Forth from the lovely waters sprang the sun into its firmament of brass, thence to shine upon the Immortals, as also upon mortal men walking amid the corn-fields of earth; while the ship drew into Pylos, the stately citadel of Neleus. There upon the fore-shore were gathered the inhabitants, doing sacrifice to the Earth-shaker, Poseidon, the dark-tressed God. Nine congregations they made, each five hundred strong: and every congregation had offered nine victims, jet-black bulls free from any fleck of colour, to the God: in whose honour the leg-bones were now burning with fire while the assembly ate of the entrails and organs.
Straight towards this beach the tight ship was steered. The crew brailed up and furled: then moored her. Afterwards they all issued forth (including Telemachus) in the train of grey-eyed Athene. She turned to him and said, ‘Telemachus, here is no room for false modesty: no room at all. Have you not come oversea in quest of your father, expressly to learn where the earth is hiding him or what doom he has drawn upon himself? So you must go up straight, now, to this horseproud Nestor, and make him yield to you the inmost secrets of his heart. Implore him, yourself, to speak perfect truth: and then he will not deceive us: for his mind is compact with wisdom.’
The cautious Telemachus protested thus: ‘Mentor, how dare I approach him, how cling to him in supplication, when I am all unversed in speeches of subtle appeal? It is only right for a young man to be diffident when he importunes an elder.’ The Goddess rejoined, ‘Your heart will prompt you in part: and other things the spirit will teach you to say. I think if ever anyone was conceived and grew to manhood with the fostering care of the gods, it was yourself.’
Pallas led on swiftly while she spoke. Telemachus followed her divine steps, till they encountered the throng of the men of Pylos. There sat Nestor amongst his sons, with his followers busied about him, arranging the feast or roasting joints of beef or skewering choice morsels on the spits. Yet no sooner did they spy strangers than one and all crowded forward with welcoming hands, to have them take place in the gathering. Peisistratus, Nestor’s son, reached them first. He took a hand of Athene and a hand of Telemachus and led them to fleecy sheepskins spread over the sand of the beach beside the platters, where sat Thrasymedes, his own brother, and Nestor their father. He gave them portions of the beasts’ inwards: and pouring wine into a gold tankard he raised it to Pallas Athene, daughter of aegis-bearing Zeus, with these words:
‘Offer a prayer, O guest, to our lord Poseidon, upon whose feast you have chanced in visiting us now. And after you have made your drink-offering and prayed the due prayer, then pass the honeyed wine to this your friend, that he may offer: for I deem that he, like you, will wish to supplicate the eternal Gods, for lack of whom the hearts of all the world would go desolate. If I give the embossed cup to you, before him, it is only because he is younger, a man of my own generation.’
Thereupon he put the sweet wine into her hand: Athene was gladdened by the right instinct of the man, who had preferred her in serving the storied golden cup; and presently she uttered to kingly Poseidon all her desire in prayer.
‘Hear us, World-girdler, nor refuse, as greedy, our prayers for the gaining of our end. Entail upon Nestor, greatest of his line, as for the sons which follow after him, glory. Give to all in Pylos a bountiful return for these hundred victims they have so largely sacrificed. Grant further that when Telemachus and I go back, it may be with a happy issue to the purposes for which we have sailed here in our swift, black ship.’ So she prayed, and all the while was bringing her own prayer to pass. Then she gave the rich loving-cup to the dear son of Odysseus and he repeated her prayer.
By now the others had roasted the flesh-meat of the victims and drawn the gobbets off their spits. Portions were shared out to all: and they ate their fill of the noble spread. But when at last the appetites for food and drink had been relieved, to them Nestor, Gerenia’s knight, began to speak: –
‘When strangers are fully satisfied with food, as now, it is fair to make enquiry of them and find out who they are. Tell us therefore of yourselves, O guests! Where did your journey over the sea-ways begin? Is yours a business venture, or do you cruise at random like those pirates who quarter the salt waves and risk their souls to profit by what others lose?’
Telemachus was inspired to answer him bravely, being heartened thereto by Athene herself, who wished that he might acquire men’s respect through diligence in seeking news of his absent father. ‘O Nestor, Neleus’ son, chief glory of the Achaeans! You ask whence we come. I will make all plain. We are from Ithaca, that lies below Neion: and our motive, which I now set forth, is personal, not public. I cast about for trace of my father, a man of universal fame, the patient and mighty Odysseus. Rumour has it that in the sack of the Trojan capital he fought by your side. We can tally all the others who served at Troy; or mark just where each one died his grievous death: but Zeus has left the fate of this last man a mystery. No one can say for sure where he was lost – on the mainland, borne down by men who hated him, or in the deep, beneath the waves of Amphitrite.
‘Because of this I am suppliant at your knees, O Nestor: begging that you relate his pitiful death, as you saw it with your own eyes, or learned it from the lips of such another waif. His death, I say, for even from his mother’s womb calamity had marked him for her own. Do not in pity convey to me smooth things, things gentler than the truth: blurt out, rather, all that met your sight. I beseech you if (when you Achaeans were sore pressed by the men of Troy) my father, noble Odysseus, ever pledged himself to you and fulfilled his bond – that so you now have regard for me and give me the naked fact.’
Then answered him Nestor, knight of Gerenia. ‘Dear lad, since you recall to my mind those dreary memories, hear the tale of what we endured in that fatal land – we fierce, ill-disciplined Achaeans; and of what we endured while we strayed after booty over the misty face of the ocean wheresoever Achilles led: as also of our struggles about the great walled city of King Priam. There our bravest died. Aias, the lord of battles, lies there: Achilles himself: and Patroclus, whose wisdom at the council board was godlike. And there too died my lovely son, the strong, clean Antilochus, who was surpassingly swift-footed and a fighter. Ever so many evils we suffered beyond this count. Mortal frailty could not support the whole story, not though you tarried here for five years or six enquiring into all that the Achaean chivalry there lost. Before the end you would have faded back to your native land.
‘Nine years we pegged away industriously, entangling the enemy in every kind of evil trick: and, in the event, hardly did Zeus see it through. With one particular man of us, all that time, no one dared compare himself, aloud, as a master of craftiness: for manifestly in stratagems of any sort the palm was borne off by Odysseus, your regal father – if really you are his son. A strange wonder takes me as I gaze on you: though you have his tricks of speech. One would have sworn that never any lad could speak so like him. See now, all the while great Odysseus and I were together, we never, in council-chamber or in open assembly, spoke to two briefs. It was as if we had a single heart from which we expounded to the Argives, with forethought and ripe council, how they should arrange it for the best.
‘Even so we destroyed the tall city of Priam. It was afterwards, when the god had dispersed the Achaeans and we had all gone down to our ships, that Zeus contrived in his heart a sorry return for the Argives, because they had not, all of them, been either upright or circumspect. As for the grisly doom which swallowed so many of them up, it arose from the fatal anger of the grey-eyed Daughter of the Great One, who set dissension between the two sons of Atreus. Wherefore these two chiefs summoned all the host together, indecorously and not by rule, near sundown: and they came staggering with wine, did the strong sons of the Achaeans, to hear why the brothers so intemperately sounded the assembly.
‘Then Menelaus urged that the Achaeans should be mindful only of an immediate return over the swelling horizon of the sea: but in this advice he did not at all please his brother Agamemnon, whose plan was to hold back the host while he offered hundreds of victims in sacrifice to allay that deadly wrath of Athene. The fool: who did not see that she was not thus to be persuaded. The face of the everlasting Gods is not suddenly changed. So did the brothers confront each other in full view, bitterly wrangling: till the Achaeans impatiently sprang up with thrilling tumultuous cry and clang of armour. The opposed councils each found advocates amongst them. Sleep, when it came to us that night, came tossed and broken by hard thoughts of one another; while Zeus aloft brooded over us, quickening the seeds of our iniquity.
‘In the morning the faction whereof I was one drew down our ships to the good salt sea. We loaded them with our treasures and our captives, the outlandish, loin-girt Trojan women: while the other faction held back, keeping with Agamemnon, shepherd of the host. We, the journeying half, then set sail and went. Very swiftly did we sail, for the sea in all its hugeness was divinely spread smooth for our keels till we came to Tenedos, where we made sacrifice to the gods as beseemed men homeward bound.
‘Yet did Zeus still deny us an unchequered return: indeed he was cruel and for the second time let loose evil dissensions among us. From Tenedos, therefore, some of us turned prow to poop, and rocked off again, back whence they had come. Of these were the party of Odysseus, the myriad-minded, the resourceful, whose judgement veered to favour once more Atrides-Agamemnon.
‘For my part I fled away, with a fleet of vessels following me: in my heart I felt that the God was brewing mischief. Diomedes, the fighting son of Tydeus, fled too, and his example carried all his fellowship with him. After we two had gone there pursued after us the high-coloured Menelaus, who found us in Lesbos taking further counsel upon our long voyage: – whether it were best to go wide of cliff-bound Chios, by way of the island of Psyria which we should keep upon our left: or to pass this side of Chios, by stormy Mimas. We asked the god to give us a lead. He answered that to cut across the central sea to Euboea would be our quickest escape from disaster. Then there sprang up and blew a loud following wind, before which the ships scudded fast across the fish-filled ways till they made their landfall on Geraestus in the dead of night. We went ashore and slew many bulls there and burnt their marrow-bones in sacrifice to Poseidon, by token that so great a stretch of open sea was favourably passed. It was no more than four days later that the following of Diomedes, daunter of horses, beached their trim ships in Argos.
‘I held on for Pylos, helped thereto by the friendly wind which never once let up on us from the first day when the god caused it to blow. Thus easily, dear lad, did I return home by myself, without learning the fate of the other Achaeans or knowing who was saved and who was lost. What news I have gathered since, sitting quietly in my great hall, that shall you now learn from me without exception, as is your due.
‘The Myrmidons, they say, those spearmen, got back in good order under the renowned son of great-hearted Achilles. It was well, also, with Philoctetes, gallant son of Poias: and Idomeneus brought back all his company to Crete: – all, that is, who escaped the war. The sea wrested none from him. Of the fate of Agamemnon, son of Atreus, word must have come, even to those remote fastnesses which are your home, relating the calamity of his return to the woeful fate Aegisthus had schemed for him. Yet Aegisthus paid a reckoning even more terrible. How good it was that a son of the victim survived, and that he should avenge his great father’s cruel death upon Aegisthus, the sly murderer! Fortify yourself, my tall and comely friend, upon his example: that your praises may be sung by posterity.’
Telemachus answered him gravely, ‘Nestor, son of Neleus, chief glory of the Achaeans: I grant you that young Orestes took the last drop of his revenge; and therefore shall the Achaeans indeed trumpet his fame, for ever and ever. Would that the Gods had endowed me with strength like his, to visit upon the lawless suitors these iniquitous presumptions with which they artfully insult my feebleness. But when the Gods spun the web of fate for me and for my father they made no such blissful provision of power for us. Our part is only to endure.’
Then said Nestor of Gerenia, master of the horse: ‘Friend, now you open this matter and make mention of it to me, let me admit that I have heard how your palace is beset by a mob of those who would marry your mother: and that they plot to your disadvantage, in your despite. Tell me, do you willingly yield to them? Or is it that some divine will has made the people of your part to turn against you? Who knows, perhaps one day HE will arrive and reward their violence with violence upon themselves: as he can do equally, whether he come alone or with the might of Achaea at his back. Furthermore, should the grey-eyed Athene single you out to cherish, with the loving care she bore famous Odysseus in the Troad where we Achaeans suffered – never saw I such open affection on the part of the Gods as was there displayed by Pallas, who would stand openly by his side – if Pallas will so love you and vex her heart for you, then may one or two of them be distracted clean out of the idea of marriage!’ Telemachus replied sadly, ‘Reverend Sir, I do not think this word of yours can live. Your saying is too great. So much too great that I grow afraid. Not all my hoping, not the good-will of the Gods, could bring it about.’
Here Goddess Athene broke in. ‘Telemachus, it is unseemly to let such words escape past the barriers of your lips. When a God wishes, it is idly easy for him to preserve a man, even in the ends of the earth. For my part I should choose to be vexed with every sort of pain on my way home, so that I reached there at last and enjoyed my return: rather than get back just to meet death at my fireside, as Agamemnon died through the treachery of his wife and Aegisthus. Yet I grant you that not the immortal gods themselves can for ever shield the man they love from the common meed of death, or continually avert that fatal decree which lays every man prone in the grave at the end.’
Telemachus answered after his wont, ‘Mentor, we will speak no more of it. Why harrow ourselves imagining returns for him, when already the Deathless Ones have given him death and the dark which follows it? But see, I wish to change the topic; and ask another word of Nestor, as from one whose rulings and conclusions have final authority. They tell me he has been King for thrice the span of ordinary generations. By this virtue he seems to my gaze almost an immortal himself. So Nestor, son of Neleus, give me more true history – how died that great king, Agamemnon, son of Atreus? By what subtleties of device did Aegisthus snare into death a man so much better than himself? Where was Menelaus in the business, that Aegisthus dared to kill? Absent perhaps, wandering abroad in the world far from Achaean Argos?’
Nestor of Gerenia, the exceeding rich in horses, answered, ‘My child, I can tell you the whole truth of it. You have rightly guessed how it would have been had tawny Menelaus, Agamemnon’s brother, come back from Troy to find Aegisthus alive in his brother’s place. There would have been no corpse to need the kindly rites of burial. Dogs and carrion crows would have torn the carcase to tatters in the open fields beyond the city walls: nor would any of our women have keened over him, so abhorrent was the man’s crime.
‘We were away, you see, fighting our great fights at this siege, while he, comfortable in the heart of Argos and its green horse-pastures, was ever speaking in the ear of Agamemnon’s wife, trying to steal her love. For long she would not abide the foul thing, Clytemnestra the divinely fair, the noble-minded. Besides there was ever at her side the family minstrel, whom Atrides, before he left for Troy, had told off to protect his wife.
‘Yet the doom of the Gods linked her with disaster after all. Aegisthus lured the singing man to a desert island and there abandoned him to be a spoil and booty for the birds of prey. Whereupon her lust matched her lover’s, and he took her into his house. Many thigh-bones of oxen he burned to the gods on their holy altars: and many dedications of tapestries or gold he made, in thankfulness for the momentous success he had achieved beyond his heart’s hope.
‘Then we came sailing back together, Atrides-Menelaus and I, fast friends. But at Sunium, the sacred headland of Athens, Phoebus Apollo shed down his gentle darts upon Menelaus’ navigator and ended his life. He dropped dead, with the steering oar of the moving ship yet within his hands. This Phrontis, son of Onetor, excelled all the men of his trade in skilfully holding a ship to her course when squalls bore down thick and heavy. So Menelaus was delayed there, in spite of his anxiety to be moving, till he had given due and rich burial to his henchman. Then at last he got away across the wine-dark ocean, at the best pace of his hollow ships, as far as the steep slope of Maleia. There however, Zeus the far-seeing swept him grievously astray by loosing upon the fleet a blast of piercing winds and monster waves which grew mountainous.
‘The squadron was torn asunder. Some ships the God thrust almost to that part of Crete where the Kydonians live beside the streams of Iardanus. When the wind sets from the south-west, a long swell drives in there against the smooth wall of cliff which sheerly fronts the mist-veiled sea, from the furthest end of Gortyn westward to the promontory by Phaestos: where a low reef stems the whole sweep of the tide. Upon this came the half of the fleet. The ships were shattered by force of the waves against the crags: and the men in them narrowly avoided death.
‘As for the rest of the dark-prowed fleet, the other five vessels, – they were borne by wind and water to the coasts of Egypt; in which strange region, with its foreign people, Menelaus lingered, amassing great store of gold and goods, all the while that Aegisthus at home was carrying out his dastard scheme. Therefore it chanced that he had seven years of rule in golden Mycenae after killing Atrides: and all the people served him. But in the eighth year there returned from Athens the goodly Orestes to be his undoing. For Orestes killed the traitor Aegisthus, his father’s murderer: a son slaying the sire’s slayer. After perfecting his vengeance Orestes gave a funeral feast to the Argives over the bodies of the mother he hated and despicable Aegisthus: and that self-same day there sailed in Menelaus of the loud battle cry, laden down with all the wealth that his ships could carry.
‘Learn from this, my friend, not to wander from your home for too long, abandoning your property, when there are men rampaging in the house likely to share out and consume all you have: for so you would find your journey to have defeated itself. Yet I exhort, nay I order, you to visit Menelaus who has so newly come home from abroad, from parts so foreign that the stoutest-hearted would despair of ever returning thence when once driven distractedly by storms across that fearful, boundless sea: a sea so vast and dread that not even in a twelvemonth could a bird hope to wing its way out of it.
‘Wherefore I would have you visit him, sailing in your own ship with your crew: but if you prefer the road, a chariot and team are at your disposal, with my own sons to guide you to tawny Menelaus, in Lacedaemon the fair. Make your appeal to him with your own lips, for then he will heed and answer truthfully out of his stored wisdom, not thinking to play you false.’
There Nestor ceased: but now the sun was going down and the shadows deepening. So to the company spoke the goddess, grey-eyed Athene. ‘Ancient, right well have you told us your tale: but it is time to cut the tongues and mix the wine, that we may complete our offerings to Poseidon and the other immortals: and then must we think of our couches: for it is bedtime. The sun has sunken into the shadow of the world and we should be going, lest we sit unmannerly long at the table of the Gods.’
Her audience approved her. The henchmen poured water on their hands and the serving-boys filled the drinking bowls to the brims with compounded drinks. Then they served round to each a fresh cup. The ox-tongues were cast into the fire, and rising to his feet each man poured his libation in turn. After they had so offered and had drunk of what was left all their hearts’ desire, then Athene and godlike Telemachus would have been going back together to their hollow ship: but Nestor stayed them with words of protest: –
‘May Zeus and the whole company of the immortals deliver me from your passing by my house, to slight it and sleep in your ship, as if I were a naked, needy man who had at home neither cloaks nor coverlets for the soft sleeping of himself and his guests! Praise be, I have great store of bedding. Never, I swear, while I live shall the beloved son of my comrade Odysseus lie out on the bare boards of his vessel – nor while there are children of mine left in the palace to entertain whatever guests may come under its roof.’
Athene replied, ‘Well said, old friend: and Telemachus will do your bidding, as is most fit. Let him even now go with you to sleep in your palace. But my duty is to order and hearten the crew of our black ship by returning to them with our news. You see I am the one man of years in the party. All the rest are young men, fellows in age of stout Telemachus, and they have come with us on this trip for love’s sake. Therefore with them I sleep this night through, beside the black shell of the ship: and in the morning I shall push on to the estimable Cauconians, who for no small while have owed me no small sum. Meanwhile let it be your care to send Telemachus, your guest, forward with one of your sons in one of your fast chariots: choosing for him from out your stud two of the lightest footed and deepest chested horses.’
The goddess ended her say, and took flight from them, in the way of a sea-eagle. Astonishment fell on all present and the venerable man was awed at what his eyes saw. He seized Telemachus by the hand, crying his name and saying: ‘Friend Telemachus, what fear could one have of your growing up weak or base, when from your youth gods walk with you as guides? Of the great dwellers on Olympus this can be no other than the Daughter of Zeus himself: the Tritonian, the All-glorious: who also was wont to single out your great father for honour, from among the Argives.
‘O QUEEN, I pray you, be gracious unto us, and bestow upon me a goodly repute amongst men; for me, and my sons, and for the wife I love and honour. And I vow to you a yearling heifer, broad-browed, uncovered, and never yet subjected to the yoke of man. This beast will I sacrifice to you, after I have caused her horns to be covered with pure gold.’
Such was the prayer that he uttered, and Pallas Athene heard him.
Then did Nestor, Gerenia’s knight, lead into the fair hall his sons and his sons-in-law; who there in the palace of that most famous sire sat them down, orderly, each on his seat or throne: while the old lord mixed for his visitors a cup of wine which had mellowed eleven years in its jar before the good-wife broke the sealed wrappings and poured it forth. With such drink did the old man have his cup blended: and he poured the first of it to Athene, praying fervently the while to her, the daughter of aegis-bearing Zeus.
The others again made their drink-offering, and drank till their hearts were satisfied. Then the company dispersed, each to his own quarters in search of sleep: but for Telemachus, godlike Odysseus’ son, Nestor the Gerenian horselover had coverlets spread on an inlaid bedstead in the coved entry of the house, under its reverberant roof. For company there was Peisistratus with his good ashen spear: Peisistratus, though a tall man who led his rank in the battle, was yet unmarried, and so, alone of the sons, kept his father’s house. The old lord slept apart in the depths of the great building, where his lady wife had made ready their couch and its coverings.
Day-break: and the rosy-tinted fingers of dawn crept up the sky. Nestor, knight of Gerenia, left his bed and came forth to sit before the lofty gateway of his house on the smooth platform there built. Its white stones, all smoothly polished, had been the old-time seat of Neleus, that divinely-unerring counsellor, long since subdued by Death, who had gone down to Hades leaving Nestor as warden of the Achaeans to sit in his place and wield his sceptre of power. About him gathered the cluster of his sons, coming from their private houses: Echephron and Stratius and Perseus and Aretus and magnificent Thrasymedes. Also the sixth son, brave Peisistratus came: and they brought goodly Telemachus too, and set him there amongst themselves as Nestor began to address them:
‘Quickly, quickly, dear sons, do my bidding, that I may single out from all the gods for reverence, divine Athene, who visited me in the flesh yesterday at the God’s solemn feast. Let one of you, therefore, run to the pastures for a heifer to be brought as quickly as the neat-herd can drive her here. Let another hasten to the black ship of largehearted Telemachus and bring up all his company save two. Let some one else bid Laerkes the gilder come, to lap in gold the horns of the victim. The rest of you stay in the house to see that its women busy themselves, laying the tables in our famous hall and arranging seats and a proper provision of fire-wood and sparkling water.’ So Nestor ordered and they ran to obey. The heifer appeared from the fields and the crew of high-hearted Telemachus arrived from their swift and goodly ship: also the smith came, carrying in his hands the tools of his smithying by which his art was manifested – the anvil, the hammer and the shapely tongs to work his gold.
Athene, too, came to accept her sacrifice.
Then did Nestor, the ancient knight, bring out his gold: and the craftsman cunningly overlaid the heifer’s horns in order that the goddess might be glad when she saw the loveliness dedicated to her. Statius and noble Echephron led the beast forward by the horns. Aretos came out from the living rooms, with a lotus-bowl of water for lustration in one hand and the basket of barleymeal in the other. Thrasymedes, strong in battle, stood ready, poising his sharp axe to cut down the heifer. Perseus held the blood-basin.
Venerable Nestor opened the rite of sacrifice by dipping his hands into the water to purify them: then he began to sprinkle the meal, praying earnestly the while to Athene and casting hairs from the forelocks of the heifer into the flame. Then, after they had joined in prayer and in scattering the heave-offering of grain, suddenly the son of Nestor, ardent Thrasymedes, stepped in and struck. His blade cut through the sinews of the neck, and the might of the heifer was undone. The women raised their wavering cry, the prince’s daughters and his daughters-in-law and his honoured wife, Eurydice the eldest daughter of Clymenus: while the men strained up the beast’s head from the trodden earth, that proud Peisistratus might sever her throat.
The dark blood gushed forth, and life left its bones. Very quickly they disjointed the carcase, stripped the flesh from the thigh bones, doubled them in the customary manner with a wrapping of the fatty parts, above and below, and banked the raw meat over them. Then the elder set fire to his cleft billets of wood and burned the offering while sprinkling ruddy wine upon the flames. So the thigh bones were utterly consumed even as the young men tasted the entrailmeat, crowding about their father with the five-pronged roasting forks in their hands. Afterwards they chopped up the rest of the flesh into morsels which they impaled on their points and broiled, holding the sharp spits firmly out to the fire.
During this sacrifice beautiful Polycaste, the youngest grown daughter of Nestor son of Neleus, had given Telemachus his bath, washing him and anointing him with rich olive oil before she draped him in a seemly tunic and cloak: so that he came forth from the bath-cabinet with the body of an immortal. He rejoined Nestor, the shepherd of his people, and took place by his side. The flesh-meat was now ready. They drew it off the fork-points and sat down to dine. Men of standing waited on them, filling up with wine their golden beakers: and when they had eaten and drunken till they would no more, Nestor, Gerenia’s knight, again opened his mouth and said:
‘Now, my sons, it is time to harness to Telemachus’ chariot the long-maned, proud-tailed horses, that he may be upon his way.’ So he spoke, and heedfully they hastened to do his bidding. Very soon the swift horses were ready beneath the chariot’s yoke. The house-keeper packed in bread and wine which she brought from her stores, together with such dainties as kings, the spoiled darlings of the gods, are wont to eat.
Telemachus stepped up into the stately chariot. Peisistratus, Nestor’s noble son, stepped up beside him and gathered the reins into his hands. Then he struck the horses with the whip: and these, glad to be loosed, flew down from the steep crag of the citadel of Pylos out on to the plain: which all day long they steadily traversed, with the yoke nodding to and fro over their necks.
Down sank the sun. The road became blind. They were in Therae, by the house of Diocles, son to Ortilochus, who was own son of Alpheus. With him they rested the night, duly entertained: and at the first red pointers of dawn in the sky they were yoking their horses to the gay chariot for their next stage.
Forth they drove through the court-yard gate past the echoing porch. Again the driver swung his whip: again the willing horses flew forward. Presently they entered the wheat-lands, sign that their journey drew towards its close; with such speed had the horses pressed on. Again the sun grew low and the roads were darkened.