— Как мило, — протянул Том. — Рон, ты ничего не перепутал? Это мое. И если тебе хочется конфетку, то нужно вежливо попросить. А я подумаю: делиться с тобой или нет. Но раз ты так себя ведешь, то делиться с тобой я не буду.
— Тебе жирно будет, — надулся Рон, — и не сожрешь все.
— А вот это уже не твое дело, — пояснил Том, — сожру я или съем. Тебя это совершенно не касается.
— Делиться все равно придется, сестренка. Ты слишком хорошо устроилась.
А вот и близнецы.
— Семейство в сборе, — прокомментировал Том, — как всегда — жадное и голодное.
— Это ты жадина! — заявил Рон.
— И что?
— Ты и карманы вывернуть не забудь, — сказал один из близнецов. — Думается, что и там у тебя есть, чем поделиться.
— Ребята, вы чего? — похоже, что Грейнджер стало не по себе от такого родственного напора.
Поттер нахмурился.
— Если не отвалите, — сказал Том, — вся школа узнает, как вы мило и задорно… ммм… проводили время с этими тетками и тем чучелом, что у нас дома прятали. Причем все это — за деньги. И мне поверят, все знают, что за скромный гонорар вы и не на такое способны.
— Только попробуй! — стиснул кулаки Рон.
— Деточка обнаглела? — прищурился второй близнец. — А что это ты, кстати, сразу в блондинку не перекрасилась? Раз уж веснушки все свела. Ты теперь не Уизли?
— Пока, — выделил это слова Том, — Уизли. Но что-то мне все меньше хочется быть вашей родственницей. Позора не оберешься.
— Что здесь происходит? — староста Слизерина оказался на месте очень вовремя. Народу в коридоре столпилось довольно много, но Том заметил Малфоя.
Близнецы замолчали, не забыв погрозить Тому кулаками. Тот вздохнул. Молчать не стоило, но месть за братцами не заржавеет. Ничего, придумает что-нибудь.
— Мои братья пытаются отобрать у меня деньги, — сказал он.
— Уизли? Давайте-ка отсюда. Семейные разборки продолжите на своем факультете.
— Ты еще пожалеешь, Джин! — послышалось из коридора. Рон последовал за братьями. Поттер и Грейнджер не успели отреагировать, как в купе ввалился Малфой.
— Привет, Джинни! — сказал он. — Достают? Потти, тебя выпустили из Мунго? Ты не опасен? А твой ручной бобр? Не кусается?
— Малфой! — подскочила Грейнджер.
— Пока что меня хотят вычеркнуть из Уизли, — вздохнул Том, — кое-кто считает, что для меня слишком жирно иметь столько вкусного. Даже предложили перекраситься в блондинку. Но я красилась только в брюнетку. Когда мы с Сириусом гуляли по маггловскому Лондону.
— Зачем? — не понял Малфой.
— Чтобы на нас внимания не обращали и думали, что Сириус мой отец, — ответил Том, — а то мало ли, куда и зачем мужик ведет девочку.
— Понятно, — кивнул Драко, — но тебе реально плохо будет на Гриффиндоре. Интересно, можно ли сменить факультет? А то давай к нам.
Грейнджер даже забыла, что ее оскорбили.
— Разве можно перевестись на другой факультет? — спросила она.
Драко пожал плечами.
— Не знаю, — сказал он, — но кое-кому это явно не помешает. Может, натравим на директора тетю Беллу?
— Тетя Белла — это серьезно, — согласился Том. — Мерлин! Как все это надоело! Дело ведь не в том, что мне жалко. Дело в принципе. И вообще, раз уж присылали мне вопиллеры, когда фото в «Пророке» увидели, то нечего у меня чего-то требовать.
Поттер о чем-то напряженно размышлял. Грейнджер с интересом смотрела на Малфоя. Тот вытянул ноги на середину купе и нагло ухмыльнулся.
— Если что, обращайся, Джинни. Ты теперь почетная слизеринка.
— Спасибо, — кивнул Том. — Лишь бы до рисунков не добрались, идиоты. У меня большое задание от Мастера Берка. А в спальне не порисуешь. И для Спраут я обещала наглядные пособия сделать.
— Если боишься, что твои рисунки и альбомы испортят, то я могу поговорить с ребятами, — тут же предложил Драко. — Найдем тебе местечко, куда никто не заберется. Можно и полноценное рабочее место оборудовать, как у нас дома.
— Ты собираешься заниматься рисованием в Хогвартсе? — тут же встряла Грейнджер.
Том счел нужным ответить.
— Да, собираюсь. Леди Малфой показала мои работы Мастеру Берку, а тот согласился меня учить. За обучение платит Сириус Блэк. Мне дают задания, и раз в неделю меня будут отпускать на урок к Мастеру. По субботам. Письмо для МакГоннагал у меня с собой, отказать она не сможет.
— Разве так можно? — вновь удивилась Грейнджер.
— Смотря кому, — ухмыльнулся Драко. — Джинни можно, она под покровительством нашей семьи.
— Каким еще покровительством?
— А это не твоего ума дело, Грейнджер, — манерно растягивая слова, проговорил Малфой.
Назревал очередной скандал.
— Слушай, — обратился Том к Гермионе, — я не смеюсь, честное слово. Мне и правда интересно. Тебе в Мунго не сказали, с чем связано это уханье? Почему ухали тетки… ну, в процессе? Моя мать? Ты? Тебя же никто не тронул. И Поттер вроде не ухал.
Драко тут же навострил уши.
Гермиона вздохнула и задумалась. Том пытливо посмотрел на нее, а затем привстал, спустил с верхней полки одну из корзин и сервировал чай.
— Так и быть, угощаю, — сказал он.
— Очень нужны твои пирожные, — ответил Поттер, — чего с братьями не поделилась?
— А ты не понял? — фыркнул Том. — Это моя еда. Значит, я решаю: кого угощать, а кого нет. Попросили бы по-человечески, я бы поделилась. А у нас сейчас может быть продуктивный и интересный разговор. Вот и предлагаю вести его под чай и пирожные. Но ты можешь отказаться, я тебя насильно кормить не буду.
— Ладно, — Гермиона взяла трансфигурированную из салфетки чашку, — спасибо, Джинни. Я расскажу, что знаю, но мне почти ничего не объясняли. Ведь про это чудовище тогда толком и не знали конкретного ничего. Я только слышала, что у него это уханье как-то связано с… с возбуждением, короче.
— Значит, тетки тоже возбуждались? — задумался Драко.
— На мою мать он напал, — проговорил Том, — я очень быстро свалила. А ты, видимо, какое-то время просто на них пялилась.
— Я тоже пялился, — сказал Гарри.
Он решил не отказываться от угощения и взял вафельную трубочку с нежнейшим кремом и цукатами.
Том откусил от корзиночки с клубничным джемом и задумался.
— Может, дело в магии? — предположил он. — Ну, смотрите, существует куча теорий, что во время секса происходит обмен энергией. Если это чучело что-то у своих партнеров тянуло, то они это чувствовали. Попадали с ним в такт, возможно?
— Это называется резонанс, — ответила Гермиона, — тогда понятно, почему ухали. Я тоже в это поле или в эту зону попала. А Гарри…
— У него магия другая? — предположил Драко. — Эта… энергия. А Джинни успела смыться.
Эта теория была ничуть не хуже других. Поттер несколько раз кивнул, а Грейнджер выдохнула с явным облегчением.
— Хорошо, если так, — сказала она.
— Вот что значит, поговорить с умными людьми, то есть, с нами, — заметил Драко.
— И как такое чудище принимали за человека? — поморщился Гарри.
— Им нужно было кого-то поймать и посадить, — ответил Том, — а у такой семьи, как Блэки врагов много. Да и за столько лет в Азкабане кто угодно мог еще больше свихнуться. Говорят, что дементоры на всех по-разному действуют. Особенно при длительном контакте. Кто-то выдерживает и остается нормальным, кто-то перестает обычные человеческие чувства испытывать. А кто и с ума сходит. Хорошо, что этих тварей от Хогвартса убрали. Как они еще никого не поцеловали? Бр-р-р-р… Там же и деревня рядом.
— Да уж, — передернул плечами Гарри, — как вспомню... Гадость страшная!
Том задумчиво поглядывал на своих неприятелей и конкурентов. Похоже, что непосредственный контакт с упырем пошел им на пользу. По крайней мере, не выделываются и не качают права. Но это ничего не значит. В школе все может и перемениться. Как все-таки жалко, что нельзя перевестись на Слизерин! Подальше от братцев, поближе к Шуше. Отработки опять зарабатывать придется. А тут еще и уроки рисования.
Поезд несся на север, в купе заглядывали знакомые, проехала тележка со сладостями. Рон не возвращался. К Драко присоединились Крэбб и Гойл, принесшие с собой корзинки с продовольствием. Том достал остальную еду. У Грейнджер были сэндвичи и сок, а вот Поттер оказался без припасов. Он на чужие разносолы не претендовал и хотел было уйти, но его удержал любопытный Драко.
— А у тебя с собой еды нет? — удивился он. — Забыл, что ли?
— Забыл, — довольно агрессивно ответил Поттер.
— Ой, Гарри! Возьми у меня! — тут же подхватилась Грейнджер. — Знаешь, там, на вокзале, в кафе тоже можно было купить. И сэндвичи, и еще что-нибудь.
У слизеринцев и Тома всего было много, так что они решили, что не обеднеют, если покормят одного гриффиндорца. Гарри сперва замер, а потом с благодарностью взял куриную ножку и хлеб. А после и от остального не отказался.
Закономерно последовало еще одно чаепитие. И наконец Хогвартс-экспресс прибыл в Хогсмит.
— Садись с нами, Джинни, — пригласил Драко, — а то мало ли.
— Спасибо! — Тому не хотелось, чтобы на него кто-нибудь напал в темноте. Со слизеринцами он и так собирался довольно тесно общаться. И они с ним тоже.
Братья злобно косились на него, но пока без эксцессов. Том решил переговорить с МакГоннагал как можно быстрее. Он подошел к ней сразу же после окончания пира и протянул письмо от Мастера.
— Это не может подождать, мисс Уизли? — поджала губы декан Гриффиндора. — У меня сейчас нет времени.
— Прошу извинить, мэм, но мне гораздо спокойнее, если письмо уже будет у вас.
МакГоннагал взяла пергамент из его рук. У Тома имелось еще и разрешение на посещение Хогсмита, подписанное Сириусом, но с ним можно было подождать.
— Мисс Уизли, — улыбнулся Флитвик, — я хотел поговорить с вами про эту замечательную книгу.
— Все записи у леди Нарциссы, — ответил Том, — мы планируем еще выпуски.
— С удовольствием помогу вам с задачами, — подмигнул профессор чар, — если возьмете в компанию, конечно.
Профессор Спраут спросила про пособия по гербологии. Том пообещал все сделать, как только оборудует себе рабочее место.
Дамблдор доброжелательно поглядывал на него и улыбался. Честно говоря, это пугало Тома больше, чем оргия старушек с упырем. Кто там знает, что у него в мозгах. Вон, Локхарт после «Обливейта» до сих пор в Мунго. Так что Том поторопился нагнать своих. В гостиной он задерживаться не стал, шмыгнул в спальню.
Девочки были рады его видеть. Они даже попросили подписать им книгу.
— Ты же покажешь свои рисунки? — спросила Джудит. — Это так интересно!
— Конечно, — такой интерес был приятен, — это называется ботаническая иллюстрация. Такому специально учат. У меня теперь еженедельно дополнительные уроки будут.
— Это круто! — был всеобщий вердикт.
Том выставил на тумбочку свою лампу. Ожерелье он оставил в доме Сириуса. Ему не было нужно часто видеть его или носить, а вот лампу он любил.
Том повернул лампу так, чтобы ее было лучше видно с кровати. Он и сам не знал, почему так сильно привязался к пустяковой, в сущности, вещи. Но если лампа была рядом, то становилось словно уютнее. И почему-то безопаснее.
В программе вечера еще значился душ, а перед сном можно было подумать о том, как получить отработку у профессора Снейпа.
Том кончиком пальца проследил завитки узора на лампе, решил, что все у него получится, а потом схватил полотенце и побежал в душ.