Erik Cohen’s original text for The Warsaw Anagrams was written in Yiddish, though he occasionally made use of Polish, German and English words. We have maintained a few foreign terms and expressions in this edition, where we believe that they help evoke the flavour of the original or clarify meaning. A glossary is included at the end of the book.
Cohen’s manuscript of The Warsaw Anagrams was discovered in 2008, under the floorboards of a small apartment in the Muranów district of Warsaw that had belonged to a survivor of the Jewish ghetto named Heniek Corben. According to neighbours, he had passed away in 1963 and left no descendants.