СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ

Анавим (евр.) — буквально «бедные», «неимущие» (от АНИ—«бедняк»). Слово обычно переводится как «кроткие» и означает людей праведных, верных Богу (ср. евангельский термин «нищие духом»).

Даат элогим (евр.) — познание Бога. Имеется в виду не теоретическое (богословское) знание, но духовная близость, достигаемая через любовь и веру.

Иерократия (греч.) — власть духовенства.

Кадош (евр.) — святость. Означает обособленность, освященность, принадлежность сакральному (ср. новозаветное название христиан: «святые»). В приложении к Богу имеет смысл несоизмеримости твари и Творца.

Кавод (евр.) — Слава. Означает своего рода «ореол» Бога, излучение Его мощи, обращенной к миру. Всякое видимое Богоявление есть Слава.

Кхшастра (иранск.) — Царство бога Мазды.

Масоретский текст (от евр. масора — «предание») — текст Библии, в котором учителями-масоретами (VI в. н. э.) впервые были внесены обозначения гласных букв («накудот»). Является общепринятым текстом в иудаизме.

Олам (евр.) — вечность. Термин означает целокупный мир, устремленный в своем движении к Царству Божию.

Руах (евр.)— дыхание, ветер, дух.

Септуагинта (греч.) — древнейший перевод Библии на греческий язык, сделанный в Египте в III в. до н, э. По преданию осуществлен семьюдесятью толковниками. Отсюда обозначение LXX.

Сэдэк, или Цэдэк (евр.) — праведность.

Теодицея (греч.) — Богооправдание. Часть богословия, трактующая об отношении Бога ко злу. Этот термин (от греч. ……-Бог и …..-справедливость) впервые употребил Лейбниц в своем трактате «Essais de Theodicee sur la bonte de Dieu, la liberte de 1'homme et 1'origine du mal» (Amsterdam, 1710). Современное значение: религиозно-философская система, в основе которой лежит познание Бога, управляющего миром, поскольку это доступно разуму, еще не просвещенному лучами Бож. Откровения.

Теофания (греч.) — Богоявления.

Тора (евр.) — буквально «учение», «наставление». Общее название для заповедей Божиих. В узком смысле слова — Книги Закона Господня. С V в. до н. э. — наименование Пятикнижия Моисеева.

Шеар (евр.) — «Остаток». Термин, которым пророки обозначали ту часть избранного народа, которая осталась верной Богу.

Шекина (евр. от шакан «обитать») — видимое присутствие Бога среди народа.

Шеол (евр.) — Преисподняя. Место, где согласно Ветхому Завету обитают души умерших.

Хэсэд (евр.) — милосердие, сострадание, любовь.

Эбионим (евр.)— бедняки, нищие (множ. от эбион—«бедняк»). Слово, близкое по смыслу к термину Анавим.

Экзегеза (греч.) — толкование текста (Библии).

Эмет (евр.) — правда, справедливость.

Эсхатология (греч.) — учение о конце мира, а также и о посмертной участи человека.

Загрузка...