Примечания

1

«Познай себя» (гр.).

2

«Лучшие из людей — в лучшем случае люди» (англ.).

3

«Благородный француз, сеньор дю Перрон, превосходный математик и философ, родился в Турене в канун первого апреля 1596. Умер в Стокгольме в феврале 1650» (лат.).

4

Законодатель, судья изящного (лат.).

5

Здесь и выше испорченные лат.-итал. призывы сект апостоликов и дольчиниан (ХIII — нач. XIV в.): «Покайтеся», «Превозносите и восхваляйте Отца вашего, и сына, и Дух святой» и т. д.

6

Тестон — серебряная старинная монета в 10 су (Прим. пер.).

7

От англ. God damn — «проклятие».

8

«Господь есть часть…» (лат.). Пс. 15/16:5.

9

«Матоака, иначе Ребекка, дочь могущественного властителя Повхатана, императора Виргинии» (лат.).

Загрузка...