Парадигма – здесь – «объясняющий пример», то есть пример, разбирая который, можно уяснить более общую закономерность.
О. Ранк (1884–1934) – один из ближайших учеников и последователей Фрейда. Занимался теорией сновидений, соотнося материал сновидений с мифологией и художественным творчеством. Наиболее известна монография О. Ранка «Травма рождения», в которой он указывает, что изгнание плода из материнского чрева является «основной травмой», определяющей развитие неврозов. Каждому человеку присуще подсознательное стремление возвратиться в материнское лоно. Фрейд не разделял этой концепции О. Ранка. В настоящее время идеи О. Ранка получили развитие в трудах известного ученого из США Станислава Грофа, проводившего эксперименты с применением галлюциногенов (ЛСД) и обнаружившего следы воспоминаний о пребывании плода во чреве матери и о родах (так называемые перинатальные матрицы).
A. А. Брилл (1874–1948) – последователь Фрейда в США, неутомимый проповедник идей психоанализа, с которыми впервые познакомился в Цюрихе в клинике Э. Блейлера и К. Г. Юнга (подробно о А. А. Брилле см. в кн. Г. Уэллса «Крах психоанализа». – М.: Прогресс. 1968).
Щ. Ференци (1873–1933) – один из ближайших последователей Фрейда, сторонник так называемого активного анализа.
Б. Тайлор, касаясь толкования сновидений, пишет, что «тайноведение зиждется на ассоциации идей». Он приводит три типа толкования сновидений, характерных для народов, находящихся на низкой ступени развития: грубосимволическое толкование, прямое толкование и толкование по принципу противоположности. Пример символического толкования: у народов Севера увиденная во сне вошь либо собака предвещает приход путника-чужеземца. Эта символика выдает эмоциональное отношение к такого рода визитам. Любопытная параллель – в видении апостола Петра (Деян. 10; 9 – 16) «нечистые» животные также символически представляют чужеземцев, язычников. Л. Леви-Брюль считает, что первобытное мышление не видит разницы между сном и бодрствованием, а к информации, полученной в сновидении, относится с большим доверием, чем к реальности, ибо во время сна душа, покидая тело, общается с духами. Указанные поверья еще в прошлом веке сохранялись у европейских народов. Считалось, что в Иванову ночь души людей, которым предстоит в этом году умереть, приходят вместе с душой священника к дверям Храма и стучат в них. Это видят те, кто не спят и постится в эту ночь. Священник спит неспокойно: ведь его душа находится вне тела!
Аристотель Стагирит (384–322 гг. до н. э.) – величайший философ античности, основоположник логики («Аналитики», «Категории») и психологии («О душе»). // Артемидор (вторая половина II в. н. э.) – греческий толкователь снов и писатель из Лидии (Далтис). «Онейрокритика» (толкование сновидений) в 5 книгах – единственное сохранившееся его произведение, в котором он приводит в систему воззрения своей эпохи на природу сновидений. По философским убеждениям – стоик. Раздел о сексуальных сновидениях в книге Артемидора весьма откровенен, а потому почти во всех изданиях книги XIX в. опускался из соображений «пристойности».
К. Ф. Бурдах (1776–1847) – немецкий философ, физиолог, анатом. Работал в Дерпте и Кенигсберге. Именем Бурдаха назван один из чувствительных проводящих путей спинного мозга.
И. Г. Фихте (1762–1814) – философ, представитель немецкой классической школы, продолжил, и развил учение Канта.
Внутреннее органическое раздражение – раздражение со стороны внутренних органов. Фрейд употребляет оба эти выражения как эквивалентные. Однако термин «органический» в русском языке понимается скорее как «морфологический», «структурный», в противоположность термину «функциональный». В связи с этим в дальнейшем мы будем использовать выражение «раздражение со стороны внутренних органов».
Современные эксперименты по блокированию внешних раздражителей (сенсорная депривация) привели к иным результатам: испытуемые не засыпали, но у них наступали пси-хотические нарушения: дезориентировка в окружающем, зрительные и слуховые галлюцинации. При белой горячке интенсивность галлюцинаций уменьшалась при интенсивных внешних раздражениях и резко усиливалась при их отсутствии.
Именно эти сновидения священник Павел Флоренский использует для обоснования своей теории в статье «Иконостас». Действительно, время в приводимых сновидениях течет как бы в обратном направлении по отношению к реальному: то, что в реальности является побудителем сновидения, в самом сновидении является «конечным пунктом», «целью» сновидения.
В. М. Вундт (1832–1920) – немецкий психолог и философ, один из основоположников современной экспериментальной психологии. Автор многотомной «Психологии народов». В его лаборатории впервые был предложен «ассоциативный эксперимент»: испытуемый должен был назвать первое пришедшее ему в голову слово в ответ на слово-раздражитель. Этот эксперимент был теоретически переосмыслен К. Г. Юнгом в духе психоанализа. Излюбленный метод Фрейда – свободные ассоциации – имеет несомненную генетическую связь с ассоциативным экспериментом.
Сегодня термин «гипнагогические галлюцинации» имеет несколько иной смысл. Описываемые И. Мюллером феномены присущи психически здоровым людям и в действительности являются фрагментами сновидений. Сегодня под гипнагогическими галлюцинациями понимается «рудиментарная форма» истинных зрительных галлюцинаций, возникающих при засыпании. Гипнагогические галлюцинации часты в клинике алкогольного абстинентного синдрома и обычно предвещают развитие белой горячки.
А. Шопенгауэр (1788–1860) – немецкий философ, считавший, что разуму человека противостоит слепая «воля к жизни». Наряду с «Эросом» Платона, «воля к жизни» Шопенгауэра оказала влияние на теорию «инстинкта жизни» (либидо) у Фрейда.
Г. Т. Фехнер (1801–1887) – основатель «психофизики», изучал связь между силой раздражения и силой ощущения. Фехнеру принадлежит идея об особой психической энергии, которая стремится к равновесию. Разрядка психической энергии вызывает чувство удовольствия. Психологическим эквивалентом теории Фехнера, оказавшей большое влияние на 3. Фрейда, является принцип «снятия напряжения».
Утверждения о Божественной природе сновидений встречаются и в научных трудах последних десятилетий. Кроме того, сновидению приписываются телепатические, «трансперсональные» свойства: одно и то же сновидение может одновременно сниться нескольким людям, дневные впечатления одного человека возникают в сновидении другого, близкого ему.
Этот жестокий поступок вполне согласуется с законами «первобытного мышления» (Л. Леви-Брюль), не ведающего разницы между сном и бодрствованием, человеком и изображением, телом и тенью. У многих африканских племен в прошлом столетии существовал обычай карать смертью за насилие над тенью». Человек, пронзивший тень другого копьем, карался как за настоящее убийство.
Дословно: «Всякий, ненавидящие брата своего, есть человекоубийца: а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей» (Первое послание Иоанна, 3;15).
Дословно: «А исходящее из уст – из сердца исходит; сие оскверняет человека. Ибо из сердца исходят злые помыслы, убийства, прелюбодеяния, любодеяния, кражи, лжесвидетельства, хуления». (Евангелие от Матфея, 15; 18–19). Эти слова становятся понятными, если вспомнить, что «сердце» в Библии – отнюдь не просто анатомический термин, а сложный, как поэтический, так и философский символ (см. Б. П. Вышеславцев «Сердце в христианской и индийской мистике» в журн. Вопр. философии. 1990, № 4. С. 62–87). Комментарий к Новому Завету католического издательства «Жизнь с Богом» указывает, что в данном отрывке сердце является символом «воли и подсознания».
В богословии существует особый термин «пролог», обозначающий «зачаток греха».
И. Кант (1724–1804) – великий немецкий философ, автор гипотезы о происхождении солнечной системы. Подчеркивал субъективность познания, сущность вещей считал недоступной для познающего («вещь в себе» и «вещь для нас»). В восприятии человека мир предстает как совокупность символов, иероглифов. Некоторые отечественные марксистские критики Фрейда обвиняли его в кантианстве, отождествляя символику сновидений с кантовскими «иероглифами». Единственным аргументом здесь было лишь огромное желание «философов» приписать Фрейду «субъективный идеализм».
Здесь речь идет, по сути, о гипотезе «гипнотоксина», вещества, вызывающего сон. Эта гипотеза была подтверждена в экспериментах на животных, в том числе на так называемой двухголовой собаке. Экспериментальная модель: голова щенка (северной лайки) включалась в кровоток взрослой собаки (овчарки). Электрошок, пережитый овчаркой, вызывал соответствующие изменения в электроэнцефалограмме головы щенка. Значительную долю сна обеих голов составлял «совместный сон». Сходные изменения регистрировались и при исследовании сиамских близнецов, хотя полной синхронности сна не наблюдалось и в этих исследованиях. Выявлено, что регуляторы сна имеют пептидную природу: например, пептид, индуцирующий дельта-сон, фактор сна «S», снотворная субстанция СС (подробно о гуморальных факторах сна см. в монографии А. М. Вейна и К. Хехта «Сон человека». – М.: Медицина, 1989. С. 21–60).
Этот отрывок чрезвычайно наглядно демонстрирует нам, что «сексуальная символика» сновидений отнюдь не была открытием Зигмунда Фрейда.
Существуют два психопатологических синдрома, которые сходные в своих проявлениях со сновидениями: онейроид (оней-рос-сон) и делирий. Онейроидные переживания чрезвычайно масштабны, обнаруживают особое сходство с сюжетами мифов, сопровождаются восторженно-экстатическим эмоциональным состоянием. Внешне они скорее напоминают «сны наяву», фантазии. Большее структурное сходство со сновидениями обнаруживают делириозные переживания. Как делирию, так и оней-роиду предшествуют нарушения сна, вплоть до полной бессонницы в течение нескольких дней. Это в особенности касается белой горячки – алкогольного делирия. Иногда перед развитием психоза у больных отмечаются устрашающие сновидения, по содержанию близкие к психотическим переживаниям.
Это замечание Фрейда оказалось пророческим: сегодня существует обширная литература, посвященная изменениям сновидений и сна у психически больных. Преобладающей тенденцией здесь является попытка увидеть в сновидении «симптомы» психической болезни. Обзор этих исследований содержится в монографии В. Н. Касаткина «Теория сновидений». М.: Медицина, 1983. С. 13–15.
Этот библейский эпизод иронически переосмысливается в строках Г. Гейне: «За тучными коровами следуют тощие, за тощими – отсутствие мяса». Далеко не все сновидения в Библии имеют столь «прозрачный» смысл и кажутся «искусственными». В частности, Иосиф впервые проявил свой дар толкователя в тюремной камере, где изъяснил смысл сновидений двум слугам фараона, впавшим в немилость – хлебодару и виночерпию. Хлебодару снилось, что у него на голове три решетчатых корзины, в верхней из которых «всякая пища фараонова, изделие пекаря, и птицы (небесные) клевали ее из корзины на голове моей» (Быт. 40, 17). Иосиф объясняет, что три корзины соответствуют трем дням, после чего хлебодар будет повешен и «птицы (небесные) будут клевать плоть твою с тебя». В этом толковании наиболее интересно отождествление плоти и хлеба – «изделие пекаря». Что касается отождествления числа предметов и числа дней, то народное толкование сохранило этот принцип до настоящего времени. Нам известен случай, когда приговоренный к смертной казни человек увидел во сне покойного отца, который плакал и держал в руках три спички. Видевший сон сам истолковал его так, что жить ему осталось всего три дня.
Ассоциации по созвучию в мышлении играют существенную роль. Еще Аристотель указывал на них как на один из видов логических ошибок – паралогизмов. Несомненно влияние этих ассоциаций в художественном творчестве, а также в конструировании острот (каламбуров), о чем 3. Фрейд подробно пишет в монографии «Остроумие и его отношение к бессознательному». Использование созвучия типично для болезненных расстройств мышления, в частности, Е. А. Шевалев считает ассоциирование по созвучанию одним из механизмов «паралогического» мышления. Данный феномен выявляется и при экспериментально-психологическом исследовании.
Жозеф (Иозеф) Брейер (1841–1925) – венский невропатолог и психиатр, сотрудник 3. Фрейда на ранних этапах его работы. Совместно с Фрейдом разработал «катарктический» метод лечения истерии: пациент, погруженный в состояние гипнотического сна, вспоминал вытесненные из сознания пси-хотравмирующие переживания и эмоционально «отреагировал» их, после чего грубые истерические симптомы исчезали. Впоследствии, сохраняя принцип «катарсиса» (очищения), 3. Фрейд отказался от применения гипноза. В своих работах он указывает, что открытие «катарктического метода» принадлежит Брейеру.
Это высказывание 3. Фрейда дает основание для распространенного, но совершенно ошибочного взгляда, будто сновидение рассматривается Фрейдом как «болезненный, невротический симптом». Фрейд лишь применяет для толкования сновидения тот же метод, что и для выяснения смысла невротических симптомов, но само сновидение рассматривает как «полноценный психический акт», присущий каждому здоровому человеку. Сходство же сновидения и психопатологических расстройств лишь подчеркивает, что болезненные расстройства не «создают ничего нового, а лишь искажают нормальные взаимоотношения психических прогрессов».
Внимательному читателю здесь становится ясно, что упрек в том, что 3. Фрейд создатель очередного (в основном сексуального) «сонника», явно несправедлив. Один и тот же образ может символизировать совершенно различные мысли. Единственный путь к «дешифровке» символа – толкование его вместе со свободными ассоциациями пациента. Но даже при тождественном значении символа он приобретает совершенно иной, субъективно окрашенный «личностный смысл» в переживаниях каждого конкретного человека.
Инъекции лекарств, столь обычные в наши дни, во времена 3. Фрейда были достаточно редкой и ответственной врачебной манипуляцией. О благоговейном отношении к этой процедуре говорит то, что металлические части шприца изготовлялись из серебра, серебряными были и небольшие стерилизаторы. Необходимость произвести инъекцию являлась поводом для отдельного врачебного визита и, как видно из анализа сновидения, 3. Фрейд сам производил инъекции своим пациентам на дому.
Впоследствии Фрейд резко критикует прямое сообщение пациенту смысла его симптомов и даже называет такую методику «диким психоанализом».
Исследование кокаина, произведенное 3. Фрейдом, вызывало у него двойственные чувства. Прежде всего он сожалел, что не довел это исследование до конца и не ему досталась слава открытия анестезирующего действия кокаина. Впервые кокаин применил его коллега – венский врач Коллер в офтальмологической практике. В отечественной науке первооткрытие анестезирующего действия кокаина приписывается русскому фармакологу В. К. Анрепу (1879 г., за 8 лет до исследований Фрейда). Фрейд испытывает угрызения совести, поскольку против воли стал сооткрывателем свойств вещества, оказавшегося сильным наркотиком. Далеко не каждый ученый задумывался о негативных социальных последствиях своего труда. Открытие анестезирующего свойства кокаина привело к значительно более тяжким последствиям, чем мог предположить 3. Фрейд. Сегодня кокаинизм – одна из наиболее тяжелых и распространенных на Западе форм наркомании, а борьба с наркомафией, в которую оказались втянутыми даже политические лидеры, принимает подчас характер кровопролитной войны.
Среди врачей, особенно неврологов, существовала традиция осматривать пациентов полностью обнаженными. Эта традиция сохранилась и поныне. Вместе с тем, подобный осмотр (в частности, если врач-мужчина осматривает молодую и красивую женщину) порождает ряд понятных проблем. Со стороны истеричных пациенток часты были обвинения сексуального характера в адрес врачей, поэтому врачи «страховали» себя, производя осмотр в присутствии близких родственников больной. Л. Н. Толстой в романе «Анна Каренина» дал блестящее описание врачебного осмотра больной Китти.
Дифтерия – тяжелое инфекционное заболевание, известное с глубокой древности под названием «сирийская болезнь», «удушающая болезнь». Местный воспалительный процесс (фибринозное воспаление), развертывающийся чаще всего в области миндалин и прилежащей части зева, носит название дифтерита или круппа.
Триметиламин – вещество из группы аминов, содержащееся в различных тканях (мозг, печень, мышцы, почки), из организма выделяется с мочой. Представляет собой газ, хорошо растворимый в воде. Биологическое значение триметиламина не вполне изучено. Формула триметиламина, которую так отчетливо видел во сне 3. Фрейд, – (CH3)gp;.
Сновидение – осуществление желания. Это, несомненно, главное в теории 3. Фрейда. Изучение электроэнцефалографической картины сна у животных (Т. Н. Ониани и соавторы) позволило выделить в фазе «быстрого», «парадоксального» сна две подфазы. Электроэнцефалографическая картина первой подфазы свидетельствует о значительном эмоциональном напряжении и соответствует таковой в период поиска, напряженного бодрствования. Вторая подфаза соответствует расслаблению, «снятию напряжения» В состоянии бодрствования подобная картина электроэнцефалограммы соответствует состоянию удовлетворенной потребности (пищевой, питьевой и сексуальной). По мнению Т. Н. Ониани, первая подфаза соответствует развитию потребности, а вторая – ее удовлетворению или имитации удовлетворения. Сходные данные получены и зарубежными исследователями, которые, по выражению А. М. Вейна, «использовали эти данные для развития и подкрепления теории 3. Фрейда».
Своего рода «экспериментальной моделью», подтверждающей положения теории 3. Фрейда, являются сновидения больных алкоголизмом, воздерживающихся от употребления спиртного. Сновидения, в которых пациенты распивают водку, часто являются первым симптомом возобновления патологического влечения к алкоголю.
Дополним это собрание детских сновидений двумя примерами из собственной практики. Двухлетняя Юля просыпается и ищет большое красное яблоко, которое «только что лежало на подушке». Пятилетнему Вите был обещан поход в оперный театр на балет Чайковского «Лебединое озеро». Накануне спектакля ребенок получил ожог, и родители не повели его в театр, сказав, что «спектакль отменен». Ночью ребенку снится, что он сидит в яме и слышит громкий голос, спрашивающий, чего он хочет. Ответ: «Я хочу увидеть лебединое озеро». Тотчас невидимая сила выбрасывает его на берег озера, по которому «плавают лебеди, как в зоопарке».
Сегодня мы уже можем кое-что сказать по этому поводу. Во-первых, у млекопитающих регистрируется фаза «быстрых движений глаз», соответствующая сновидениям, а также характерная для переживания сновидения электроэнцефалограмма. О содержании сновидений животных помогают судить эксперименты с разрушением стволовых структур, ответственных за расслабление мышечного тонуса во время сна. Подопытные животные ведут себя в соответствии с содержанием их сновидений. Выяснилось, что они либо охотятся, либо предаются «любви».
В. Гризингер (1817–1868) – немецкий врач, один из основоположников современной психиатрии, автор концепции «единого психоза». Конкретные формы психических расстройств Гризингер считал лишь стадиями единого патологического процесса, имеющего органическую природу.
Э. Гартманн (1842–1906) – немецкий философ. Основой сущего считал абсолютное бессознательное начало, мировую волю. Бессознательное у Гартманна – вневременно и внеличностно, в чем и состоит главное отличие понимания бессознательного у Гартманна и Фрейда.
Это сновидение о «любовной службе» 3. Фрейд полностью приводит в девятой лекций по введению в психоанализ, сопроводив его кратким комментарием. Фрейд отмечает, что сновидение в целом напоминает дневную фантазию, оно очень связно и последовательно. Выпадения слов в тех местах, которые таят в себе наибольшую непристойность, и замена их нечленораздельным бормотанием очень напоминают действие цензуры. Возьмите-ка какую-нибудь политическую газету и вы найдете, что в нескольких местах текст изъят. На этих местах было нечто, что не понравилось высоким цензурным властям, и оно было удалено. Вы думаете: «Как жаль, это было, может быть, самое интересное, самое лучшее место».
В дальнейшем из этих наблюдений родится знаменитая тройственная структурная формула психики: «Оно», «Я», «Сверх-Я». Фактически здесь, несмотря на то что речь идет о двух структурах, подразумевается три: третья, неназванная, – сознание.
Русский аналог этой грубоватой шутки – знаменитое пушкинское: // В Академии наук // Дундуку такая честь. // Заседает, князь Дундук. // Почему ж он заседает? // Говорят, не подобает // Потому, что ж…а есть.
Прерванный половой акт (лат.).
Ленау Николаус (псевдоним Нибша фон Штреленау; 1802–1850) – австрийский поэт, автор поэм «Альбигойцы», «Фауст», «Иоган Жижка» и др.
Депривация быстрого сна влияет на уровень запоминания избирательно: не снижая способности к запоминанию эмоционально нейтрального, незначимого материала, она ухудшает способность к запоминанию значимого, аффективно насыщенного материала. Экспериментальные исследования Р. Гринберга (1970) показали, что гипотеза о том, что в быстром сне «отбрасывается» бесполезная информация, неверна, иначе у лиц, лишенных быстрого сна, аккумулировалась бы бесполезная «лишняя» информация, что должно было сказаться на познавательной деятельности испытуемых.
«Закрой мясную лавку» – «застегни ширинку» (немецкое идиоматическое выражение). // В русском языке: «Спрячь свое хозяйство».
«Эти переживания ребенка в дальнейших работах Фрейда получили название „кастрационного комплекса“.
Символ «пальто» в сновидениях женщин, по мнению Фрейда, обозначает мужчину. В подтверждение этой символики Фрейд ссылается на брачный церемониал у бедуинов, когда жених накрывает невесту особым плащом и произносит ритуальные слова: «Отныне никто не должен покрывать тебя, кроме меня».
Речь идет о «праве первой ночи»: в средние века феодал имел право проводить первую ночь с любой девушкой, выходившей замуж за его подданного.
«Пятьдесят лет назад» и «пятнадцать лет назад» (англ.). По-английски эти выражения звучат почти тождественно.
Выражение «пас свиней» здесь не следует трактовать буквально. Речь идет о знаменитой библейской притче о блудном сыне, покинувшем дом отца, промотавшем свое состояние и дожившем до того, что пас свиней (для евреев – нечистых животных), спал и ел с ними (Евангелие от Луки, 15; 11–24).
От дуновения были рассеяны (лат.).
Недержание кала (лат.).
Горшок, придворный советник (лат.) На русском языке игра слов утрачивается.
Ф. Грильпарцер (1791–1872) – выдающийся австрийский драматург.
Сколько стоит Грац? (нем. идиома). Аналог – фраза из кинофильма «Искатели счастья»: «Сколько стоит этот пароход?», вошедшая в поговорку.
Следует напомнить, что не только дефект одежды может быть символическим выражением наготы, но и сама по себе нагота может быть символом чего-либо иного. В европейской культуре нагота чаще всего символически выражает бедность, свободу, непорочность. // Наиболее проста ассоциация между наготой и бедностью («С миру по нитке – голому рубашка»; «Нагим я вышел из чрева матери моей, нагим возвращусь», – говорит впавший в нищету Иов). // Связь между наготой и свободой более сложна и идет от противоположности: одежда часто причиняет неудобства, стесняет нас (необходимость соблюдать традиции в известных случаях и надевать при этом строгий костюм, невзирая на летнюю жару). // Строгие традиции в отношении одежды были совершенно обязательны во времена 3. Фрейда, и явное нарушение их могло выражать стремление к освобождению. В конечном счете эксгибиционистский акт ребенка (и еще в большей степени взрослого) – своеобразная форма протеста против запретов, налагаемых родителями и обществом. В этом отношении эксгибиционизм – «самое социальное» половое извращение. Нагота была одной из форм молодежного протеста в 60-е годы на Западе. Сегодняшнее увлечение эрпти кой в нашей стране имеет четкий компонент социальности, «преодоления запрета», «освобождения». // И наконец, символическое значение наготы – непорочность – выглядит отнюдь не парадоксом, если вспомнить Библию: стремление скрыть наготу пришло вместе с грехом. Святая Мария Египетская, подвизавшаяся в пустыне, как Ева в раю, была совершенно обнаженной, ибо полностью освободилась от греха (здесь совпадают символы «освобождения» и «непорочности»).
Дефект туалета может также символически выражать дефект тела. В отличие от дефекта тела, небрежность в одежде – вещь легко поправимая, и поэтому подобное замещение всегда желательно для видящего сон. // Иллюстрацией может послужить весьма почтенный по возрасту анекдот: женщина делает замечание мужчине, что его смокинг «безобразно измят и грязен». Мужчина отвечает женщине, что она сама «безобразна», и напоминает, что смокинг он завтра сменит (чего не сможет сделать женщина со своим лицом). // Подобный мотив нами часто регистрировался в сновидениях лиц с грубыми физическими дефектами. Принцип осуществления желания в этих сновидениях можно сформулировать так: «Мой дефект легко устраним, к тому же окружающие его не замечают». Подобные наблюдения соответствуют теоретической концепции А. Адлера.
То, что здесь (и далее) 3. Фрейд пишет о паранойе, не имеет отношения к современному диагностическому определению этого заболевания в нашей стране. Сегодня выделяют так называемую «паранойяльную психопатию», со стеничностью, ригидностью, склонностью к образованию «сверхценных идей», а также «паранойяльную шизофрению», более соответствующую старому понятию «паранойи»: постепенно формирующийся, систематизированный, тесно связанный с реальными фактами бред. Черты собственно шизофренического дефекта выражены слабо, что заставляет, рассматривать «паранойяльную шизофрению» вне общей классификации, как «особую форму». Переживания, описываемые 3. Фрейдом, более соответствуют не паранойяльному, а параноидному синдрому, типичному для бредовой формы шизофрении.
Г. Келлер (1819–1890) – швейцарский писатель (писал на немецком языке). Роман «Зеленый Генрих» (1855) – одно из самых популярных произведений Келлера.
Навсикая – прекрасная юная дочь царя феаков Алкиноя и Ареты. По божественному вдохновению пришла с подругами на берег моря, где и обнаружила потерпевшего кораблекрушение Одиссея.
Сновидения, содержащие мотив «наготы» и одновременного «смущения», достаточно часто встречаются и в наших наблюдениях, отличительной чертой которых является более демонстративный и грубый характер «неглиже», его большая определенность. Очевидно, «цензура» сновидений обнаруживает зависимость от социальных и культурных факторов. Приведем пример, сообщенный доцентом Р.: // «Я читаю лекцию, стоя за трибуной. С ужасом вижу, что нижняя половина моего тела совершенно обнажена, но этого никто не замечает. Студентка К. выходит к доске и что-то на ней пишет, затем просит „посмотреть, что у нее получилось“. Я поворачиваюсь к ней лицом, досадую, что она заставила меня сделать это. То, что написано на доске, – совершенно бессмысленно. Тем не менее я хвалю К.»
В настоящее время установка «соперничества» среди родных братьев и сестер, иногда доходящая до крайней враждебности, является бесспорным фактом. Во времена 3. Фрейда его позиция казалась необычной и ложной, хотя история двух «первых братьев» – Каина и Авеля (а также других, не менее известных братьев – Ромула и Рема) должна была бы заставить задуматься тех, кто представляет внутрисемейные отношения сугубо идиллическими.
Далеко не всегда подобное отношение к смерти действительно характерно для детей, по крайней мере, отношение к перспективе собственной смерти. Это особенно заметно в семьях атеистического воспитания, когда родители объясняют детям, что через тысячу лет их уже «просто не будет». Вот так отразилось подобное сообщение в сновидении пятилетнего Вити: // «Я еду в вагончике и смотрю по сторонам. Мы едем по городу, где вместо домиков часы, как у нас на стенке (речь идет о детских ходиках). Туда забегают и оттуда выбегают мышки. Кто-то говорит, что это мышки-минутки, которые будут есть меня до тех пор, пока меня не будет совсем».
Власть отца семейства (лат.). Юридический термин, обозначающий власть отца, ограничиваемую лишь религией и общественным мнением.
Приведем весьма демонстративный пример реализации «эдиповых» фантазий ребенка в игре. Четырехлетний Миша предлагает родителям сыграть в «Муху-цокотуху»: отцу отводится роль Паука, матери – Мухи, а сын собирается исполнить роль Комара. Для тех, кто забыл сказку К. Чуковского, напомним, что Комар убивает Паука и женится на Мухе. Остается лишь предполагать, ребенок открыл «эдипову» подоплеку сказки или она бессознательно присутствовала у автора
Э. Джонс (1879–1958) – английский психоаналитик, один из членов кружка возникшего вокруг Фрейда в первые годы его психоаналитической работы. Джонс «открыл» психоанализ англоязычному миру, был одним из основателей Американской психоаналитической ассоциации и Британского психоаналитического общества.
Солон (ок. 640–560 до н. э.) – афинский политический деятель и поэт. В античное время был причислен к «Семи мудрецам». В 594 г. до нашей эры стал архонтом и был наделен чрезвычайными полномочиями. Реформировал законодательство, в частности упразднил институт «рабства за долги».
«День гнева, день этот» (дат.) – первая строка секвенции, входящей в католическую заупокойную мессу, реквием. Текст песнопения рисует картину Страшного Суда: «День гнева, день этот испепелит мир». На русский язык текст этой секвенции переводил А. Фет.
Иной, чрезвычайно интересный взгляд на сновидения об экзаменах высказывал А. Адлер, считавший основным источником сновидений – пережитые конфликты и проблемы, которые не всегда носят сексуальный характер. Сновидения об экзаменах часто возникают у людей, чья жизнь подвергается опасности, например, у солдат перед атакой. Эти данные тем не менее не нарушают концепцию 3. Фрейда об осуществлении желаний в сновидении.
Здесь завершается перевод М. К., исправленный и дополненный доктором Я. М. Коганом по седьмому немецкому изданию «Толкования сновидений» в 1930 г. В этой части текста сохранены авторские примечания с пометками – Я.К.
При анализе сновидений о зубной боли Фрейд, к сожалению, отступает от основного принципа трактовки символов «метафорического отождествления»: зуб становится символом мужского полового члена именно потому, что они не имеют никакого сходства. Итак, часть предметов может быть символом гениталий, поскольку эти предметы имеют с ними некое сходство, другая часть может быть символом гениталий, потому что не имеет с ними сходства. Вывод отсюда один: любой поедмет может быть символом гениталий. Отметим также, что в сновидениях, наблюдаемых нами у нескольких невротиков, имевших явные, навязчивые тенденции к мастурбации в зрелом возрасте, мотив зубной боли и удаления зубов практически не звучал. Существует иная, на наш взгляд более реалистичная, трактовка сновидений о зубной боли. Она базируется на инфантильной фантазии о «зубастой вагине». В этой фантазии женские гениталии приобретают зубы и становятся угрозой для стремящегося к половой близости (страх кастрации). Удаление зубов в сновидении может символизировать устранение такой угрозы. Реальность страха «зубастой вагины» была подтверждена в экспериментально-психологических исследованиях с применением теста Роршаха.
Фаллос (греч.) – мужской половой член. Изображения крылатых фаллосов носили в Древней Греции во время празднеств в честь бога Диониса. В «Лекциях по введению в психоанализ» 3. Фрейд вполне определенно подтверждает свою трактовку сновидений о полетах. Летательные аппараты (воздушные шары, самолеты, цеппелины) также могут быть симаволическим изображением эрекции полового члена или клитора у женщин. Эрекция часто регистрируется во время фазы «быстрого сна» (Каракан, 1970, 1975).
В. Штекель (1868–1940) – немецкий сексолог и психоаналитик. Был сторонником «активного психоанализа», считавшим активность наилучшим средством для сокращения сроков лечения. Психоаналитик, по мнению Штекеля, должен был с помощью «интуитивного инсайта», «вчувствования» проникнуть в бессознательное пациента и активно помочь ему избавиться от комплексов.
А. Адлер (1870–1937) – австрийский психиатр и психоаналитик, его имя многократно упоминалось нами в «Примечаниях». Будучи одним из ближайших учеников 3. Фрейда, А. Адлер разошелся с ним во взглядах и основал новое направление «Индивидуальную психологию». С именем Адлера связаны такие понятия, как «стремление к власти», в качестве основной движущей силы человеческой психики, «комплекс неполноценности», «компенсация», «сверхкомпенсация», получившие значительное распространение. Бисексуальность и переход от женского начала к мужскому для Адлера были тесно связаны с его основной проблематикой: соотношением власти и зависимости. Адлеру принадлежит термин «вверху и внизу». Имеется в виду, что в каждой душе, мужской или женской, имеется бессознательное представление о мужественности как «идеале», а о женственности как об «ущербности», «деградации» мужского начала. Иными словами, мужчина «наверху», он повелевает, а женщина «внизу», ее удел – униженность и зависимость. Для Адлера переход от женского начала к мужскому – это реализация стремление к власти, преодоления зависимости. Основной принцип 3. Фрейда «сновидение – осуществление желания» при этом сохраняется.
Дословно «половой акт сзади» (лат.), одна из распространенных поз партнеров во время сексуального акта. В современной сексологической литературе применяется французский термин «положение а ла важ» («как корова») либо коленно-локтевое положение. Приводимый Фрейдом пример – яркое свидетельство сексуальной закрепощенности его пациентов
Тарквинии – аристократический род из этрусского города Тарквинии, к этому роду принадлежали римские цари Тарквиний Приск и Тарквиний Гордый.
Этот отрывок – единственное место в монографии Фрейда, которое могло дать Н. Набокову материал для уничтожительного замечания об «угрюмых эмбриончиках, из природных укрытий подглядывающих угрюмое родительское соитие». Ясно, что В. Набоков был не только непримиримым критиком Фрейда, но и очень внимательным его читателем.
Страх быть погребенным заживо мучил, в частности, Н. В. Гоголя в последние годы его жизни. В своем «Завещании» он просил не хоронить его до тех пор, пока на теле не появятся явные признаки разложения. Народное предание утверждает, что опасения Гоголя осуществились, при переносе его останков якобы было обнаружено, что тело лежит на боку и ногти значительно выросли. Этот эпизод послужил «материалом» для одного из стихотворений А. А. Вознесенского.
К. Абрагам (Абрахам) (1877–1925) – первый психоаналитик в Германии. Применял психоаналитический метод при изучении маниакально-депрессивного психоза, писал о ранних стадиях развития либидо, характерологических типах, символике сновидений.
Символ лестницы в мировой культуре имеет не столько сексуальный, сколько мистический характер. Речь идет о лестнице, соединяющей небо и землю, как в знаменитом сновидения Иакова: «И увидел во сне: вот, лестница стоит на земле, а верх ее касается неба; и вот. Ангелы Божии восходят и нисходят по ней» (Быт. 28; 12). См. раздел «Небесная лестница» в кн. Д. Фрэзера «Фольклор в Ветхом завете».
Несколько лет назад нам стал известен способ проверки качества галстуков. Галстук складывается пополам, вдоль вертикальной оси, проверяется, на какую высоту он может «стоять», удерживаемый двумя пальцами у основания. Чем больше длина, тем лучше галстук. Похоже, что этот способ «проверки» подтверждает мнение 3. Фрейда.
Мошонка (лат.).
Ночное недержание мочи (лат.).
«Восхождение к Парнасу» – сборник произведений Клементи, предназначенный для развития фортепианной техники.
Далее в тексте «Фауста» следует еще более откровенный отрывок: // // Мефистофель: // Я видел любопытный сон. // Ствол дерева был расщеплен. // Такою складкой шла кора, // Что мне понравилась дыра. // Старуха: // Любезник с конскою ногой, // Вы – волокита продувной. // Готовьте подходящий кол, // Чтоб залечить дуплистый ствол. // Перевод Б. Пастернака.
А. Доде (1840–1897) – французский писатель, романист и драматург, автор романа «Сафо» (1884). Стихи крупнейшей поэтессы античности Сафо (родилась около 650 г. до н. э., дата смерти неизвестна), жившей на острове Лесбос, давали основания для предположений о ее пристрастии к юным девушкам, воспитательницей которых она была. Отсюда – распространенный термин «лесбийская любовь», что и имеет в виду 3. Фрейд. И все же безоговорочно приписывать Сафо (Сапфо) сексуальную инверсию на основании ее стихов неправильно. Вспомним строки Катулла: // «Сердце чистым должно быть у поэта, но стихи его могут быть иными».
Джордж Элиот (настоящее имя Мэри Анн Эванс) (1818–1880) – английская писательница, автор романов и стихотворных драм.
Группа средств, возбуждающих половое желание и повышающих потенцию.
Ф. Гальтон(1822–1911) – английский ученый-антрополог, основоположник так называемой евгеники, науки об «улучшении человеческой породы». Отношение к идеям Гальтона в СССР было крайне отрицательным, вместе с тем, некоторые из разработанных Гальтоном принципов вошли в практику современного генетического консультирования.
В. М. Бехтерев (1857–1927) – крупный отечественный ученый и клиницист, психиатр и невропатолог. Считал, что главный принцип в психологии – принцип рефлекса, и в противоположность академической школе назвал психологию рефлексологией и всячески избегал употребления классических психологических терминов. Естественно, статья В. М. Бехтерева не могла понравиться 3. Фрейду.
Ф. Лассаль (1825–1864) – немецкий социалист, деятель рабочего движения.
Старое прочтение русской транскрипции имени Эмиля Золя «Зола» сохраняется, так как иначе пропадает «игра слов», ключевая в данном примере анализа сновидений. Роман «Творчество», о котором упоминает 3. Фрейд, написан в 1886 г.
«Делает тот, кому выгодно» (лат.).
Термин «коллатеральный» чаще всего применяется по отношению к кровеносным сосудам. Помимо главной артерии, снабжающей кровью тот или иной орган, к нему подходят и боковые ветви других артерий. При поражении основной артерии кровоснабжение осуществляется за счет коллатеральных, что частично компенсирует дефект. Термин «коллатеральные мысли», употребляемый Фрейдом, является образным сравнением (collateralis (лат.) – боковой).
«Улица», «вилла» (итал.), в русском переводе созвучие и сходство в написании этих слов отсутствует.
В русском языке – аналогичное выражение «Закрыть глаза на…», либо «Смотреть сквозь пальцы на…».
Именно таково содержание сновидения итальянского поэта эпохи Возрождения Данте да Майяно, сонет которого служит эпиграфом к вступительной статье.
«Не живет» и «Не жил» (лат.).
Жил для спасения Родины – недолго, но до конца (лат.).
Умрем за нашего короля! (лат.). // Мария-Терезия (1717–1780) – императрица «Священной Римской Империи».
«При реках Вавилона, там сидели мы и плакали, когда вспоминали о Сионе» – первые строки 136 псалма, в котором выражена тоска изгнанного и плененного народа об утраченном Отечестве. Псалом многократно переводился, известен, в частности, перевод Г. Гейне. В литургической практике Православной церкви 136 псалом поется перед Великом Постом.
Фрейд шутит, намекая на избиение младенцев по приказу царя Ирода.
Эту мысль прекрасно выражает поговорка: «Не мы, так наши дети». Одной из частых причин семейных, конфликтов и кризисов является навязывание родителями детям той программы поведения, которую хотели, но не смогли реализовать сами.
«Богатство наций» и «Материя и движение», затем – «Это из…», «Это принадлежит…» (подразумевается – принадлежит перу).
Амбулаторный автоматизм – один из эквивалентов эпилептического припадка, во время которого больной совершает сложные, внешне целенаправленные действия. По выходе из приступа ничего не помнит о происшедшем.
Эта очень тонкая мысль 3. Фрейда верна не только по отношению к сновидениям, но и к сознательному поведению человека, который старается что-то скрыть. Известно, что утаить причину плохого настроения значительно легче, чем скрыть само плохое настроение. Мы распознаем ложь не только по содержанию слов, но и по эмоциональным реакциям того, кто говорит. Все методики «полиграфии» (так называемого «детектора лжи») основаны на этом принципе.
Здесь следует указать на параллели между мышлением в сновидении и так называемым первобытным мышлением, для которого также характерна «нечувствительность к противоречию», одновременное сосуществование противоположных представлений. Леви-Стресс считает основным качеством мышления первобытных народов оперирование противоположностями и выделяет целый ряд основных противоречий первобытного мышления.
«Уйди, и я займу твое место» (франц.) // В русском языке та же мысль выражается поговоркой «Извини – подвинься».
Читатели романа И. Ильфа и Е. Петрова найдут здесь в монографии 3. Фрейда источник, из которого О. Бендер заимствовал свое любимое выражение.
Дословно: «Это – морская звезда? Это – живое?» – «Да, он живой» – (англ.). // В английском языке «он» и «она» в отношении животных не употребляются, в этом и заключается ошибка 3. Фрейда в диалоге с маленькой девочкой.
В русском языке возможны оба варианта – как «it is from» – «это из сочинений» Н., так и «it is by» – «это принадлежит перу» Н.
В современной психиатрии термин «эндогенный» используется в общей классификации психических расстройств. При этом имеется в виду, что эндогенные психозы имеют причину в первичной дисфункции нервной системы и не обусловлены каким-либо внешним по отношению к мозгу фактором. К данной группе относятся шизофрения (во времена 3. Фрейда известная под названием «раннего слабоумия» и понимаемая скорее как группа различных болезней) и маниакально-депрессивный психоз. По некоторым классификациям к той же группе относится и шизоаффективный психоз либо атипичные психозы Клейста – Леонгарда. В данном конкретном случае речь идет о бредовой форме шизофрении. В противоположность «эндогенным» психозам психические расстройства, вызванные травмами, интоксикациями, инфекциями и пр., носят название «экзогенных».
Трактовка бреда в психоаналитической литературе многократно пересматривалась и усложнялась. Э. Блейлер считал многие бредовые идеи своих пациентов символическим выражением их внутренних желаний и представлений (феномен «аутизма»). Так, если пациентка заявляет, что она – Швейцария и Ивиков журавль, то это означает, что она должна быть свободна от чувства вины и независима. // Сэлливен рассматривает бред как болезненное «восстановление единства личности», в результате чего «отчужденные психические переживания», неприемлемые для личности больного, проецируются вовне и воспринимаются им как внешняя рраждебная сила. Этот механизм особенно наглядно выявляется в психозах старческого возраста.
По современным представлениям, утрата целенаправленности мышления при шизофрении обусловлена в основном дефицитом мотивации («амотивапионный синдром»). Взгляды 3. Фрейда на природу расстройств мышления при эндогенных психозах разделяются в настоящее время немногими исследователями.
Галлюцинации и «видения» сегодня рассматриваются как безусловно психопатологические симптомы, их наличие несовместимо с понятием «психического здоровья». 3. Фрейд, очевидно, имеет в виду фрагментарные образы сновидений, о которых психически здоровый человек отчитывается как о «галлюцинациях». Наличие галлюцинаций в современном понимании этого термина обычно несовместимо и с диагнозом невроза. Однако 3. Фрейд относил к «психоневрозам» и откровенно психотические состояния (реактивные психозы).
З. Фрейд все же не избежал искушения сопоставить «анатомическую» и «психическую» локализацию. В неопубликованной ранней статье «Проект» он, в частности, высказывает мысль о том, что бессознательное локализуется в области спинного мозга. Более современной, хотя и несколько завуалированной попыткой сопоставить «психическую локальность» в понимании Фрейда и анатомические структуры центральной нервной системы является концепция А. Р. Лурия о трех «блоках» головного мозга: «энергетическом», «информационном» и «блоке планирования и прогнозирования». Последний (по А. Р. Лурия) ответственен также за нравственно-этический контроль над поведением. Отказ 3. Фрейда от прямых «анатомических параллелей» послужил неиссякаемым источником для обвинений в «дуализме» или «идеализме».
Можно поразиться тому, как близки здесь рассуждения 3. Фрейда к традиционным рефлексологическим концепциям, а также бихевиористскому подходу к анализу психической деятельности, хотя бихевиористы явно не захотели бы увидеть Фрейда в числе своих предшественников.
Здесь, как и во многих других случаях, 3. Фрейд использует диагностические критерии и принципы классификации болезней, которые не соответствуют современным представлениям. Страшные «зеленые лица с красными глазами» явно не являются галлюцинаторными переживаниями, а скорее – навязчивыми образными представлениями. Эпизод с «видением» брата, находящегося в сумасшедшем доме, скорее всего фрагмент сновидения. Галлюцинации, как мы уже отмечали выше, по современным представлениям, не присущи паранойе («паранойяльному синдрому»), 3. Фрейд описывает переживания больных параноидной шизофренией.
Необходимо остановиться на особенностях литературного стиля 3. Фрейда, с которыми читатель сталкивается с самого начала книги и будет наблюдать их до ее конца. Говоря о психических структурах (сознание, бессознательное, либидо) либо феноменах (сновидение, мысли), Фрейд пишет о них так, будто речь идет о людях, имеющих свои намерения, цели и характерные способности поведения. Нехорошие мысли «пользуются случаем, чтобы найти себе выражение», «сновидение выбирает себе… находит пути… деформируется под гнетом, цензуры». Эти особенности стиля дают критикам Фрейда основание для упрека в антропоморфизме, то есть приписывании психическим феноменам свойств целостной личности, подобно тому как природа очеловечивается в мифах. // Было бы весьма наивно полагать, что 3. Фрейд действительно видел в каждом желании, каждой мысли, каждой психической структуре разумное живое существо. Речь идет о метафоре. Метафорический характер носит и приведенная выше схема «регрессивного течения мысли» от моторных структур – к воспринимающим. В дидактических целях Фрейд упрощает изложение материала, который даже при упрощении не воспринимается легко. Аналогичные проблемы возникают при чтении научных работ, посвященных, к примеру, биохимии либо нейрофизиологии. Фраза «нейромедиаторы, образующиеся в синаптической щели» при буквальном прочтении тоже может быть понята в том смысле, что нейромедиаторы образуются по собственной воле. Было бы желание обвинить автора в уклонении от «единственно верного Учения».
Троекратное сопоставление (лат.), употребляется в смысле «тщательная проверка».
Термин «перенесение» (трансфер) получил широкое распространение в психоанализе, однако не в том смысле, в каком его употребляет 3. Фрейд в «Толковании сновидений». Обычно речь идет о «перенесении» на психоаналитика тех чувств пациента, которые он испытывает к другим лицам, чаще всего – к родителям. Привязанности и конфликты периода детства как бы воспроизводятся в процессе психоаналитической терапии.
Более распространенный и более адекватный перевод этого термина – «вытесненное» либо – «подавленное».
Наиболее полное развитие эти мысли 3. Фрейда получают в работе «По ту сторону принципа удовольствия».
Эта же мысль выражена в афоризме «Наши мысли – слуги наших страстей», а также в строках И. Крылова: «Тогда лишь стали люди жить, как начал ум страстям служить».
Термин «спекуляция» обозначает умозрительное, не подкрепленное опытом, рассуждение и не имеет у Фрейда того предосудительного значения, как в современном языке.
Имеется в виду Марк Лициний Красе, прозванный «богатым» (115 – 53 гг. до н. э.), составивший себе огромное состояние в период сулланских проскрипций. Убит в сражении с парфянами при Каррах. Биография Красса изложена Плутархом. Сегодня Красе известен в основном как победитель войск Спартака (71 г. до н. э.).
Психическая энергия – одно из ключевых понятий психоаналитической теории. В период написания «Толкования сновидений» это понятие лишь обретало свое содержание. Необходимо иметь в виду то, что 3. Фрейд вводил понятие «психической энергии» как гипотетическое, но способное объяснить наблюдаемые психические процессы и поведение. В известной мере аналогом этому понятию могут быть «демоны Максвэлла». Ничего общего с так называемой биоэнергетикой понятие психической энергии не имеет.
Для этого (лат.).
Имеется в виду бог Гор (Хор), который также изображался в виде сокола или крылатого Солнца. На погребальных барельефах часто изображается рядом с богом Анубисом (человек с головой собаки), ведущим душу умершего.
Проведенные позднейшие исследования подтвердили, что маленькие дети, случайно ставшие свидетелями половых сношений, воспринимают действия партнеров как агрессивные, сравнивая происходящее с «борьбой», «дракой». Образные сравнения полового акта с «борьбой», «схваткой» достаточно распространены в античной литературе. См., например. «Золотой осел» Апулея.
3. Фрейд приводит комментарий Дебаке к клиническому описанию, явно иронизируя. Действительно, для специалиста как во времена Фрейда, так и в настоящее время очевидна нелепость попытки объяснить ночной страх у мальчика недостатком кровоснабжения головного мозга. Термины «апиретический» (бестемпературный) и «навязчивый» бред давно вышли из употребления. Само по себе сочетание прилагательного «навязчивый» с термином «бред» в известной мере парадоксально, ибо навязчивые мысли воспринимаются как «чуждые» и их неправильность осознается пациентом, а бредовые идеи пациент воспринимает как «свои» и совершенно некритичен к ним. Недоступность бредовых переживаний для логической коррекции является одним из кардинальных признаков бреда. Однако и теперь жива тенденция приписывать невротические, функциональные расстройства воздействию каких-либо «органических» факторов.
1915
Нимрод (или Немврод), по библейской легенде, – основатель Вавилонского царства. – Прим. ред. перевода.
Слово «Irrtüm» переводится буквально как «ошибка», «заблуждение». В настоящем издании оно в зависимости от контекста переводится либо как «ошибка», либо как «ошибка-заблуждение». – Прим. ред. перевода.
букв.: ни один воробей не упадет с крыши без божьей воли
перемещение в последовательности слов – Милос из Венеры вместо Венеры из Милоса
Мне было на душе (досл.: в груди) так тяжело, но вначале вместо слова «Brust» – грудь – была сделана оговорка «Schwest», в которой отразилось предвосхищаемое слово «schwer» – тяжело
Предлагаю вам выпить (досл.: чокнуться) за здоровье нашего шефа; но вместо anstoßen – чокнуться – сказано: aufstoßen – отрыгнуть
Если вы разрешите, барышня, я вас провожу; но в слово «begleiten» – проводить – вставлены еще три буквы «dig»
проводить
оскорбить
Я ставлю препараты в почтовый ящик вместо термостата
Я не склонен (вместо не способен) оценить заслуги своего уважаемого предшественника
В женских гениталиях, несмотря на много искушений… Простите, попыток.
Эту прелестную новую шляпу вы, вероятно, сами обделали? – вместо aufgeputzt – отделали
Эта шляпа безнадежно испорчена
Агамемнон
принято
Свести вопрос на нет (англ.). – Прим. пер.
Да, это продлится, вероятно, еще месяц; но вместо слова «продлится» – dauert – вначале было сказано странное «draut»
Это печальная история
дауерт
трауриге
форшвайн
И тогда обнаружились факты; но в слово Vorschein – элемент выражения «обнаружились» – вставлена лишняя буква w
форшайн
швайнерай
проводить
оскорбить
по заду
кстати
~гнусная бабенка
белковая пластинка
Перевод этого слова на русский язык представляет значительные трудности. Vergreifen означает буквально «ошибка», «ошибочный захват» какого-либо предмета. Точный перевод слова зависит от контекста. Поэтому в одном случае мы переводим это слово как «захватывание (по ошибке)», в другом – как «действие по ошибке» (не путать с «ошибочным действием» – Fehlleistung, которое является родовым понятием к Vergreifen), в третьем – просто как «ошибка» (не путать со словом «Irrtum», которое также переводится как «ошибка»). – Прим. ред. перевода.
Это драут, нет, это продлится, вероятно, еще месяц
Это печальная история
Это свинство
члены ссуды
правление
комиссия
По К. Г. Юнгу (1907, 52).
По А. А. Бриллу (1912, 191).
По Б. Даттнеру.
По Р. Рейтлеру.
Zufalls– und Symptomhandlungen
беспощадный
бесхребетный
В немецком рейхстаге, ноябрь 1908 г.
домой, но вместо Hause употреблено слово Hose – панталоны
свинство
больные
они
предшествующих
Engelmacherinnen (эвфемизм, производительницы ангелов) – народное выражение, обозначающее женщин, так плохо присматривающих за данными им на воспитание детьми, что те из-за недостатка питания вскоре умирают, т. е. «преждевременно становятся ангелами». – Прим. ред. перевода.
1915–1916
Йозеф Брейер в 1880–1882 гг. Ср. также мои лекции «О психоанализе» (1910а), прочитанные в Америке, и «К истории психоаналитического движения» (1914d).
при бодрствовании
проблемы
In usum delphini – «для дофина» (надпись, сделанная на издании классиков, которое по приказу Людовика XIV было составлено для его сына). – Прим. нем. изд.
Противоречие в определении (лат.). – Прим. пер.
Оффенбаха
содержанием
содержанию
содержание
содержанием
содержанием
По смыслу должно быть «собственное». – Прим. ред. перевода.
содержание