemed to be enjoying yourself at dinner. It was a good dinner, wasn’t it?”

“I make you nervous, don’t I?” I say.

“No. You don’t make me nervous.”

Rain splashes under the car, drums on the roof. We ride on for blocks and blocks. It is too quiet; I wish there were a radio. The rain on the roof is monotonous, the collar of my coat is wet and cold. At last we are home. Noel parks the car and comes around to my door and opens it. I get out. Noel pulls me close, squeezes me hard. When I was a little girl, I once squeezed a doll to my chest in an antique shop, and when I took it away the eyes had popped off. An unpleasant memory. With my arms around Noel, I feel the cold rain hitting my hands and wrists.

A man running down the sidewalk with a small dog in his arms and a big black umbrella over him calls, “Your lights are on!”

It is almost a year later—Christmas—and we are visiting Noel’s crazy sister, Juliette. After going with Noel for so long, I am considered one of the family. Juliette phones before every occasion, saying, “You’re one of the family. Of course you don’t need an invitation.” I should appreciate it, but she’s always drunk when she calls, and usually she starts to cry and says she wishes Christmas and Thanksgiving didn’t exist. Jeanette, his other sister, is very nice, but she lives in Colorado. Juliette lives in New Jersey. Here we are in Bayonne, New Jersey, coming in through the front door—Noel holding Beth, me carrying a pumpkin pie. I tried to sniff the pie aroma on the way from Noel’s apartment to his sister’s house, but it had no smell. Or else I’m getting another cold. I sucked chewable vitamin C tablets in the car, and now I smell of oranges. Noel’s mother is in the living room, crocheting. Better, at least, than David’s mother, who was always discoursing about Andrew Wyeth. I remember with satisfaction that the last time I saw her I said, “It’s a simple fact that Edward Hopper was better.”

Juliette: long, whitish-blond hair tucked in back of her pink ears, spike-heel shoes that she orders from Frederick’s of Hollywood, dresses that show her cleavage. Noel and I are silently wondering if her husband will be here. At Thanksgiving he showed up just as we were starting dinner, with a black-haired woman who wore a dress with a plunging neckline. Juliette’s breasts faced the black-haired woman’s breasts across the table (tablecloth crocheted by Noel’s mother). Noel doesn’t like me to criticize Juliette. He thinks positively. His other sister is a musician. She has a husband and a Weimaraner and two rare birds that live in a birdcage built by her husband. They have a lot of money and they ski. They have adopted a Korean boy. Once, they showed us a film of the Korean boy learning to ski. Wham, wham, wham—every few seconds he was groveling in the snow again.

Juliette is such a liberal that she gives us not only the same bedroom but a bedroom with only a single bed in it. Beth sleeps on the couch.

Wedged beside Noel that night, I say, “This is ridiculous.”

“She means to be nice,” he says. “Where else would we sleep?”

“She could let us have her double bed and she could sleep in here. After all, he’s not coming back, Noel.”

“Shh.”

“Wouldn’t that have been better?”

“What do you care?” Noel says. “You’re nuts about me, right?”

He slides up against me and hugs my back.

“I don’t know how people talk anymore,” he says. “I don’t know any of the current lingo. What expression do people use for ‘nuts about’?”

“I don’t know.”

“I just did it again! I said ‘lingo.’ ”

“So what? Who do you want to sound like?”

“The way I talk sounds dated—like an old person.”

“Why are you always worried about being old?”

He snuggles closer. “You didn’t answer before when I said you were nuts about me. That doesn’t mean that you don’t like me, does it?”

“No.”

“You’re big on the one-word answers.”

“I’m big on going to sleep.”

“ ‘Big on.’ See? There must be some expression to replace that now.”

I sit in the car, waiting for Beth to come out of the building where the ballet school is. She has been taking lessons, but they haven’t helped. She still slouches forward and sticks out her neck when she walks. Noel suggests that this might be analyzed psychologically; she sticks her neck out, you see, not only literally but . . . Noel thinks that Beth is waiting to get it. Beth feels guilty because her mother and father have just been divorced. She thinks that she played some part in it and therefore she deserves to get it. It is worth fifty dollars a month for ballet lessons to disprove Noel’s theory. If it will only work.

I spend the day in the park, thinking over Noel’s suggestion that I move in with him. We would have more money . . . We are together so much anyway . . . Or he could move in with me, if those big windows in my place are really so important. I always meet reasonable men.

“But I don’t love you,” I said to Noel. “Don’t you want to live with somebody who loves you?”

“Nobody has ever loved me and nobody ever will,” Noel said. “What have I got to lose?”

I am in the park to think about what I have to lose. Nothing. So why don’t I leave the park, call him at work, say that I have decided it is a very sensible plan?

A chubby little boy wanders by, wearing a short jacket and pants that are slipping down. He is holding a yellow boat. He looks so damned pleased with everything that I think about accosting him and asking, “Should I move in with Noel? Why am I reluctant to do it?” The young have such wisdom—some of the best and worst thinkers have thought so: Wordsworth, the followers of the Guru Maharaj Ji . . . “Do the meditations, or I will beat you with a stick,” the Guru tells his followers. Tell me the answer, kid, or I will take away your boat.

I sink down onto a bench. Next, Noel will ask me to marry him. He is trying to trap me. Worse, he is not trying to trap me but only wants me to move in so we can save money. He doesn’t care about me. Since no one has ever loved him, he can’t love anybody. Is that even true?

I find a phone booth and stand in front of it, waiting for a woman with a shopping bag to get out. She mouths something I don’t understand. She has lips like a fish; they are painted bright orange. I do not have any lipstick on. I have on a raincoat, pulled over my nightgown, and sandals and Noel’s socks.

“Noel,” I say on the phone when I reach him, “were you serious when you said that no one ever loved you?”

“Jesus, it was embarrassing enough just to admit it,” he says. “Do you have to question me about it?”

“I have to know.”

“Well, I’ve told you about every woman I ever slept with. Which one do you suspect might have loved me?”

I have ruined his day. I hang up, rest my head against the phone. “Me,” I mumble. “I do.” I reach in the raincoat pocket. A Kleenex, two pennies, and a pink rubber spider put there by Beth to scare me. No more dimes. I push open the door. A young woman is standing there waiting for me. “Do you have a few moments?” she says.

“Why?”

“Do you have a moment? What do you think of this?” she says. It is a small stick with the texture of salami. In her other hand she holds a clipboard and a pen.

“I don’t have time,” I say, and walk away. I stop and turn. “What is that, anyway?” I ask.

“Do you have a moment?” she asks.

“No. I just wanted to know what that thing was.”

“A dog treat.”

She is coming after me, clipboard outstretched.

“I don’t have time,” I say, and quickly walk away.

Something hits my back. “Take the time to stick it up your ass,” she says.

I run for a block before I stop and lean on the park wall to rest. If Noel had been there, she wouldn’t have done it. My protector. If I had a dime, I could call back and say, “Oh, Noel, I’ll live with you always if you’ll stay with me so people won’t throw dog treats at me.”

I finger the plastic spider. Maybe Beth put it there to cheer me up. Once, she put a picture of a young, beautiful girl in a bikini on my bedroom wall. I misunderstood, seeing the woman as all that I was not. Beth just thought it was a pretty picture. She didn’t understand why I was so upset.

“Mommy’s just upset because when you put things on the wall with Scotch Tape, the Scotch Tape leaves a mark when you remove it,” Noel told her.

Noel is wonderful. I reach in my pocket, hoping a dime will suddenly appear.

Noel and I go to visit his friends Charles and Sol, in Vermont. Noel has taken time off from work; it is a vacation to celebrate our decision to live together. Now, on the third evening there, we are all crowded around the hearth—Noel and Beth and I, Charles and Sol and the women they live with, Lark and Margaret. We are smoking and listening to Sol’s stereo. The hearth is a big one. It was laid by Sol, made out of slate he took from the side of a hill and bricks he found dumped by the side of the road. There is a mantel that was made by Charles from a section of an old carousel he picked up when a local amusement park closed down; a gargoyle’s head protrudes from one side. Car keys have been draped over the beast’s eyebrows. On top of the mantel there is an L. L. Bean catalogue, Margaret’s hat, roaches and a roach clip, a can of peaches, and an incense burner that holds a small cone in a puddle of lavender ashes.

Noel used to work with Charles in the city. Charles quit when he heard about a big house in Vermont that needed to be fixed up. He was told that he could live in it for a hundred dollars a month, except in January and February, when skiers rented it. The skiers turned out to be nice people who didn’t want to see anyone displaced. They suggested that the four stay on in the house, and they did, sleeping in a side room that Charles and Sol fixed up. Just now, the rest of the house is empty; it has been raining a lot, ruining the skiing.

Sol has put up some pictures he framed—old advertisements he found in a box in the attic (after Charles repaired the attic stairs). I study the pictures now, in the firelight. The Butter Lady—a healthy coquette with pearly skin and a mildewed bottom lip—extends a hand offering a package of butter. On the wall across from her, a man with oil-slick black hair holds a shoe that is the same color as his hair.

“When you’re lost in the rain in Juarez and it’s Eastertime, too,” Dylan sings.

Margaret says to Beth, “Do you want to come take a bath with me?”

Beth is shy. The first night we were here, she covered her eyes when Sol walked naked from the bathroom to the bedroom.

“I don’t have to take a bath while I’m here, do I?” she says to me.

“Where did you get that idea?”

“Why do I have to take a bath?”

But she decides to go with Margaret, and runs after her and grabs on to her wool sash. Margaret blows on the incense stick she has just lit, and fans it in the air, and Beth, enchanted, follows her out of the room. She already feels at ease in the house, and she likes us all and wanders off with anyone gladly, even though she’s usually shy. Yesterday, Sol showed her how to punch down the bread before putting it on the baking sheet to rise once more. He let her smear butter over the loaves with her fingers and then sprinkle cornmeal on the top.

Sol teaches at the state university. He is a poet, and he has been hired to teach a course in the modern novel. “Oh, well,” he is saying now. “If I weren’t a queer and I’d gone into the Army, I guess they would have made me a cook. That’s usually what they do, isn’t it?”

“Don’t ask me,” Charles says. “I’m queer, too.” This seems to be an old routine.

Noel is admiring the picture frames. “This is such a beautiful place,” he says. “I’d love to live here for good.”

“Don’t be a fool,” Sol says. “With a lot of fairies?”

Sol is reading a student’s paper. “This student says, ‘Humbert is just like a million other Americans,’ ” he says.

“Humbert?” Noel says.

“You know—that guy who ran against Nixon.”

“Come on,” Noel says. “I know it’s from some novel.”

Lolita,” Lark says, all on the intake. She passes the joint to me.

“Why don’t you quit that job?” Lark says. “You hate it.”

“I can’t be unemployed,” Sol says. “I’m a faggot and a poet. I’ve already got two strikes against me.” He puffs twice on the roach, lets it slip out of the clip to the hearth. “And a drug abuser,” he says. “I’m as good as done for.”

“I’m sorry you feel that way, dear,” Charles says, putting his hand gently on Sol’s shoulder. Sol jumps. Charles and Noel laugh.

It is time for dinner—moussaka, and bread, and wine that Noel brought.

“What’s moussaka?” Beth asks. Her skin shines, and her hair has dried in small narrow ridges where Margaret combed it.

“Made with mice,” Sol says.

Beth looks at Noel. Lately, she checks things out with him. He shakes his head no. Actually, she is not a dumb child; she probably looked at Noel because she knows it makes him happy.

Beth has her own room—the smallest bedroom, with a fur rug on the floor and a quilt to sleep under. As I talk to Lark after dinner, I hear Noel reading to Beth: “The Trout Fishing Diary of Alonso Hagen.” Soon Beth is giggling.

I sit in Noel’s lap, looking out the window at the fields, white and flat, and the mountains—a blur that I know is mountains. The radiator under the window makes the glass foggy. Noel leans forward to wipe it with a handkerchief. We are in winter now. We were going to leave Vermont after a week—then two, now three. Noel’s hair is getting long. Beth has missed a month of school. What will the Board of Education do to me? “What do you think they’re going to do?” Noel says. “Come after us with guns?”

Noel has just finished confiding in me another horrendous or mortifying thing he would never, never tell anyone and that I must swear not to repeat. The story is about something that happened when he was eighteen. There was a friend of his mother’s whom he threatened to strangle if she didn’t let him sleep with her. She let him. As soon as it was over, he was terrified that she would tell someone, and he threatened to strangle her if she did. But he realized that as soon as he left she could talk, and that he could be arrested, and he got so upset that he broke down and ran back to the bed where they had been, pulled the covers over his head, and shook and cried. Later, the woman told his mother that Noel seemed to be studying too hard at Princeton—perhaps he needed some time off. A second story was about how he tried to kill himself when his wife left him. The truth was that he couldn’t give David his scarf back because it was stretched from being knotted so many times. But he had been too chicken to hang himself and he had swallowed a bottle of drugstore sleeping pills instead. Then he got frightened and went outside and hailed a cab. Another couple, huddled together in the wind, told him that they had claimed the cab first. The same couple was in the waiting room of the hospital when he came to.

“The poor guy put his card next to my hand on the stretcher,” Noel says, shaking his head so hard that his beard scrapes my cheek. “He was a plumber. Eliot Raye. And his wife, Flora.”

A warm afternoon. “Noel!” Beth cries, running across the soggy lawn toward him, her hand extended like a fisherman with his catch. But there’s nothing in her hand—only a little spot of blood on the palm. Eventually he gets the story out of her: she fell. He will bandage it. He is squatting, his arm folding her close like some giant bird. A heron? An eagle? Will he take my child and fly away? They walk toward the house, his hand pressing Beth’s head against his leg.

We are back in the city. Beth is asleep in the room that was once Noel’s study. I am curled up in Noel’s lap. He has just asked to hear the story of Michael again.

“Why do you want to hear that?” I ask.

Noel is fascinated by Michael, who pushed his furniture into the hall and threw his small possessions out the window into the backyard and then put up four large, connecting tents in his apartment. There was a hot plate in there, cans of Franco-American spaghetti, bottles of good wine, a flashlight for when it got dark . . .

Noel urges me to remember more details. What else was in the tent?

A rug, but that just happened to be on the floor. For some reason, he didn’t throw the rug out the window. And there was a sleeping bag . . .

What else?

Comic books. I don’t remember which ones. A lemon meringue pie. I remember how disgusting that was after two days, with the sugar oozing out of the meringue. A bottle of Seconal. There was a drinking glass, a container of warm juice . . . I don’t remember.

We used to make love in the tent. I’d go over to see him, open the front door, and crawl in. That summer he collapsed the tents, threw them in his car, and left for Maine.

“Go on,” Noel says.

I shrug. I’ve told this story twice before, and this is always my stopping place.

“That’s it,” I say to Noel.

He continues to wait expectantly, just as he did the two other times he heard the story.

One evening, we get a phone call from Lark. There is a house near them for sale—only thirty thousand dollars. What Noel can’t fix, Charles and Sol can help with. There are ten acres of land, a waterfall. Noel is wild to move there. But what are we going to do for money, I ask him. He says we’ll worry about that in a year or so, when we run out. But we haven’t even seen the place, I point out. But this is a fabulous find, he says. We’ll go see it this weekend. Noel has Beth so excited that she wants to start school in Vermont on Monday, not come back to the city at all. We will just go to the house right this minute and live there forever.

But does he know how to do the wiring? Is he sure it can be wired?

“Don’t you have any faith in me?” he says. “David always thought I was a chump, didn’t he?”

“I’m only asking whether you can do such complicated things.”

My lack of faith in Noel has made him unhappy. He leaves the room without answering. He probably remembers—and knows that I remember—the night he asked David if he could see what was wrong with the socket of his floor lamp. David came back to our apartment laughing. “The plug had come out of the outlet,” he said.

In early April, David comes to visit us in Vermont for the weekend with his girlfriend, Patty. She wears blue jeans, and has kohl around her eyes. She is twenty years old. Her clogs echo loudly on the bare floorboards. She seems to feel awkward here. David seems not to feel awkward, although he looked surprised when Beth called him David. She led him through the woods, running ahead of Noel and me, to show him the waterfall. When she got too far ahead, I called her back, afraid, for some reason, that she might die. If I lost sight of her, she might die. I suppose I had always thought that if David and I spent time together again it would be over the hospital bed of our dying daughter—something like that.

Patty has trouble walking in the woods; the clogs flop off her feet in the brush. I tried to give her a pair of my sneakers, but she wears size 81/2 and I am a 7. Another thing to make her feel awkward.

David breathes in dramatically. “Quite a change from the high rise we used to live in,” he says to Noel.

Calculated to make us feel rotten?

“You used to live in a high rise?” Patty asks.

He must have just met her. She pays careful attention to everything he says, watches with interest when he snaps off a twig and breaks it in little pieces. She is having trouble keeping up. David finally notices her difficulty in keeping up with us, and takes her hand. They’re city people; they don’t even have hiking boots.

“It seems as if that was in another life,” David says. He snaps off a small branch and flicks one end of it against his thumb.

“There’s somebody who says that every time we sleep we die; we come back another person, to another life,” Patty says.

“Kafka as realist,” Noel says.

Noel has been reading all winter. He has read Brautigan, a lot of Borges, and has gone from Dante to García Márquez to Hilma Wolitzer to Kafka. Sometimes I ask him why he is going about it this way. He had me make him a list—this writer before that one, which poems are early, which late, which famous. Well, it doesn’t matter. Noel is happy in Vermont. Being in Vermont means that he can do what he wants to do. Freedom, you know. Why should I make fun of it? He loves his books, loves roaming around in the woods outside the house, and he buys more birdseed than all the birds in the North could eat. He took a Polaroid picture of our salt lick for the deer when he put it in, and admired both the salt lick (“They’ve been here!”) and his picture. Inside the house there are Polaroids of the woods, the waterfall, some rabbits—he tacks them up with pride, the way Beth hangs up the pictures she draws in school. “You know,” Noel said to me one night, “when Gatsby is talking to Nick Carraway and he says, ‘In any case, it was just personal’—what does that mean?”

“When did you read Gatsby?” I asked.

“Last night, in the bathtub.”

As we turn to walk back, Noel points out the astonishing number of squirrels in the trees around us. By David’s expression, he thinks Noel is pathetic.

I look at Noel. He is taller than David but more stooped; thinner than David, but his slouch disguises it. Noel has big hands and feet and a sharp nose. His scarf is gray, with frayed edges. David’s is bright red, just bought. Poor Noel. When David called to say he and Patty were coming for a visit, Noel never thought of saying no. And he asked me how he could compete with David. He thought David was coming to his house to win me away. After he reads more literature he’ll realize that is too easy. There will have to be complexities. The complexities will protect him forever. Hours after David’s call, he said (to himself, really—not to me) that David was bringing a woman with him. Surely that meant he wouldn’t try anything.

Charles and Margaret come over just as we are finishing dinner, bringing a mattress we are borrowing for David and Patty to sleep on. They are both stoned, and are dragging the mattress on the ground, which is white with a late snow. They are too stoned to hoist it.

“Eventide,” Charles says. A circular black barrette holds his hair out of his face. Margaret lost her hat to Lark some time ago and never got around to borrowing another one. Her hair is dusted with snow. “We have to go,” Charles says, weighing her hair in his hands, “before the snow woman melts.”

Sitting at the kitchen table late that night, I turn to David. “How are you doing?” I whisper.

“A lot of things haven’t been going the way I figured,” he whispers.

I nod. We are drinking white wine and eating cheddar-cheese soup. The soup is scalding. Clouds of steam rise from the bowl, and I keep my face away from it, worrying that the steam will make my eyes water, and that David will misinterpret.

“Not really things. People,” David whispers, bobbing an ice cube up and down in his wineglass with his index finger.

“What people?”

“It’s better not to talk about it. They’re not really people you know.”

That hurts, and he knew it would hurt. But climbing the stairs to go to bed I realize that, in spite of that, it’s a very reasonable approach.

Tonight, as I do most nights, I sleep with long johns under my nightgown. I roll over on top of Noel for more warmth and lie there, as he has said, like a dead man, like a man in the Wild West, gunned down in the dirt. Noel jokes about this. “Pow, pow,” he whispers sleepily as I lower myself on him. “Poor critter’s deader ’n a doornail.” I lie there warming myself. What does he want with me?

“What do you want for your birthday?” I ask.

He recites a little list of things he wants. He whispers: a bookcase, an aquarium, a blender to make milkshakes in.

“That sounds like what a ten-year-old would want,” I say.

He is quiet too long; I have hurt his feelings.

“Not the bookcase,” he says finally.

I am falling asleep. It’s not fair to fall asleep on top of him. He doesn’t have the heart to wake me and has to lie there with me sprawled on top of him until I fall off. Move, I tell myself, but I don’t.

“Do you remember this afternoon, when Patty and I sat on the rock to wait for you and David and Beth?”

I remember. We were on top of the hill, Beth pulling David by his hand, David not very interested in what she was going to show him, Beth ignoring his lack of interest and pulling him along. I ran to catch up, because she was pulling him so hard, and I caught Beth’s free arm and hung on, so that we formed a chain.

“I knew I’d seen that before,” Noel says. “I just realized where—when the actor wakes up after the storm and sees Death leading those people winding across the hilltop in The Seventh Seal.”

Six years ago. Seven. David and I were in the Village, in the winter, looking in a bookstore window. Tires began to squeal, and we turned around and were staring straight at a car, a ratty old blue car that had lifted a woman from the street into the air. The fall took much too long; she fell the way snow drifts—the big flakes that float down, no hurry at all. By the time she hit, though, David had pushed my face against his coat, and while everyone was screaming—it seemed as if a whole chorus had suddenly assembled to scream—he had his arms around my shoulders, pressing me so close that I could hardly breathe and saying, “If anything happened to you . . . If anything happened to you . . .”

When they leave, it is a clear, cold day. I give Patty a paper bag with half a bottle of wine, two sandwiches, and some peanuts to eat on the way back. The wine is probably not a good idea; David had three glasses of vodka and orange juice for breakfast. He began telling jokes to Noel—dogs in bars outsmarting their owners, constipated whores, talking fleas. David does not like Noel; Noel does not know what to make of David.

Now David rolls down the car window. Last-minute news. He tells me that his sister has been staying in his apartment. She aborted herself and has been very sick. “Abortions are legal,” David says. “Why did she do that?” I ask how long ago it happened. A month ago, he says. His hands drum on the steering wheel. Last week, Beth got a box of wooden whistles carved in the shape of peasants from David’s sister. Noel opened the kitchen window and blew softly to some birds on the feeder. They all flew away.

Patty leans across David. “There are so many animals here, even in the winter,” she says. “Don’t they hibernate anymore?”

She is making nervous, polite conversation. She wants to leave. Noel walks away from me to Patty’s side of the car, and tells her about the deer who come right up to the house. Beth is sitting on Noel’s shoulders. Not wanting to talk to David, I wave at her stupidly. She waves back.

David looks at me out the window. I must look as stiff as one of those wooden whistles, all carved out of one piece, in my old blue ski jacket and blue wool hat pulled down to my eyes and my baggy jeans.

Ciao,” David says. “Thanks.”

“Yes,” Patty says. “It was nice of you to do this.” She holds up the bag.

It’s a steep driveway, and rocky. David backs down cautiously—the way someone pulls a zipper after it’s been caught. We wave, they disappear. That was easy.



Downhill




Walking the dog at 7:30 a.m., I sit on the wet grass by the side of the road, directly across from the beaver pond and diagonally across from the graveyard. In back of me is a grapevine that I snitch from. The grapes are bitter. The dog lifts a leg on the gravestone, rolls in dead squirrel in the road, comes to my side finally—thank God none of the commuters ran over him—and licks my wrist. The wet wrist feels awful. I rub it along his back, passing it off as a stroke. I do it several times. “Please don’t leave me,” I say to the dog, who cocks his head and settles in the space between my legs on the grass.

My mother writes Jon this letter:

“Oh, John, we are so happy that September marks the beginning of your last year in law school. My husband said to me Saturday (we were at the Turkish restaurant we took you and Maria to when she was recuperating—the one you both liked so much) that now when he gets mad he can say, ‘I’ll sue!’ and mean it. It has been uphill for so long, and now it will be downhill.”

Curiously, that week an old friend of Jon’s sent us a toy—a small bent-kneed skier who, when placed at the top of a slanting board, would glide to the bottom. I tried to foul up the toy every which way. I even tried making it ski on sandpaper, and it still worked. I tacked the sandpaper to a board, and down it went. The friend had bought it in Switzerland, where he and his wife were vacationing. So said the note in the package that was addressed to Jon, which I tore open because of the unfamiliar handwriting, thinking it might be evidence.

Why do I think Jon is unfaithful? Because it would be logical for him to be unfaithful. Some days I don’t even comb my hair. He must leave the house and see women with their hair clean and brushed back from their faces, and he must desire them and then tell them. It is only logical that if he admires the beauty of all the women with neatly arranged hair, one of them will want him to mess it up. It is only logical that she will invite him home. That smile, that suggestion from a woman would lure him as surely as a spring rain makes the earthworms twist out of the ground. It is even hard to blame him; he has a lawyer’s logical mind. He remembers things. He would not forget to comb his hair. He would certainly not hack his hair off with manicuring scissors. If he cut his own hair, he would do it neatly, with the correct scissors.

“What have you done?” Jon whispered. Illogical, too, for me to have cut it in the living room—to leave the clumps of curls fallen on the rug. “What have you done?” His hands on my head, feeling my bones, the bones in my skull, looking into my eyes. “You’ve cut off your hair,” he said. He will be such a good lawyer. He understands everything.

The dog enjoys a fire. I cook beef bones for him, and when he is tired of pawing and chewing I light a fire, throwing in several gift pinecones that send off green and blue and orange sparks, and I brush him with Jon’s French hairbrush until his coat glows in the firelight. The first few nights I lit the fire and brushed him, I washed the brush afterward, so Jon wouldn’t find out. The doctors would tell me that was unreasonable: Jon said he would be gone a week. A logical woman, I no longer bother with washing the brush.

I have a scotch-and-milk before bed. The fire is still roaring, so I bring my pillow to the hearth and stretch out on the bricks. My eyelids get very warm and damp—the way they always did when I cried all the time, which I don’t do anymore. After all, this is the fifth night. As the doctors say, one must be adaptable. The dog tires of all the attention and chooses to sleep under the desk in the study. I have to call him twice—the second time firmly—before he comes back to settle in the living room. And when my eyes have been closed for five minutes he walks quietly away, back to the kneehole in the desk. At one time, Jon decided the desk was not big enough. He bought a door and two filing cabinets and made a new desk. The dog, a lover of small, cramped spaces, wandered unhappily from corner to corner, no longer able to settle anywhere. Jon brought the old desk back. A very kind man.

Like Columbus’s crew, I begin to panic. It has been so long since I’ve seen Jon. Without him to check on me, I could wander alone in the house and then disappear forever—just vanish while rounding a corner, or by slipping down, down into the bathwater or up into the draft the fire creates. Couldn’t that pull me with it—couldn’t I go, with the cold air, up the chimney, arms outstretched, with my cupped hands making a parasol? Or while sitting in Jon’s chair I might become smaller—become a speck, an ash. The dog would sniff and sniff, and then jump into the chair and settle down upon me and close his eyes.

To calm myself, I make tea. Earl Grey, an imported tea. Imported means coming to; exported means going away. I feel in my bones (my shinbones) that Jon will not come home. But perhaps I am just cold, since the fire is not yet lit. I sip the Earl Grey tea—results will be conclusive.

He said he was going to his brother’s house for a week. He said that after caring for me he, also, had to recuperate. I have no hold on him. Even our marriage is common-law—if four years and four months make it common-law. He said he was going to his brother’s. But how do I know where he’s calling from? And why has he written no letters? In his absence, I talk to the dog. I pretend that I am Jon, that I am logical and reassuring. I tell the dog that Jon needed this rest and will soon be back. The dog grows anxious, sniffs Jon’s clothes closet, and hangs close to the security of the kneehole. It has been a long time.

Celebrated my birthday in solitude. Took the phone off the hook so I wouldn’t have to “put Jon on” when my parents called. Does the dog know that today is a special day? No day is special without beef bones, but I have forgotten to buy them to create a celebration. I go to the kneehole and stroke his neck in sorrow.

It occurs to me that this is a story of a woman whose man went away. Billie Holiday could have done a lot with it.

I put on a blue dress and go out to a job interview. I order a half cord of wood; there will be money when the man delivers it on Saturday. I splurge on canned horsemeat for the dog. “You’ll never leave, will you?” I say as the dog eats, stabbing his mouth into the bowl of food. I think, giddily, that a dog is better than a hog. Hogs are only raised for slaughter; dogs are raised to love. Although I know this is true, I would be hesitant to voice this observation. The doctor (glasses sliding down nose, lower lip pressed to the upper) would say, “Might not some people love hogs?”

I dream that Jon has come back, that we do an exotic dance in the living room. Is it, perhaps, the tango? As he leads he tilts me back, and suddenly I can’t feel the weight of his arms anymore. My body is very heavy and my neck stretches farther and farther back until my body seems to stretch out of the room, passing painlessly through the floor into blackness.

Once when the electricity went off, Jon went to the kitchen to get candles, and I crawled under the bed, loving the darkness and wanting to stay in it. The dog came and curled beside me, at the side of the bed. Jon came back quickly, his hand cupped in front of the white candle. “Maria?” he said. “Maria?” When he left the room again, I slid forward a little to peek and saw him walking down the hallway. He walked so quickly that the candle blew out. He stopped to relight it and called my name louder—so loudly that he frightened me. I stayed there, shivering, thinking him as terrible as the Gestapo, praying that the lights wouldn’t come on so he wouldn’t find me. Even hiding and not answering was better than that. I put my hands together and blew into them, because I wanted to scream. When the lights came back on and he found me, he pulled me out by my hands, and the scream my hands had blocked came out.

After the hot grape jelly is poured equally into a dozen glasses, the fun begins. Melted wax is dropped in to seal them. As the white wax drips, I think, If there were anything down in there but jelly it would be smothered. I had laid in no cheesecloth, so I pulled a pair of lacy white underpants over a big yellow bowl, poured the jelly mixture through that.

In the morning Jon is back. He walks through the house to see if anything is amiss. Our clothes are still in the closets; all unnecessary lights have been turned off. He goes into the kitchen and then is annoyed because I have not gone grocery shopping. He has some toast with the grape jelly. He spoons more jelly from the glass to his mouth when the bread is gone.

“Talk to me, Maria. Don’t shut me out,” he says, licking the jelly from his upper lip. He is like a child, but one who orders me to do and feel things.

“Feel this arm,” he says. It is tight from his chopping wood at his brother’s camp.

I met his brother once. Jon and his brother are twins, but very dissimilar. His brother is always tan—wide and short, with broad shoulders. Asleep, he looks like the logs that he chops. When Jon and I were first dating we went to his brother’s camp, and the three of us slept in a tent because the house was not yet built. Jon’s brother snored all night. “I hate it here,” I whispered to Jon, shivering against him. He tried to soothe me, but he wouldn’t make love to me there. “I hate your brother,” I said, in a normal tone of voice, because his brother was snoring so loudly he’d never hear me. Jon put his hand over my mouth. “Sh-h-h,” he said. “Please.” Naturally, Jon did not invite me on this trip to see him. I explain all this to the dog now, and he is hypnotized. He closes his eyes and listens to the drone of my voice. He appreciates my hand stroking in tempo with my sentences. Jon pushes the jelly away and stares at me. “Stop talking about something that happened years ago,” he says, and stalks out of the room.

The wood arrives. The firewood man has a limp; he’s missing a toe. I asked, and he told me. He’s a good woodman—the toe was lost canoeing. Jon helps him stack the logs in the shed. I peek in and see that there was already a lot more wood than I thought.

Jon comes into the house when the man leaves. His face is heavy and ugly.

“Why did you order more wood?” Jon says.

“To keep warm. I have to keep warm.”

I fix a beef stew for dinner, but feed it to the dog. He is transfixed; the steam warns him it is too hot to eat, yet the smell is delicious. He laps tentatively at the rim of the bowl, like an epicure sucking in a single egg of caviar. Finally, he eats it all. And then there is the bone, which he carries quickly to his private place under the desk. Jon is furious; I have prepared something for the dog but not for us.

“This has got to stop,” he whispers in my face, his hand tight around my wrist.

The dog and I climb to the top of the hill and watch the commuters going to work in their cars. I sit on a little canvas stool—the kind fishermen use—instead of the muddy ground. It is September—mud everywhere. The sun is setting. Wide white clouds hang in the air, seem to cluster over this very hilltop. And then Jon’s face is glowing in the clouds—not a vision, the real Jon. He is on the hilltop, clouds rolling over his head, saying to me that we have reached the end. Mutiny on the Santa Maria! But I only sit and wait, staring straight ahead. How curious that this is the end. He sits in the mud, calls the dog to him. Did he really just say that to me? I repeat it: “We have reached the end.”

“I know,” he says.

The dog walks into the room. Jon is at the desk. The kneehole is occupied, so the dog curls in the corner. He did not always circle before lying down. Habits are acquired, however late. Like the furniture, the plants, the cats left to us by the dead, they take us in. We think we are taking them in, but they take us in, demand attention.

I demand attention from Jon, at his desk at work, his legs now up in the lotus position on his chair to offer the dog his fine resting place.

“Jon, Jon!” I say, and dance across the room. I posture and prance. What a good lawyer he will be; he shows polite interest.

“I’ll set us on fire,” I say.

That is going too far. He shakes his head to deny what I have said. He leads me by my wrist to bed, pulls the covers up tightly. If I were a foot lower down in the bed I would smother if he kept his hands on those covers. Like grape jelly.

“Will there be eggs and bacon, and grape jelly on toast, for breakfast?” I ask.

There will be. He cooks for us now.

I am so surprised. When he brings the breakfast tray I find out that today is my birthday. There are snapdragons and roses. He kisses my hands, lowers the tray gently to my lap. The tea steams. The phone rings. I have been hired for the job. His hand covers the mouthpiece. Did I go for a job? He tells them there was a mistake, and hangs up and walks away, as if from something dirty. He walks out of the room and I am left with the hot tea. Tea is boiled so it can cool. Jon leaves so he can come back. Certain of this, I call and they both come—Jon and the dog—to settle down with me. We have come to the end, yet we are safe. I move to the center of the bed to make room for Jon; tea sloshes from the cup. His hand goes out to steady it. There’s no harm done—the saucer contains it. He smiles, approvingly, and as he sits down his hand slides across the sheet like a rudder through still waters.



Wanda’s




When May’s mother went to find her father, May was left with her Aunt Wanda. She wasn’t really an aunt; she was a friend of her mother’s who ran a boardinghouse. Wanda called it a boardinghouse, but she rarely accepted boarders. There was only one boarder, who had been there six years. May had stayed there twice before. The first time was when she was nine, and her mother left to find her father, Ray, who had gone to the West Coast and had vacationed too long in Laguna Beach. The second time was when her mother was hung over and had to have “a little rest,” and she left May there for two days. The first time, she left her for almost two weeks, and May was so happy when her mother came back that she cried. “Where did you think Laguna Beach was?” her mother said. “A hop, skip, and a jump? Honey, Laguna Beach is practically across the world.”

The only thing interesting about Wanda’s is her boarder, Mrs. Wong. Mrs. Wong once gave May a little octagonal box full of pastel paper circles that spread out into flowers when they were dropped in water. Mrs. Wong let her drop them in her fishbowl. The only fish in the fishbowl is made of bright-orange plastic and is suspended in the middle of the bowl by a sinker. There are many brightly colored things in Mrs. Wong’s room, and May is allowed to touch all of them. On her door Mrs. Wong has a little heart-shaped piece of paper with “Ms. Wong” printed on it.

Wanda is in the kitchen, talking to May. “Eggs don’t have many calories, but if you eat eggs the cholesterol kills you,” Wanda says. “If you eat sauerkraut there’s not many calories, but there’s a lot of sodium, and that’s bad for the heart. Tuna fish is full of mercury—what’s that going to do to a person? Who can live on chicken? You know enough, there’s nothing for you to eat.”

Wanda takes a hair clip out of her pants pocket and clips back her bangs. She puts May’s lunch in front of her—a bowl of tomato soup and a slice of lemon meringue pie. She puts a glass of milk next to the soup bowl.

“They say that after a certain age milk is no good for you—you might as well drink poison,” she says. “Then you read somewhere else that Americans don’t have enough milk in their diet. I don’t know. You decide what you want to do about your milk, May.”

Wanda sits down, lights a cigarette, and drops the match on the floor.

“Your dad really picks swell times to disappear. The hot months come, and men go mad. What do you think your dad’s doing in Denver, honey?”

May shrugs, blows on her soup.

“How do you know, huh?” Wanda says. “I ask dumb questions. I’m not used to having kids around.” She bends to pick up the match. The tops of her arms are very fat. There are little bumps all over them.

“I got married when I was fifteen,” Wanda says. “Your mother got married when she was eighteen—she had three years on me—and what’s she do but drive all around the country rounding up your dad? I was twenty-one the second time I got married, and that would have worked out fine if he hadn’t died.”

Wanda goes to the refrigerator and gets out the lemonade. She swirls the container. “Shaking bruises it,” she says, making a joke. She pours some lemonade and tequila into a glass and takes a long drink.

“You think I talk to you too much?” Wanda says. “I listen to myself and it seems like I’m not really conversing with you—like I’m a teacher or something.”

May shakes her head sideways.

“Yeah, well, you’re polite. You’re a nice kid. Don’t get married until you’re twenty-one. How old are you now?”

“Twelve,” May says.

After lunch, May goes to the front porch and sits in the white rocker. She looks at her watch—a present from her father—and sees that one of the hands is straight up, the other straight down, between the Road Runner’s legs. It is twelve-thirty. In four and a half hours she and Wanda will eat again. At Wanda’s they eat at nine, twelve, and five. Wanda worries that May isn’t getting enough to eat. Actually, she is always full. She never feels like eating. Wanda eats almost constantly. She usually eats bananas and Bit-O-Honey candy bars, which she carries in her shirt pocket. The shirt belonged to her second husband, who drowned. May found out about him a few days ago. At night, Wanda always comes into her bedroom to tuck her in. Wanda calls it tucking in, but actually she only walks around the room and then sits at the foot of the bed and talks. One of the stories she told was about her second husband, Frank. He and Wanda were on vacation, and late at night they sneaked onto a fishing pier. Wanda was looking at the lights of a boat far in the distance when she heard a splash. Frank had jumped into the water. “I’m cooling off !” Frank hollered. They had been drinking, so Wanda just stood there laughing. Then Frank started swimming. He swam out of sight, and Wanda stood there at the end of the pier waiting for him to swim back. Finally she started calling his name. She called him by his full name. “Frank Marshall!” she screamed at the top of her lungs. Wanda is sure that Frank never meant to drown. They had been very happy at dinner that night. He had bought her brandy after dinner, which he never did, because it was too expensive to drink anything but beer in restaurants.

May thinks that is very sad. She remembers the last time she saw her father. It was when her mother took the caps off her father’s film containers and spit into them. He grabbed her mother’s arm and pushed her out of the room. “The great artist!” her mother hollered, and her father’s face went wild. He has a long, straight nose (May’s is snubbed, like her mother’s) and long, brown hair that he ties back with a rubber band when he rides his motorcycle. Her father is two years younger than her mother. They met in the park when he took a picture of her. He is a professional photographer.

May picks up the National Enquirer and begins to read an article about how Sophia Loren tried to save Richard Burton’s marriage. In a picture, Sophia holds Carlo Ponti’s hand and beams. Wanda subscribes to the National Enquirer. She cries over the stories about crippled children, and prays for them. She answers the ads offering little plants for a dollar. “I always get suckered in,” she says. “I know they just die.” She talks back to the articles and chastises Richard for ever leaving Liz, and Liz for ever having married Eddie, and Liz for running around with a used-car salesman, and all the doctors who think they have a cure for cancer.

After lunch, Wanda takes a nap and then a shower. Afterward, there is always bath powder all over the bathroom—even on the mirror. Then she drinks two shots of tequila in lemonade, and then she fixes dinner. Mrs. Wong comes back from the library punctually at four o’clock. May looks at Wanda’s National Enquirer. She turns the page, and Paul Newman is swimming in water full of big chunks of ice.

Mrs. Wong’s first name is Maria. Her name is written neatly on her notebooks. “Imagine having a student living under my roof !” Wanda says. Wanda went to a junior college with May’s mother but dropped out after the first semester. Wanda and May’s mother have often talked about Mrs. Wong. From them May learned that Mrs. Wong married a Chinese man and then left him, and she has a fifteen-year-old son. On top of that, she is studying to be a social worker. “That ought to give her an opportunity to marry a Negro,” May’s mother said to Wanda. “The Chinese man wasn’t far out enough, I guess.”

Mrs. Wong is back early today. As she comes up the sidewalk, she gives May the peace sign. May gives the peace sign, too.

“Your mama didn’t write, I take it,” Mrs. Wong says.

May shrugs.

“I write my son, and my husband rips up the letters,” Mrs. Wong says. “At least when she does write you’ll get it.” Mrs. Wong sits down on the top step and takes off her sandals. She rubs her feet. “Get to the movies?” she asks.

“She always forgets.”

“Remind her,” Mrs. Wong says. “Honey, if you don’t practice by asserting yourself with women, you’ll never be able to assert yourself with men.”

May wishes that Mrs. Wong were her mother. It would be nice if she could keep her father and have Mrs. Wong for a mother. But all the women he likes are thin and blond and young. That’s one of the things her mother complains about. “Do you wish I strung beads?” her mother shouted at him once. May sometimes wishes that she could have been there when her parents first met. It was in the park, when her mother was riding a bicycle, and her father waved his arms for her to stop so he could take her picture. Her father has said that her mother was very beautiful that day—that he decided right then to marry her.

“How did you meet your husband?” May asks Mrs. Wong.

“I met him in an elevator.”

“Did you go out with him for a long time before you got married?”

“For a year.”

“That’s a long time. My parents only went out together for two weeks.”

“Time doesn’t seem to be a factor,” Mrs. Wong says with a sigh. She examines a blister on her big toe.

“Wanda says I shouldn’t get married until I’m twenty-one.”

“You shouldn’t.”

“I bet I’ll never get married. Nobody has ever asked me out.”

“They will,” Mrs. Wong says. “Or you can ask them.

“Honey,” Mrs. Wong says, “I wouldn’t ever have a date now if I didn’t ask them.” She puts her sandals back on.

Wanda opens the screen door. “Would you like to have dinner with us?” she says to Mrs. Wong. “I could put in some extra chicken.”

“Yes, I would. That’s very nice of you, Mrs. Marshall.”

“Chicken fricassee,” Wanda says, and closes the door.

The tablecloth in the kitchen is covered with crumbs and cigarette ashes. The cloth is plastic, patterned with golden roosters. In the center is a large plastic hen (salt) and a plastic egg (pepper). The tequila bottle is lined up with the salt and pepper shakers.

At dinner, May watches Wanda serving the chicken. Will she put the spoon in the dish? She is waving the spoon; she looks as if she is conducting. She drops the spoon on the table.

“Ladies first,” Wanda says.

Mrs. Wong takes over. She dishes up some chicken and hands the plate to May.

“Well,” Wanda says, “here you are happy to be gone from your husband, and here I am miserable because my husband is gone, and May’s mother is out chasing down her husband, who wants to run around the country taking pictures of hippies.”

Wanda accepts a plate of chicken. She picks up her fork and puts it in her chicken. “Did I tell you, Mrs. Wong, that my husband drowned?”

“Yes, you did,” Mrs. Wong says. “I’m very sorry.”

“What would a social worker say if some woman was unhappy because her husband drowned?”

“I really don’t know,” Mrs. Wong says.

“You might just say, ‘Buck up,’ or something.” Wanda takes a bite of the chicken. “Excuse me, Mrs. Wong,” she says with her mouth full. “I want you to enjoy your dinner.”

“It’s very good,” Mrs. Wong says. “Thank you for including me.”

“Hell,” Wanda says, “we’re all on the same sinking ship.”

“What are you thinking?” Wanda says to May when she is in bed. “You don’t talk much.”

“What do I think about what?”

“About your mother off after your father, and all. You don’t cry in here at night, do you?”

“No,” May says.

Wanda swirls the liquor in her glass. She gets up and goes to the window.

“Hello, coleus,” Wanda says. “Should I pinch you back?” She stares at the plant, picks up the glass from the windowsill, and returns to the bed.

“If you were sixteen, you could get a license,” Wanda says. “Then when your ma went after your father you could chase after the two of them. A regular caravan.”

Wanda lights another cigarette. “What do you know about your friend Mrs. Wong? She’s no more talkative than you, which isn’t saying much.”

“We just talk about things,” May says. “She’s rooting an avocado she’s going to give me. It’ll be a tree.”

“You talk about avocados? I thought that, being a social worker, she might do you some good.”

Wanda drops her match on the floor. “I wish if you had anything you wanted to talk about that you would,” she says.

“How come my mother hasn’t written? She’s been gone a week.”

Wanda shrugs. “Ask me something I can answer,” she says.

In the middle of the following week a letter comes. “Dear May,” it says, “I am hot as hell as I write this in a drugstore taking time out to have a Coke. Ray is nowhere to be found, so thank God you’ve still got me. I guess after another day of this I am going to cash it in and get back to you. Don’t feel bad about this. After all, I did all the driving. Ha! Love, Mama.”

Sitting on the porch after dinner, May rereads the letter. Her mother’s letters are always brief. Her mother has signed “Mama” in big, block-printed letters to fill up the bottom of the page.

Mrs. Wong comes out of the house, prepared for rain. She has on jeans and a yellow rain parka. She is going back to the library to study, she says. She sits on the top step, next to May.

“See?” Mrs. Wong says. “I told you she’d write. My husband would have ripped up the letter.”

“Can’t you call your son?” May asks.

“He got the number changed.”

“Couldn’t you go over there?”

“I suppose. It depresses me. Dirty magazines all over the house. His father brings them back for them. Hamburger meat and filth.”

“Do you have a picture of him?” May asks.

Mrs. Wong takes out her wallet and removes a photo in a plastic case. There is a picture of a Chinese man sitting on a boat. Next to him is a brown-haired boy, smiling. The Chinese man is also smiling. One of his eyes has been poked out of the picture.

“My husband used to jump rope in the kitchen,” Mrs. Wong says. “I’m not kidding you. He said it was to tone his muscles. I’d be cooking breakfast and he’d be jumping and panting. Reverting to infancy.”

May laughs.

“Wait till you get married,” Mrs. Wong says.

Wanda opens the door and closes it again. She has been avoiding Mrs. Wong since their last discussion, two days ago. When Mrs. Wong was leaving for class, Wanda stood in front of the door and said, “Why go to school? They don’t have answers. What’s the answer to why my husband drowned himself in the ocean after a good dinner? There aren’t any answers. That’s what I’ve got against woman’s liberation. Nothing personal.”

Загрузка...